Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
akassuk 1
akasztott 4
akasztva 1
aki 56
akiért 1
akihez 1
akik 11
Frequency    [«  »]
58 mi
57 nekem
57 neki
56 aki
55 tanító
53 azért
52 ám
Móra Ferenc
Kincskereso kisködmön

IntraText - Concordances

aki

   Rész
1 2| mutattam a madaramra, aki a fogas szélére szállt pihenni.~- 2 3| is nagyon étel annak, aki szereti.~Éhes voltam, mint 3 3| nõtt volna ki a bajusza. Aki ránézett, annak mindjárt 4 3| csak nevette az öreget, aki még a csontját is mind elropogtatta 5 3| Reszketve bújtam a szülém ölébe, aki maga is didergett, és befogtam 6 4| volt az az ügyetlen gyerek, aki engem hátba ne talált volna, 7 5| vertem szögeket a hasába, aki elnyelte Jancsit és Juliskát.~ 8 5| panaszosan fordult édesapámhoz, aki halkan fütyörészgetve varrogatta 9 5| gondol magában az oroszlán, aki oda volt festve az óra számlapjára, 10 5| azért sírt, mert nem volt, aki föladja neki, le meg nem 11 5| s azt nem is tanította. Aki az õ iskolájában nevelkedett 12 5| a világon szépírómester, aki utánozni tudná azokat az 13 6| felejtette õket nálunk, aki a malomházban hált meg egyszer. 14 6| ostoba teremtés a kisgyerek, aki könyvbõl tanulja a kukorékolást.~ 15 6| mindig mord öreg harangozó, aki alacsony szalmaszéken az 16 7| minden szegény embernek elég, aki didereg. Őszre már te se 17 7| Az is csak azon segít, aki tud vele bánni. Persze sok 18 7| akkorra szülém is elõkerült, aki odakint járt valahol az 19 8| cigánnyal tettem próbát, aki koldusabb volt akármilyen 20 8| elszalajtani a tündért, aki ott lebeghetett már valahol 21 9| embernek kellene lenni, aki a mai világban ekkora koloncot 22 9| szülém olyan hangon, mint aki egészen rendjén valónak 23 9| S úgy nézett rám, mint aki nagyon büszke arra, hogy 24 9| Hanem azt mondom neked, hogy aki jobb szereti a körtét, az 25 10| gyönge tüdõddel.~Õ szegényke, aki a malomházi remeteségben 26 10| vezetett el a mesterhez, aki nagyon szívesen fogadott 27 10| a harmadik három hatos. Aki még ennél is drágább könyvet 28 10| ingyen mézeskalácsot kap, aki Csontos Szigfridet akar 29 12| senkinek se, csak annak, aki meg tudja nevettetni.~No, 30 12| malomházhoz. Szegény szülém, aki még semmit se tudott arról, 31 13| Cötkénynek Cötkény varga az apja, aki az én tündérkémmel is 32 13| csizmák híres mesteréhez, aki alig látszott ki a háromlábú 33 13| egyszer a Báró cigánynak, aki téli idõben be-bekukkantott 34 14| mindig volt egy kiverõs, aki sohase tartott a többivel. 35 14| találkoztam, még olyan is volt, aki azt mondta a másiknak:~- 36 14| hadvezért. Boldog volt, aki a gúnyám végigsimogathatta:~- 37 15| akarta, és boldog volt, aki legalább hozzá érhetett. 38 15| szülémmel fogództam össze, aki nem győzött hálálkodni, 39 16| És hogy a te nevelt fiad, aki vándorútjában elérte már 40 16| ember Cötkény varga volt, aki azt felelte, hogy õ ugyan 41 17| azt kérdezte tõle. S aki ezt a borzasztó nehéz kérdést 42 17| egy szép kukacos almát. Aki nagyon sokáig találgatta, 43 17| Megeszem én azt a gyiákot, aki az öreg Küsmödit bolonddá 44 18| Minden gyerekre haragszik, aki énnálam futósabb. Aki... 45 18| haragszik, aki énnálam futósabb. Aki... nem bice-bóca.~A bûbájos 46 20| urunknak mondta ezt Péter apó, aki ebéd után kivezettette magát 47 20| azt tudni olyan embernél, aki a föld alatt keresi a kenyerét, 48 20| sortûz a tanító úrnak szólt, aki ott ült a varróasztalkánál, 49 20| Nyújtózkodtam egyet, mint aki ébredezik.~- Kis Gergõ! - 50 21| hogy elvitt a markoláb, aki a tût meg az ollót meg a 51 21| el. De mi lesz énvelem, aki most már azt se tudom, merre 52 22| meleg is volt. Azt mondta, aki ebbõl eszik, az olyan erõs 53 23| akarunk rólatok. A Isten, aki a rosszat is jóra tudja 54 23| nyomta a kezébe a gyereknek, aki csudálkozásában akkorára 55 23| futott a Mitvisz kutya elõl, aki azt csaholta, hogy igen 56 23| est azs én kiskomámtól, aki énhozsám mindig olyan


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License