Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avas 2
avicska 2
avval 1
az 1191
azalatt 1
azazhogy 1
azelõtt 3
Frequency    [«  »]
-----
-----
3274 a
1191 az
626 hogy
586 nem
496 is
Móra Ferenc
Kincskereso kisködmön

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1191

     Rész
1 1| pedig én onnan tudom, hogy az enyim volt ez a csodálatos 2 1| körte-muzsika. Ahogy most az életem hajlatáról visszanézek 3 1| életem hajlatáról visszanézek az elejére, egész eddig a körte-muzsikáig 4 1| vissza. Ami elõtte volt, az elmosódik elõttem, mint 5 1| körte-muzsikát.~Szép volt az a körte-muzsika, szép volt, 6 1| körte-muzsika, szép volt, az egyik fele pirosra volt 7 1| csinálhatott a sípjával az az ezermester tót, de egészen 8 1| csinálhatott a sípjával az az ezermester tót, de egészen 9 1| édesanyámnak is fölsütött a mosoly az orcáján a muzsikaszóra. 10 1| húgocskámat virrasztgatta. De még az is felnyitotta a bágyadt 11 1| szegényke, és megvillant benne az öröm, ahogy megszólalt:~- 12 1| Fúadd méd, bátókám!~De még az öreg Titulász doktor is 13 1| homlokomon -, csak hadd szóljon az a világszép muzsika, ha 14 1| homlokomról, mikor már bekönyökölt az este az ablakon.~Az ám, 15 1| már bekönyökölt az este az ablakon.~Az ám, csakhogy 16 1| bekönyökölt az este az ablakon.~Az ám, csakhogy édesapám meg 17 1| Borongós volt a homloka az apámnak, lekaptam a számról 18 1| fölemelte, úgy libegtek azok az alkonyat barnaságában, mint 19 1| senkinek.~Ki akartam osonni az ajtón, de édesanyám megfogta 20 1| és elkeseredve ültem ki az udvarra a ribizlibokrok 21 1| értek velem törõdni azon az éjszakán, amelyiknek olyan 22 1| volna.~Ahogy kijózanodtam az álomból, áttapogatóztam 23 1| meg a betegágyat.~Anyámat az asztalra borulva nyomta 24 1| mint a rózsa, piroslott az éjjeli mécs gyönge fényében. 25 1| gyönge fényében. Odalopództam az ágyhoz, és benyúltam a vánkos 26 1| suhantam vele kifelé. Mikor az ajtóba értem, nagyot lobbant 27 1| a küszöbön, fölriadt az édesanyám:~- Te jársz itt, 28 1| nagyon bele volt feledkezve az imádságos könyvbe, s nem 29 1| nem vette észre, mikor én az asztalra fektetett koporsócska 30 1| szaladtam ki a temetõbe.~Az isten kertje csak egy futamodásnyira 31 1| nem szólalt meg.~Hiszen az csak addig szólt, míg 32 2| torokgyíkban halt meg. Akkor még az orvosok se nagyon ismerték 33 2| mulatságom volt. Persze nekem nem az orrom fogta a cinegét, mint 34 2| lestem vele Messzi Gyurkát, az öreg csõszt:~- Nézze, Gyurka 35 2| hékám. A cinegék királya, az a valami. Azt kellene megfogni, 36 2| kellene megfogni, gyerekem. Az viszi a szerencsét a házhoz.~ 37 2| senki, csak Messzi Gyurka, az pedig mindig fabulás ember 38 2| mindig fabulás ember volt. Az édesapám meg is pirongatta 39 2| ilyen mesékkel.~- Nem mese az, Márton szomszéd - erõsítgette 40 2| Márton szomszéd - erõsítgette az öreg. - Láttam én egyszer 41 2| kend azt, bátya - nevetett az édesapám, s magam se igen 42 2| olyankor nincs nekik mit enni az erdõben.~- Drótoztasd össze 43 2| öcsém, hogy szét ne vesse az a nagy ész! - fortyant föl 44 2| nagy ész! - fortyant föl az öreg. - Nem úgy van ám az 45 2| az öreg. - Nem úgy van ám az a cinegekirálynál, mint 46 2| szegényfajta cinegénél; az akkor jön-megy, amikor õ 47 2| Megcsináltam a fogót, és kitettem az ól tetejére, szerencsét 48 2| szívem, s nyargaltam oda az ólhoz ész nélkül.~Az volt 49 2| oda az ólhoz ész nélkül.~Az volt az csakugyan. Kék a 50 2| ólhoz ész nélkül.~Az volt az csakugyan. Kék a feje, fehér 51 2| bácsi mondta. Még a szava is az: - Csitt, csitt!~Ijedten 52 2| csitt!~Ijedten nézett rám az aranyszínû szemecskéjével, 53 2| testvérkém utolsó tekintetének az emléke nyilallott bele. 54 2| fekete madár gubbaszkodott az ágyam végiben. Olyanforma 55 2| támadt arra a szobában. Az édesapám, az édesanyám, 56 2| a szobában. Az édesapám, az édesanyám, a Titulász doktor, 57 2| madarat hajszolta.~Nem ért az semmit. A madár felröppent, 58 2| madár. Csak hallottam, ahogy az alsó, felsõ csõrét egymáshoz 59 2| Hiszen ez a cinegekirály!~Az volt az csakugyan, de alig 60 2| a cinegekirály!~Az volt az csakugyan, de alig lehetett 61 2| nem is kellett segítség az én cinegekirályomnak. Sürgött-forgott, 62 2| keserveset, és kilebbent az ablakon.~- Csin-csen, csincsen - 63 2| ezüstcsengettyûje. Én pedig felültem az ágyban és elnevettem magamat:~- 64 2| senki.~- Dehogynem volt! Hát az a nagy fekete madár? Elkergette 65 2| fekete madár? Elkergette az a kis cinegekirály, ni! - 66 2| oda édesapám. - Bizonyosan az elõbb repült be, mikor szellõztettünk. 67 2| semmit, de tudtam, hogy az a cinegekirály, és az kergette 68 2| hogy az a cinegekirály, és az kergette el mellõlem a halál 69 3| AZ ŐSÖK KINCSE~Egy hét múlva 70 3| se volt már, legfeljebb az adott gondot szülémnek, 71 3| adott gondot szülémnek, hogy az étvágyammal nem lehetett 72 3| vallattam, hogy mi lesz az ebéd, mi lesz a vacsora.~ 73 3| érteni, és volt vadribizli, az is nagyon étel annak, 74 3| sátoros ünnepkor szokott az asztalunkra kerülni. Apám 75 3| mikor egyszerre csak begurul az ajtónkon a bûbájos Küsmödi, 76 3| tányért a mellehúsával, veszi az ölébe, leül vele a ládára, 77 3| legjobbkor vezérelt ide az isten! Galambfiók húsával 78 3| de szülém ijedten húzott az ölébe, és még a kötõjével 79 3| ránézett, annak mindjárt az jutott az eszébe, hogy ilyenek 80 3| annak mindjárt az jutott az eszébe, hogy ilyenek lehetnek 81 3| biztosat. Emberemlékezet óta az óbánya egy gödrében lakott, 82 3| emberfia be nem tette a lábát. Az a híre volt, hogy ott griffmadarak 83 3| akire azok rásüvöltenek, az ijedtében úgy eltátja a 84 3| ám, inkább odatelepedett az asztalhoz, és maga elé húzta 85 3| asztalhoz, és maga elé húzta az egész galambot.~- Isten 86 3| mondja -, inkább elteszem az útból az egészet, mint hogy 87 3| inkább elteszem az útból az egészet, mint hogy ezt a 88 3| szedett ki a kemencébõl.~Az apám meg csak nevette az 89 3| Az apám meg csak nevette az öreget, aki még a csontját 90 3| Odafogott a két térde közé, akár az igazi doktor szokta tenni, 91 3| kertészpecsenyével kezdett barátkozni az öreg.~A bûbájos sülthal-szeme 92 3| Küsmödi bácsi nem éri be az ilyen szegényemberes koszttal. 93 3| elbûbájoskodta a hatalmas Küsmödi.~Az édesapám már föl is állt 94 3| édesapám már föl is állt az ablak mellé a mûhelyszékre, 95 3| orrát:~- Még ez is suba?~Az apám világéletében szûkszavú 96 3| volt, kurtán felelgetett:~- Az ám.~- Száz macska sem fogna 97 3| Hosszú szélmolnárnak hívták az apámat, isten nyugtassa 98 3| volt a maga szegénységében. Az apám szélmolnár volt ebben 99 3| még akkor szélmalom volt. Az öregapám juhász volt, a 100 3| a padláson.~- Hát annak az apja? - csillant meg a szeme 101 3| nevette el magát édesapám. De az valami ország koldusa lehetett. 102 3| tarisznya, ott hányódott már az én gyermekkoromban is, sohase 103 3| legalább most már azt is tudom. Az lehetett az én õsömnek a 104 3| azt is tudom. Az lehetett az én õsömnek a kápsáló tarisznyája.~ 105 3| süveget, és nagyot csapott az asztalra. Persze könnyen 106 3| csapkodhatott, mert már akkor az utolsó szem ribizliig mindent 107 3| róla.~- Márton, a te õsöd az ország bárója volt!~- No, 108 3| ország bárója volt!~- No, az se baj - húzott cérnát a 109 3| cérnát a nagy szûcstûbe az apám. - Én ugyan csak egy 110 3| csak egy bárót ismerek, az öreg Báró cigányt, azt is 111 3| szagos szõlõnket. De legalább az se esik most már idegennek, 112 3| láttál? Vékával mérheted az ezüstöt, lapáttal az aranyat. 113 3| mérheted az ezüstöt, lapáttal az aranyat. Bíborból varrhatod 114 3| szûcs?~Édesapám kisimogatta az új foltot a subán, és azt 115 3| belõle mérgében.~- Értsd meg az okos szót, Mártonkám. Én 116 3| hogy hol lehet megtalálni az õseid kincsét, de egymagam 117 3| valami ragadozó madár lába. S az apám tréfájára befelé fordult 118 3| változik.~Ezzel sarkon fordult az ördöngõs ember, és ment 119 3| küszöbrõl visszaszólította az apám:~- Megálljon csak kend! 120 3| ember már kint döcögött az ablak alatt. Az apám nevetve 121 3| döcögött az ablak alatt. Az apám nevetve nézett utána.~- 122 3| sulyokhajigálók lehettek az õsei. Nagy bolond az öreg, 123 3| lehettek az õsei. Nagy bolond az öreg, de még nagyobbak, 124 4| CSIZMA~De mondhatott nekem az édesapám, amit akart, én 125 4| édesapám, amit akart, én már az õsök kincsével álmodtam 126 4| kincsével álmodtam azon az éjszakán. Odaült a lidérc 127 4| azon le s föl sétálgatunk az égbe. Hol a Marika jön le 128 4| Mikor én azzal köszönök az angyaloknak, azok mind azt 129 4| Arra Marika azt mondja: „Az bizony az én bátyókám, a 130 4| Marika azt mondja: „Az bizony az én bátyókám, a Gergõ báró, 131 4| a fia...”~Malomvár... ez az elnevezés nagyon megtetszett 132 4| hívták a házunkat, mely az öregapám idejében még szélmalom 133 4| de hiszen ha jól megnézi az ember, a gömbölyû vastag 134 4| kicsit meg van roggyanva, az nem baj. A megtépázott tetõ 135 4| hullasztotta magból ecetfa nõtt, az volt a süvegen a bokréta. 136 4| kiülni a szelelõlyukba, az ecetfa tövébe, és lógatni 137 4| lógatni a mezítelen lábamat az öreg falon. Aranyszemû gyíkok 138 4| eszembe nem jutott, hogy az ember nyáron is csizmába 139 4| miért ne lehetne olyan? Az õ apja bíró, az enyim meg 140 4| lehetne olyan? Az õ apja bíró, az enyim meg báró!~Aztán az 141 4| az enyim meg báró!~Aztán az is eszembe jutott, hogy 142 4| hogy futná is csizmára az én keresetembõl. Mert azért, 143 4| hogy még a békasó is izzadt az országúton.~- A bíró fia 144 4| hogy akkor a báróénak is az dukál!~- Jaj, fiam, az teheti, 145 4| is az dukál!~- Jaj, fiam, az teheti, mert az úrnak született. 146 4| Jaj, fiam, az teheti, mert az úrnak született. Látod, 147 4| talicskát, nénit otthagytam az út közepén. Szaladtam haza, 148 4| Egyszerre csak elketyegi magát az óra a fejem fölött:~- Sar-kan-tyú, 149 4| is el-elpityeregtem magam az ágyban. De legalább aztán 150 4| csizma, fiam!~Édesapám állt az ágyam mellett. Kezében a 151 4| csizma, megvan a kívánságod. Az én kívánságom pedig az, 152 4| Az én kívánságom pedig az, hogy ezután mindig csizmában 153 4| hogy majd munkába kezdünk. Az öreg azonban mérgesen rám 154 4| nénike:~- Tyû, de nagy úr az úr, adjon egy garast! Mert 155 4| kevély kedvembõl. Hát még az asztalosmûhelyben hogy elszontyolodtam! 156 4| van-csiz-ma! - ketyegte otthon az óra, de nem volt most már 157 4| métázni. Persze nem volt az az ügyetlen gyerek, aki 158 4| métázni. Persze nem volt az az ügyetlen gyerek, aki engem 159 4| pille incselkedett velem az orgonabokron: de hát sarkantyús 160 4| lehet pillét fogni.~Folyt az orrom vére, mire hazaértem, 161 4| benne.~Kis játékkapa volt az én kapám, a Nekopogi kovács 162 4| kovács kenyeres pajtása volt az apámnak, attól kaptam ajándékba - 163 4| elnehezedett a kezemben, mint az óriások vasbuzogánya. Nem 164 5| kegyetlen tél következett abban az esztendõben. A nagy hófúvások 165 5| szavukról megismertem, melyik az északi, melyik a déli, melyik 166 5| Gyurka azt mesélte, hogy az a legkedvesebb fia a hajnalnak, 167 5| és aranykoronája. Persze az ember nem láthatja színrõl 168 5| árvalányhajszálat úgy tud az útjába tenni, hogy el ne 169 5| megbotlik, és akkor megmutatja az emberi alakját. Egyszer 170 5| fölfelé. De ahogy kinyitottam az ajtót, a szél sebesen jött 171 5| taszított hanyatt, hogy az igazán nem illett egy királyfihoz.~ 172 5| egész marékkal van belõle! Az maga eltartott egy hétig, 173 5| letisztogattam róluk. Aztán elõhúztam az ágy alól a kukoricamorzsoló 174 5| voltam, akkor elölrõl kezdtem az egészet, s külön nevet is 175 5| ki bántja a kemencét? Én az öreg óriásnak vertem szögeket 176 5| nem egészen úgy szolgál az esze, mint más rendes embernek.~ 177 5| kukoricacsutkáról is azt hittem, hogy az valaki, és az ajtókilinccsel 178 5| hittem, hogy az valaki, és az ajtókilinccsel is úgy el 179 5| azt is, hogy mit ketyeg az óra, és mit gondol magában 180 5| óra, és mit gondol magában az oroszlán, aki oda volt festve 181 5| oroszlán, aki oda volt festve az óra számlapjára, szép nemzetiszínû 182 5| szegény macskabagolynak.~Az a baja volt, hogy leejtette 183 5| nélkül nem látta lefelé az utat. Nagyon megesett rajta 184 5| kalaposhoz.~- Mert itt van már az idõd, gyerekem, és olyan 185 5| nõhetsz fel, mint a lósóska az árokparton.~Azt hiszem, 186 5| messzillették vagy drágállották az igazi iskolát. A Kese kalapos 187 5| könyv, se irka. A kalapos az ajtaja felsõ felére fölírta 188 5| felére fölírta krétával az ábécét - s a gyerek addig 189 5| gyerek addig rajzolgatta õket az alsó felére, míg egészen 190 5| tanulni minden betût, csak az ipszilont nem. Arról azt 191 5| tartotta a kalapos, hogy az nem magyar betû, s azt nem 192 5| azt nem is tanította. Aki az õ iskolájában nevelkedett 193 5| rendes ember ipszilonnal. Az õ deákjai nem azt kérdezték 194 5| se a másikat. Mire való az iskola? A sárgarigók se 195 5| mégis egészen jól megélnek. Az édesapám se jár iskolába, 196 5| volna. Hiszen olvasni olvas az ember, mikor megolvassa, 197 5| iskolába járni. Írni is ír az ember a szûcskrétával a 198 5| míg ezeket elgondoltam.~- Az is leszek, édesapám - feleltem 199 5| a nyomára jöjjek azoknak az õsi kincseknek, amiknek 200 5| édesanyám meg nem ment. De õ az ölébe húzott, és megcirógatta 201 5| annyit én is tudok, mint az a vén szeleburdi. Ne félj, 202 5| télen át ki nem engedett. S az a befagyott ablak volt az 203 5| az a befagyott ablak volt az én palatáblám, édesanyám 204 5| aki utánozni tudná azokat az ide-oda csúszkáló, hol hanyatt 205 5| barátságos betûk, amiket az én ügyetlen ujjaim is egyszerre 206 5| szemébõl omlottak miatta. S az o betûre mindig úgy fogok 207 5| lehelnem egészen közelrõl az ablakra. Egyszer ugyan odafagyott 208 5| Egyszer ugyan odafagyott az orrom hegye, de édesapám 209 5| nyulat. Egyszer messzirõl az öreg Küsmödit is láttam 210 5| betûnek a létrájában.~Azon az estén ezt a szót kapartam 211 5| valami varázsírás.~- Te, az S-el megfordítva írtad - 212 5| rendes S betût hasított az ablak jegébe. De én ravaszul 213 5| bolonddá tenni. Tudom én, hogy az az igazi, amire szülém tanított.~ 214 5| tenni. Tudom én, hogy az az igazi, amire szülém tanított.~ 215 5| velem, hogy megfordítva írom az S-et, mint ahogy falusi 216 5| nevezetes eredménye volt az életemnek: szûcsmesterségre 217 5| szûcsmesterségre fogtak. Ez az elsõ pályám azonban nagyon 218 5| mûhelypadra, hogy tanuljam meg az õ mesterségét. A hosszú 219 5| Bizonyos voltam benne, hogy az alatt törpék laknak az egérlyukakban, 220 5| hogy az alatt törpék laknak az egérlyukakban, és azok éjszaka 221 5| éjszaka mind el fogják hordani az én nagyszerû ajándékaimat.~ 222 5| szûcsmesterséggel, pár nap múlva az édesapám a kezembe adott 223 6| mindjárt rávetettem magam. Ha az ablakon keresztül megláttam, 224 6| nyomtatott papirost visz a szél az utcán, az után én addig 225 6| papirost visz a szél az utcán, az után én addig szaladtam, 226 6| hogy pap lesz belõlem. Az édesapámnak azonban nem 227 6| nagy mohóság.~- Nem való az, fiam, hogy te minden tücsköt-bogarat 228 6| levest se keverjük össze az uborkasalátával meg a mákos 229 6| legvastagabbat hagytam odalent. Az legalább a magyarok történelme 230 6| fönnhangon olvastam õket az udvar közepén. A galambok 231 6| kukorékolást.~Így viaskodtam az okos könyvekkel mindaddig, 232 6| kitalálások vannak benne.~Sietve az ingderékba bújtattam a könyvet, 233 6| E-ze-re-gyéj - olvastam az aranyos tábláján a címét, 234 6| nemcsak a számmal, hanem az ujjammal is, és azóta se 235 6| eldicsekedni vele valakinek. Az ám, de kinek?~Eszembe jutott 236 6| de kinek?~Eszembe jutott az öreg fekete kakas, kerestem 237 6| Eladtam a kakast, ennek az árán vettem neked ezt a 238 6| olvasgatni, a rendes helyemen, az ecetfa alatt, lábamat lelógatva 239 6| a semmibe. Fejem fölött az ég kék mezeje, kerek felhõboglyákkal, 240 6| neszekkel.~Egyszer éppen az Aladdin történetét olvasgattam, 241 6| hátha felejtettek benne az õsök egy marék gyöngyöt.~ 242 6| régi, molyos korpával, amit az isten tudja, mikor felejtettek 243 6| beletörülgettem a kincsemet az ingecském ujjába.~Közelrõl 244 6| Ma már én is azt mondanám az ilyesmire, hogy valami vastag 245 6| is szólt édesapám, ahogy az ünneplõ kabátkámban észrevette 246 6| májusi vasárnapon.~Úgy volt az, hogy délebéd után bementem 247 6| tartottak a kezükben, és mind az oltár felé fordították arcukat. 248 6| tömjénfüstben. Nevetett a napfény az anyókák fehér haján és a 249 6| gyermekszemek tiszta tükrében; csak az Istenke nézett maga elé 250 6| képre, ahogy odasompolyogtam az oltár elé.~Kis ezüsttányérka 251 6| Kis ezüsttányérka volt az oltár sarkán, emberek 252 6| aki alacsony szalmaszéken az oltár mögött szundikált, 253 6| Mit akarsz, te fiú, azzal az üvegcseréppel? Nem tudod, 254 6| üvegcseréppel? Nem tudod, hogy az Isten házában nincs helye 255 6| hajította a kincsemet, és az nekem jobban fájt, mint 256 6| templomban.~Már leborult az este, elhallgatott a vadméhek 257 6| lassú horkolása hallatszott az oltár mögül. Az Istenke 258 6| hallatszott az oltár mögül. Az Istenke képe a lobogó gyertyafénynél 259 6| lábujjhegyen odaóvakodtam az oltár elé. Szép lassan tettem 260 6| lassan tettem le a kincset, az öreg Gáspár nem ébredt fel, 261 6| csak szárnysuhogást hallok az oltár felõl. Odatekintek: 262 6| felõl. Odatekintek: hát az angyalkák repültek le az 263 6| az angyalkák repültek le az oltárképrõl. Az egyik éppen 264 6| repültek le az oltárképrõl. Az egyik éppen az ezüsttányérkát 265 6| oltárképrõl. Az egyik éppen az ezüsttányérkát tette az 266 6| az ezüsttányérkát tette az Úristen ölébe.~- Lásd, Uram, 267 6| Uram, mégiscsak jószívûek az emberek - muzsikált a szava, 268 6| kifordította a tányérkát.~Az angyal aztán visszatette 269 6| aztán visszatette a tányért az oltárra, a Isten pedig 270 6| bizonyosan azért van, hogy az a haragos Gáspár apó föl 271 6| ébredjen, és ne kiabáljon az angyalkákra” - gondoltam 272 6| magamban.~És szórta, szórta az Istenke a pénzeket, és egyre 273 6| kezdett el mosolyogni, mikor az én gyémántom a kezébe került:~- 274 6| elteszem - mondta mosolyogva az Úr, és elrejtette az ajándékomat 275 6| mosolyogva az Úr, és elrejtette az ajándékomat a kék palástja 276 6| egyszerre szivárványszíne lett az éjszakának, egészen olyan, 277 6| egészen olyan, mint amilyent az én gyémántom szokott mutatni. 278 6| mutatni. És elmosolyodott az egész templom, mosolyogtak 279 6| álmában. És mosolyogtak az angyalkák is, mikor megszólaltak:~- 280 6| Hiszen csak hitvány üvegdarab az, Urunk!~- De gyémántszív 281 6| gyémántszív adta! - csengett az Isten szava, és egyszerre 282 6| egyszerre olyan világos lett az egész templom az Úr kebelén 283 6| világos lett az egész templom az Úr kebelén nyugvó üvegdarabtól, 284 6| fölnyitottam, bepiroslott a hajnal az ablakon, imádkoztak odakint 285 6| Kidörzsöltem a szemembõl az álmot, és ijedten pillantottam 286 6| ijedten pillantottam oda az oltárra. De mindjárt megnyugodtam, 287 7| milyen büszkén ballagtam haza az alsó utcákon keresztül.~ 288 7| ott állt a keresztúton az öreg csősz, nagy tasla kalapban, 289 7| Minden lélek dicséri az Urat, te vagy-e az szűcsék 290 7| dicséri az Urat, te vagy-e az szűcsék Gergője, vagy csak 291 7| gondoltam, hogy megkerülsz. Az apádéknak nem mondtam ugyan, 292 7| amiért úgy rájuk ijesztettem az elveszésemmel apámékra. 293 7| most pityeredtem el, mikor az akácok koronája fölött kibukkant 294 7| koronája fölött kibukkant az öreg malomház. Úgy vettem 295 7| sapkája félrecsúszott volna az éjszaka. Egyetlen ablakszeme 296 7| te, hát hogy tévedtél el?~Az édesanyám karjában egyszerre 297 7| mogyorófahájtól.~Nem is bántott az apám egy ujjal se, csak 298 7| háztól, akkor odapányváznak az asztal lábához.~- Hát aztán 299 7| gólyafészekben töltötted az éjszakát?~Nem felelhettem 300 7| összetett kézzel hallgatta, mint az imádságot, s mikor bevégeztem, 301 7| Szépet álmodtál, gyermekem.~Az egyik szemével rám nézett, 302 7| egész életében közelebb az éghez, mint a földhöz, szívében 303 7| érezte, hogy nem egészen volt az álom, amit láttam. De nem 304 7| hogy apám mint vélekedik.~Az apám pedig úgy vélekedett, 305 7| mindenfélét összeálmodik az ember, s rendesen azzal 306 7| irkával meg kalamárissal.~Az édesanyám ölében már egészen 307 7| bátorságom, mint kiskutyának az eresz alatt. Kimondtam a 308 7| bagdadi varga fia.~- No, az is szép mesterség - bólintott 309 7| Aladdin egész történetét. Az apám nagy kedvvel hallgatta, 310 7| akarsz lenni. foglalkozás az, csak érteni kell hozzá. 311 7| Megvallottam, hogy ezzel az eggyel én se vagyok egészen 312 7| dörzsöltem is én úgy, hogy lejött az ujjamról a bõr, de akkora 313 7| gyerek. Milyen nemzet is volt az az Aladdin?~- Az török gyerek 314 7| Milyen nemzet is volt az az Aladdin?~- Az török gyerek 315 7| is volt az az Aladdin?~- Az török gyerek volt, apám.~- 316 7| csak a csodaködmönben. Az is csak azon segít, aki 317 7| ködmön, rögtön elveszti az erejét. Érted-e?~- Értem, 318 7| Értem, édesapám.~- No, ez az egyik. A másik az, hogy 319 7| No, ez az egyik. A másik az, hogy míg te vagy a ködmönnek 320 7| ködmönt otthagyja? Tudod, hogy az Aladdin lámpása is ócska 321 7| magamban -, csak rajtam legyen az a csodaködmön, majd teszek 322 7| terítõn a búzát. Most már csak az az egy kívánságom volt, 323 7| búzát. Most már csak az az egy kívánságom volt, hogy 324 7| kincskeresõ?~- Hiszen mindegy az, gyerekem, akármi leszel, 325 7| tied - magyarázta apám. - Az elõbb-utóbb úgyis hozzájuttat 326 7| a ködmönt.~Mire megvolt az egyezség, akkorra szülém 327 7| aki odakint járt valahol az erdõk alatt a pásztoroknál. 328 8| AZ UTOLSÓ ÖLTÉS~Bûbájos Küsmödi 329 8| elképzelni, hogy költözik az majd bele a ködmönbe.~Nem 330 8| egész közelrõl, de akkor se az volt. Mert a tündér olyan 331 8| már színrõl színre látja az ember, akkor már nem tündér, 332 8| tisztogattuk, és szülém az ölébe vonva lekuporodott 333 8| leány” nótáját. Olyankor még az egérlyukból is tündérkék 334 8| bekukkintott a kendõcske alá, amit az arcocskádra terítettem, 335 8| megképzenek elõttem. Tudod, mikor az ember a kolduskákat megszánja, 336 8| a számból, hogy ringott az egész búzamezõ a tündérek 337 8| válnék belõlem.~Elõször az öreg Báró cigánnyal tettem 338 8| házunk elõtt. Körülnéztem az udvaron, találtam egy rozsdás 339 8| patkódarabot, s azzal kiálltam az árok szélére Báró cigányt 340 8| lesni.~Nemsokára jött is az öreg a mezõk felõl, egy 341 8| Mindössze egyet láttam, az is csak ürgefiók volt, s 342 8| itathatja meg a szájából az ember, hanem a pulykát is.”~ 343 8| a számat.~A vége persze az lett, hogy az öreg pulykamadár 344 8| vége persze az lett, hogy az öreg pulykamadár nekidühödött, 345 8| szerencse, hogy édesapám az ablakon keresztül meglátta 346 8| könnyebben elszaladhatsz az ellenség elõl.~Elsírtam-ríttam 347 8| tündérek a szívében laknak az embernek, s onnan röpködnek 348 8| ott ültem a mûhelyszéken az édesapám lábánál, és egyre 349 8| röpködnek már a tündérek.~- Majd az utolsó öltésnél - biztatott 350 8| utolsó öltésnél - biztatott az édesapám.~De az utolsó öltés 351 8| biztatott az édesapám.~De az utolsó öltés még nagyon 352 8| pipacs és búzavirág, és az alját sárga peremérvirág 353 8| kertünk egyetlen ékessége, az apám legkedvesebb virága. 354 8| nézegetett kedvtelve az ablakból:~- Látod, fiam, 355 8| Utoljára rákerült a ködmönre az öreg malomház is a félrecsapott 356 8| is a magunk termése volt. Az udvarunk eperfájának ágából 357 8| zöld szegõvel.~- Ez lesz az utolsó öltés - mondta mosolyogva -, 358 8| vissza szülém -, csak ez az egy-két szál csikófarok 359 8| szobába.~- No, megvan-e már az utolsó öltés? - csacsogtam 360 8| csacsogtam már a küszöbön.~Az utolsó öltés már megvolt, 361 8| kicsit jobb vállára billent, az ajkára egy kicsi selyemszál 362 8| fogával tépte el a cérnát az utolsó öltés után.~Sikoltva 363 8| ködmön lecsúszott a vállamra.~Az öreg Titulász doktor, akiért 364 8| laknak, azt mondta apám. Most az õ szívébõl kiköltözött a 365 8| temetõnkben tudok egy zúgot:~az öreg remekes szûcs nyugszik 366 8| gondolom, hogy õ beszél.~Az öreg mûhelyt sírja vissza 367 8| beszitálta hóval a temetõt,~s az öreg szûcs már nem panaszkodik,~ 368 8| szûcs már nem panaszkodik,~az öreg szûcs már szépet álmodik.~ 369 8| zöld, mely hegyig belevész,~az rajta zöld irhábul a szegés.~ ~ 370 9| szegény a gyásza is. Erre az igazságra Bordács keresztapám 371 9| nem sírhatja magát agyon az ember, mint anyjavesztett 372 9| fagallynak?~- Nem úgy van az - feddõzött a keresztapám -, 373 9| vissza lehetett téríteni az élethez.~A szívére szorítva 374 9| szorítva zokogott föl:~- Ezt az egyet senkinek se adom a 375 9| keresztapám -, hiszen nem is kéri az ifiurat tudtommal senki 376 9| király aranyos hintót küldene az õ egyetlen fiáért. - Itt 377 9| Itt ám, itt majd nyelheti az éhkoppot - bólintott csúfolódva 378 9| komaasszony, ha maga meg tud élni az arasztos földecskéjébõl. 379 9| mert keresztapám nem volt az emberek elejébõl való. Hosszúra 380 9| Hosszúra fölmagzott ugyan, mint az õszi saláta, de nagyon ösztövérnek 381 9| tejbe a Bordács-portán. Az én kezem alatt olyan telkes 382 9| el kellett mosolyodnom, s az én mosolyom egyszerre visszatükrözõdött 383 9| hogy: „Hát akkor áldjon meg az isten, drága kis virágszálam, 384 9| virágszálam, hiszen úgyis csak az én fiam leszel minden vasárnap.”~ 385 9| leszel minden vasárnap.”~Mert az ki volt alkudva, hogy a 386 9| markába a kezemet. Mert ahogy az útkanyarulatnál megláttam 387 9| közbevágott:~- Nem kell az a nagy eszem-iszom. Olyan 388 9| nagy jóllakás ellustítja az embert. Igaz-e, Gergõ fiam?~ 389 9| gyereket, akinek mindig az evésen jár az esze.~De mire 390 9| akinek mindig az evésen jár az esze.~De mire befogta a 391 9| heherészve kocogtatta meg az ostornyéllel a vállamat.~- 392 9| Ohó, csacsikám - vihogott az öreg telkes gazda -, nem 393 9| telkes gazda -, nem úgy lesz az! Fogadást kötöttem a fülessel, 394 9| csacsi érdemli-e meg jobban az abrakot vagy a Virgonc csacsi.~ 395 9| Ne hagyd magad, Virgonc!~Az volt a szerencsém, hogy 396 9| hogy a csacsit kicsapjuk az árokpartra legelgetni. Utána 397 9| kerülök - gondoltam -, kapom az abrakot.~Kaptam ám egy barackot 398 9| Egyszerre fönt voltam a fán, az öreg meg fölnyújtotta a 399 9| csak a szépét válogattam én az aranysárga császárkörtének, 400 9| csücsörgetésbe belefáradt számat, az öreg mindjárt azt gondolta, 401 9| kordéra -, mert kihull tõle az embernek a foga. Csípje 402 9| tejföllel - mondtam ki szerényen az igazságot.~A telkes gazda 403 9| aki jobb szereti a körtét, az ne egyen sóskát. Inkább 404 9| hazafelé, gondoltam magamban.~Az ám, a gyámapám elhelyezkedett 405 9| nyoszolyámra gondoltam. Aztán meg az irigység fogott el, ahogy 406 9| aztán azt mondja keresztapám az anyókájának:~- Fújd el a 407 9| most már bevilágít a hold az ablakon. Aztán ágyazhatsz 408 9| Bizony anyó maguknak se az ágyba ágyazott, csak a földre. 409 9| egy viselt subát, aztán az egyik is a feje alá gyûrt 410 9| pruszlikot, a másik is: ez volt az egész. Keresztapám egy darabig 411 9| árát adnák. Úgyse való az ilyen szegény gyereknek. 412 9| a ködmönbe, és kiosontam az ajtón. Fél nap alatt az 413 9| az ajtón. Fél nap alatt az egész életre elkészültem 414 10| beállni.~- Nem neked való az, gyerekem - mondta gondba 415 10| tudsz te úgy ordítani, mint az inasok szoktak. Nem gyõzöd 416 10| malomházi remeteségben töltötte az egész életét, leginkább 417 10| leginkább csak annyit tudott az inasokról, hogy azok mindig 418 10| borzasztó kurjongatással járnak az utcán. Bizonyosan azt gondolta, 419 10| mentõl jobban ordítanak. Az igazat megvallva, magam 420 10| egészen tisztában vele, van-e az inasoknak más komoly foglalkozásuk 421 10| a kutyákat meghajigálják az utcán.~Utoljára aztán belenyugodott 422 10| karján hordozzon. Csak azt az egyet kötötte ki, hogy ha 423 10| olyan sokat ordítani, mert az nagyon szótlan ember, aztán 424 10| senki se tudta jobban, mi az illendõség, és maga vezetett 425 10| olyan tudós embert nevelek az öcsikébõl, hogy esztendõ 426 10| egyszerre elsavanyodott az ábrázata. Végig-végigméregetett 427 10| fejben nagyon szétszalad az ész. A kis fej jobban összefogja.~- 428 10| mégiscsak otthon maradok az õ fiának.~Hát azért se maradok. 429 10| mentünk el, éppen kovácsolták az üllõn a szikrázó vasat a 430 10| lépett elõ a tûzhely mellõl, az volt a mester. Ahogy a kezét 431 10| karja - mondta a kovács.~- Az, az - integetett szülém -, 432 10| mondta a kovács.~- Az, az - integetett szülém -, a 433 10| éppen inast keres. Itt van az üzlete általellenben. Úgy 434 10| lenne. Nem nehéz mesterség az övé, nem erõ kell hozzá, 435 10| egy kis lenézéssel mondta az óriás, de volt is hozzá 436 10| városban Csorbóka úr volt az egyetlen könyvkereskedõ. 437 10| kalitka, két asztal betöltötte az egészet. Az egyik asztal 438 10| asztal betöltötte az egészet. Az egyik asztal be volt terítve 439 10| mindenféle históriás könyvekkel: az volt a könyvesbolt. A másik 440 10| huszárok, a mandulás pogácsák: az volt a mézeskalácsos bolt.~- 441 10| kétszer-háromszor körülfuttatott az asztalok körül.~- Úgy nézem, 442 10| mondta elégedetten -, az Isten is könyvkereskedõnek 443 10| drágább nyalánkságot abban az idõben nem árultak.~- Hát 444 10| közelebb a könyves asztalhoz.~- Az elsõsorbelieknek egy hatos 445 10| elsõsorbelieknek egy hatos az ára; a második sor két hatos; 446 10| is drágább könyvet keres, az túlságosan okos ember, azt 447 10| melyikhez kapjak. Utoljára az egyikre ráültem, a másikra 448 10| vitézzel, egyszerre csak nyílik az ajtó, és bedobog rajta egy 449 10| szökött a szívem.~- Nincsen az - csúsztattam le a könyvet 450 10| csúsztattam le a könyvet az ölembe.~A fiúcska körülnézett, 451 10| huszárt, és kitessékeltem vele az ajtón.~De nyilván mégis 452 10| mézeskalács mogyoróval.~Nem ért az semmit, úgy jött a sok gyerek, 453 10| sok gyerek, mint a raj, s az mind Csontos Szigfridet 454 10| gyerek volt a városban, az mind ott nyüzsgött a boltunk 455 10| Sietett szegény feje, mert már az utca végén hallotta a nagy 456 10| megharapni. De aztán inkább csak az én fülemen töltötte a mérgét, 457 10| éppen barátságosan adta ki az úti cédulámat.~- Föl is 458 11| Tapogattam a fülemet, hol az egyiket, hol a másikat: 459 11| Szép füves árok húzódott az utca hosszában, az tele 460 11| húzódott az utca hosszában, az tele volt szép békanyálas 461 11| is csordogálna a könnyem az árok vizébe, ha egy madárka 462 11| Odatekintek, hát nem madárka az, hanem kezecske. De olyan 463 11| fiúcska, ilyen késõn este az árokparton? - kérdezte tõlem. 464 11| néni aztán leült mellém az árokpartra, és elmondatta 465 11| kezébe, mert éreztem, hogy ez az öreg néni nem lehet más, 466 11| más, mint a ködmöntündér. Az ideje ugyan nem lett volna 467 11| elõadja-e mindjárt?~A skatulyát az én karomra húzta, aztán 468 11| mellett apró lépésekkel az üres utcákon. Néha meg-megráztam 469 11| takaros kis házban lakott az aranykörmû tündér; elmondhatom, 470 11| kis házat. Nem is ház volt az, csak házacska, és nem ajtó 471 11| egy aranylámpa, és...~És az aranylámpa csakugyan ott 472 11| csakugyan ott sugárzott már az asztalocskán, és elöntötte 473 11| fénnyel a két székecskét és az ágyacskát és sublótocskát 474 11| mind csak késõbb láttam, az elsõ tekintetem a tündér 475 11| nem jutott eszembe, hogy az én meséimben a tündérek 476 11| huzakodott és ásítozott. Az õ neve volt Pajtás. Nagyon 477 11| léptekkel a Pajtás odaoldalgott az asztalhoz, fölért majd a 478 11| odafektette a tündér ölébe, az pedig kétfelé szegte a maradék 479 11| gyöngéden megfricskázta az orromat.~- Mi az, kis vendég? 480 11| megfricskázta az orromat.~- Mi az, kis vendég? Mire tátottad 481 11| gondoltál! Nem köröm volt az, te bohóka, hanem a gyûszûm. 482 11| már nemcsak õ nevetett, az öreg kanári is elnevette 483 11| elnevette magát álmában, az öreg óra is tizenhármat 484 11| akit emlegetsz, kisfiú. Az is varrónõ? Talán kisruha-varrónõ?~ 485 11| a megnyugtatással.~- Nem az az. Szép Meluzina egy tündérnek 486 11| megnyugtatással.~- Nem az az. Szép Meluzina egy tündérnek 487 11| mindig a tündéreken jár az esze. Én nem ismerem a tündéreket, 488 11| Olyanformán képzeltem, hogy ha már az öreg néni maga nem tündér 489 11| sûrûjében, fák koronájában. Mert az lehetetlen, hogy gyerekek 490 11| Furcsa álmaim voltak azon az éjszakán a ködmönkém alatt, 491 11| Pajtás macska volt, hanem az öreg Küsmödi, a bûbájos 492 12| megtelhet fénnyel. Ugyan az is lehet, hogy vannak olyan 493 12| fürgén tipegett ide-oda. Az egyik széket odahúzta a 494 12| sem volt szokás még abban az idõben a kávézgatás. Hát 495 12| most arra gondoltam, hogy az valami fekete tehénnek a 496 12| Nemigen tudtam, milyen az uras fésülködés, de azért 497 12| lábas tükröt. - Nem uras. Az urak nem szoktak sündisznót 498 12| nagykefével, csak nem ért az semmit. Mire az egyik oldalon 499 12| nem ért az semmit. Mire az egyik oldalon letapasztotta 500 12| egy ugrással fönt termett az asztalon, ahol halk miákolással


1-500 | 501-1000 | 1001-1191

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License