Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avas 2
avicska 2
avval 1
az 1191
azalatt 1
azazhogy 1
azelõtt 3
Frequency    [«  »]
-----
-----
3274 a
1191 az
626 hogy
586 nem
496 is
Móra Ferenc
Kincskereso kisködmön

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1191

     Rész
501 12| egy tányérka tejjel is. Az én csészém is az asztalra 502 12| tejjel is. Az én csészém is az asztalra került friss kiflivel, 503 12| megpirongatott:~- Jaj, kis Gergõ, az urak nem így szokták ám! 504 12| Furcsa szokásaik lehetnek az uraknak, ha tányérból isznak. 505 12| malac”.~Mindegy, no, ha az urak így szokták, hát csináljuk 506 12| öntöttem a pohárból a vizet. Az ám, de hát mit csináljak 507 12| kérdéssel azóta se találkoztam az életben. Nagy öröm volt, 508 12| akarom, tudom ám én, mi az illendõség!~Kis kacagások 509 12| szaladj a kertbe, itasd meg az árvácskákat.~No, erre már 510 12| Kimentem a ház elé, körülnéztem az udvaron. Egy kis létra oda 511 12| szál nádat.~- Minek lesz az, kis Gergõ? - kacagott rám 512 12| kacagott rám a vasköröm az ablakon.~- Hát... kilyukasztom.~- 513 12| aztán?~- Aztán ezen itatom az árvácskákat urasan - ütöttem 514 12| Sose hallottam, hogy az volna az uras - pittyesztette 515 12| hallottam, hogy az volna az uras - pittyesztette el 516 12| el a tündérke a száját. - Az lesz az uras, ha a virágra 517 12| tündérke a száját. - Az lesz az uras, ha a virágra locsolod 518 12| énnekem már sose sikerül az úri szokásokat eltalálnom. 519 12| osztogattam szét a vizet az árvácskák közt, de az kedvre 520 12| vizet az árvácskák közt, de az kedvre derített, mikor észrevettem, 521 12| arcocskájuk van ezeknek az eleven bársonyvirágoknak. 522 12| szájuk még mozdul is, ha az ember sokáig nézi õket.~ 523 12| Gergõ, mi lesz itt mindjárt!~Az lett, hogy mozogni kezdtek 524 12| tudtam, hogy nem vakondok az, hanem valóságosan maga 525 12| és addig nem kapja vissza az emberi alakját, míg meg 526 12| se tudta megnevettetni.~Az én vakondokom se nevette 527 12| mikor már belefáradtam az erõlködésbe.~No de füle 528 12| földvári herceg, nem tudom, de az bizonyos, hogy megrettent, 529 12| és visszafelé tudakolta az utat. Szerencsére még meg 530 12| mikor elkezdett kaparászni az oldalamon. Ijedtemben a 531 12| szaladtam a villával.~- Az nem uras, kis Gergõ - nézett 532 12| hogy mit szoktak ilyenkor az urak csinálni...~- Milyenkor?~- 533 12| sose hallotta még, hogy az urak vakondokot szoktak 534 12| könyvkereskedõi mesterségben kitelt az esztendõm, nem gyõzte a 535 12| bizonyos volt benne, hogy az öreg néni mégiscsak valami 536 12| jótét-tündér. Hazafelé jövet az öreg Báró cigány putrija 537 12| elejbünk krajcárt kérni, de az öreg visszaparancsolta õket:~- 538 12| assonságot akarjátok kösönteni! - Az öreg azzal lerúgta a tulajdon 539 12| a tulajdon nagy habdáit, az egyiket az egyik purdé húzta 540 12| nagy habdáit, az egyiket az egyik purdé húzta a jobb, 541 13| GÁ-BOR-KA...~Ahogy most az esztendők ködén keresztül 542 13| mikor először léptem át az iskola küszöbét.~Biz én 543 13| szemet, hanem a ködmönöm. Az volt az első szava:~- Ejnye, 544 13| hanem a ködmönöm. Az volt az első szava:~- Ejnye, te 545 13| hogy a sok gyerek most mind az én ködmönömet nézi, s ez 546 13| de azért van tündérkéje az embernek kisiskolás korában, 547 13| a hangjába -, de a vége az lett, hogy a tanító úrnak 548 13| a nagy nevetéstől, hogy az ablaküvegen mászkáló bágyadt 549 13| néztem le a lábamra - bizony az ujjaim kikukucskáltak a 550 13| megfogta a szívem fehérségét az irigység füstje. Sárga szattyán 551 13| ezüstpityke a rámáján - az én egyszeri sarkantyús csizmámat 552 13| képest semminek se hívták.~Az igazi nevezetessége pedig 553 13| igazi nevezetessége pedig az volt a csizmának, hogy csikorgó 554 13| Malvinka háza mellett van. Meg az is kitudódott, hogy a kis 555 13| Cötkénynek Cötkény varga az apja, aki az én tündérkémmel 556 13| Cötkény varga az apja, aki az én tündérkémmel is barátságban 557 13| olyan foltozóvarga volt az a Cötkény, annak se valami 558 13| valami kapós. Mindössze az öreg Báró cigány volt vele 559 13| cigány volt vele megelégedve, az nem győzött eleget hálálkodni 560 13| tőlük a bocskor.~Nem tudott az ez istenadta Cötkény rendes 561 13| tulajdon kisfiának. Hanem az aztán olyan remekbe készült 562 13| remekbe készült ám, hogy az angyalok is eljárkálhattak 563 13| Ahogy hűvösödni kezdett az idő, a tündérke átvezetett 564 13| rábiccentett a fejével:~- No, az nem nagy dolog!~De olyan 565 13| kis pajtásom, Gáborka meg az apja. Fölrántom: puha, mint 566 13| Gáborka nagy szakértelemmel. - Az én apám csinájta.~Lépek 567 13| apám csinájta.~Lépek egyet az új csizmában: csikorog-e? 568 13| együtt, a tündérke nevetett, az öreg Cötkény pedig vállát 569 13| szeretet a szemébõl, hogy az én szívem is megmelegedett 570 13| lábamon a csizmát. Igaz, hogy az én nevemet nem tudja, de 571 13| Gáborkával nagy kényesen az utcán, az iskola homokos 572 13| nagy kényesen az utcán, az iskola homokos udvarán, 573 13| iskola homokos udvarán, az öreg templom márványtégláin. 574 13| márványtégláin. A különbség csak az volt kettõnk közt, hogy 575 13| Gáborka. Elment tamburázni az égi mezõkre, amiknek kék 576 13| szoktak csizmában futkározni az angyalkák. Azt hiszem, a 577 13| holdas éjszakákon leröppent az öreg foltozóvargát meglátogatni 578 13| Így kellett lenni, mert az öreg Cötkény azt újságolta 579 13| annak a szegény gyereknek.~Az öreg Báróval éppen ott volt 580 13| nem a rajkót gondoltam ám. Az én Gáborkámat láttam az 581 13| Az én Gáborkámat láttam az éjszaka álmomban. Meg is 582 13| szégyellje magát szegényke az angyalpajtásai közt.~Se 583 13| megzavarhatta egy kicsit az eszét az öreg mesternek. 584 13| megzavarhatta egy kicsit az eszét az öreg mesternek. Hanem azért 585 13| Hanem azért egypár nap múlva az öreg Báró megint csak betért 586 13| helyett simogatott engem, én az apám kezét éreztem az övében.~ 587 13| én az apám kezét éreztem az övében.~A mester nagyon 588 13| kiakaszthatjuk a szögre az ereszet alá. Hiszed-e, hogy 589 13| nem akar útjában lenni az angyalkának. Nekem is nagyon 590 13| hogy tisztuljak haza, s még az ablakon se nézzek ki ezen 591 13| ablakon se nézzek ki ezen az estén, mert elkap a markoláb.~ 592 13| szentül hittem, hogy csakugyan az én egérképû pajtáskám vitte 593 13| a két öreg, hogy bizony az angyalkáknak is elkelne 594 13| hogy hányan vannak azok az angyalkák? - simogatta a 595 13| hárman szépet látni. Hát az csakugyan szép volt, ahogy 596 13| csakugyan szép volt, ahogy az öt kis Báró purdé ott csúszkált 597 13| ám el a csizmákat, hanem az a semmiházi Báró cigány - 598 13| maga beszéli a rosszcsont az egész városban.~- Tudom 599 13| hogy miféle tündérek laknak az emberi szívben. S mikor 600 13| uraságból csókoltam meg az én tündérkém töpörödött 601 13| gondviselés gyanánt takarta be az én gazdátlan kis életemet.~ ~ 602 14| voltam a malomházban, sokáig az maradtam az iskolában is. 603 14| malomházban, sokáig az maradtam az iskolában is. Nem tudtam 604 14| barátkoztam össze, mert az is olyan kevés beszédû, 605 14| a fiúk barátságát, se õk az enyémet. Ha valamelyik megszólított, 606 14| akkor én bent maradtam az iskolaszobában, és négykézláb 607 14| legnagyobb és legvásottabb fiú az osztályban. Irigyeltem is, 608 14| próbálgattam ezt, utoljára már az egész öklömet bedugtam a 609 14| ijesszen. Egyszer aztán az egész osztály füle hallatára 610 14| Cintulának, de énrajtam az már nem segített. A puli 611 14| Cintula megint elvihogta magát az utolsó padban, s halkan 612 14| tükrös hintóban elhajtani az iskola elõtt.~- Hát hiszen 613 14| elõtt.~- Hát hiszen utóvégre az is tisztességes mesterség - 614 14| tisztességes mesterség - bökdöste az öreg a hosszú botjával a 615 14| harmadnapra a tanító úr az iskolában:~- No, Gergõ, 616 14| Derék ember, nagyeszû ember az.~Büszkébb voltam, mintha 617 14| a tanító úr, hanem azért az üzenetet mégse adtam át 618 14| megtörülgette a verejtékes homlokát az inge ujjával. Nyilván világéletében 619 14| szolgám: mért hagyod otthon az eszedet, mikor elindulsz 620 14| eszedet, mikor elindulsz az iskolába?~- Viszem én azt 621 14| anyámasszony katonája vagyok én az iskolában.~A csõsz megcsóválta 622 14| ennek selyempántlikája, míg az egér le nem rágta róla. 623 14| is. Mert ennek a kalapnak az a fortélya van, hogy akinek 624 14| hogy akinek ez van a fején, az testben, lélekben százszor 625 14| is ejtette a fejemre az egyszer volt, hol nem volt 626 14| Árgyélus királyfi. Kár, hogy az én kvártélyom falán nincs 627 14| volt nekem hazafelé menet az utca. Még az ismerõs kutyák 628 14| hazafelé menet az utca. Még az ismerõs kutyák is mind megugattak. 629 14| nagyszerûen állhat nekem az öreg kajla kalap. De a kapunkban 630 14| volt, s egyszerre leszaladt az orrom hegyéig. Minduntalan 631 14| a nyolc óra, a fiúk mind az iskola elõtt nyüzsögtek 632 14| se jót, se rosszat, csak az oldalát tapogatta. Aztán 633 14| Erre aztán nagyot nevetett az én öreg barátom, és lekapta 634 15| volt minden virágja, mint az utolsó öltés órájában. Pedig 635 15| hogy ez nem uras. Ebben az egyben nem engedtem neki. 636 15| mondtam mindig, megfogadtam az édesapámnak, hogy addig 637 15| Makacs vagy, kis Gergő, mint az állott szövet - csóválta 638 15| azt elfelezte köztem meg az öreg kanári közt. Szemmel 639 15| nagyon okos fiúnak tartott az ilyen feleletekért.~Attól 640 15| nőni a ködmönt. Áldja meg az isten a drága kezet, amely 641 15| amely szabta, úgy volt az szabva, hogy kétszer is 642 15| volna. Hanem azért tudja az isten, hogy történt, egyszer-kétszer 643 15| mégis nagyon szűknek éreztem az én ködmönömet.~Egyszer 644 15| pajtásaimmal, látom, hogy az egyik bánya felől kikanyarodik 645 15| bánya felől kikanyarodik az országútra egy asszony. 646 15| nagykendővel, a hátán zsákot cipel. Az bizonyosan tapasztófölddel 647 15| alatta.~Rátátom a szemem az asszonyra, s ahogy a szél 648 15| Vigyázz, Gergő! - kiált rám az adogató, a Veszkény prókátor 649 15| nyakkal néznek utána, de az én szemem megint csak a 650 15| formázza így messziről. Az ám ni, mintha mondta volna 651 15| a többiek.~Én meg nézek az asszony felé, alig bír döcögni 652 15| de inkább magától esik az le a válláról. Ráül, törüli 653 15| a válláról. Ráül, törüli az arcát a kötőjével, és felém 654 15| Megdobban a szívem: szülém az csakugyan! Valaki mintha 655 15| szállingóznak vissza a fiúk. Sok az úri gyerek köztük - mit 656 15| hozzá, ha megtudják, hogy az én szülém az a zsákos néni?~ 657 15| megtudják, hogy az én szülém az a zsákos néni?~Visszaérnek 658 15| csakugyan hátat fordítottam az országútnak, hanem a többiek 659 15| körülvesznek a fiúk:~- Mi az, Gergő, tán lódarázs szállt 660 15| gombot a nyakán.~Nem ért az semmit, most meg már úgy 661 15| nyalábolgatja a zsákot. Fölemelem az ütőfát, de ki is ejtem a 662 15| kiált rám a nagy Cintula. - Az a bajod bizonyosan. Hogy 663 15| akadozik már a lélegzetem.~Az ám, csakhogy a ködmön nem 664 15| árkon-bokron keresztül rohantam ki az országútra. A többiek persze 665 15| bolondom? - mondta nevetve, de az ő szeme is telefutott könnyel. - 666 15| azoknak csak a zsákon volt az eszük-lelkük. Mind vinni 667 15| nagy Cintula kapta a hátára az egyik végét, Veszkény Gyuszi 668 15| neki milyen kisfia van.~Az ám! A kisfiúnak égett 669 15| ám! A kisfiúnak égett az arca szégyenletében, mint 670 15| mert nem akartam megrontani az örömét. Szegény, nem tudott 671 15| sok gyerek telezsibongta az öreg malomházat, amely ennyi 672 15| Malvinka nyitva hagyta az ablakunkat, s a behulló 673 15| közelebb jött hozzám, s mire az arcomig ért, akkorra már 674 15| fogó kéz. Végigcirókálta az arcomat, éreztem, hogy az 675 15| az arcomat, éreztem, hogy az egyik ujján nagy gyűszű 676 15| ahogy elzavartam a szememből az álompillangókat, a ködmön 677 15| más ködmönnek a karjai. De az alján szinte lángoltak a 678 16| AZ EZÜSTKÖRÖM~Az ezüstköröm... 679 16| AZ EZÜSTKÖRÖM~Az ezüstköröm... Ahogy leírom 680 16| anélkül, hogy kisdiák módjára az öledbe ne hajtsa a fejét 681 16| mondom halálos holtomig az öreg kisruhavarrót, ahogy 682 16| fölrepül fehér galamb képében az égbe, és aranybúzát eszik 683 16| ahogy arról szokott beszélni az ember, amit színről színre 684 16| találkozhatott a Malvinka lelkével az Isten asztalánál.~Hanem 685 16| akármilyen hamar beleszoktam is az új fészekbe, volt valami, 686 16| tündérek nem úgy röpködnek az ember körül, mint a verebek, 687 16| kibélelt fekete szájával az ócska gyűszű, mintha mindig 688 16| könnyebben hajlik, mint az enyém.~Úgy nyúltam érte, 689 16| gyűszű - koppantottam oda az asztalhoz. Akkorát puffant, 690 16| valami órakörte.~- Hát még az én öreg kezemnek milyen 691 16| gyűszű haragos zörgéssel az asztalon, s mintha csak 692 16| Mosolygás sütötte végig az arcát, mint őszi napsugár 693 16| selyemcérnával. Ne mondhassák az angyalok, hogy mindenkinek 694 16| kanári a szárnya alá dugta az orrát, a kakukkos óra elfelejtett 695 16| sublótot:~- Soká lesz még az, gazdasszonykám, mikor én 696 16| földrõl a vaskörmöt, fölhúzta az ujjára, mint valami ólomsapkát, 697 16| nélkül a sok-sok kis ruhát.~S az öreg asszony meg az öreg 698 16| ruhát.~S az öreg asszony meg az öreg gyûszû egyre öregebb 699 16| kanári már kezdte elfelejteni az éneket, az óra a kakukkolást, 700 16| kezdte elfelejteni az éneket, az óra a kakukkolást, a macska 701 16| a kakukkolást, a macska az ásítást, és egyszer a kis 702 16| te vénség - szorította az ujjára a vasgyûszût, és 703 16| öntötte ki a cserepei közül az ezüsthatosokat és húszasokat. 704 16| pehely. Vitte is nyomban az úri házakhoz, csodálják 705 16| meg, mije van neki!~Azon az estén nem is gyõztem Malvinkát 706 16| leveti a kukuláját, odaül az ablakhoz, szép fehér vásznat 707 16| tudott a világon:~Zengenek az erdõk ~és a havasok, ~mindenfelõl 708 16| riadoznak ~a szép szarvasok.~És az együgyû ének egyre hangosabb 709 16| fölött holdvilág helyett az ezüstgyûszû úszkált az égen.~ 710 16| helyett az ezüstgyûszû úszkált az égen.~Persze az igazi gyûszûünnep 711 16| úszkált az égen.~Persze az igazi gyûszûünnep csak reggel 712 16| ebben magától emelkedik az embernek a keze, mint a 713 16| egyre hadonászott elõtte az ezüstkörmös ujjával.~- Ugyan, 714 16| azonban nem szokta észrevenni az efféle világi cifraságokat. 715 16| most már hiába szólítom.~Az ám, az öreg puli csakugyan 716 16| már hiába szólítom.~Az ám, az öreg puli csakugyan nem 717 16| hát a Mitvisz?~- Nem visz az már semmit se - legyintett 718 16| megtudom, miféle szerzet az a markoláb. Kérdem az öreget, 719 16| szerzet az a markoláb. Kérdem az öreget, mondja is haragosan:~- 720 16| kié ez a kutya? Nem kutya az, , mondom neki, hanem 721 16| Eb vagy kutya; egyre megy az, azt mondja õ. De nem úgy 722 16| mondja õ. De nem úgy van az, mondom, mert az eb, az 723 16| úgy van az, mondom, mert az eb, az kutya, de a puli 724 16| az, mondom, mert az eb, az kutya, de a puli többet 725 16| hát akkor megfizette-e az adóját? Hát, mondok, mért 726 16| bírta magát türtõztetni az öreg, kibuggyant a szemébõl 727 16| könny. Szokatlan vendég volt az öreg arcon a fényes vízcsöpp, 728 16| vízcsöpp, ide-oda gördült, az összevissza barázdák közt 729 16| barázdák közt keresgetvén az utat.~Tündérkém szemei is 730 16| kerek üvegablakok alatt. Az ember pedig leült a küszöbre, 731 16| lábamat!~Néztünk egy darabig az öreg után, aztán megszólalt 732 16| Puli, ugye, annak hívják az ilyen szörnyeteget?~Tündérkém 733 16| barátomhoz, akármennyire fölvitte az isten a dolgomat. Õszinte 734 16| Tündérkémnek azonban így is leesett az álla:~- Szá-áz fori-int! - 735 16| embertõl kellene megtudakolni.~Az igen okos ember Cötkény 736 16| nem felelt semmit, csak az ölébe ejtette a varrást, 737 16| a varrást, és nézegette az ujján az ezüstkörmöt.~- 738 16| varrást, és nézegette az ujján az ezüstkörmöt.~- Azt hiszem, 739 16| kukuláját, és útnak indult. Az ajtóból azonban visszaszólt:~- 740 16| Hátha akkorára megkerül az az izé is, az a szõrmók.~ 741 16| Hátha akkorára megkerül az az izé is, az a szõrmók.~El 742 16| akkorára megkerül az az izé is, az a szõrmók.~El lehet képzelni, 743 16| már jussa van megharapni az adóvégrehajtót.~- Bembelem-bembelem-bele-bele-bele - 744 16| mondás, de igen jóleshetett az öreg csõsznek, mert nagyon 745 16| elfogódva veregette meg az állat fejét. Mondani azonban 746 16| társ engedelmesen kigurult az ajtón. Gyurka bácsi pedig 747 16| barátságosan bólintott, aztán leült az asztalkájához, a kis fonott 748 16| fonott szakajtóból elõkereste az eldobott öreg gyûszût, fölhúzta, 749 16| úgy bele van már szokva az ujjam, úgy megnyugszik benne, 750 17| A BŰBÁJOS ELŐKERÜL~Az iskolánk sok ablakszemével 751 17| csoda, ha azon a helyen még az iskolakapu is az étvágyat 752 17| helyen még az iskolakapu is az étvágyat juttatta eszébe 753 17| étvágyat juttatta eszébe az embernek. Azt hiszem, soha 754 17| akácfás piacon.~S a legtöbbet az ért abban a piacban, hogy 755 17| hol amonnan kiáltoztak az emberre:~- Hej, fiúcska, 756 17| gyere csak erre egy kicsit!~Az öreg Matkóné például mindig 757 17| bácsi meg nem állhatta, hogy az ökölnyi cipóra ne kanyarítson 758 17| ha el nem vetted volna, az én fiam is ekkora diák volna 759 17| voltak azok mind, hogy még az öreg Vízhányóné is meg akart 760 17| szabadkoztunk mosolyogva az öreganyó szándéka ellen.~ 761 17| lehetett neki valami igazsága.~Az áldott lelkek tiszta 762 17| is mindig morgott, mint az öreg kutya. Különösen olyankor 763 17| Különösen olyankor törte az irigység, mikor diákgyereket 764 17| szalonnát!~Egy reggel aztán az történt, hogy a kis Pipitér 765 17| sírva szaladt be közénk az iskolába.~- Jaj, jaj - bömbölte 766 17| bömbölte keservesen -, az öreg Maksus lekapta a fejemet!~ 767 17| nézett a lába alá, amikor az öreg Maksus mellett elszaladt. 768 17| Maksus mellett elszaladt. Az öreg Maksus elõtt ki volt 769 17| terítve egy rossz bányapokróc, az tele volt vadlúdtojással, 770 17| egyre a kis Pipitér. Persze az öreg Maksusnak se kellett 771 17| régen fenem már a fogam az öreg Maksusra. Ha volna 772 17| pénzt, s a nagy Cintula az elsõ óra után a szemére 773 17| nagy Cintula hóna alól:~- Az öreg Maksus, ni, most is 774 17| majd sóbálvánnyá válok az ijedségtõl.~Hiszen ez az 775 17| az ijedségtõl.~Hiszen ez az öreg Maksus senki más, mint 776 17| lett, s Cintula már ott áll az elsõ tojásos anyókánál:~- 777 17| ingyen, édes fiam - mondta az ángyi, s már hallani, ahogy 778 17| ángyi, s már hallani, ahogy az öreg Maksus elmordul a harmadik 779 17| ilyenfajta tojásban tanyázik az, hanem nini, itt látok én 780 17| gyiák? - nézett mérgesen az öreg.~- Pénzt adok érte, 781 17| öreg.~- Pénzt adok érte, mi az ára? - csörgette meg a pénzt 782 17| csörgette meg a pénzt az egymásba fogott két markában.~- 783 17| enyhült meg egy kicsit az öreg.~- Van két garasom.~- 784 17| Cintula odaadta a két garast, az ezüsthúszast meg a markába 785 17| a fiúkhoz, de úgy, hogy az öreg Maksusnak is szemébe 786 17| Maksusnak is szemébe villanjon az ezüst.~- Megvan, fiúk, megvan!~- 787 17| eddig nem sokat értettek az egész tréfából.~De a bûbájos 788 17| elõremeresztette a nyakát:~- Mi az, mi az, lelkem gyiákom, 789 17| elõremeresztette a nyakát:~- Mi az, mi az, lelkem gyiákom, mi van 790 17| eladó - kaffogott mérgesen az öreg.~- Tizenkét pénzt adok 791 17| Megeszem én azt a gyiákot, aki az öreg Küsmödit bolonddá tudja 792 17| forgószél, hogy holtig ríhattok az édesanyátok kötõje után!~ 793 17| nagy nevetgélve odaértek az iskola elé, én már akkor 794 17| kövön.~- No, most már emezen az utcán kerüljünk ki a piacra - 795 17| bûbájos Küsmödivel, mert az nagyon hatalmas ember.~Cintula 796 17| nézd meg, mit csinált azóta az a hatalmas Küsmödi, és addig 797 17| ember akkor loccsantotta ki az utolsó tojást. Egytõl egyig 798 18| bice-bóca elõször kocogott be az iskolánkba, mintha tegnap 799 18| Fügedi toronyõr volt, s az iskolánk ablakából éppen 800 18| éppen oda lehetett látni az ajtajára. Nyáron láttuk 801 18| akkor egyfolytában eldudálta az egész napra valót. Igen 802 18| becsületes tisztviselõ volt az öreg, egy kürtszóval meg 803 18| nem lehetett szót érteni az iskolában, Habók Fügedit 804 18| árulkodott ellene. Fölágaskodott az utolsó padban, és billegette 805 18| nézett föl a tanító úr az írásból.~- Tanító úr, kérem, 806 18| kezébe, és azzal odaballagott az utolsó padhoz.~- Hát csak 807 18| Úgy? Hát ráértél? Mutasd az írásodat, kész-e már a dolgozatod.~ 808 18| Éppen most akartam leírni az elsõt.~- Hát hadd hallom. 809 18| hadd hallom. Melyik lesz az elsõ kötõszó?~- Hát... hát... 810 18| lecsapott volna, csikordult az ajtó, és mindnyájan odanéztünk. 811 18| tett, mikor elõször lépett az iskolánkba.~Velem egyidõs 812 18| A tanító úr belenézett az írásokba, aztán megcirógatta 813 18| megcirógatta a gyerek fejét.~- Hát az édesapád mért nem jött fel 814 18| Kelemen.~- A Gergõ Küsmödije, az öreg Maksus unokája - zsibongott 815 18| unokája - zsibongott végig az osztályon.~A tanító úr csöndet 816 18| kérdezte a gyerektõl, hát az õ neve micsoda.~- Pálistók 817 18| Nagy boglyakemencéje volt az iskolának, annak akkora 818 18| bálozni lehetett volna benne. Az új deák odanézett, és szemmel 819 18| alatt, és meg se mukkant az óra végéig. Akkor odakopogott 820 18| oda-vissza meg se lehetne tenni az utat délutánig még rendes 821 18| véleményt a kökényrõl.~- az - mosolyodott el a bice-bóca -, 822 18| színe jobban tetszett, mint az íze.~„No, én nem szeretnék 823 18| könyveimet, és húzódtam kifelé az ajtón nagy léhvel-pléhvel. 824 18| most nagyon sietnem kell az iskolába.~Siettem is, hogy 825 18| bukta, mire odaérek.~Persze az iskola körül most nem volt 826 18| Csöndesen nyitottam be az ajtót - hát a bice-bóca 827 18| mint állni -, és rajzol az aljára mindenféle furcsa 828 18| mikor beültem a padba, és az megcsikordult alattam.~Hirtelen 829 18| Megkérdeztem tõle, mi volt az apja.~- Bányász volt, de 830 18| mikor fölrobbant a bánya. Az nagyon nagy robbanás volt, 831 18| elhallatszott.~Megmondtam, hogy az én apám meg szûcs volt, 832 18| ködmön - húzta végig rajta az ujját -, még szebb, mint 833 18| volt egy bányamérnök, de az csak egy héten egyszer ment 834 18| Gyuszi is besompolygott az ajtón, és odaállt elébünk.~- 835 18| Mindjárt megmondta azt is, hogy az dobostorta. , hogy megmondta, 836 18| mindenféle finom pószpásszal az egész padka, akár egy cukrászbolt 837 18| egyikhez, hol a másikhoz:~- Ez az enyém? Ez is az enyém? Mind 838 18| másikhoz:~- Ez az enyém? Ez is az enyém? Mind az enyém? De 839 18| enyém? Ez is az enyém? Mind az enyém? De hát mit csináljak 840 18| csak suhintott leves volt az ebéd, és nem hozhattam semmit. 841 18| nagy Cintula is beledugta az orrát az olvasókönyvébe - 842 18| Cintula is beledugta az orrát az olvasókönyvébe - igaz, hogy 843 18| szabadított ki, és éppen az olvasmányra tett száradni.~ 844 18| soha olyan jók nem voltunk az iskolában, mint azon a délutánon. 845 18| alkonyodott, s ahogy bepiroslottak az ablakon a napáldozati felhõk, 846 18| napáldozati felhõk, mintha az angyalok dobáltak volna 847 18| odafentrõl piros rózsákat az egész osztályra.~Négy óra 848 18| kísértük végig a kis bice-bócát az utcákon. De ahogy a város 849 18| toprongyos alakja feltûnt az utca végiben. Egyszerre 850 19| kis bice-bóca. Tûz volt az esze, gazdag a lelke, magakedveltetõ 851 19| nevet.~Egyszer azonban nem az öregapja várta a kis bice-bócát, 852 19| dolgoztak nagyapóval, mikor még az is bányász volt.~Ezt is 853 19| egyszer a bányába.~- Le az - mondta Peti -, ha szépen 854 19| egyszerre kötélnek állt, hogy az elsõ vakációs napon levisz 855 19| udvarán.~Csütörtök volt abban az idõben a vakációs nap, déli 856 19| Küsmödiék nem itt laknak, hanem az óbányában, annak pedig nem 857 19| annak pedig nem erre van az útja. Meg nem is teneked 858 19| Meg nem is teneked való út az, öcskös.~Eszembe jutott, 859 19| is, mint a vak légy, de az öreg bányász vállon kapott.~- 860 19| bányászruhát szedett elõ az öreg az ajtó mögül. Még 861 19| bányászruhát szedett elõ az öreg az ajtó mögül. Még hegyes bõrsüveget 862 19| öcskös, volt. Régen volt az. Elvette tõlem a bánya.~ 863 19| fogam is vacogott, ahogy az aknába leereszkedtünk. Olyan 864 19| kérdeztem susogva, ahogy az egyik mellékfolyosóból sínek 865 19| Elvezetlek a bányakertbe. Az lesz csak a szép!~Szép is 866 19| csak a szép!~Szép is volt az nagyon. Nagy-nagy szoba, 867 19| amelyiknek a falait ültette tele az Isten keze virágokkal. De 868 19| csákánnyal lehet leszakítani.~- Az ám, hiszen ezek kõbõl vannak - 869 19| apó. - Nagy robbanás volt az.~Egyszerre úgy láttam, mintha 870 19| Szaladjunk, fiam - kapott az ölébe Péter apó. - A bányarigó 871 19| aztán megcsóválta a fejét:~- Az öreg Küsmödire megint rájött 872 19| rájött a bolondóra odaát az óbányában. Megint kincseket 873 19| szabadította ki a bányarigót.~Mire az aknához értünk, már ott 874 20| AZ ÉGBELÁTÓ~Mire másnap fölértem 875 20| ÉGBELÁTÓ~Mire másnap fölértem az iskolába, mindenki hallott 876 20| bányászgyerek, azok hozták az újságot. Csak a kis bice-bóca 877 20| nem tudhat semmit, mert õk az óbányában laknak, s ott 878 20| fütyörészget semmiféle rigó.~Hát az igaz volt, hogy õk az óbányában 879 20| Hát az igaz volt, hogy õk az óbányában laktak, de Péter 880 20| nyíláson szökött át, amit az öreg Küsmödi a két bánya 881 20| szándékkal lyukasztotta volna ki az a Küsmödi a falat? - kérdezte 882 20| kérem alássan - dörmögött az öreg bányász -, csak turkált-furkált 883 20| mindig kincset keres, mióta az elméje meg-megfelhõdzött.~- 884 20| aztán mibe felhõdzött meg az elméje?~Péter apó kedvetlenül 885 20| kerültem, inasnak. Már akkor az óbánya az utolját járta, 886 20| inasnak. Már akkor az óbánya az utolját járta, szûken adta 887 20| kincs, csak keresni kell. Az õ kedvéért vergõdtünk is 888 20| egy darabig, de nem ért az semmit, akárhogy faragtuk 889 20| Átparancsoltak bennünket az új bányába, de Küsmödi nem 890 20| belezavarodott a nagy magánosságba. Az emberek lassanként elfelejtették, 891 20| szekerek nyikorogtak be az udvarra, mindenféle furcsa 892 20| tanító úrral. Nagyon fúrta az oldalamat, hogy én is elmondjam 893 20| kinevet.~Pár nap múlva aztán az egész bányahistóriát kiverte 894 20| Mégpedig azzal verte ki, amit az osztálynak mondott:~- Fiúk, 895 20| hogy a legderekabb legény, az kap tõlem egy égbelátót.~ 896 20| Egyre azt számítgattuk az ujjunkon, hogy hány hét 897 20| fejünket, hogy mi lehet az az égbelátó.~Elõadás után 898 20| fejünket, hogy mi lehet az az égbelátó.~Elõadás után megtudtuk 899 20| aminek közepén ott ágaskodott az égbelátó. Három lába volt, 900 20| urunknak se kellett egyéb. Ezt az áldott lelket semmi úgy 901 20| Annyira ment szegény, hogy az artézi kutat elkeresztelte 902 20| emlegette nekünk a tanító úr az égbelátót, hanem annál több 903 20| csak egy reménységem volt: az utolsó számtani dolgozat. 904 20| betegnek látszott. Hóka volt az arca, beesett a szeme, s 905 20| mintha mindig fázna. Ugyan az se lett volna csoda, hiszen 906 20| senki, mikor beléptem, csak az égbelátó. Barátságosan nézett 907 20| Barátságosan nézett rám az üvegszemével, s úgy tetszett, 908 20| megmutatom, hogy csakugyan az vagyok” - gondoltam magamban.~ 909 20| Én bizony nem engedem az égbelátót, bice-bóca pajtás!”~ 910 20| Pálistók Peti dolgozatában az egyeseket négyesekre. Takaros 911 20| csináltam belõlük, csak az utolsónál ejtettem ki a 912 20| nyögtem ki a választ.~- Néz az égbelátó.~- Micsoda? - nevette 913 20| tanító úr. - Nem te nézed az égbelátót, hanem az néz 914 20| nézed az égbelátót, hanem az néz téged?~Zavarodottságomban 915 20| Zavarodottságomban odanéztem az ördöngõs masinára, és úgy 916 20| süllyedne velem a föld, mert az égbelátó csakugyan engem 917 20| szemével, hogy alig találtam ki az ajtón.~Délután nem mentem 918 20| magamra maradtam, kiugrottam az ágyból, és átvittem a ködmönt 919 20| ráfordítottam a kulcsot az ajtóra, mert ahogy én ismertem 920 20| sortüze ébresztett fel. Az ünnepi sortûz a tanító úrnak 921 20| sokáig? Azt mondja , nézi az égbelátó.~Kezdtem éledezni. 922 20| látszik, mégiscsak én vagyok az a derék fiú. Az oldalba 923 20| én vagyok az a derék fiú. Az oldalba ütögetés elmaradt. 924 20| vagyok.~- Ki mernél jönni az udvarra az égbelátóba bekukucskálni?~- 925 20| mernél jönni az udvarra az égbelátóba bekukucskálni?~- 926 20| és talán urasabb is lenne az a masina a szobában.~- A 927 20| szót. Messzi Gyurkához meg az öreg Báró cigány ragadt 928 20| ingujjban.~Ahogy együtt volt az egész gyülekezet, a tanító 929 20| karajba állított bennünket az udvaron az égbelátó körül, 930 20| állított bennünket az udvaron az égbelátó körül, amelynek 931 20| Olyan közelrõl nevet az emberre a holdvilág, hogy 932 20| varga már akkor ott állt az egeket mutató szerszámnál, 933 20| Messzi Gyurka tapasztalta ki az égbelátót. Az õ ítélete 934 20| tapasztalta ki az égbelátót. Az õ ítélete ez volt:~- No, 935 20| Tündérkémet alig lehetett elcsalni az égbelátótól. Egész este 936 20| milyen sok gyöngyházgomb van az égre varrva. Nagyon uras 937 20| bársonyba öltöztetném ezt az én gyermekemet e helyett 938 20| gyermekemet e helyett az avicska ködmön helyett!~ 939 20| avicska ködmön helyett!~Azén gyermekem”-en akkorát 940 20| gyermekem”-en akkorát szorított az avicska ködmön, hogy se 941 20| mire sorra kerültem, és az égbelátó elé álltam. Nem 942 20| dadogtam, és csavargattam az égbelátó oldalán a srófot 943 20| szívem, hogy nem vagyok méltó az ég csillagainak látására. 944 20| tanító úr gyöngéden elhúzott az égbelátótól:~- No, hagyjál 945 20| fogadtam, és örültem, hogy az égbelátó kint marad az udvaron, 946 20| hogy az égbelátó kint marad az udvaron, és nem kell vele 947 21| a szemeimet kinyitottam, az elsõ tekintetem az égbelátóra 948 21| kinyitottam, az elsõ tekintetem az égbelátóra esett. Tündérkém 949 21| Tündérkém állította oda az ágyam fejéhez, hogy ébredéskor 950 21| fejéhez, hogy ébredéskor az legyen az elsõ, amit meglátok. 951 21| hogy ébredéskor az legyen az elsõ, amit meglátok. Azt 952 21| A téli nap már besütött az ablakon, és sugarai éppen 953 21| teleszkóp szemébe tûztek. Nincs az az élõ szem, ami jobban 954 21| szemébe tûztek. Nincs az az élõ szem, ami jobban csilloghatott 955 21| nézett a lelkem fenekébe az üvegszem.~- Hát az lesz, 956 21| fenekébe az üvegszem.~- Hát az lesz, hogy én téged elviszlek 957 21| bice-bócának - néztem bele bátran az üvegszembe. - Megmondom 958 21| megkérem, hogy bocsásson meg.~Az üvegszem csillogása egyszerre 959 21| Hamar, hamar, kisfiú, az már derék dolog lesz.” Szivárványszínek 960 21| vidámság lett körülöttem az egész szoba. A ködmönt szinte 961 21| vette a várost. Hordta szét az úri házakhoz a karácsonyi 962 21| megmondani, hogy találok oda az óbányába.~Kinéztem az ablakon, 963 21| oda az óbányába.~Kinéztem az ablakon, szép nagy pihékben 964 21| estéjére hadd legyen meg az öröme a szegény kis bice-bócának.~„ 965 21| leghamarább megmondhatja nekem az utat!”~Nekivágtam a téli 966 21| nagyon mogorván fogadott. Az bántotta, hogy akárhogy 967 21| egyszerre szétveti a gáz az egész bányát.~- Akkor aztán 968 21| innen sebesen, csak tudnám az utat az óbányába.~- Jaj, 969 21| sebesen, csak tudnám az utat az óbányába.~- Jaj, kis öcsém, 970 21| szúrósan. - Mi kereseted neked az óbányában?~- Egy kis örömet 971 21| A kis bice-bócának? No, az más. Akkor az Isten járjon 972 21| bice-bócának? No, az más. Akkor az Isten járjon veled. Hát 973 21| nyárfák mentén haladsz egészen az erdõig. Ott elkanyarodsz 974 21| aztán majd elõbújik vagy az öreg medve, vagy a kis bocs.~- 975 21| A griffmadarak, akik az öreg Küsmödit õrzik. Akkora 976 21| hét nappal elõbb meglátják az embert, mint ahogy odaér 977 21| mint ahogy odaér hozzájuk.~Az öreg bányász olyan jót nevetett, 978 21| se mer odaröpülni, mert az is tudja, hogy ott mindjárt 979 21| félni. De ahogy elköszöntem az öregtõl, utánam kiabált:~- 980 21| mondtam engedelmesen.~Az öreg susogóra vette a szót:~- 981 21| vette a szót:~- Mert tudod, az ilyen elhagyott bányában 982 21| mécsest fog, hogy abból az olaj soha ki nem alszik, 983 21| van a fején, a lábán meg az ördögbõr bocskor. Jön-megy 984 21| minden kívánságát teljesíti az embernek.~Most már aztán 985 21| magam, a nyakamba ültettem az égbelátót, jól megmarkolva 986 21| tündérkém.~- A vacsora lesz az uras - evvel biztatott mindig, 987 21| estéjén, s együtt mentünk az éjféli misére.~„Az ám, de 988 21| mentünk az éjféli misére.~„Az ám, de hátha tündérkém elõbb 989 21| markoláb, aki a tût meg az ollót meg a gyûszût el szokta 990 21| ballagtam egész a bányaházig. Az embereknek is nevetett a 991 21| csak mi ketten, én meg az égbelátó. Szinte örültem, 992 21| égbelátó. Szinte örültem, mikor az erdõ tövében föltámadt a 993 21| malomházban összeszoktam. Az még akkor is dalolt, ha 994 21| felhõzsákokat hajigálta az égen, a másikkal belefogódzott 995 21| a másikkal belefogódzott az erdõ üstökébe, és lerázta 996 21| hiszen puhára estem. S az égbelátó olyankor mindig 997 21| Nagyobb baj volt ennél az, hogy mire a régi mészégetõhöz 998 21| kalapálása hallatszott. De az aztán annál hangosabban 999 21| karácsonyéjszaka, ebben az embertelen vadonban.~Pedig 1000 21| embertelen vadonban.~Pedig az éjszaka már nem lehetett


1-500 | 501-1000 | 1001-1191

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License