Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
madárnyelven 1
madárszót 1
madzagon 1
maga 24
magában 1
magad 6
magadat 4
Frequency    [«  »]
25 után
25 voltak
24 így
24 maga
23 alig
23 bizonyosan
23 ebben
Móra Ferenc
Kincskereso kisködmön

IntraText - Concordances

maga

   Rész
1 2| és kisírt szemmel nézett maga elé.~De nem is kellett segítség 2 3| odatelepedett az asztalhoz, és maga elé húzta az egész galambot.~- 3 3| becsületes ember volt a maga szegénységében. Az apám 4 3| bújtam a szülém ölébe, aki maga is didergett, és befogtam 5 5| marékkal van belõle! Az maga eltartott egy hétig, míg 6 5| pipacsvirágok közé, mint õ maga.~Például ebben a percben 7 5| édesapám, s felültetett maga mellé a mûhelypadra, hogy 8 6| körülötte, és nézett, nézett maga elé szomorúan. Pedig abban 9 6| csak az Istenke nézett maga elé nagyon szomorúan.~Nem 10 6| egyre csak szomorúan nézett maga elé, csak akkor kezdett 11 7| apámra. Nemhiába volt ő maga egész életében közelebb 12 9| szándékban van most már maga?~Szegény szülém csak összébb 13 9| húzta magán a nagykendõt, és maga elé meredt szemmel megcsóválta 14 9| örülhet, komaasszony, ha maga meg tud élni az arasztos 15 9| a körtébõl. Igaz, hogy õ maga se kóstolt bele.~- Napvilágon 16 10| jobban, mi az illendõség, és maga vezetett el a mesterhez, 17 11| Ne, Pajtás, ne, kisfiú.~Õ maga nem evett semmit, s ezen 18 11| hogy ha már az öreg néni maga nem tündér is, legalább 19 12| reggelizés örömeinek. Õ maga beült a nagy karosszékbe, 20 12| vakondok az, hanem valóságosan maga a földvári herceg. Csakhogy 21 13| bosszúsan Gáspár apó -, maga beszéli a rosszcsont az 22 16| szófogadásból tette-e vagy maga jószántából, azt nem tudom, 23 18| nyomorékságát juttatja neki eszébe a maga nagy testi erejével.~Mire 24 22| elõle a kenyeret. Bizonyosan maga akarja megenni az egészet.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License