Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Kincskereso kisködmön

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


abbah-belet | belev-derit | derme-erose | erosk-futot | futta-igazs | igerd-kialt | kialu-lampa | lango-megla | megle-neznu | nezsn-rabsa | racsf-szege | szegh-tinta | tisza-veszl | veszt-zuzmo

     Rész
6522 10| mosollyal.~Erre már nem sok szót vesztegettem, hanem mindjárt kifizettem 6523 11| ahogy szép fehér ágyat vet a liliputi kanapéra - hát 6524 13| ilyen szép nagy foltokat tud vetegetni, hogy nem látsik tőlük a 6525 3| megkeseredik. Nem is mert véteni Küsmödi bácsinak senki a 6526 1| húgocskámnak a nagyágyban vetették meg a betegágyat.~Anyámat 6527 7| gerendaszögön.~Ez ellen igazán nem vethettem semmit se. Kezet adtam apámnak, 6528 19| csákánnyal a szenet. Neki voltak vetkezve derékig, a verejték, amely 6529 15| lakik a juhbőrben.~Esteli vetkőzéskor sokszor el-elnézegettem 6530 17| Hej, istenkém, ha el nem vetted volna, az én fiam is ekkora 6531 22| bûbájos rossz ködmöne a lábára vetve: ez a takarója: Elõtte pedig 6532 3| No, engem is a legjobbkor vezérelt ide az isten! Galambfiók 6533 12| értem , mert ki kellett vezetnem a tündérkét a malomházhoz. 6534 8| ablakon keresztül meglátta a viadalt, és segítségemre sietett.~- 6535 6| tanulja a kukorékolást.~Így viaskodtam az okos könyvekkel mindaddig, 6536 16| Amire aztán megint a Mitvisz vicsorította ki a fogát, és hálából nyilván 6537 21| szivárvány sütött ki. Csupa vidámság lett körülöttem az egész 6538 22| járnak azok az ilyen vad vidékre.~- De ugye, mégiscsak eljönnek 6539 20| odatemetkezni, elköltözött errõl a vidékrõl a kis lánykájával együtt. 6540 3| A bûbájos sülthal-szeme vigasztalóan pislogott rám a szemöldökök 6541 2| közül, de én bizony meg nem vigasztalódtam arra, hogy õ most már kint 6542 23| mehettek az iskolába, és vigyázhattok egymásra, hogy megint el 6543 3| volt, hogy ott griffmadarak vigyáznak , s akire azok rásüvöltenek, 6544 15| egy láthatatlan szempár vigyázza minden lépésemet, és csak 6545 12| És rám parancsolt, hogy vigyem csak ki a kertbe, és borítsam 6546 23| egymásra, hogy megint el ne vigyen benneteket a markoláb. Mert 6547 16| ezüsttel - ezt jelentette a vigyorgása, és a tündérke értette ezt 6548 16| Csak a cserépmedvécske vigyorgott jókedvûen, ahogy a minden 6549 17| Ide vele, vidd a tojást - vigyorodott el a bûbájos.~Cintula odaadta 6550 16| tudott többet csörögni. Hanem vigyorogni jobban tudott, mint valaha.~- 6551 15| könyörögtem neki, hogy én vihessem haza a földet.~- Hová gondolsz, 6552 22| barlangon. Befelé mélyen vihetett az, mert sokáig hallottam 6553 9| rigó.~- Ohó, csacsikám - vihogott az öreg telkes gazda -, 6554 19| falra akasztott lámpák vörös világánál szinte vérnek látszott.~- 6555 20| Kiégetné est a drágalátos semem világát azs esthajnali csillag. 6556 7| a markoláb mi volt, arra világéletemben soha nem tudtam jönni. 6557 23| hogy hogyan szólaltak meg a világító kövek a föld alatt, szülém 6558 20| Budapestre a nagymamájához, mint világlátott ember mindjárt elszólta 6559 2| után már egész vígan éltem világomat. A kukoricaföldünkön találtam 6560 6| szava, és egyszerre olyan világos lett az egész templom az 6561 11| hol a másikat: hát egész világosan éreztem, hogy a jobb fülem 6562 21| belemarkolnak a fénybe, és azzal világosítják meg idelent a földön az 6563 22| öreg bûbájos visszatér a világossággal, és az elsõ tekintetük az 6564 11| könnyebben is csinálhat világosságot? Csak megkocogtatja a körmével 6565 12| és belülrõl süt kifelé a világra.~A csöppke tündér fürgén 6566 1| csak hadd szóljon az a világszép muzsika, ha öröme telik 6567 4| mezítlábas fiatalurak élték világukat.~Hanem amióta Küsmödi megbárósított, 6568 2| Sürgött-forgott, cikázott, mint a villám, a nagy, otromba madár körül, 6569 17| öreg Maksusnak is szemébe villanjon az ezüst.~- Megvan, fiúk, 6570 9| mászni.~- Mint a mókus - villant föl a szemem.~- Derék dolog - 6571 6| mászkáltak, és a legyek úgy villantak el elõttem, mintha röpülõ 6572 19| volna velük.~- Oda nézz! - villantotta közéjük a lámpát Péter apó.~ 6573 12| Ijedtemben a fülemnek szaladtam a villával.~- Az nem uras, kis Gergõ - 6574 21| teleszkóp ül a nyakában, és villog jobbra-balra:~- Nézzétek, 6575 5| a nagy acéltûk bujkáló villogásában csakugyan nagy örömem is 6576 22| kövecskékkel van borítva, amik úgy villognak, mint a szentjánosbogár. 6577 19| mintha feneketlen kútba vinne lefelé bennünket valami 6578 21| óbányában?~- Egy kis örömet vinnék Pálistók Petinek - mondtam 6579 11| sárgállottak, mint nagy virágfejek. Megint motoszkálni kezdett 6580 22| volt az most nekem, mintha virággal simogattak volna. Beszippantottam 6581 15| olyan friss volt minden virágja, mint az utolsó öltés órájában. 6582 12| csakugyan mozdultak is a virágocskák. Bohókásan hunyorított a 6583 19| ültette tele az Isten keze virágokkal. De micsoda virágok termettek 6584 12| Az lesz az uras, ha a virágra locsolod a vizet, nem a 6585 1| neked adom - súgtam neki.~Virágszagú szél libbent be a nyitott 6586 16| arcát, mint őszi napsugár a virágtalan tarlót. Kis cserépmedve 6587 9| aztán én versenyt futottam a Virgonccal, gyámapám meg csak nevetett 6588 9| volt a szerencsém, hogy a Virgoncnak csak a neve volt virgonc. 6589 1| ahogy a beteg húgocskámat virrasztgatta. De még az is felnyitotta 6590 23| én most jóban járok? Nem visek, hanem hozstam.~Csakugyan 6591 15| akkor mosolyog rám, ha úgy viselem magam, hogy a ködmönnek 6592 11| benne tündér, hogy gondot viseljen rám.~No de itt aztán egyszerre 6593 16| hogy nem egészen urasan viselte magát, és el voltam készülve, 6594 4| Amazokban pedig bagolyfiókák visítottak, de emennek a padlásán én 6595 8| mindegy, nem kergethetem vissa világgá a kis ártatlant. 6596 1| szájához vitte, de mindjárt visszabágyadt a kezecskéje.~- No, mondtam, 6597 6| a pénzeket, és egyenként visszadobta õket. Csak azt csodálom, 6598 15| szülém az a zsákos néni?~Visszaérnek a fiúk, azt javaslom nekik, 6599 12| bizonyos, hogy megrettent, és visszafelé tudakolta az utat. Szerencsére 6600 1| mécses. Megrettentem, s ahogy visszafordultam, mintha rám szegezte volna 6601 22| fénysugár szökken a szemembe. Visszahõköltem egy szikladudorodás mögé, 6602 14| tudtam tisztán látni, mikor visszajött, rossz bográcsot szorongat-e 6603 23| hálálkodás elõl hirtelen visszaosont a konyhába, s földarabolta 6604 12| krajcárt kérni, de az öreg visszaparancsolta õket:~- Nem gyöttök vissza 6605 6| ahogy a küszöbhöz értem, visszarettentem. Két nagyfejû békácska éppen 6606 18| tenyerével a rajzokat, és visszasántikált a helyére, a kuckóba. Utána 6607 3| dohogva, de a küszöbrõl visszaszólította az apám:~- Megálljon csak 6608 16| indult. Az ajtóból azonban visszaszólt:~- Te meg, kis Gergõ, adj 6609 21| bátorságom újra feléledt. Ha visszatalálnék a mészégetõhöz, onnan talán 6610 22| lesz, ha az öreg bûbájos visszatér a világossággal, és az elsõ 6611 6| tányérkát.~Az angyal aztán visszatette a tányért az oltárra, a 6612 17| tojáskofákhoz lekanyarodtunk, visszatoppantam. A kis Pipitér ugyanis odafurakodott 6613 9| az én mosolyom egyszerre visszatükrözõdött a szülém arcán is, mint 6614 22| S annak egyszerre száz visszhangja támadt, betöltötte a kiáltás 6615 14| elindulsz az iskolába?~- Viszem én azt magammal, Gyurka 6616 15| bárány korában viselt. Minden vitatkozásunk ezen végződött, és ilyenkor 6617 5| járt volna. Azok mind jeles vitézek voltak, úgy vagdosták le 6618 10| barátságba a sárkányöldösõ nagy vitézzel, egyszerre csak nyílik az 6619 4| szelestengely hordozta a vitorlákat, valami madár hullasztotta 6620 16| Gyurka bácsi. Inkább õtet vitték el.~- Kicsoda vitte el?~- 6621 14| hozzá a Mitvisszel együtt. Vittünk neki egy kis gyenge kukoricát. 6622 9| mikor öreg házunk felé vivõ utam a piacon vitt keresztül. 6623 16| volt az öreg arcon a fényes vízcsöpp, ide-oda gördült, az összevissza 6624 20| artézi kutat elkeresztelte vízcsordító távfuratnak. A trombitát 6625 5| munkában megbarnult, jeges vizekben megvörösödött, éles szelektõl 6626 4| legrosszabbul, mikor a kútra mentem vízért a Mitetszik boltoséknak. 6627 17| azok mind, hogy még az öreg Vízhányóné is meg akart bennünket ajándékozni, 6628 16| kanárinak, a Pajtásnak, a vízhordó asszonynak, a sánta levélhordónak. 6629 17| földimogyorót szokott árulgatni meg vízimadarak tojását. Senki se tudta, 6630 20| pesti optikusnál! Ilyenen vizsgálják a csillagokat a csillagászok!~ 6631 20| csillagokat nem a szobában szokás vizsgálni - nevette el magát a tanító 6632 20| csõszködünk!~Báró cigány nem sokat vizsgálódott, nagyon sebesen elkapta 6633 2| jön-megy, amikor õ akar. Vizsgázza a népeit, ahogy neki tetszik.~ 6634 19| lefelé bennünket valami nagy vödör. S Péter apó azzal törülgette 6635 8| kúthoz, televeszem a számat a vödörbõl vízzel, nyalábra kapom a 6636 1| friss vízzel a vásárkút vödrébõl.~Nagyot húzott a ember 6637 12| a vizet!~A fülem hegyéig vörösödtem szégyenletemben, ámbár nem 6638 13| fölrezzentek bele. Fülig vörösödve néztem le a lábamra - bizony 6639 23| mi van ott. Hát ti hárman voltatok.~- Hárman? - néztem körül. - 6640 13| öreg Cötkény pedig vállát vonogatta zavarodottan:~- Már ez így 6641 12| beállnál-e hozzám?~- Beállnék - vonogattam a vállam szégyenlõsen.~- 6642 20| elméje?~Péter apó kedvetlenül vont vállat.~- Sose lehet azt 6643 8| tisztogattuk, és szülém az ölébe vonva lekuporodott a nagy gerendára, 6644 23| Addig szûkölt, csaholt, vonyított a romok tetején, hogy mégiscsak 6645 22| rájöttem, hogy én most a Xaxa-barlangban lehetek, ahol Aladdin a 6646 14| mint õsz elején a tarhonyás zacskó. Ugyan mi akarsz lenni azzal 6647 2| szakálla lobogott, mint a zászló, égnek meredt minden tolla, 6648 23| kedve szégyenletében és zavarában. Mire tessékelje õ most 6649 18| faragták, hogy ilyen kicsiségek zavarba hozták volna.~- Tanító úr, 6650 18| fér!~Pálistók Peti most zavarodott meg elõször.~Lesütötte a 6651 20| égbelátót, hanem az néz téged?~Zavarodottságomban odanéztem az ördöngõs masinára, 6652 6| Gáspár apó ráncigálta a zekém ujját.~- Ejnye, de itt aludtunk 6653 16| nem is tudott a világon:~Zengenek az erdõk ~és a havasok, ~ 6654 1| muzsikámat, hogy csak úgy zengett bele a ház.~- Elég lesz 6655 21| utat!”~Nekivágtam a téli zimankónak, és meg se álltam a bányaházig. 6656 11| kincs. Nem csörgött, csak zizegett.~Keskeny pallón mentünk 6657 1| kicsit meglebegtette, meg is zizegtette a szemfödélkét.~- Nem kell, 6658 9| sóska.~Szép nagylevelû sóska zöldellt a dûlõúton. Persze csak 6659 11| piroslottak, kéklettek, zöldelltek, sárgállottak, mint nagy 6660 16| megkoptatták egymást, meg is zöldültek a penésztõl, de azért Malvinka 6661 16| gurult végig a gyűszű haragos zörgéssel az asztalon, s mintha csak 6662 13| foltozóvargát meglátogatni a zörgõs szalmanyoszolyán.~Így kellett 6663 9| volt, a csontjai jobban zörögtek, mint a szerszámszíjak, 6664 23| másik ágy felõl fájdalmas zokogás hallatszott. A kis bicebóca 6665 13| tudtam elmondani a nagy zokogástól, hogy hol szorít a csizma. 6666 9| élethez.~A szívére szorítva zokogott föl:~- Ezt az egyet senkinek 6667 16| már a tűt emelni miatta.~- Zrr - gurult végig a gyűszű 6668 15| szülémnek hátán van már a zsák, meg is indult vele, de 6669 18| Hát... hát... izé... zsákmadzag - vágta ki Cintula elszántan.~ 6670 15| változást, de azoknak csak a zsákon volt az eszük-lelkük. Mind 6671 15| hogy az én szülém az a zsákos néni?~Visszaérnek a fiúk, 6672 6| Ilyenbõl lehet a vén Küsmödinek zsákszámra.~Ész nélkül futottam le 6673 12| neki eszébe kikéredzeni a zsebbõl. Éppen a szilvásgombóccal 6674 18| szedett elõ a zsebébõl. Sok zsebe volt - csak most vettem 6675 18| és írásokat szedett elõ a zsebébõl. Sok zsebe volt - csak most 6676 2| körte-muzsikával a halált hordhatom a zsebemben.~Gyerekkönny hamar kicsordul, 6677 1| mire fölébredtem, és a zsebemhez kaptam.~- A körte-muzsikám! - 6678 21| kenyérrel kibéleltem a ködmön zsebét - karácsonybõjti ebédemnek 6679 13| kötöttem szorosan egy zsebkendővel, hogy hátha majd attól is 6680 12| mikor vakondok mozog a zsebükben.~A tündérke egy csöppet 6681 18| az öreg Maksus unokája - zsibongott végig az osztályon.~A tanító 6682 17| megvan!~- Mutasd, mutasd! - zsibongták körül a gyerekek, akik még 6683 14| ez, mint a bársony, míg a zsír ki nem verte! Meg volt ez 6684 3| is összefogta a mellén a zsíros ködmönt, hogy ki ne ugorjék 6685 17| annak úgy bekente avas zsírral a csizmáját, hogy ki nem 6686 17| ajándékozni, pedig õ csak avas zsírt árult szegényke.~- No, Mári 6687 6| elhallgatott a vadméhek zsongása, csak a Gáspár apó lassú 6688 9| szerszámszíjak, látszott rajta, hogy zsugori gazdának csakugyan kórón 6689 22| szelet, de nem érzem: fejem zúg. Fölnézek: molnárszemû csillagok 6690 22| hát havon fekszem. Hallom zúgni a szelet, de nem érzem: 6691 8| Kis temetõnkben tudok egy zúgot:~az öreg remekes szûcs nyugszik 6692 5| malomház padlásán, és harsogva, zúgva kergették egymást ki s be 6693 22| fejem fölött. Bizonyosan ott zuhantam le ide a bányába. Mégpedig 6694 22| amilyent te szoktál sütni zuzmóból meg makklisztbõl.~- Hát


abbah-belet | belev-derit | derme-erose | erosk-futot | futta-igazs | igerd-kialt | kialu-lampa | lango-megla | megle-neznu | nezsn-rabsa | racsf-szege | szegh-tinta | tisza-veszl | veszt-zuzmo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License