|
Szegény
embernek szegény a gyásza is. Erre az igazságra Bordács keresztapám tanított
meg bennünket már a temetés másnapján.
- Elég volt
a sírás-rívásból, komámasszony - mondta a jó ember. - Szegény Márton komát már
azzal úgyse támasztjuk föl, aztán nem sírhatja magát agyon az ember, mint
anyjavesztett bárány. Értsünk szót: mi szándékban van most már maga?
Szegény
szülém csak összébb húzta magán a nagykendõt, és maga elé meredt szemmel
megcsóválta a fejét. Mi szándéka lehet a törzse nélkül maradt fagallynak?
- Nem úgy
van az - feddõzött a keresztapám -, a gyerekkel is gondolni kell.
Megtalálta
azt a szót, amivel szülémet vissza lehetett téríteni az élethez.
A szívére
szorítva zokogott föl:
- Ezt az egyet
senkinek se adom a világon!
- Nono -
pislogott szaporán a keresztapám -, hiszen nem is kéri az ifiurat tudtommal
senki se. Nagyon jó embernek kellene lenni, aki a mai világban ekkora koloncot
venne a nyakába. Mit gondol, komámasszony, tán majd a király kéri el a Gergõ
gyereket princnek?
- Nem
gondoltam olyasmire - mondta szülém olyan hangon, mint aki egészen rendjén
valónak találná, ha a király aranyos hintót küldene az õ egyetlen fiáért. - Itt
van õneki a legjobb helye énmellettem.
- Itt ám,
itt majd nyelheti az éhkoppot - bólintott csúfolódva Bordács -, hiszen örülhet,
komaasszony, ha maga meg tud élni az arasztos földecskéjébõl. Kettejük kenyerét
bizony ki nem nézem belõle.
- Ha neki
kicsi jut, nekem a semmi is elég.
- De hát nem
jobb volna, ha magának maradna a kicsi, neki meg a sok jutna? Nézze,
komaasszony, én magamhoz venném a gyerekét, és elhiheti, hogy nevelnék belõle
olyan embert, mint én vagyok.
Ez nem volt
nagyon kecsegtetõ ajánlat, mert keresztapám nem volt az emberek elejébõl való.
Hosszúra fölmagzott ugyan, mint az õszi saláta, de nagyon ösztövérnek maradt, s
a feje olyan töpörödött volt, hogy sótartónak is kicsi lett volna.
- Látja,
nekem se kicsi, se nagy, pedig ugyancsak van mit aprítani a tejbe a
Bordács-portán. Az én kezem alatt olyan telkes gazda lesz Gergõbõl, hogy még
hétköznap is csörögefánkkal ronthatja el a gyomrát.
De már erre
a kilátásra mégiscsak el kellett mosolyodnom, s az én mosolyom egyszerre
visszatükrözõdött a szülém arcán is, mint csillagfény a vízen.
- Hát volna
kedved? - nézett rám habozva.
- Volna -
sütöttem le a szememet szégyenlõsen.
Szülém erre
megint csak ríva fakadt, de a kezemet már akkor keresztapám fogta. Szegénynek
sokáig hányta a hab a lelkét, eresszen-e, ne-e, utoljára mégiscsak azt mondta,
hogy: „Hát akkor áldjon meg az isten, drága kis virágszálam, hiszen úgyis csak
az én fiam leszel minden vasárnap.”
Mert az ki
volt alkudva, hogy a vasárnapot mindig a malomházban töltöm. Jólesik majd a sok
hétköznapos csöregefánkra egy kis ünneplõs dercekenyér.
Belebújtam
a ködmönbe, és nekivágtunk a világnak. Örülni örültem, hogy énbelõlem most már
telkes gazda lesz, de azért igen jó volt, hogy keresztapám jó erõsen belefogta
a markába a kezemet. Mert ahogy az útkanyarulatnál megláttam szülémet a malomház
falára borulva sírdogálni, nagy kedvem volt elfutni a telkes gazdaságtól.
Nem volt
messze a keresztapám háza, déli harangszóra odaértünk. Szép cseréptetejû ház
volt, a nagy ámbituson már várt bennünket a keresztanyám.
Nagy
sopánkodásban volt a jó lélek, hogy nem fõzött ebédet, mert nem tudta
bizonyosan, hogy jövünk-e.
- Mármost
nem adhatok egyebet egy karéj kenyérkénél, lelkem.
- Azt is
köszönöm - mondtam én fanyalogva, mert nem egészen ilyennek képzeltem a telkes
gazda ebédjét. De keresztapám haragosan közbevágott:
- Nem kell
az a nagy eszem-iszom. Olyan szomorú ez a szegény gyerek, hogy egy falat le nem
menne a torkán. Aztán meg a szõlõbe akarunk menni, s a nagy jóllakás ellustítja
az embert. Igaz-e, Gergõ fiam?
Úgy nézett
rám, mint a vasvilla, hát azt kellett mondanom, hogy igaz.
Erre azt
kérdezte tõlem, hogy tudok-e fára mászni.
- Mint a mókus -
villant föl a szemem.
- Derék dolog -
veregette meg a vállam jókedvûen kacarászva. - Hát a körtét szereted-e?
- Mint a rigó -
mondtam nagy örömmel.
- Bolondság! -
vett erõt rajta megint a méreg, és nagyot taszított rajtam. - Sohase láttam még
ilyen gyereket, akinek mindig az evésen jár az esze.
De mire befogta a
szamárkát a kordéba, akkorra megint megjött a kedve, és heherészve kocogtatta
meg az ostornyéllel a vállamat.
- No, hát
repkedj, rigóm!
Föl akartam
kapaszkodni a kordéra, de már akkor megint nem voltam rigó.
- Ohó, csacsikám
- vihogott az öreg telkes gazda -, nem úgy lesz az! Fogadást kötöttem a
fülessel, hogy te vagy a futósabb. Hát most már ezt szeretném látni, a Gergõ
csacsi érdemli-e meg jobban az abrakot vagy a Virgonc csacsi.
Így aztán én
versenyt futottam a Virgonccal, gyámapám meg csak nevetett a kordéból.
- Szorítsd,
Gergõ! Ne hagyd magad, Virgonc!
Az volt a
szerencsém, hogy a Virgoncnak csak a neve volt virgonc. Nagyon megfontolt
járású paripa volt, a csontjai jobban zörögtek, mint a szerszámszíjak, látszott
rajta, hogy zsugori gazdának csakugyan kórón él a szamara.
Így is alig
pihegtem, mire kiértünk, s nehezen vártam, hogy a csacsit kicsapjuk az
árokpartra legelgetni. Utána én is sorra kerülök - gondoltam -, kapom az
abrakot.
Kaptam ám
egy barackot a fejem búbjára.
- Csacsinak
kicsi vagy még, hékám; nézem no: különb vagy-e rigónak?
Egyszerre fönt
voltam a fán, az öreg meg fölnyújtotta a kosarat, hogy azt tele kell szedni.
- De csak a
szépét válogasd, Gergõ!
Hát hiszen csak a
szépét válogattam én az aranysárga császárkörtének, de ahogy a leggömbölyûbbe
bele akartam harapni, haragosan fölrikkantott rám keresztapám: - Fütyülni,
rigókám, fütyülni! Micsoda rigó vagy te, ha még fütyülni se tudsz?
Soha rigó még
olyan keservesen nem fütyült, mint amilyen keserves fütyörészést én
véghezvittem a Bordács-szõlõben. Mindig fütyülnöm kellett, míg csak a kosár tele nem lett. Ha elhallgattam
egy kicsit, hogy pihentessem a csücsörgetésbe belefáradt számat, az öreg
mindjárt azt gondolta, hogy a körtét kóstolgatom, és mérgesen ripakodott rám:
- Fütyülni,
fütyülni, rigó, hadd örüljek a szép nótádnak!
Egy harapás nem
volt sok, annyit nem kaptam a körtébõl. Igaz, hogy õ maga se kóstolt bele.
- Napvilágon nem
jó körtét enni - tette föl a tele kosarat a kordéra -, mert kihull tõle az
embernek a foga. Csípje meg a csóka, jobb annál a sóska.
Szép nagylevelû
sóska zöldellt a dûlõúton. Persze csak afféle vadon nõtt sóska. Megrágtam
egy-két levelet. Legalább szomjam oltottam vele.
- Jó-e, Gergõ
fiam? - fogta be gyámapám a csacsikát. S úgy nézett rám, mint aki nagyon büszke
arra, hogy milyen pompásan megvendégeli õ most a fogadott fiát.
- Jobb volna
tejföllel - mondtam ki szerényen az igazságot.
A telkes gazda vígan csattantotta össze a tenyerét:
- Angyal szólt ki belõled, fiúcska! Hanem azt mondom neked,
hogy aki jobb szereti a körtét, az ne egyen sóskát. Inkább tömjük meg vele a
kordét. Pénzt adnak ezért a piacon, Gergõ, majd meglátod!
Nekiestünk a sóskának, és teletömködtük vele a kordé
derekát. Legalább jó ülésünk lesz rajta hazafelé, gondoltam magamban.
Az ám, a gyámapám elhelyezkedett benne nagy kényelmesen,
nekem meg azt mondta:
- Étel után jólesik a mozgás, fiúcska. Ahol nagy a homok, segíthetsz is a csacsikának.
Õ húzza a hintót, te meg toljad; ha egy körte lerázódna a többi közül, azt
fölveheted, és majd otthon beszámolsz vele.
Mire
hazaértünk, a nyelvem lógott a fáradtságtól. Keresztapám sietett is
belekottyanni, mikor keresztanyám megint elõhozakodott a kenyérkarajkával:
- Ugyan ne
kényeztesd már megint evésre azt a szegény gyereket, hiszen látod, milyen
elesett. Nem kell annak most már semmi se, úgy kimulatta magát a szõlõben. Csak
vackot vess neki hamar, anyó!
A vackolás
hamar ment, mert anyó csak egy rossz katonaköpönyeget vetett a ládára, aztán
nyájasan megcirókált:
- No, hát
akkor imára, tente, kisgyerek.
Kihámoztam
magam a ködmönkébõl, és végigdûltem a köpönyegen, amelynek hosszú sárgaréz
gombjai kegyetlenül törték a derekamat. Telefutott a szemem könnyel, ahogy a
malomházi puha, meleg kis nyoszolyámra gondoltam. Aztán meg az irigység fogott
el, ahogy a szoba végében a szép tulipántos ágyakat láttam, amikben padlásig
ért a sok csipkés, dagadó párna.
Persze,
azokban õk maguk alszanak - néztem a jó emberekre, akik jöttek-mentek még egy
darabig körülöttem. Fényesre törülgették, kis kosarakba szétrakosgatták a
körtét, készülõdtek a hajnali hetipiacra.
Egyszer
aztán azt mondja keresztapám az anyókájának:
- Fújd el a
lámpát, most már bevilágít a hold az ablakon. Aztán ágyazhatsz is, mert
egyszerre reggel lesz.
Bizony anyó
maguknak se az ágyba ágyazott, csak a földre. Szép tiszta lepedõvel leterített
egy viselt subát, aztán az egyik is a feje alá gyûrt egy elnyûtt pruszlikot, a
másik is: ez volt az egész. Keresztapám egy darabig még pipázgatott csöndesen,
aztán megszólalt:
- Jó vásárt
csináltunk ezzel a Gergõ gyerekkel. Úgy nézem, mindenre kantáros legény lesz.
-
Megtakarítjuk vele a kisbérest, ugye? - kérdezte keresztanyám.
- No, meg -
hagyta helyben a nagyon jó ember. - Csak úgy nézem, nagyon étkes lesz, ne
kapasd rá a dínomdánomra.
Úgy hullott
a könnyem, hogy szinte kopogott a köpönyegen, mikor megint a nagyon jó asszony szólalt
meg:
- Hanem azt
hiszem, ennek a cifra ködmönnek nagyon jó árát adnák. Úgyse való az ilyen
szegény gyereknek. De ez a Márton, isten nyugtassa, a csillagokat is rárakta
volna a fiára.
De már erre
elállt a könnyem hullása, a harag vett rajtam erõt. Ohó, a ködmönömet nem engedem!
Moccanás nélkül
várakoztam egy kicsinység, s mikor hallottam, hogy a jó emberek fújják már a
kását, lelopództam a ládáról, belebújtam a ködmönbe, és kiosontam az ajtón. Fél
nap alatt az egész életre elkészültem a gazdapályával.
Már hajnalodott,
mikor öreg házunk felé vivõ utam a piacon vitt keresztül. Nevetõ szemû, piros
képû inaskák már nagyban dolgoztak a mindenféle sátorrudakkal, frissek voltak
és jókedvûek és rongyosak is egy kicsikét. És én elgondoltam magamban, hogy
énbelõlem nagyszerû inaska válnék, és ilyen sorban a ködmön is minél hamarabb
elszaggatódna.
|