|
Arra tértem
magamhoz, hogy valami szemkápráztató világosság vesz körül. Kicsi koromban a
malomházban sokat mulattattam magam azzal, hogy lehunytam a szememet, és
megdörzsöltem a szemhéjamat. Olyankor mindenféle csodálatos színeket és
fényeket láttam a lehunyott szememmel. Most nyitott szemmel láttam azokat a
fénylõ színeket. Mintha csak a szivárvány pántlikájába lettem volna takaródzva.
Ellenzõt
csináltam a két tenyerembõl a szemem elé, úgy néztem körül. Egyszerre rájöttem,
hogy én most a Xaxa-barlangban lehetek, ahol Aladdin a csodalámpát találta.
Fölöttem icike-picike darab látszott az égbõl, mintha valami mély kútból néznék
kifelé, s azon úgy lebegett a hold, mint egy kis ezüstostya. Körülöttem csupa
kõszikla, ameddig csak elláttam, és az mind csillogott-villogott, izzott,
világított. Mindnyájának a belsejébõl ömlött kifelé a fény, egyikbõl piros,
mint a hajnal, a másikból kék, mint a nyári ég, a harmadikból tüzes sárga, a
negyedikbõl szelíd fûzöld: a szívük világított a szikláknak.
„Nem lehet
ez igaz mégse - gondoltam magamban -, álom lesz ez bizonyosan.”
Az ám,
csakhogy nem az ágyamban fekszem, hanem a földön - néztem végig magamon -, s a
föld apró kövecskékkel van borítva, amik úgy villognak, mint a szentjánosbogár.
A ködmön is rajtam van, az égbelátó is a nyakamban. Az oldalam meg olyan
igazánbul sajog, hogy jobban se kell. Körülöttem egész kis tócsába futott a
víz, ahogy a ruhámról leolvadt a hó, a csizmámon még fehérlik belõle egy kicsi.
Hát mégse álom ez.
Fölnéztem a
kis kerek lyukra a fejem fölött. Bizonyosan ott zuhantam le ide a bányába.
Mégpedig éppen arra a helyre, ahol a kincsek teremnek. No, az öreg Küsmödi
mégse egészen olyan bolond ember, amilyennek a világ gondolja. Tudja õ azt jól,
mért nem akarja itthagyni az óbányát.
Föltápászkodtam,
s megindultam a felé a szikla felé, amelyiknek olyan színe volt, mint a piros
tintának, mikor keresztülsüt rajta a nap. De nagyon nehezemre esett minden
lépés. A lábam mintha ólomból lett volna, a fejem meg úgy szédelgett, mint
száraz mákfej a szélben. De azért elvánszorogtam egy-két lépést a piros tüzû
szikla felé, mikor egyszer csak megszólal valaki mögöttem:
- Dicsõség
Istennek a magasságban!
Mintha
valahonnan a föld alól búgott volna valami óriásnak a hangja. S annak egyszerre
száz visszhangja támadt, betöltötte a kiáltás az egész sziklacsarnokot:
- Dicsõség
Istennek a magasságban!
Egyszerre
megdermedtem, mint a kapubálvány, de nem ijedtem meg egy csöppet sem. Megmondta
azt nekem Péter apó, hogy karácsony éjszakáján megszólalnak a kövek. Hát csak
szólaljanak. Énnekem nem kell félnem, hiszen nem járok én semmi rosszban. Meg
is mondom a beszélõ szikláknak, hogy õk se féljenek éntõlem. S amilyen
fönnhangon tõlem telt, elkiáltottam magamat:
- Békesség
a földön a jóakaratú embereknek!
Voltam én
már éjféli misén eleget, tudtam, hogy az Isten dicsõségére ott is az ember
békessége a válasz.
Hanem arra
nem gondoltam, hogy mikor a sziklák megszólalnak, akkor az embereknek hallgatni
kell. Ahogy az elsõ hangot kiejtettem, olyan hirtelen kialudt körülöttem minden
fény, mint mikor elfújják a lámpát.
Vaksötétben
tapogatóztam vissza odáig, ahol a kerek lyukon lesütött a hold. A hold most is
ott volt, de hiába nézegettem föl hozzá. Sugárlétránál egyebet nem tudott
leküldeni, azon meg csak az angyalok tudnak járni.
Mit lehet
itt most már tenni? Bizony nem lehet mást, mint leülni egy kõdarabra, a két
térdemre tenni a két karomat, arra ráhajtani a fejemet és szülémre és
tündérkémre gondolva sírni, sírdogálni olyan keservesen, hogy a kõ is
meginduljon bele.
A kõ nem
indult meg, hanem a hold megindult. Mire megint fölnéztem, akkorra már úgy
elhaladt, hogy csak egy kicsi karéja látszott le a lyukon. De az olyan
biztatóan ragyogott, mint valami aranyszem:
- Gyere
arra, Gergõ, amerre én!
Erre aztán
meg is indultam abban az irányban, amerre az elõbb a beszélõ kövek
világítottak. Persze most már se nem beszéltek, se nem világítottak,
rideg-hideg sziklák voltak, egyik-másik keményen meg is ütött, ahogy nekimentem
a sötétben. De azért csak botorkáltam elõre, egész addig, míg egy sima kõfalhoz
nem értem. Olyan volt az, ahogy az ujjaimmal végigtapogattam, mintha
legyalulták volna.
Itt leültem
egy kicsit pihenni és gondolataimat rendbe szedni. Mikor Péter apó levezetett
az újbányába, ott is láttam ilyen sima falú folyosót. Itt mostan nyilván valami
elhagyatott tárnába kerültem. Annak pedig végének kell lenni valahol. Akkor én
ki is szabadulhatok még a föld alól.
Megindultam
a fal mentén, és addig-addig csoszogtam elõre, míg egyszerre hideg szél csapott
meg valamerrõl. Amerrõl jöttem, ott mindenütt olyan meleg volt, hogy
verejtékeztem bele - ez a friss szél csak a felsõ világból jöhetett!
Fölsikoltottam
volna örömömben, ha mertem volna, de most már tudtam, hogy itt nagyon csínján
kell bánni a hanggal. Hát csak annyit tettem, hogy a szívemmel rámosolyogtam
szülémre és tündérkémre, aztán arra fordultam, amerre a hideget éreztem.
Olyan szûk
folyosóba jutottam, hogy kinyújtott két karom a két falat érte. Az út fölfelé
vitt, omlatag köveken keresztül, amelyek ki-kicsúsztak a lábam alól, a szél
pedig egyre erõsebb lett, s ahogy kanyarodott egyet a folyosó, már hangját is
hallottam. Suhogott, zúgott, sziszegett, nyerített, de nekem nem lehetett volna
annál szebb a karácsonyi angyalok muzsikája sem.
Megint
kanyarodott egyet a folyosó, s akkor már úgy vágott az arcomba a szél, mint
százágú korbács. Olyan volt az most nekem, mintha virággal simogattak volna.
Beszippantottam belõle egy teli tüdõre valót, s azzal nagyot lódítottam
magamon. Éreztem, hogy csak egy-két lépés már a szabadság.
- No,
Gergõ, mégiscsak eleresztett a markoláb!
Az ám, úgy
bukfenceztem le megint valahová, hogy a nagy Cintula szíve meghasadt volna az
irigységtõl, ha látja. Úgy látszik, mégse jó a markolábbal figurázni, mert
akkor viszi el az embert, mikor nem is látja, mikor nem is gondolja.
Nem estem
azonban mélyre, és puhára estem. Tapogatom a kezemmel: hát havon fekszem.
Hallom zúgni a szelet, de nem érzem: fejem zúg. Fölnézek: molnárszemû csillagok
ragyognak a magasban.
Dicsõség
Istennek a magasságban! Kijutottam az õ szabad ege alá! Nemcsak a csillagok
sugároznak, hanem a hó is fehérlik körülöttem. Nem vagyok már egészen
vaksötétben. Ha megerõltetem a szememet, már látok is. Látom, hogy egy nagy,
kerek gödörbe jutottam. A széle jó magasan van felettem, utat nem látok
semerre, mert mindent betakar a hó. Ha nappal volna, valahol bizonyosan ki
tudnék kapaszkodni a gödörbõl. Ha hold sütne, talán lehetne olyan fagyökeret
találni, amin felmászhatnék a felsõ világba, mint a mesebeli Törzsök Jankó a
sárkányok országából. De míg én a föld alatt tévelyegtem, a csillagok pásztora
addig jól elhaladt az égen. Úgy lehet, azóta le is csúszott már róla egészen.
Úgy
nézdegéltem körös-körül, ahogy az a katicabogár nézdegélhet, amelyik szüretkor
beleesik egy üres csöbörbe. S egyszer csak észreveszem, hogy azzal a nyílással
szemben, amelyiken kiszabadultam, a gödör másik oldalán is feketéllik egy kis
kerek nyílás. Fekete száj tátong a nagy fehérségben.
Átvádoltam
a gödör fenekén keresztül a nyakig érõ havon, és nagy nehezen elértem a barlang
száját. Nem volt magasan, föl bírtam odáig kapaszkodni. Gondoltam magamban, itt
legalább kihúzom az éjszakát szárazon, nem kell hóban vackolnom.
Nem is igen
mentem beljebb, megülepedtem mindjárt a barlang szájában. Halálos fáradtan
nekivetettem a hátam a sziklafalnak, s nyomban lefogódott a szemem. Nem éreztem
én se éhséget, se félelmet, se hideget, se semmit a világon, csak azt, hogy
milyen jó lesz itt aludni. Eszembe se jutott, hogy itt nemcsak elaludni lehet,
de megfagyni is.
S talán úgy
elaludtam volna, hogy fel sem ébredek többet, ha félálomban megint hangot nem
hallok. De hangot hallottam, amely azt mondta:
- No, ne
sírj, báránykám!
- Ohó -
pattant föl a szemem -, a kövek megint beszélnek! De most már kihallgatom ám
õket elejétõl végig, s nem kotyogok bele a beszédjükbe.
- Jó meleg
ágyat csinálok én neked mindjárt! - mondja jóságosan az elõbb hallott hang. De
az egész más hang volt, mint a beszélõ szikláké amoda át. Ez egészen emberi hangnak
tetszett.
Teljesen
kiment szemembõl az álom, ahelyett a kíváncsiság vett rajtam erõt. Leguggoltam,
s lassan, óvatosan elõrecsúsztam a barlangban.
Nem kellett
messzire mennem, mikor újra hallom a hangot jobb kéz felõl, s hirtelen
fénysugár szökken a szemembe. Visszahõköltem egy szikladudorodás mögé, s
lelapultam a földre. Most már tisztában voltam vele, hogy micsoda hang volt,
amit hallottam, micsoda fénysugár, amit láttam.
A
bányacsõsz hangja, a bányacsõsz lámpája!
Hej, de
áldottam magamban Péter apót, hogy jó elõre úgy kitanított mindenre! Milyen jó
volt azt most tudni, hogy mivel lehet kedvében járni a nagy hatalmú
bányacsõsznek. Elõhúztam a ködmönzsebbõl a nagy karaj kenyeret, és áthajítottam
a sziklán. Ilyent bizonyosan nem evett, mióta a szakálla kinõtt. Csak már
legalább megtalálná!
Úgy
látszik, megtalálta, mert kisvártatva megint hallottam a hangját. Azt mondta
szép értelmesen:
- Bizony,
bányacsõsz, egy kis szalonnát is adhattál volna mellé!
Úgy eltátottam
a számat, hogy majd kiesett rajta a fejem. Hiszen ez nem a bányacsõsz hangja,
hanem a bûbájos Küsmödié. Ez a vén szeleburdi azt hiszi, hogy én vagyok a
bányacsõsz.
De hiszen
akkor én egészen jó helyen járok! Oda értem, ahová indultam: itt vagyok a
Küsmödi tanyáján! No, Gergõ, most legyél már eszeden!
Nincs az a
papmacskahernyó, amelyik nesztelenebbül csússzon, mint ahogy én elõcsúsztam a
szikla mögül. Csak egy-két lépést kellett tennem, s már akkor ajtóstul bent
voltam a házban.
Persze
olyan ház volt az, hogy semmiféle ajtaja nem volt. Kis kerek barlangocska, amit
a szája fölé hajló sziklaperem védett meg a széltõl, hótól, úgy-ahogy. A
lenyugvó hold, amelynek a sugarát lámpafénynek gondoltam, az elébb éppen
belesütött úgy, hogy tisztán láthattam mindent.
Láttam
pedig, hogy egy száraz mohaágyon fekszik a földön a kis bice-bóca. Könyvei
csomóban a feje alatt, ez a vánkosa. Az öreg bûbájos rossz ködmöne a lábára
vetve: ez a takarója: Elõtte pedig ott térdel az öregember ingujjban, a két
kezét pedig a háta mögé dugja, úgy fogja benne a kenyeret. Az én kenyeremet,
amit a bányacsõsznek szántam.
Ebben a
percben azonban eszembe se jutott semmiféle bányacsõsz. Még azt is
elfelejtettem, hogy éjszakának idején az óbánya gödreiben bukdácsolok. Csak azt
láttam, hogy a kis pajtásom arca sápadt, mint a halotté, szemébõl hull a könny,
s hogy a vén ember rejtegeti elõle a kenyeret. Bizonyosan maga akarja megenni
az egészet. Mint ahogy kisgyerek koromban énelõlem elette a vacsorát.
Elfutott a
düh, és fölkaptam egy nehéz kõdarabot, azzal a jó szándékkal, hogy hozzálódítom
az öreghez. És bizonyosan meg is teszem, ha abban a percben meg nem szólal.
- No,
báránykám, ugye, mindig azt mondtad, mikor én a bányacsõszrõl beszéltem neked,
hogy mesebeszéd az? Hát nézd e, mit adott nekünk a bányacsõsz. Hát hiszel-e már
benne?
Odatartotta
a két tenyerén a kenyérkarajt a kis bice-bóca elé. A gyerek mohón kapott utána:
- Kenyér!
Istenem, kenyér! Igazi kenyér, nagyapóka?
- De igazi
ám! - bólogatott a Küsmödi nagy feje. - Igazi kalácscipó. Mikor a bányacsõsz a
kezembe adta, még meleg is volt. Azt mondta, aki ebbõl eszik, az olyan erõs
lesz, mint a kõszikla. Kóstold csak, báránykám!
A kis
bice-bóca beleharapott a kenyérbe, de aztán csak kiejtette a kezébõl. Olyan
gyönge volt, hogy már azt se bírta tartani.
- No, várj,
majd én tördösöm - mondta az öregember, s olyan szelíd, olyan lágy, olyan
szomorú volt a hangja, hogy tán soha életemben nem hallottam olyant.
Megszégyenülten ejtettem ki a kõdarabot a kezembõl.
A kis
bice-bóca pedig úgy nyeldeste a falatokat rágás nélkül, mint az éhes
fecskefiók. Egyszerre azonban eltolta magától az etetõ kezet.
- Hát te,
nagyapóka? A többi már legyen a tied. Hiszen te se ettél... hány nap óta is?
Egy, kettõ, három, négy nap óta. A többit te edd meg, nagyapóka!
- Én-e? -
nevetett Küsmödi olyan jókedvûen, hogy még engem is majd megcsalt. - Hiszen
engem el se eresztett a bányacsõsz addig, míg egy fél cipót be nem vágtam. Úgy
jóllaktam én, báránykám, mint a duda.
- Akkor jól
van, nagyapóka - nyugodott meg a gyerek -, akkor én még nem laktam jól, ha te
már nem vagy éhes. Ez nem olyan kenyérke ám, mint amilyent te szoktál sütni
zuzmóból meg makklisztbõl.
- Hát csak
egyed, báránykám, egyed - biztatta boldogan az öregember. - Majd meglátod,
ezután mindig ilyen kalácskenyeret eszünk, csak odajuthassak a kincshez. Tudod,
hogy már a nyomában vagyok?
- Mindig
ezt mondod, nagyapóka - duzzogott a gyerek. - Minden fényes kõrõl azt hiszed,
hogy kincs, s a tudós emberek mindig kinevetnek vele. Tudod, nagyapóka, mit
csinálnék én, ha neked volnék?
- Mit
csinálnál, bárányka?
- Átmennék
a másik bányába, Péter apóhoz, és élnék úgy, mint a többi ember.
A bûbájos
zavartan motyogott:
- Nem
lehet, bárányka. Látod, engem mindig kinevetnek az emberek, vagy elszaladnak
elõlem.
- Az azért
van, nagyapóka, mert mindig olyan haragosan jársz-kelsz az emberek közt.
Kicsit
elhallgatott, aztán újra kezdte:
- De jó
volna egyszer meleg szobában aludni, nagyapó! Ha bányamérnök leszek, akkor
nekem olyan szobám lesz, hogy két kemence lesz benne, s az egyiknek a
kuckójában én alszom, a másikéban te. Nézd, milyen hideg a kezem!
- Szegény
kis báránykám - mondta gügyögve az öreg bûbájos, s fölébe hajolva a vézna kis
kéznek, elkezdte azt leheletével melengetni.
Bizony sose
hittem volna, hogy valamikor még kedvem támadjon az öreg Küsmödinek megcsókolni
a kezét. Most pedig alig bírtam erõt venni magamon, hogy meg ne tegyem.
- Milyen jó
vagy te, nagyapóka! - mondta hálálkodva a kis bice-bóca. - Te vagy a világon a
legjobb ember, tudod-e te azt?
Nagyapókának
nem volt ideje válaszolni, mert a hold hirtelen lebukott az ég peremén, s a kis
bice-bócának egyszerre sírásba csuklott a szava:
-
Nagyapóka, ma megint nem gyújtod meg a mécsest?
- Tudod,
báránykám, nincsen már olajunk - mondta halkan az öregember.
- Istenem,
de hát sötétben hogy találnak majd ide az angyalok mihozzánk? - nyûgösködött a
gyerek. - Nem jó volna, nagyapóka, ha én kiállnék most az ajtóba, és ott lesném
õket?
- Nem, nem,
báránykám - mondta ijedten az öregember. - Akkor azt mondanák az angyalok:
„Ejnye, micsoda dolog az, hogy ez a kisfiú még ilyenkor kint kóborol!”
- De
énnekem beszélnem kell ma éjszaka az angyalkákkal. Kérni akarok valamit tõlük.
- Mit
akarsz kérni, bárányka?
- Hát...
hát... olyan szép virágos kisködmönt, amilyen az iskolában van egy fiúnak.
Gergõnek hívják. Álmomban én is mindig olyan ködmönben járok. Azt hiszem, az
angyalok is olyanban járnak. Te láttad már az angyalokat, nagyapóka?
- Nem...
nem nagyon járnak azok az ilyen vad vidékre.
- De ugye,
mégiscsak eljönnek néha ide is? Minden jó emberhez le szoktak szállni. Tavaly karácsonykor minálunk is
voltak, de én nem láttam õket, mert aludtam. Anyukámmal beszéltek, és új mankót
hagytak ott nekem. Tenálad is voltak tavaly karácsonykor?
- Nem, báránykám,
nem voltak. Itt nagyon régen jártak utoljára az angyalok. Akkor, mikor még
anyukád olyan kicsi volt, mint te most. Azután elszoktak innen. Kövek közt,
látod, kõvé változott nagyapókád szíve is, s elijedtek tõle az angyalok. Add
ide a kezedet, báránykám.
Úgy kellett
lenni, hogy a bûbájos ember az unokája tenyerébe temette az arcát, mert
kisvártatva a gyerek ijedt szavát hallottam:
- Nagyapó, te
sírsz? Érzem a könnyeket az ujjamon. Hát ki bántott, szegény nagyapókám?
- Nem sírok,
báránykám - mondta reszketõ hangon az öregember. - Csak kienged a szívem. Most
már majd nem kerülnek el az angyalok. Úgy érzem, mintha már jönnének is.
- Csak sötét ne
volna! - sóhajtott a kis bice-bóca.
Hallottam, ahogy
az öreg hirtelen felugrott, megvidámodva csendült föl a hangja:
- Lám, lám, hogy
elõbb eszembe nem jutott! Hiszen van nekem egy mécsem az öregtárnában is, ahol
a múltkor kerestem a kincset! Hozom mindjárt, nem kell az már ott úgyse, nem
keresünk több kincset, báránykám! Várj csak, egykettõre itt leszek vele! Lesz
itt olyan világosság, hogy mind idetódulnak az angyalok.
- Siess,
nagyapóka - felelte a kis bice-bóca -, én majd imádkozom addig.
Az öreg lépései
végigkocogtak a barlangon. Befelé jó mélyen vihetett az, mert sokáig hallottam
egyre halkulni a lépések zaját. Egyszer mintha valami furcsa fütyülést
hallottam volna, ami a bányarigót juttatta eszembe. De csak egy pillanatra,
mert rögtön mintha ajtó csapódott volna, s aztán nem hallottam semmit, csak a
kis bice-bóca suttogását. Bizonyosan az angyalokat hívta szegényke.
No, hát ne hívja
õket hiába! - futott át valami édes melegség a szívemen. - Hadd legyen a kis
bice-bócának olyan örömnapja, amilyen még nem volt. Odaállítottam az ágyához az
égbelátót, amit még mindig a nyakamban szorongattam, s arra ráterítettem az én kincskeresõ
kisködmönömet. Minek az már nekem? Én addig hurcoltam a ködmönt, míg
megtanultam, hogy a kincset a szívében hordozza az ember. De micsoda öröm lesz,
ha az öreg bûbájos visszatér a világossággal, és az elsõ tekintetük az
égbelátóra esik meg a ködmönre! Hogy örülnek majd neki, hogy sötétben is
idetaláltak az angyalok! Mit szólsz ehhez, ködmöntündér?
Úgy csináltam
mindent, mint ahogy elgondoltam. Odasompolyogtam lábujjhegyen a vacok mellé,
leállítottam az égbelátót, és kibújtam a ködmönbõl. És abban a percben, ahogy
levált rólam, újra megszólaltak a kövek körülöttem. Mintha ég, föld
összeszakadt volna, akkorát dördült, s tûzfelhõ csapott ki a barlang mélyébõl.
Csakugyan idetódult a mennyország minden angyala?
Lecsukódott a
szemem, és ködmönöstül, égbelátóstul rázuhantam a kis bice-bócára. Se láttam,
se hallottam többet.
|