Rész
1 I | hogy magamat kínozzam: igen jó ápolói, kitűnő orvosai voltak.
2 I | Mindenki azt mondá, hogy jó lesz lefeküdnöm, ma nyugalmas
3 I | fájdalom nélkül. Az az ő „jó szíve”, amely soha nem vétett
4 I | Megnyugodtam már benne, hogy jó volt ez így. Hosszú, boldog,
5 I | szedett fel a leányom.~Van egy jó leányom, akinek én a művészi
6 I | ezzel félbeszakad. Meddig? A jó Isten tudja. Okos és jó
7 I | jó Isten tudja. Okos és jó volt a mondása, amivel elhatározását
8 II | fényétől; némelyik kedves jó barátom, rokonom, pártfogóm,
9 II | átgázolhatlan bozót, tüskés ciher: jó tanyája a rókának és a sündisznónak.
10 II | kerthez. A fáink között vannak jó ismerősök, jó barátok, rokonok
11 II | között vannak jó ismerősök, jó barátok, rokonok ajándékai.
12 II | planétát.)~A múlt évben igen jó szüretünk volt: pompás borom
13 II | nem. Magam iszom meg a jó barátaimmal: ezután arra
14 II | én szomszédomtól vettem jó pénzen, akit az igazi nevéről
15 II | bíró) emlékei, rendkívül jó termők, hajlott ágaikat
16 II | valami kedveset mondani: a jó „Pius”-ra. Valamikor komáromi
17 II | fiúgyilkos apa ültette ide. Derék jó becsületes család volt.
18 II | Ennek az ojtóágát boldogult jó anyám hozta gondosan eltéve,
19 II | feleségem idősb Emich Gusztáv jó barátom és kiadóm svábhegyi
20 III | így tart, ennek nem lesz jó vége!~
21 IV | derék magyar családtól, a jó Ungeréktől, kiknél leányom,
22 IV | olvasásával töltöttem. Egészséges, jó humorú olvasmány, különösen
23 IV | koszorúmat, mikor egyik-másik jó cimborámnak, aki odajött
24 IV | íróasztalomhoz, ottan hever az én jó cserkesz kindzsálom, ez
25 V | rozmarinfa. Ezt még talán a jó álomital-keverő barát ültethette
26 VI | sok vajas ételre nagyon jó az. Egyszer aztán az egyik
27 VII | mikor már azt hiszi, hogy jó messze elhaladt, talán célhoz
28 VII | morajhoz; de később már igen jó álomringató harmónia lett
29 VIII| sugáros ostora van, amivel jó kedvében, haragjában egyre
30 VIII| faállványokon szárítják a drága jó makarónit, a csigalebbencs,
31 VIII| muzsikál hozzá. Kétségtelenül jó okaik vannak rá, hogy ezt
32 IX | elvitathatatlanul. Ez nekünk jó volna.~De mire jó ennek
33 IX | nekünk jó volna.~De mire jó ennek a makarónievő nápolyinak
34 IX | karjai olyan vastagok, hogy jó volna, ha az én járó tagjaim
35 IX | Nyakamba borult, megölelt a jó lélek, és sírt. Alig tudtam
36 IX | Calvum, teque deformem!”1~A jó lélek ezután bevezetett
37 IX | alszik s nagyot húzott a jó falernumiból: mire Galba
38 IX | A Flaménnek pedig az a jó ötlete támadt, hogy az előadáson
39 IX | hogy alig láttam tőle. Jó szerencse, hogy szobám oldalán
40 X | egész napra ez mégsem lesz jó mulatság. – Dolgozni pedig
41 X | sivatagjában.~– Adjon Isten jó reggelt.~Az én kedves öcsém,
42 X | nagy kietlenében!~Hát még a jó barát! A balatonfüredi kirándulások
43 XI | gyönyörével tölthettük be.~Egy jó landauert fogadtam egész
44 XI | legdrágább az idő, kivált a jó idő, s aki takarékoskodik
45 XI | a botanikát, meglepett a jó Diószeginek ez a följegyzése:
46 XI | erről az „élő” földről a jó, csendes, nyugodt tengerre
47 XI | visszatérjen a kerülőn át. Jó tizenkét percig állunk ott,
48 XI | hazaviszi az egész dandárt. Jó, hogy az olaszokkal barátságban
49 XI | tiltott tekintetet. Ez igen jó metódus. Elől bocsátani
50 XII | fölséges sziklák, becsületes jó emberek, olcsó korcsmárosok.1 –
51 XII | végével beleírjuk a neveinket jó mély vonásokkal. Pillanat
52 XII | csak mulatság.~Óh, mily jó volna gondtalan időkig így
53 XIII| mit fognak?~A bárka még jó messze jár; idő fog beletelni,
54 XIII| biztatott bennünket, hogy ha jó gyomrunk van, s a tengeribetegségtől
55 XIII| te kis imádságod annak a jó papnak; de meg a jó Istennek
56 XIII| annak a jó papnak; de meg a jó Istennek is: mikor a dereglyéből
57 XIII| kiáltottad a kezeiddel tapsolva: „Jó a dolog! Jó a dolog!” No
58 XIII| kezeiddel tapsolva: „Jó a dolog! Jó a dolog!” No hát? Mi ehhez
59 XIII| keletinek nyilatkozott. Az a jó azonban volt benne, hogy
60 XIII| öbölben.~Volt egy derék jó bárkánk, kényelmes és tiszta,
61 XIII| fentebbi huszármondást kell jó erősen elkeríteni. Azonban
62 XIII| leányomat. No, úgy-e, hogy „Jó a dolog, jó a dolog!”~
63 XIII| úgy-e, hogy „Jó a dolog, jó a dolog!”~
64 XIV | fajtája kifogyhatatlan. Jó időtöltés volt új nemeit
65 XIV | s úrrá lesz felettünk. Jó szerencse, ha valaki megragadja
66 XIV | De bizony mondom, nem jó lett volna ezt az utazást
|