Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Mondák és mesék

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1702-becso | becsu-csill | csimp-elkul | ellat-feket | fekte-gyamo | gyana-holna | holof-karpa | karra-konyv | kopco-leszu | letel-megpr | megpu-nezhe | nezit-paras | paraz-seged | segit-szoge | szogl-tokok | tolcs-venhe | vense-zuhog

     Rész
2006 4| alatt. - Legalább akiket én fektettem le, azok nyilván föltámadás 2007 4| jobb ülni, mint állni, jobb feküdni, mint ülni - ez volt a mentsége, 2008 3| fejébe csapva a süveget, felballagott a várba, ahol mind hasra 2009 5| a fényes tiszti ruháját felcserélte szegényemberes gúnyával, 2010 4| a tutyimutyiságát. - Ne félcsetek engem, lesek én még olyan 2011 3| viszi kend stb.~Tizenkét felebarátjának megfelelt Balázs emberséggel, 2012 3| baráti szóval:~- Nini, gyaur felebarátom, ugye bizony bürge az, amit 2013 5| zörgetnek a kapun.~Tíz-tizenkét félegyházi siheder legényke, csupa 2014 4| lobogók csúfondárosan lobogtak feléje, kegyetlen csattogással:~- 2015 2| tatár, amit a tatár ott felejtett, elhordta a német. Levakarták 2016 2| otthon az asszony, ha itt felejti ezt a pár csizmát, amilyent 2017 2| Te vagy-e az, Vendel? - felejtkezett a király.~- Testestül-lelkestül.~- 2018 3| aztán az avatásra el ne felejts meghívni.~De hiszen nem 2019 2| szobába.~Mert, hogy szavam ne felejtsem, élt-halt Mátyás a szép 2020 4| jobban vigyázott, mint õ, aki feléjük se nézett annyi esztendõ 2021 4| Inkább egy kis kérdéssel felel :~- Bizony, a régi muladi 2022 2| amire maga se tudott volna felelni:~- Azt mondd meg, te remete, 2023 2| Elveszett a fakó, te felelsz érte.~- Engedelmet kérek - 2024 2| Szent László képe az egyik felén, gyûrûs holló a másikon, 2025 2| pitykegombja.~- Tiszteltetem a feleséged, Márton kovács! Egészséggel 2026 2| De az váltig szabódott feleségestül együtt.~- lesz annak 2027 2| Elbúcsúzott a síró-rívó feleségétõl, aztán fölkapaszkodott a 2028 3| a török, földönfutó lett feleségével, kicsi fiával együtt. Itt 2029 3| oka volt annak, hogy így feleselgettek egymással akkoriban a becsei 2030 3| ezüsthúszassal.~Hát ezért feleseltek egymással a becsei malmok 2031 2| nagy áldomást. Tartott vagy félesztendeig. Hanem persze a vadkörtés 2032 3| szegény embert, hogy majd felét leette már a gerezdrõl a 2033 2| aranycsináló, s még jobban felfújta magát. Csak akkor képedt 2034 3| ne kelljen.~A török urak felgyújtott házakkal szoktak világítani, 2035 4| összekötötte a labancnak, felhajította a Morcos hátára, és kantárjánál 2036 3| atyámfia, az én szívem félholdja is elhalványodna, ha egyszer 2037 1| gyémántos fékû fehér paripán.~Felingerült erre a morva király, és 2038 3| sürgött-forgott legelöl.~- Ne féljetek, emberek, van a töröknek 2039 3| uraknak se kellett egyéb, felkapkodták a sült tököt, s úgy odacsapkodták 2040 2| Márton kovácsnak. Mikor aztán felkészülõdött a jámbor, s nagy hálálkodva 2041 5| alatt, hogy szinte sajnálta felkölteni.~- Apókám - kiabált a fülébe 2042 1| birodalma. A meghódított népek fellázadtak, a hun utódok egymás ellen 2043 1| a táltosok.~Attila pedig felnézett az égre, suhintott a karddal 2044 1| kisfia. Apa nélkül kellett felnõni az istenadtának, és öröm 2045 4| kiáltott Czötkény apó, s ahogy felnyitja a szemét, hát csakugyan 2046 5| gyerekeket. Mind a kettõ felnyitotta a szemét, s még összébb 2047 5| öregbírójuk, Miller Sebestyén felolvasta a királyasszony levelét, 2048 5| szemem elé ne kerüljön!~ félórányit ballagott, mikor egyszer 2049 1| országgyûlést, amely érdem szerint felosztotta az országot a honfoglalók 2050 1| kilincsére.~Abban a percben felpattant az ajtó, s a rab király 2051 5| írástudó embernek. (Hogy félreértés ne legyen a dologból: nem 2052 2| elmosolyodtak, a király pedig félrefordult, hogy a meghatottságtól 2053 3| akit a mezítelen lábak felruházójának választott ki a gondviselés.~ 2054 5| se ajánlkozott követnek a felség színe elé. (Ez a leghihetetlenebb 2055 4| egyszerre tüzelni kezdte a félsz a bokáját, ahogy a hatalmas 2056 1| legkedvesebb: Csaba vezér. Mikor a felszabadult rab népek megosztoztak Attila 2057 1| hazavinni édesanyánknak! - Azzal felszökött paripájára Magyar is. Hajrá, 2058 2| özönlött a budai Várba a sok feltaláló. Volt azok közt nagyeszû 2059 3| mondd meg nekem: hogy nem féltél, mikor borotváltál? Mert 2060 3| a térde is összeverõdött féltiben, ahogy leborult a basa elõtt.~- 2061 2| vigyorogva a mocsárra, s könyökig feltûrte a köntösét. - Rakj tüzet, 2062 4| megegyesüljünk a békesség felül - ezt üzente vissza utoljára 2063 4| Rákóczi táborának!~De már erre felült az öreg Czötkény, de még 2064 3| lába alatt, arról kellett felugrani a csúcsra. Behunyta szemét, 2065 2| ennél a biztatásnál. Úgy felugrott ijedtében, hogy Mátyás alig 2066 5| közül neki volt legjobban felvágva a nyelve. (Ami érthetõ is, 2067 2| vele szóba állni. Csak úgy félvállról vetette oda neki a kérdést:~- 2068 2| nagyon gonosz világ járt a Felvidéken. Fagyos nyár, esõs tél, 2069 3| vetõdött erre a tájékra egy felvidéki nemesember. Õsi fészkébõl 2070 4| követséget küldtek hozzá a Felvidékre, hogy mentse meg õket ettõl 2071 4| kaptak észbe a többiek nagy felzúdulással. - Elámított bennünket Lõrinc 2072 5| kezdett a lába alatt a föld.~- Fene teremti, hiszen ez ágyúdörgés - 2073 3| leragad a csizmája ebben a feneketlen sárban, mire hozzánk elér.~- 2074 3| kívánkozik harapni ez a fenevad, akármilyen közel jársz 2075 3| is sültek, ki is hûltek. Fenjön kend hamar kést, mert mindjárt 2076 3| tudja csattogtatni a kést a fenõkövön, hogy a harmadik szomszédot 2077 5| padlásablakból a kaszát, ki is fenték élesre, de nem búzát aratni, 2078 2| óriásoknak tetszettek a piros fényben.~- estét, emberek - 2079 3| birtokokat. Ki szép szóval, ki fenyegetéssel, kinek ahogy esett könnyebbségére. 2080 3| az ország nagyurai, egyik fényesebb, mint a másik s egyik jobban 2081 3| nem sütkérezhetnék elméd fényességében.~- Azt mondom én, ne szöröncsétlenkedjünk 2082 5| elég nád volt szegény, meg ferdének is elég ferde.) Olyan nagyszívű 2083 5| történelmi dialektusában. Az V. Ferdinánd már nem vitte annyira, az 2084 3| oroszlánnal.~- Hej, te csúnya féreg, nem tudom, nem én eszlek-e 2085 1| torta, ni, mert már ki se férek tõle az ajtón.~No, a Zsigmond 2086 2| mester ilyen nagyon tudós férfi volt, Mátyás király nagyon 2087 3| tarkabíró”. De ez már a Férfiak Tükörébe tartozó szép história 2088 3| delállal, hogy aki igazhitű férfiút boritalon ér, annak izzasztó 2089 2| aranyam volna, hogy nem férne a szobában!~Azzal kapta 2090 3| kelekótya fehérnépet a ti fertályotokban, hogy mér köti az magát 2091 1| mint fûszál a réten, s alig fértek el egymástól. Ha a hun halász 2092 1| telepszünk meg, megint csak nem férünk el egymástól. Hanem ha ti 2093 2| könyvnyomtatást. Mert ha õ nem festegetett volna, Busa deák sohasem 2094 2| a gácsérfarkút a fekete festékbe, s egy szempillantás alatt 2095 2| deáknak:~- Add errébb a piros festékes békateknõt!~Busa deák erre 2096 2| De még nemeslevelet is festetett neki: három vadkörtét aranyos 2097 3| mire való volna? A sasok fészke nem szorul bástyára.~- De 2098 1| király tenyerében, akár a fészkében. Még cincogott is, mintha 2099 3| felvidéki nemesember. Õsi fészkébõl kiüldözte a török, földönfutó 2100 4| szegedi vár, németek, rácok fészkeltek benne, nagy bajára az alföldi 2101 3| Becsén az alsóvárosban fészkelték meg magukat a törökök. A 2102 5| emberek, hogy rakhatnának új fészket, mikor közéjük kocsikázott 2103 2| madaras ember. - Hát te ki fia-csikaja vagy?~- Ugyan úgy-e, hát 2104 2| márványfalán, hogy fényes délben is Fiastyúk-csillagot láttam az égen.~- Jól van, 2105 4| való, de két szép levente fiát odaadta Rákóczinak. Ki is 2106 1| öregebbiket, Magyarnak a fiatalabbikat. Egyformán derék, növésû 2107 5| ember. Vén sastól tanulnak a fiatalok.~- No, repülni én is megtanítalak 2108 3| lett feleségével, kicsi fiával együtt. Itt a székely hegyek 2109 5| fiatalember, mert száz csikó fickándozik a zsebemben. Éppen most 2110 3| billentette a fejét, hátha csak figurázik az a kótyagos gyaur?~- Csak 2111 4| Kettõ ért belõle egy mai fillért. Kengyele fogadásának hamar 2112 5| Legyen annyi lojalitás a filológusokban, hogy ne sajnálják tőle 2113 3| jámbor fejedelem mindig filozófiai nyugalommal vont vállat.~- 2114 2| markába nyomta a hangyácskát a findzsaszemûnek. De úgy megzavarodott az 2115 1| félni a magyaroktól.~Maguk fitogtatására vitézi tornát is játszottak 2116 2| is mondta - sütötte le a fiúcska a szemét -, hogy ha elkeverem 2117 3| pedig a szikla, a mindenható fiúi szeretet tanúja. Csúcsán 2118 2| ember lenni. Vidám, pajkos fiúvá serdült, de mindig csak 2119 1| királyának, hogy aranyban fizesse neki az adót.~A hunok királya 2120 2| Gyeviben többé senki porciót ne fizessen!~- Kivéve a gyevi bírót!~- 2121 5| földanya, aki kenyérrel fizeti meg a sebeket, amiket gyermekei 2122 3| inkább a város kasszájából fizetik a drótost.)~- No, asszony, 2123 3| csak a baj lesz vele, de a fizetség semmi. Utoljára a király 2124 2| hogy három esztendeje nem fizettek már egy batka adót se. Nosza, 2125 3| aki anno ekkor meg ekkor fõbírája volt Szegednek. Ideírhatnám, 2126 3| volt ez, hanem a szalontai fõbíróé, Bezzegh Gedeon uramé. A 2127 3| attól kezdve, mikor már a fõbírói székben ült.~Akkor, amikor 2128 3| országra szólt a híre. Volt a fõbírónak annyi esze, hogy ugyanarra 2129 3| borotvált volna õ mást, csak a fõbírót, a tanácsbeli urakat, módos 2130 3| kecskemétiek a kisinast tették meg fõborbélynak. Emezek meg mit csinálhattak 2131 2| gondját a méhecskéimnek meg a fodormentavirágaimnak?~- No, jól van, Bálint tanítómesterem - 2132 5| szemeket vetett, mikor a sok födetlen fej között meglátott egy 2133 3| össze a kezüket. A szél föl-fölkapta a hangot, s Tiborc halálsápadtan 2134 4| népség. Abból éltek, hogy föl-fölkerekedtek a szegedi várból, és sorra 2135 4| villant meg a napsugárban, s föl-föllebbent a magasba. Rákóczi sátra 2136 4| föl ne kutatná. Földbõl fölássa, tetõbõl kiszedi, kútból 2137 3| falai, meg lehet tartani a fölavatást. Csak mentül többen jöjjenek 2138 5| embereknek eszükbe se jutott a földanya, aki kenyérrel fizeti meg 2139 1| a levegõ vagy akár maga földanyánk is.~Alig lovagoltak el Csabáék 2140 2| vagyok - szúrta az ásóját a földbe Támadi Balázs, és vágta 2141 3| tanács már kint õgyelgett a földeken. Összetette az eszét öregbíró, 2142 4| neki Árkai Lõrinc, a muladi földesúr. Az is a fejedelem embere 2143 2| Ugyan úgy-e? Ki volna az, te földhözragadt varga?~A kis ember megemelte 2144 1| Hervoját temették. Még a temetõ földje is háládatos ahhoz, aki 2145 1| követelték a vadat, mert az õ földjükön esett el. Az udvari vadászok 2146 3| fészkébõl kiüldözte a török, földönfutó lett feleségével, kicsi 2147 5| szanádi szerbek. - A magyarok földönfutókká akarnak tenni bennünket.~- 2148 1| pusztítottak, amerre jártak, földönfutóvá tették sok vármegye népét, 2149 2| emelte föl az öreg a földrõl a vastag facsemetét.~- Nem 2150 4| föltámadás napján se kívánkoznak fölébredni.~- Voltak pedig egynéhányan, 2151 5| vitték haza diadallal, hogy fölébredt álmából a Nagy utca. 2152 5| királynõ hibádzott még, mikor fölébresztettek.~S Gergely apó úgy, de úgy 2153 3| bosszúját, mert az egészet fölégette.~Pál gazda zacskóba hányta, 2154 2| Látjátok, hogy engemet is hogy fölékesített Mátyás király.~Ezzel szétlebbentette 2155 1| kard, ott feküdt a füvön. Fölemeltem, és elhoztam neked, nagyúr, 2156 1| könyörgés.~- Minden gulyánkat fölennéd, mire hazakerülnénk! Kiinnád 2157 2| belefájdul a nyakad, mire fölér a tekinteted a tornyára.~ 2158 5| lett biz ebbõl, hogy mire fölért Bécsbe, csak a mellecsontja 2159 2| meg Márton kovács, mikor fölértek Budára:~- Szépen megkérem 2160 1| Kórogyi Péter étvágyát.~- Föleszi az egész udvari konyhát, 2161 3| tátogjak addig, míg kend föléteti a házat azzal a nagybélű 2162 1| diadalszekere. A patak vize fölfakadt szelíd csobogással, s kihajtottak 2163 5| Makárok, mind iszonyúan fölfegyverkezve, ki rossz karabéllyal, ki 2164 4| lépett Árkai a hajóba. - Aki fölfér, jöjjön velem.~Az emberek 2165 5| le maga a tábornok is egy fölfordított hordón, valami kõszentnek 2166 4| esténként nagy rajokban fölgomolyogtak a tiszai nádasokból. Azokkal 2167 3| elõl a pávanyelvet nagy fölháborodásában.~- Nem szégyenlitek magatokat, 2168 3| Tamás érsek.~Báthori már fölhajtotta a kristálybillikomot, s 2169 4| Nem is hagyta el. Az írás följegyezte, hogy halálig együtt ették 2170 2| síró-rívó feleségétõl, aztán fölkapaszkodott a szamarára, s megindultak 2171 3| sárkánykígyó. Ali papucsos fölkattyogott a várba, Pali papucsos pedig 2172 2| hogy nem bánja meg, ha fölkeresi Mátyás vargát a budai Várban.~ 2173 3| mindezekre a fölséges úr.~Egyszer fölkereste a budai Várban az oláh vajda. 2174 1| az ég felé emelt fejjel fölkiáltott:~- Hervoja hazatér!~Abban 2175 1| bíborköntösén, s apró lábaival fölkúszva a csatabárdra, megtelepedett 2176 2| neki.~Azzal kapta magát, föllovagolt Budára, ahol a király nagyon 2177 2| benne napszámra. Most pedig fölmégy Budára a királyhoz, mert 2178 3| kevés a gondolatom.~- Majd fölmegyek én, viszek egy tarisznyával.~- 2179 2| királyunk, hogy nyomban fölmenjen hozzá a solymári bíró, mert 2180 3| vannak a szarkák! - Azzal fölmutatott a fákra, s lemutatott a 2181 1| az égen minden este, ha fölnéztek .~ ~ 2182 5| magát, s lekanyarította fölöstökömre a másik combját is.~Az lett 2183 3| sivalkodással röpködtek fölötte.~- Ugyan miféle madarak 2184 1| Ítéletet akarok mondani fölöttek, amiért megsértettétek királyi 2185 1| akkorra a martalóc had fölprédálta Erdélyt, s már a bihari 2186 3| száz török foglyom. Azokkal fölrakhatod a falat. Csak aztán az avatásra 2187 5| mintha aludna. Alig bírták fölrázni a katonák.~- , fiú, szedd 2188 4| német, hogy annak a szavára fölriad álmából a magyar szabadság. 2189 4| úszkálgatott már az égen, mikor fölriadt valami beszélgetésre. Fölült 2190 2| veri a fejét?~- Tudom ám, fölség - nevette el magát a deák 2191 1| van veletek.~- Nekünk is fölségeddel - emelte fel méltóságosan 2192 3| kilelte a hideg ijedtiben. Fölsegítette a kisinas hátára az aranyos 2193 1| búzatermõ föld az, csak fölszántani nehéz. Lépten-nyomon porladó 2194 1| van - mondták a hunok, és fölszedve sátraikat, elbúcsúztak a 2195 2| örvendett Mátyás, s odaszólt a fölszolgáló inasoknak: - Nosza, tegyetek 2196 4| fektettem le, azok nyilván föltámadás napján se kívánkoznak fölébredni.~- 2197 4| vitéz Czötkény uram? Tán föltámadtak a labancok?~- Azok ugyan 2198 2| erre a biztatásra sem mert föltekinteni, s a nagy tudományú udvari 2199 2| hol csupa arannyal volt fölterítve a nagy diófa asztal. Jutott 2200 5| célszörû szögény embör. Föltétlen hiteles tanúbizonyság, mert 2201 4| mire az esthajnalcsillag föltetszik, körülvesszük az alvó kuruc 2202 3| Balázs emberséggel, de akkor föltette magában, hogy akárki lesz 2203 5| legény, s csak úgy a válla fölül szólt vissza:~- Meg nem 2204 4| megszegni.~- Hát én akkor erre fölülhetek, mert az enyém - pattant 2205 2| öreg Tóbiáson. - Én majd fölülök a nádor lovára, a nádor 2206 4| fölriadt valami beszélgetésre. Fölült a subáján, és elkezdett 2207 2| úrfiak, az lesz a vezér, aki fölveszi az almát a szõnyegrõl - 2208 2| Várba.~A szemét se merte fölvetni szegény kovács, csak mikor 2209 2| nevette el magát a király. Fölzúdultak erre az urak, mint a kifüstölt 2210 2| asszonyok szeme, mondták is fönnhangon:~- Ott is nagy esõ járt, 2211 4| éjszakát, kurucok!~Nagy fönnszóval mindjárt kihirdették, hogy 2212 2| Hosszú lábával egykettõre fönt termett, s le is kiáltott 2213 1| túl jártak, mikor jeges förgeteg zúdult rájuk rettenetes 2214 1| Úgy zúdult a hun lovasok förgetege a római császár hadinépére, 2215 3| próféta is tiltja nekünk azt a förtelmes állatot, amelyet ti is csak 2216 3| Bali bég, egy cseppet se fösvénykedett a mogyorófahájjal, még ha 2217 2| már. Meg is dagadt a nagy fövésben, bele se fért már a kanalamba.~ 2218 2| kicsit, mert igen nehéz fövésû - biztatta õket a király.~ 2219 4| egy mai fillért. Kengyele fogadásának hamar híre szaladt a táborban, 2220 2| árvájából.~A király állta is a fogadást, hanem az csak nem akart 2221 5| hárított el magától:~- Nem fogadhatom el, öreg. Mire támaszkodnék 2222 3| fejedelem -, no, mire végzed?~- Fogadj isten, vadász úr - felelt 2223 2| királynak is öröme telt benne.~- Fogadjisten, szolgám - adta vissza a 2224 2| Hát a cseheknek ki mond fogadjistent?~Erre meg az erdélyi vajda 2225 1| kell, akinek mindenki szót fogadjon. - A hét törzs hét vezére 2226 1| annak jeléül, hogy amit fogadnak, vérükkel, életükkel is 2227 4| tárogatókat.~A halászok szót fogadtak. A füzekhez kötött hajók 2228 5| Hiszen nem név az, hanem fogalom, akár a Holofernes király 2229 3| nagyobb legyen a parancsa foganatja, olyankor mindig a fejébe 2230 2| ráér. Abból már van három fogásra való. Az övét eltesszük 2231 1| fõszakács, csinált vagy harminc fogást az ökörbõl. Sütötte pecsenyének, 2232 4| Tudtam, hogy ettül kihull a fogatok - vigyorgott utánuk a szúnyog-muzsikásoknak, 2233 5| elõre, belekapaszkodva a fogával.~- Nini, az öreg Csiha be 2234 3| Te pedig, fiam molláh, fogd az írónádat, és írd föl 2235 2| elõtt, középen a két deák. Fogja az ákombákomos papírt a 2236 5| vitézkedése történetét.~- Fogjatok hamar, gyerünk a kis tanyára!~ 2237 4| halászok, ti muzsikaszóval fogjátok a halat!~A muladi ember 2238 5| Ki-ki vaslapátot, sulykot fogjon a kezébe, avval köszöntse 2239 3| úgy megörül, hogy aranyba foglal benneteket érte.~Ez már 2240 2| No, akkor minket aranyba foglaltass, marcipánnal tarts, magyarok 2241 3| No, minket szépen aranyba foglaltatott a basa - mormogott hazafelé 2242 1| nézem, nem is vagyunk mi itt foglyok!~A nagy puszta termekben, 2243 3| váradi vár pincéi német foglyokkal: azok hordták a követ a 2244 3| Van egypár száz török foglyom. Azokkal fölrakhatod a falat. 2245 4| fejedelem. Harminc labanc foglyot ajánl föl érette. Mit üzenjek 2246 2| kerülni, míg olyan csókát nem fognak, amelyik úgy fütyül, mint 2247 3| meg, hogy a te palástodba fogódzhasson Szalonta városa.~A basának 2248 5| megtántorodott, hogy meg kellett neki fogódzni a tornácoszlopban.~„No, 2249 1| bízik a királyában, mikor fogollyá teszi.~S amit mondott, állta 2250 2| mindentudónak. - Két gyerekedet itt fogom magamnál, te pedig nézz 2251 4| harapd le. Hadd látom, hogy fogsz hozzá.~Hullámos üstökû oroszlánfejét 2252 1| lábú, alázatos legény. Ott fogták el őket valahol a Tisza 2253 4| Kiáltott az õrszem. - Fogtál-e labancot az éjszaka?~- Vigyetek 2254 2| szûken eresztgették a szót a foguk közül. Nem csinálnak biz 2255 3| kenyeret, éppen egyszerre fogy el mind a kettõ. Nehéz tudomány 2256 2| szaggatta, dehogy! Élete fogytáig külön polcon tartogatta 2257 1| A magyaroknak már akkor fogytán volt a türelmük, úgy eresztették 2258 1| miatt fiára, Árpádra bízta a főhatalmat. Elindultak, s el is jutottak 2259 2| Kapott is vadkörtét, de olyan fojtós, fanyar volt, hogy csupa 2260 5| inszurgens, s körülnézett a fokosa után. Ott feküdt az a hárságyon, 2261 2| volt köztük a legöregebb. Foltos süvegét ahogy lekapta galambõsz 2262 3| bársonycsizmája ásítozik már a foltozó varga után, s azt mondja 2263 2| palotai varga vagyok. Én foltozom meg a palotaiak csizmáját, 2264 1| lesz,~meddig a folyó le nem foly,~meddig télre tavasz derül,~ 2265 4| alföldi magyarság Rákóczihoz folyamodott segítségért. Könyörgõ követséget 2266 1| karját, és vérét egy serlegbe folyatta, annak jeléül, hogy amit 2267 4| patak, halk csobogással folydogálván a kanyargó Kraszna vizébe.~ 2268 5| mint akinek az orra vére folyik, s még tán el is pityeredtem, 2269 1| ki akarta vetni hálóját a folyóba, rátámadt a magyar halász:~- 2270 1| seregestül az õz, nyüzsög a folyóban a hal.~- Hej, öcsém, szeretnék 2271 1| király át akart úsztatni a folyócskán, mikor a keresztszegi monostorban 2272 1| magyar halász:~- Ez az én folyóm, keress magadnak halat máshol!~ 2273 1| puszta termekben, a kongó folyosókon, az üres várudvarban egy 2274 3| vagy a várbeli kafanában folytak le, vagy a palánki görög 2275 2| körte mellé, s nyugodtan folytatta: - Látod, pedig én is nagyon 2276 2| megint csak vissza kellett fordítani a Pejkót.~- Hohó, tiszt 2277 1| Magyar.~- De látnak ám! - fordította hazafelé Hunor a lova fejét. - 2278 1| hun utódok egymás ellen fordították a fegyvert. Véres csatákban 2279 2| locsogása nem hallatszott.~- Fordítsd meg a csövet, királyom, 2280 3| Móra Balázs, aztán mindezt fordítva végigcsinálni, egészen az 2281 1| könyörgött László királynak:~- Fordulj vissza, urunk királyunk! 2282 5| csókai magyarok csalták el, forduljon el tõlük a csillagos ég! - 2283 4| a szíve, és meg kellett fordulni minden lépésnél. Igaz, hogy 2284 2| ajtajú ház ajtófélfáján forgácscégért lobogtatott a szél. Ott 2285 2| inkább a kést, villát forgassuk helyette.~Azzal az egész 2286 2| hogy most királyi pálcát forgatok a kezemben - húzta oda a 2287 3| Pali az Alinak, dühösen forgatva a kezében a kardbicskát.~ 2288 2| se volt valami kacsalábon forgó kastély, hanem volt igenis 2289 5| a két fülére, s amúgy se forgolódott már akkoriban a világban. 2290 1| szétkergették a magyarok, mint a forgószél a szalmát.~Azután a bolgár 2291 3| takaros legény ez a Mujkó - forgott elõre-hátra -, ha bolond 2292 1| volt már akkor semmi emberi formája a telhetetlennek. Az arca 2293 2| Akármibõl, uram. Amit én a forralóüstömbe teszek, ha vas, ha , ha 2294 3| gurult le a lejtõn. Helyébõl forrás fakadt, s csattogva-csörögve 2295 5| mondják... megnevezem én a forrást is: Halvágó Dancs András 2296 4| mérges levegõje, hideg lelte, forróság gyújtogatta, s csak a fejüket 2297 1| hordót. Rimánkodott is a fõszakácsnak, hogy hadd maradhasson õ 2298 2| sehol az országban olyan foszló bélû selyem cipót nem tudtak 2299 2| Valami gyülevész csapat fosztogatta ki a várost. A vezérük valami 2300 4| még olyan nagy úr, hogy a fót is bársonyból les a nadrágomon.~ 2301 1| telhetetlennek. Az arca mint a fõtt rák, még a szeme fehérje 2302 3| Bizony, király, megérdemled a fõuraidat! - köszönt el keserûen az 2303 3| nehéz - nevettek a magyar fõurak.~- Dobzse, dobzse - mosolygott 2304 3| hanem azt gondolta, hátha a fõuraknál könnyebben találna segedelmet. 2305 2| ünneplõ csizmákat. Mert udvari fõvarga lett a palotai vargából.~ 2306 3| deszkapalló is az ország fõvárosában, s a barátságos sár ugyancsak 2307 4| katonák közt, és lehajtott fõvel ballagott az erdõk felé.~ 2308 2| legyen felségednek - szólt a fõvezér, s odament a kis emberhez. 2309 4| generális, a labanc hadak fõvezére. - No, majd meglátjuk, hány 2310 4| némettel.~A császári hadak fõvezérét Pálffy Jánosnak hívták. 2311 2| kapta Magyar Balázst, a fõvezért.~- Gyere, Balázs, nézzünk 2312 1| azon a vadon helyen? Ki fõz nektek ebédet, ki mossa 2313 2| azzal a kõvel, atyámfia?~- Fõznék belõle kõlevest. Azzal is 2314 3| tökéletlen is az asszonyi állat, főzni-sütni úgy tud ám, hogy olyant 2315 2| kocsin vitetni.~Azóta se fõzték le a bécsi diákok a pestieket.~ ~ 2316 1| No, fiúk, lesz már, aki fõzzön, mosson ránk! Ebbõl lesz 2317 3| meg a vendéget.~A gazda frissebb volt, és mosolygott, mint 2318 2| belõle szép csendesen a frissen szedett vadkörtét.~A vezér 2319 3| rajta mogyorófa vonóval, hol frisset, hol sebeset, ahogy Perec 2320 2| HARMATOS ZÖLD FŰBEN...~Nyitra megyének kellõs 2321 3| százesztendõs pásztor:~- Kisfiam: fûben-fában rejtette el Isten az orvosságot. 2322 3| csinálni, szelet megállítani, fûbõl-fából orvosságot fõzni - ez mind 2323 3| a Hóbajárt basa a valódi független török bíróság. Ennélfogva 2324 2| úgy lebegtek bele a bíbor függönyök. Mátyásnak meg a könnye 2325 2| királya! Szem nem látta, fül nem hallotta párját a mi 2326 5| nyakba való gyönggyel, ezüst fülbevalókkal, aranygyûrûkkel. Kinek mi 2327 3| Recsap basa:~- Nyisd ki a füled, te híres borbély. Ha engem 2328 3| is azt a két nagy szõrös füledet vágja le, isten bocsássa 2329 2| egyiknek szép nagy, szélfogó fülei voltak, mint a túri kancsónak, 2330 2| gyevi bíró! - lengette a füleit a dudaember.~- No, szeretném 2331 2| diák meglegyezgette magát a füleivel, s kevélyen jelentette:~- 2332 2| elaludtak bele. De még a fülemilék is elhallgattak, még a patak 2333 3| vár kertjében ijesztgeti a fülemüléket a csörgõsapkájával, látja, 2334 5| Nagyothallott mind a két fülére, s amúgy se forgolódott 2335 3| a bolondnak az élete egy fületlen gombot. Elvették tõle a 2336 2| duda, betakarta magát a fülével, s világéletében ki nem 2337 4| azok aludtak mind a két fülökre. Olyan biztosan érezték 2338 3| fölött, és úgy dobta vele fültövön a jámbor Csökmedzsit, hogy 2339 2| jégverte búza, s alig hittek a fülüknek, mikor a király szelídebbre 2340 2| tarisznyából a madarat, mert nagyon fürge portéka ám ez!~Ki is nyitotta 2341 2| egyik fiúnak - hosszú szõke fürtû, jegenyenövésû, szelíd szemû 2342 2| nyomtalanul eltûnt, mint a füst. S a kalázi bíróéknak kisebb 2343 4| biztatta Rákóczit -, ki kell füstölnünk a szegedi vár darazsait. 2344 3| vitéz hajdúk, mint méhek a füsttõl. Micsoda, hogy õk követ 2345 2| könnyen meg lehet szerezni: füttyön adják, mint a solymári bíróságot.~ ~ 2346 2| gyepen, s olyan hegyesen fütyörészett, mint a rigó.~- No, öcsém - 2347 2| országbeli tarkabarka madárka fütyörészgetett, amit a török császártól 2348 5| az akácfákon még most is fütyörésznek a sárgarigók: tilió, rongyból 2349 5| legényeket, s hajtotta õket fütyörészve. Valami pléhgalléros tiszt 2350 2| süveget kell hordoznod, és fütyülgetned benne napszámra. Most pedig 2351 2| mert ilyen szépen tudsz fütyülni. Márpedig most az a törvény, 2352 3| kenyér. Egész nap danolt, fütyült, meg nem szidta volna még 2353 1| láttak maguk körül. Selyem a füve a legelõknek, mézes a gyümölcse 2354 1| patak, kihajtanak a fák, füvek, virágok.~Senki nem bízott 2355 2| végzõdött egy düledezõ sárkunyhó füves küszöbénél.~- Soha ilyen 2356 1| a mezõbõl meg egy marék füvet a rétrõl.~- No, a te urad 2357 1| egész kard, ott feküdt a füvön. Fölemeltem, és elhoztam 2358 4| halászok szót fogadtak. A füzekhez kötött hajók közül eloldozták 2359 4| de megszólaltak a tiszai füzesekben. Oda vette be magát a muladi 2360 4| legjobb kedvében is úgy fújta a tüzet, mint a sárkány. 2361 5| irányában, ha bele akarsz fulladni.~Kuckó király nem szólt 2362 5| a viselõje még százszor furcsább ember volt. Derékban gömbölyû, 2363 2| jobbra-balra. Mégiscsak furcsállotta, hogy õ udvari tudós létére 2364 2| legény. - Fejszével-e vagy fûrésszel?~- Hja, legények, nem a 2365 5| megijedtem, mint Papék lova a fûrészportól. Inkább a nyelvem haraptam 2366 4| nekem nem adja - hunyorított furfangosan. - Kegyelmed nekem adja 2367 2| egérnek, tudom pipaszárát fúrni a lószõrbõl.~- No, ezt jól 2368 5| kíváncsian a dolmányát.~Vak Csiha furulyája volt. Csontnyaka széttörve, 2369 5| Tábornok úr, legalább a furulyámat fogadja el! Valódi kõrisfa. 2370 5| az árpacukor, elmaradt a furulyaszó, nem kóválygott le s fel 2371 1| káposztával, keverte mindenféle fûszerszámmal. Péter pedig ette lélegzet 2372 5| vele az inasát az udvari futárhoz.~Az inas tudta, mi az illendõség, 2373 5| udvarnak, az íródeáktól a futárig. S azt is mondják, a kisbíró 2374 5| becsületesen átszolgáltatta a futárnak. Mivel azonban Szeged már 2375 5| arany, földi? - kérdezte a futárt.~- Micsoda száz arany?~- 2376 5| olaszoknak.~Volt is ott olyan futás, hogy Benedek tábornoknak 2377 2| itt tölti, katona uram. Futja a derékalj mindnyájunknak, 2378 5| még be-bekukucskáltam mint futkározó utcagyerek. Ugyan a ház 2379 1| másodmagával. Körös-körül futkosták a királyt, mintha csak biztatni 2380 5| szála égnek meredt tõle.~A futók közt volt Szegesdi Béni 2381 4| táborban, s heten nyolc felé futottak a Morcost keresni. Tudták, 2382 5| levélbe huszonöt aranyat, s futtatta vele az inasát az udvari 2383 1| nyargaltak úgy, hogy csak futtukban kiabáltak vissza Zsigmondnak: 2384 2| gondolták, eleségszállító fuvarosok.~Mátyásék megkerülték az 2385 3| aztán mindjárt takarodót fúvatott a tábori kürtösével.~- Gyerünk 2386 3| pénzét meglelje.~Az öreg fûzfa megfrissült koronájával 2387 5| Fakardjainkkal úgy helybenhagytuk a fûzfabokrokat, ahogy némelyik tán még 2388 3| nekiment egy odvas, öreg fûzfának. Töve a vízben volt, derekáról 2389 3| Nem talált jobbat az odvas fûzfánál, belecsúsztatta a tarisznyáját. 2390 4| Mit üzenjek neki?~Támadi Gábor a szemébe húzta a kucsmáját, 2391 2| somfa botot, belemártotta a gácsérfarkút a fekete festékbe, s egy 2392 2| király.~- Hát azért, mert a gácsérnak is éppen így áll a farka - 2393 5| belenyugodott, csak estefelé gágogta el magát, mikor Hevér Mátyás 2394 5| gondolta. Másnap délben valami Gajtó nevû falucska határában 2395 2| virágzanak a kökények és a galagonyák, s el-elbólogatnak bokrétás 2396 5| magunkat, mint a vércsék a galambfiókára. Örültünk neki, hogy valahára 2397 5| s beállt halászlegénynek Galambos Imre halászmester uramhoz. 2398 5| esténként körülvettük a Galambos-portán. Hol sírtunk, hol ragyogott 2399 5| elrejteni a hadiraj elõl. A galambosi tanyára ki nem hallatszik 2400 2| Foltos süvegét ahogy lekapta galambõsz fejérõl, elmosolyodott a 2401 3| magyaroknak nem csináltak semmi galibát. Volt nekik külön templomuk, 2402 1| egész estig, ahogy Péter a gallérja mögé hajigálja. Remekelt 2403 2| étvággyal hányták a sok ételt a gallérjuk mögé.~Hanem azért a királynak 2404 1| szeme Zsigmondnak.~Most Gara Imre állt elõ, a zászlós 2405 2| küldik a csárdásgazdának a garabonciások.~Vadonatúj aranyforint volt. 2406 5| fejénvalót, akinek kevesebb a garasa az övénél. Arra aztán õ 2407 5| a Mitetszik -, adjon egy garast.~- Ott a százforintos bankó.~ 2408 1| erdeibe, s bosszújában olyan garázdálkodást vitt benne véghez, hogy 2409 3| letelepedett valahol. Nem garázdálkodott, szépen végezte a maga dolgát, 2410 1| Árpád követének:~- Tisztelem gazdádat, mondd meg neki, hogy 2411 3| nem adnak már hitelbe a gazdádnak bõrös pecsenyét a lacikonyhán.~- 2412 3| fogott a borotva, mint a gazdáéban meg az öreglegényében! De 2413 5| eldicsekedni vele, hogy hogy gazdagított föl az öreg: szélnek eresztettem 2414 5| csakhogy a kevélysége még a gazdagságánál is nagyobb volt Kereki uramnak.~- 2415 5| otthon. Ott sündörögtek a gazdáik körül, s meg sem tudták 2416 5| hammar! - biztatták elõre a gazdáikat.~A két haragos ember odalépkedett 2417 2| hálálkodva elköszönt királyi gazdájától, az ajtóból visszaintette 2418 3| nagy komolyan:~- Újra gazdálkodásba kapok. Mákos gazda lesz 2419 3| No de azért nem maradt gazdátlan a fejedelmi süveg. Ha Apafi 2420 2| fakanállal a kõlevest.~- No, gazduram, gyere velem - kínálta nagy 2421 2| Hanem annyit mondhatok gazduramnak, hogy nem bánja meg, ha 2422 1| mosolygott, s nekiindult a Tisza gázlójának. Nyomában a magyar tábor. 2423 5| század. Én megtettem magamat generálisnak, s hadi rendbe állítottam 2424 4| ott beszélgetett Heister generálissal, amikor nyargal be a kapun 2425 3| majd felét leette már a gerezdrõl a szõlõnek, s hirtelen felé 2426 3| Akkor egyszerre Édes Mézes Gergellyé változott, s a fõbíró mellett 2427 4| Benedek, Gergõ. Az bizony, Gergelyke odamászott az ölébe, s ugyan 2428 4| vitték be Újvárra. Csak Gergelykének szólalt meg a szíve, mert 2429 4| Simon, Tamás, Benedek, Gergõ. Az bizony, Gergelyke odamászott 2430 3| a huncutszemû Berzenczey Gergõnek:~- Tartsunk tanácsot, fiam!~ 2431 3| nagybélű pogánnyal?~- Te?! - gerjedt föl a mesterben az ürmös. - 2432 1| készülõdött, mikor hirtelen egy gímszarvas bukkant fel elõttük. De 2433 2| vadonatúj aranyat hajított le a gödörbe.~- No, isten megáldjon, 2434 1| rettenetesen nagy tortát gömbölygetett a sütõdeszkán. Nem sok ügyet 2435 3| soványodni, az etetõje pedig gömbölyödni. Ulászlónak is szemet szúrt 2436 1| kénye-kedve szerint. Ki is gömbölyödött, mint a duda, s mikor az 2437 1| nélkül is áthajították a gömbölyű kavicsokat egyik partról 2438 3| tudták elfelejtetni vele a gömöri szelíd hegyeket. Addig sóvárgott 2439 2| sarkánál fogva, s addig göngyölgette befelé, míg a közepéig nem 2440 3| tudom, egy hajszála se görbül akkor senkinek.~Úgy is cselekedtek, 2441 3| ráérsz. Tán kisültek már a görlicék?~- Ki is sültek, ki is hûltek. 2442 3| utcai papucsosnak. - De a görlicemadarat nem tiltja tán a Szent Mahumed? 2443 3| fölkapta a konyhán a két sült görlicét, oszt elszaladt velük?~- 2444 3| folytak le, vagy a palánki görög kocsmájában, vagy csibukozás, 2445 3| kõküszöbére: öt török öt görögöt dögönyöz döbörögve.~Hanem 2446 1| Mintha lába nõtt volna minden göröngynek.~Csakugyan úgy látszott 2447 2| asszonyok.~- Biz ezt, királyom, Göröngyösnek hívják - vallotta egy kicsit 2448 3| nem lehet kívánni az ilyen göthös embertõl, ki minden locspocsos 2449 1| lábához fegyveredet! - mondta gõgösen a besenyõ.~Szent László 2450 3| akkora süvege, mint valami gólyafészek, a gyémántboglár se kisebb 2451 3| fejébe nyomta Bali bég a gólyafészket, belebújt az aranyos papucsába, 2452 5| nyugodalmat, s hajnali pirosság, gólyakelepelés, pitypalattyszó mind ezt 2453 1| fél országot beszalad a gólyalábával. A mai csatában Pereszkának 2454 5| csatában az ellenség elsõ golyója Damjanich tábornokot találta. 2455 5| rostává lyuggatták már a golyók?~- Biz igaz, lelkem - mosolygott 2456 3| csóvált a fején, hogy minden gombja csörgött a sapkáján.~- Hja, 2457 2| Mátyás beledobálta a vízbe a gombócokat.~- Lehet már teríteni, asszonynéném!~ 2458 2| belõlük Mátyás olyan szalonnás gombócot, hogy olyant nem látott 2459 5| Ugyan mi lehet ez? - gombolta ki nagy kíváncsian a dolmányát.~ 2460 3| bolondnak az élete egy fületlen gombot. Elvették tõle a csörgõsapkát, 2461 1| tudományának, s volt gondja, hogy többé ne kelljen neki 2462 2| el volt merülve az ország gondjaiban, s tán föl se emelte volna 2463 2| kalázi bíróéknak kisebb gondjuk is nagyobb volt annál, hogy 2464 2| bajod, Pejkó? - riadt fel gondolataiból a király, megsimogatva a 2465 3| sok a gondom, kevés a gondolatom.~- Majd fölmegyek én, viszek 2466 5| fejét, hanem inkább arra gondoljon, hogy rajzás ideje van, 2467 3| magáét is. Csak aztán esett gondolkodóba:~„Rúgja meg a kakas, mitévõ 2468 2| uram - felelte a remete gondolkozás nélkül.~Lett erre olyan 2469 3| állhatta szó nélkül:~- Még azt gondolná az a lószemû török, hogy 2470 5| Én bizony legjobbnak gondolnám, ha kelmed odakint hetelne. 2471 2| az egereket. El se tudja gondolni az ember, hogy ebben a szegény 2472 3| integetett a király -, sok a gondom, kevés a gondolatom.~- Majd 2473 2| szavának állt, s egész életében gondot viselt Birinkei Bénire.~ 2474 3| felruházójának választott ki a gondviselés.~Amely nyájaskodásra a magyar 2475 3| csizmában jár?! Hiszen ti gonoszabbak vagytok a töröknél!~Azzal 2476 2| mert nem illet az ilyen gonosztevõt. Öltöztessétek darócba, 2477 4| Úgy történt az, hogy a gorbói csatában kilõtték alóla 2478 5| szél a kis csapatot. Olyan gorombán visszalökte õket, alig bírtak 2479 2| lovat a Mátrában.~- Pardon, grácia fejemnek - somfordált oda 2480 3| nem mondhatta azt, hogy griffmadár.~- Vötte kend?~- Nem.~- 2481 1| azon innen meg a német grófnak adtak szállást. Ha egyek 2482 2| sok ügyet vetettek a két gubás emberre. Azt gondolták, 2483 5| Torontálban, a Tisza mentén gubbaszt ez a jámbor kis falu, aminek 2484 2| vissza a könyvébe, s ki se gubódzott belõle, míg napáldozat táján 2485 4| õrszemeken.~- Drága, gyenyerím! - gügyögött neki, mint a gyerekeknek, 2486 1| tábor mellett legelészõ gulyának, fölkapta a legerõsebb ökröt, 2487 1| indította a könyörgés.~- Minden gulyánkat fölennéd, mire hazakerülnénk! 2488 1| akit Nimródnak hívtak. Száz gulyása, ezer csikósa, tömérdek 2489 3| csakugyan eljött. A város gulyásai rohantak a veszedelem hírével:~- 2490 2| összekarmolászva, megtépett gúnyában borult a király elé.~- Egy 2491 2| üldögélve valami rongyos gúnyából szedegette ki a cérnát, 2492 3| kapargatva le az ünneplõ gúnyájáról a sült tököt.~- Bizony, 2493 5| felcserélte szegényemberes gúnyával, s beállt halászlegénynek 2494 2| Tamás varga, ha nekem adod a gunyhódat, kapsz érte száz aranyat. 2495 2| nádszálat se visztek el a gunyhómból! Annyi nekem ez a bagolyfészek, 2496 1| hadjáratba indult Lajos király, gurítani kellett a táborban a nagyétkû 2497 2| onnan. De még tán le is gurultak volna, ha Hendók mester 2498 3| le, isten bocsássa mög a gusztusát!~- Héj, a sejtán hordjon 2499 4| szabadon. Ha a várkapu elõtt gyakorlatoztak a katonák a szabad mezõben, 2500 2| vele. Legalább lesz min gyakorolni a tudományodat.~Azzal a 2501 1| míg le nem mosom az apám gyalázatát.~Az anyja ráborult, szerette 2502 2| csakugyan találtak egy keskeny gyalogösvényt. A nagy fehérségbe, mint 2503 5| Úgy nézöm, sose érjük el gyalogszörrel azt a Bécsöt. Jobb lösz 2504 3| LÁSZLÓ~Sose volt még olyan gyámoltalan királya a magyarnak, mint 2505 3| nagyurak hamar elbántak a gyámoltalannal, egymás után szedegették


1702-becso | becsu-csill | csimp-elkul | ellat-feket | fekte-gyamo | gyana-holna | holof-karpa | karra-konyv | kopco-leszu | letel-megpr | megpu-nezhe | nezit-paras | paraz-seged | segit-szoge | szogl-tokok | tolcs-venhe | vense-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License