Ez az a
bizonyos nevezetû Móra Balázs, aki anno ekkor meg ekkor fõbírája volt
Szegednek. Ideírhatnám, hogy mikor, de azért föl kellene kelni az ágyból,
lehámozni magamról a hideg vizes borogatást, fölvenni az éjszakára való subát,
átmenni a másik szobába, kiszedni a könyvszekrénynek a második polcáról az elsõ
sor könyvet; akkor rájönni, hogy Szeged története nem is a második polcon van,
hanem a harmadikon; azt onnan kiszabadítani, megnézni benne, hogy mitõl meddig
uralkodott Móra Balázs, aztán mindezt fordítva végigcsinálni, egészen az ágyba
való visszagubódzásig. Hát ezt igazán nem lehet kívánni az ilyen göthös
embertõl, ki minden locspocsos idõben influenzára van ítélve, s különben is
egészen biztos benne, hogy a könyvszekrénytõl az ágyig elfelejtené az
évszámokat, és csak úgy találomra írna ide helyettük valamit. Márpedig én csak
hiteles dolgokat szeretek írni, mint például azt is, ami itt következik; hát
minek rontanánk meg annak szavahihetõségét évszámokkal? Egyébként ígérem, hogy
ha a jóisten sokáig köhögtet, írok én még regényt is Móra Balázsról, akit
hajlandó vagyok õsömnek elfogadni, de persze csak attól kezdve, mikor már a
fõbírói székben ült.
Akkor,
amikor ez a történet megesett vele, még csak afféle szegény barkácsoló ember
volt, amit mindenre lehetett használni, mint a szalonnafölsõt, ezért igen nagy
becsületben állt úgy az igazhitû keresztényeknél, mint a nem kevésbé igazhitû
mozlemineknél. Így esett aztán meg, hogy mikor egyszer az alsóvárosi barátoknál
rendbe hozta a kerítést, és azért kapott tõlük egy növendék birkát, amelyet is
a négy lábán összekötve és a nyakába vetve hurcolna hazafelé, mindjárt a Latrán
utca sarkán elejbe állt a Bócsa lakatos.
- Nini -
azt mondja -, ez meg bürge, igaz-e?
Amire
Balázs azt mondja, hogy az ám, bürge, mert hát mint komoly és megállapodott
ember csakugyan nem mondhatta azt, hogy griffmadár.
- Vötte kend?
- Nem.
- Akkor kapta
kend, vagy lopta kend.
- Kaptam.
- No, azt mögéri.
Erõvel, egészséggel!
Hát hiszen ha
ezeket a kérdéseket egyszer teszik föl az embernek, megfelel rájuk szívesen, de
a felsõvárosi Jerikó utca messze van az alsóvárosi barátoktól, s Balázs még a
Palánkig se ért a bürgével - a belsõ várost hívták akkor Palánknak -, mikor már
tizenkettedszer állította meg a kérdés:
- Bürge az,
igaz-e? Vötte kend, lopta kend, honnan hozta kend, hova viszi kend stb.
Tizenkét
felebarátjának megfelelt Balázs emberséggel, de akkor föltette magában, hogy
akárki lesz a tizenharmadik kérdezõsködõ, õ azzal csúfot tesz, ha addig él is.
Abból lett aztán
veszte szegény Móra Balázsnak, hogy a tizenharmadik kíváncsi nem volt egyéb,
mint maga Musztafa Csökmedzsi, a Hóbajárt basának a fejvakarója. Nagyon rendes
ember különben tarkahitû pogánynak is, soha e világi életben semmi baja vele
Balázsnak nem volt, most se lett volna, ha a borbély meg nem állítja baráti
szóval:
- Nini, gyaur
felebarátom, ugye bizony bürge az, amit a nyakadban cipelsz?
- Nem a’, hanem a
szent Mohamed próféta, vesszen meg veled együtt! - fohászkodta el magát Móra
Balázs, és lekapván nyakából az összekötözött bürgét, megcsóválta azt a feje
fölött, és úgy dobta vele fültövön a jámbor Csökmedzsit, hogy egyszerre arcra
borulva imádta Allahot.
Csõdület támadt,
a bimbasik is kitátogtak a várból, a borbélyt megmártották egyszer-kétszer a
várárok vízében, amitõl egyszerre magához tért, és elkezdett kurjongatni, hogy
vigyék a basa elébe, de a hitetlen kutyával együtt, akinek õ mindjárt ki akarja
adatni a nyargalót.
- No, azon én is
ott akarok lenni - áll elõ nyugodtan Móra Balázs.
Tudván tudta
pedig, hogy a Hóbajárt basa a valódi független török bíróság. Ennélfogva ha
magyar a vádlott, akkor elüljáróba rákenet huszonöt botot a talpára, csak
azután kérdezi meg, hogy mivel is szolgált erre rá.
Így lett volna ez
most is, ha Móra Balázsnak olyan becsületes, jámbor képe nem lett volna, és
olyan törökösen lelógó hosszú bajusza, hogy a basa nem volt egészen biztos a
nációja felõl. (Mert a süvege a nagy huzakodásban lemaradt a fejirõl, amúgy meg
nyáridõben nemigen lehetett különbséget tenni a szegény emberek közt: mind mezítláb
járt az és magyar textilben.)
- No, melyik a
vádló?
- Én vagyok az,
kegyelmes basa - hajlongott keresztbe tett karral a borbély. És elmondta,
miképpen szólította õ meg emberséges szívvel ezt a disznóevõ hitetlen gyaurt,
és miképp adott az õneki olyan goromba választ, hogy kiesett mind a két
papucsából.
- Így volt-e, te
kutyaházi? - fordult a basa a jámbor magyarhoz.
Az pedig égnek
emelte a szemeit, és azt felelte:
- Egy az Isten,
és Mohamed az õ prófétája.
- No, ez derék,
gyaur - enyhült barátságosra a basa, és kiemelkedvén a kerevet vánkosai közül,
a többi igazhívõvel együtt õ is igyekezett a földet érinteni az arcával, már
amennyire a tekintélye engedte. (Értendõ alatta a pocakja.)
- Most már aztán
mondd el, fiam: hogy történt a dolog?
- Egy az Isten,
és Mohamed az õ prófétája! - kiáltotta Móra Balázs újfent igen ájtatosan.
- Hallod-e, ebnek
eb fia, ha még most se mondasz egyebet, akkor én mindjárt a lábadhoz tétetem a
fejedet. Hát hogy volt azzal a bürgével?
- Egy az Isten,
és Mohamed az õ prófétája! - mondta el Balázs harmadszor is a török
hiszekegyet.
A basa erre
szétrúgta maga körül a vánkosokat, beletapsikolt egyik tenyerével a másikba, s
belépett a fülig hasadt szájú szerecsen hóhér.
- Vidd ezt a
kutyát, és nyúzd meg, nekem pedig a kicserzett bõrével számolj be!
Úgy ordított,
hogy mindenki megkushadt bele, csak Móra Balázs állta nyugodtan az egy helyet.
- Látod,
kegyelmes basa - mondta szép csöndesen -, milyen éktelen dühbe hozott téged az,
hogy háromszor egymás után hallottál egy szép szent mondást? Hát akkor engem
hogyne hozott volna ki a béketûrésbõl, mikor tizenharmadszor kellett azt a
kérdést hallanom, amit kérdés nélkül is tudhatott mindenki, aki nem vak: hogy
bürgét viszek-e a nyakamban?
Akkorát nevetett
a Hóbajárt basa, hogy csak úgy recsegett alatta a bársonykanapé.
- Hogy
hívnak téged, gyaur barátom?
- Engem?
Móra Balázsnak.
- Nohát,
Móra Balázs, távozz békében a bürgéddel, aztán majd ha levágod, elhozhatod
nekem a máját. Te pedig, fiam molláh, fogd az írónádat, és írd föl ennek a
kutyazsírral megkent eszû gyaurnak a nevét, mert erre még nekünk szükségünk
lehet, ha Allah úgy akarja.
Úgy is
akarta Allah. Hanem ezt már mégis inkább regényben mondom el, majd ha jobban
ráérek.
|