Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
-----
-----
-----
a 1178
a-ti-te 2
abban 6
abból 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
1178 a
445 az
190 nem
174 is
Móra Ferenc
Nekopogi kovács

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1178

     Rész
1 1| A GYÖNGYÖSI TANÍTÓMESTER~Gyöngyös 2 1| városa az országnak, de a Mátyás király idejében még 3 1| tudtak sütni, mint ott. Maga a király is alig tudott vele 4 1| ott járt. Meg is kérdezte a bírót, hogy minek hívják 5 1| bírót, hogy minek hívják azt a várost, ahol ilyen tündéreknek 6 1| vallotta egy kicsit restelkedve a bíró.~- No, ezután Gyöngyös 7 1| ezután Gyöngyös legyen a neve - parancsolta meg a 8 1| a neve - parancsolta meg a király és mindjárt belekészíttetett 9 1| belekészíttetett egy gyöngyösi cipót a vadásztarisznyájába. Azt 10 1| vadásztarisznyájába. Azt azzal a kívánsággal adta oda otthon 11 1| kívánsággal adta oda otthon a királynénak, hogy másforma 12 1| maga szakajtotta másnap a királyné a kenyeret, még 13 1| szakajtotta másnap a királyné a kenyeret, még tán a sütőlapátra 14 1| királyné a kenyeret, még tán a sütőlapátra is maga tette 15 1| nem olyan volt az, mint a gyöngyösi cipó.~- Kéz után 16 1| sütetlen - csóválta meg Mátyás a fejét s egy hét múlva már 17 1| akikkel együtt kergette a Mátrában az őzeket.~- Gyertek, 18 1| nézzétek meg, mit tudnak a gyöngyösiek - biztatta őket.~ 19 1| őket.~Meg kell adni, hogy a gyöngyösiek kitettek magukért. 20 1| Bíborponyvából húztak sátrat a nagy templom előtt, arany 21 1| arany tálcán hordták föl a sok hízott libát, selyem 22 1| selyem abroszra rakták a friss cipót, maguk meg csak 23 1| friss cipót, maguk meg csak a kerítés mellől nézték, hogy 24 1| nézték, hogy töltik kedvüket a nagyurak.~No, azt meg kell 25 1| milyen étvággyal hányták a sok ételt a gallérjuk 26 1| étvággyal hányták a sok ételt a gallérjuk mögé. Hanem azért 27 1| gallérjuk mögé. Hanem azért a királynak mégis megakadt 28 1| királynak mégis megakadt a torkán a selyem cipó, mikor 29 1| mégis megakadt a torkán a selyem cipó, mikor egy kopaszfejû, 30 1| kopaszfejû, vén embert meglátott a sokadalomban.~- Nini, Bálint 31 1| királyi pálcát forgatok a kezemben - húzta oda a király 32 1| forgatok a kezemben - húzta oda a király az asztalhoz Bálintot. - 33 1| udvarmesternek.~No, egyéb se kellett a jámbor öregnek ennél a biztatásnál. 34 1| kellett a jámbor öregnek ennél a biztatásnál. Úgy felugrott 35 1| alig bírta visszatessékelni a helyére.~- Jaj, uram király, 36 1| Ki viselné akkor gondját a méhecskéimnek, meg a fodormenta 37 1| gondját a méhecskéimnek, meg a fodormenta virágaimnak?~- 38 1| hanem bezzeg elszomorodtak a gyöngyösiek.~- Mi lesz belõlünk, 39 1| hónapban meg kell vendégelni a királyt egész udvarával? - 40 1| udvarával? - dugták össze a fejüket tanakodva. Utoljára 41 1| tanácsért.~- Okos ember vagy te, a királynak is te voltál a 42 1| a királynak is te voltál a mestere, taníts ki minket 43 1| Bálint barát pedig összehúzta a szemöldökét, aztán azt mondta 44 1| szemöldökét, aztán azt mondta a gyöngyösieknek, hogy nem 45 1| föllovagolt Budára, ahol a király nagyon megörült neki.~- 46 1| szolgám, mégis meggondoltad a dolgot, ugye? - akasztott 47 1| akasztott le mosolyogva a falról egy aranyláncot.~- 48 1| hogy Gyöngyösön mindenki a maga kenyerét egye.~- No, 49 1| sokba kerül - mosolyodott el a király s mindjárt megíratta 50 1| király s mindjárt megíratta a törvényt az íródeákjával, 51 1| ezüst betûkkel, de már a pecsétet a maga kezével 52 1| betûkkel, de már a pecsétet a maga kezével nyomta , 53 1| aztán pedig átnyújtotta a barátnak. - Használd egészséggel 54 1| szava, hogy kisült-e már a gyöngyösi cipó?~- Most nem 55 1| vele - nevette el magát a bíró. - Azt mondja a törvény, 56 1| magát a bíró. - Azt mondja a törvény, hogy mindenki a 57 1| a törvény, hogy mindenki a maga kenyerét egye.~Nem 58 1| kenyerét egye.~Nem szólt a király semmit, de úgy elváltozott 59 1| semmit, de úgy elváltozott a színében, mikor a lovára 60 1| elváltozott a színében, mikor a lovára pattant, hogy a bíró 61 1| mikor a lovára pattant, hogy a bíró egyszerre kétrét görnyedt 62 1| Marasztalta volna is most már a királyt tyúkkal-kaláccsal, 63 1| még!~Vissza is jött, de a fekete sereg élén, körülfogatta 64 1| sereg élén, körülfogatta a várost katonáival és kiadta 65 1| várost katonáival és kiadta a parancsot, hogy kövön 66 1| benne, mert csúfot mert ûzni a király személyébõl.~Volt 67 1| Volt is nagy ijedelmük a gyöngyösieknek. Egymás sarkát 68 1| gyöngyösieknek. Egymás sarkát taposta a király elõtt a sok kegyelemkérõ 69 1| sarkát taposta a király elõtt a sok kegyelemkérõ követség.~- 70 1| intette el õket maga elõl a király. Szegény gyöngyösiek 71 1| fordultak segedelemért.~- A te szavadra hajlik a király - 72 1| A te szavadra hajlik a király - könyörögtek neki. - 73 1| megkérleled, megkegyelmez a városnak.~Bálint mester 74 1| ünneplõ ruháját és kiballagott a táborba. De alig lépett 75 1| táborba. De alig lépett ki a város kapuján, mikor már 76 1| kapuján, mikor már hallotta a király szigorú szavát.~- 77 1| fogadom, hogy nem teljesítem a kérésedet!~- Már én arról 78 1| kérlek, úgy pusztítsd el ezt a várost, hogy kövön ne 79 1| egyszerre megvidámodtak bele a gyöngyösiek.~- No, Bálint 80 1| teszek most már semmi kárt a városotokban, csak a selyem 81 1| kárt a városotokban, csak a selyem cipót ne sajnáljátok 82 1| többet tõlem!~Csaptak is a kibékülés örömére olyan 83 1| hogy belefáradt az evésbe a fekete sereg. S másnap olyan 84 1| szekér aranyat küldött Mátyás a gyöngyösieknek, hogy még 85 1| gyöngyösieknek, hogy még a kuckóba is jutott belõle. 86 1| Akkor kerekedett szárnyra az a közmondás, hogy világ 87 1| Gyöngyösön, mert ott még a kutya is gyöngyösen jár.~ ~ 88 2| JÁNOS REMETE~Sok nagy úrnak a nevét elnyelte az idõ, aki 89 2| nevét elnyelte az idõ, aki a Mátyás király udvarában 90 2| király udvarában pusztította a kenyeret, de a János remetéét 91 2| pusztította a kenyeret, de a János remetéét nem nyelte 92 2| bizony nem sokat koptatta a budai vár aranyos küszöbét. 93 2| küszöbét. Kint remetéskedett a budai hegyek közt, azok 94 2| hegyek közt, azok közül a legmagasabbat máig is õróla 95 2| mezítlábas remete volt az a János, mégis fél ország 96 2| mégis fél ország tele volt a hírével. Azt tartották róla, 97 2| róla, hogy ésszel van tele a feje búbjától a lába ujjáig. 98 2| van tele a feje búbjától a lába ujjáig. Még maga Hollós 99 2| beszédbe ereszkedett vele, ha a barlangja körül vadászgatott, 100 2| nem igen szokott észért a szomszédba menni.~Egyszer 101 2| szomszédba menni.~Egyszer a szemére is térítették az 102 2| térítették az udvari urak a János remetéhez való jóindulatát.~- 103 2| mindnyájunknál többre tartod azt a fatalpú remetét? - kérdezték 104 2| együttvéve - nevette el magát a király. Fölzúdultak erre 105 2| Fölzúdultak erre az urak, mint a kifüstölt darazsak. Maga 106 2| Maga Mátyás is megbánta a nagy õszinteséget. Tréfával 107 2| kocsin járjon.~- Lenyelem a fejem, ha csúffá nem tesszük 108 2| udvari könyvtárosnak, ahogy a budai remetét meglátta.~ 109 2| kirojtozódott, kötéllel volt átkötve a derekán, borzas hajában 110 2| egy-két szénaszál is bujkált, a szemét pedig ijedten sütötte 111 2| ijedten sütötte le, mikor a sok nagyurat meglátta.~- 112 2| félj, szolgám - bátorította a király nyájasan -, azt akarják 113 2| kipróbálni az urak, mekkora a tudományod.~De bizony János 114 2| tudományod.~De bizony János erre a biztatásra sem mert föltekinteni 115 2| sem mert föltekinteni s a nagytudományú udvari püspök 116 2| félvállról vetette oda neki a kérdést:~- Hát azt tudod, 117 2| Mátyás is összeráncolta a homlokát, a püspök pedig 118 2| összeráncolta a homlokát, a püspök pedig haragosan kérdezte:~- 119 2| úgy hátra húzódott erre a püspök úr, mint aki nagyon 120 2| meg. Annál biztosabb volt a dolgában az udvari könyvtáros. 121 2| meg, te remete, hol van a világ közepe?~- Éppen itt, 122 2| hiszed uram, mérd utána!~A tudós könyvtáros úgy ellépkedett, 123 2| mindjárt meg akarná lépni a világ közepét. Annál hányi-vetibben 124 2| mindenki tud. Azt mondd meg, mi a különbség köztem meg a lovam 125 2| mi a különbség köztem meg a lovam közt?~- Semmi se, 126 2| Semmi se, uram - felelte a remete gondolkozás nélkül.~ 127 2| erre olyan nevetés, hogy a püspök úr is megbékült, 128 2| püspök úr is megbékült, meg a tudós könyvtáros is, csak 129 2| tudós könyvtáros is, csak a várkapitány kapkodott kardjához.~- 130 2| kardjához.~- Sose bántsd azt a gyíklesõt, hívem - ütött 131 2| gyíklesõt, hívem - ütött a vállára Mátyás -, inkább 132 2| vállára Mátyás -, inkább a kést-villát forgassuk helyette.~ 133 2| az egész udvar bevonult a nagy márványos ebédlõbe, 134 2| arannyal volt fölterítve a nagy diófa-asztal. Jutott 135 2| mindenkinek, Jánosnak éppen a király mellett.~- Fogj hozzá, 136 2| szolgám - merítette Mátyás a suhantott levesbe az arany 137 2| becsületes ember megeszi a levesét.~Ette volna ám szegény 138 2| szántszándékkal felejtették el, ahogy a sok nevetésre görbült szájról 139 2| egy kalácscipót, kiszedte a fehér belét, a hajával meg 140 2| kiszedte a fehér belét, a hajával meg úgy bekanalazta 141 2| hajával meg úgy bekanalazta a drága levest, hogy öröm 142 2| Hamarább készen lett, mint a többi az arany kanállal. 143 2| szépen kétfelé szakította a cipóhajat és utána küldte 144 2| cipóhajat és utána küldte a levesnek:~- Minden becsületes 145 2| becsületes ember megeszi a kanalát - hunyorított oda 146 2| kanalát - hunyorított oda a királyra.~De senki se tudott 147 2| se tudott ott többet enni a nagy nevetéstõl s attól 148 2| hogy olyan sokra becsülte a nagyeszû János remetét.~ ~ 149 3| válogatott nagy urakkal a Mátra széliben vadászgatott 150 3| egyszer Mátyás király. Ûzték a szarvast, s dél idején terebélyes 151 3| árnyában jóízûen megették a cigánypecsenyét.~- No, most 152 3| már hunyjunk egyet ebben a szép bársony fûben, urak - 153 3| heveredett le ebéd után a király. - Tóbiás mester 154 3| Tóbiás mester majd vigyáz a lovakra, míg mi szundikálunk.~ 155 3| volt s az eszével szolgálta a királyt. Szörnyû okos ember 156 3| ember volt, nemhiába mindig a könyveket bújta. Értett 157 3| esztendõvel ezelõtt ezen meg ezen a napon nap sütött-e vagy 158 3| esett. Tudta, hogy mért dong a szúnyog és mért nem kukorékol 159 3| szúnyog és mért nem kukorékol a szamár. Tudott az mindent 160 3| mert minden benne volt a nagy könyveiben, amik közül 161 3| belemerült az olvasásba a galagonya-bokrok alatt, 162 3| hogy egy szót se hallott a király beszédébõl.~- Neked 163 3| hogy az orrára csúszott a hegyes bársony süveg.~- 164 3| süveg.~- Van, királyom, van. A lovak elolvasgatnak ebben 165 3| lovak elolvasgatnak ebben a szép könyvben, én meg ellegelgetek 166 3| én meg ellegelgetek ebben a szép zöld mezõben.~Az urak 167 3| Nagy mérgesen bújt vissza a könyvébe s ki se gubódzott 168 3| addig, míg napáldozat táján a király föl nem ébredt és 169 3| megfõtt már azóta otthon a malackörmös bableves.~Az 170 3| Tóbiás mester is becsapta a nagy könyvét és megdörgölte 171 3| nagy könyvét és megdörgölte a szemét:~- Mehetünk, királyom, 172 3| szõrin-szálán elveszett a király fakó lova.~- No, 173 3| híres bölcs, most add elõ a tudományod! - ráncolta össze 174 3| tudományod! - ráncolta össze a szemöldökét Mátyás. - Elveszett 175 3| szemöldökét Mátyás. - Elveszett a fakó, te felelsz érte.~- 176 3| kérek - tette az orrára a mutatóujját Tóbiás mester - 177 3| Azt mondja az írás, hogy a világon semmi se vész el. 178 3| semmi se vész el. Megvan az a fakó valahol.~- Süsd meg 179 3| fakó valahol.~- Süsd meg a tudományodat! - legyintett 180 3| tudományodat! - legyintett a király. - A lovat add elõ 181 3| legyintett a király. - A lovat add elõ akárhonnan, 182 3| mehetsz magad is.~Nosza, a válla közé kapta a nyakát 183 3| Nosza, a válla közé kapta a nyakát erre a nagy tudós 184 3| közé kapta a nyakát erre a nagy tudós s alázatosan 185 3| alázatosan elsompolygott a lovat keresni. De a harmadik 186 3| elsompolygott a lovat keresni. De a harmadik lépésnél visszafordult. 187 3| Könnyebb egy tût megtalálni a szalmakazalban, mint egy 188 3| szalmakazalban, mint egy lovat a Mátrában.~- Pardon-grácia 189 3| fejemnek - somfordált oda a király elé - bizonyosan 190 3| király elé - bizonyosan a farkasok ették meg a fakót.~- 191 3| bizonyosan a farkasok ették meg a fakót.~- Farkasok nyár derekán? - 192 3| nyár derekán? - csóválta a fejét bosszúsan a király. - 193 3| csóválta a fejét bosszúsan a király. - Különben eredj 194 3| Különben eredj utánuk, tudsz te a farkasok nyelvén is.~A kíséret 195 3| te a farkasok nyelvén is.~A kíséret elnevette magát, 196 3| kíséret elnevette magát, a mester pedig nagy morogva 197 3| pedig nagy morogva bebújt a sûrûbe. Megzörgetett minden 198 3| megtépett gúnyában borult a király elé:~- Egy életem, 199 3| fejemet neked ajánlom, de a fakót nem találom.~- Sebaj 200 3| Sebaj no, mester - esett meg a király szíve az öreg Tóbiáson. - 201 3| Tóbiáson. - Én majd fölülök a nádor lovára, a nádor az 202 3| fölülök a nádor lovára, a nádor az országbíróéra, 203 3| országbíróéra, az országbíró a tárnokmesterére, a tárnokmester 204 3| országbíró a tárnokmesterére, a tárnokmester a kunkapitányéra, 205 3| tárnokmesterére, a tárnokmester a kunkapitányéra, a kunkapitány 206 3| tárnokmester a kunkapitányéra, a kunkapitány a sereghajtó 207 3| kunkapitányéra, a kunkapitány a sereghajtó hadnagyéra, a 208 3| a sereghajtó hadnagyéra, a sereghajtó hadnagy a tiedre, 209 3| hadnagyéra, a sereghajtó hadnagy a tiedre, te pedig hazakutyagolsz 210 3| öreg pásztorember. Szûre a vállán, bocskor a lábán, 211 3| Szûre a vállán, bocskor a lábán, görbe bot a kezében, 212 3| bocskor a lábán, görbe bot a kezében, illedelmes köszöntés 213 3| kezében, illedelmes köszöntés a száján.~- No, mire végzik? - 214 3| nem ért volna - feleli a király.~- Kis kár nem nagy 215 3| nem nagy kár - azt mondja a pásztor.~- De nagy kár ám 216 3| De nagy kár ám az, hogy a fakó lovam elveszett - magyarázta 217 3| se láttam - nézett körül a pásztor -, hát aztán legalább 218 3| ahol van - mondta komolyan a pásztor. - Meg kell nézni 219 3| pásztor. - Meg kell nézni a szarkafészekben.~Szép kerek 220 3| szarkafészek ringatózott a legmagasabb nyárfa hegyében, 221 3| hegyében, arra mutatott föl a pásztor, Tóbiás mester pedig 222 3| elvihogta magát:~- Hihi! Lovat a szarkafészekben! No, még 223 3| próbálni, mester! - ütött a vállára a király, aki egyszerre 224 3| mester! - ütött a vállára a király, aki egyszerre keresztül 225 3| egyszerre keresztül látott a szitán. - Mássz föl csak 226 3| szitán. - Mássz föl csak erre a fára, nézd meg azt a szarkafészket!~ 227 3| erre a fára, nézd meg azt a szarkafészket!~Tóbiás mester 228 3| Tóbiás mester csavargatta a fejét jobbra-balra. Mégiscsak 229 3| létére fára másszék. De a király olyan keményen biztatta 230 3| olyan keményen biztatta a szemivel, hogy jobbnak látta 231 3| hogy jobbnak látta lerúgni a kordován csizmát s nekirugaszkodni 232 3| csizmát s nekirugaszkodni a fának.~Hosszú lábával egy-kettõre 233 3| volna!~- Nono - szólt vissza a király -, nézz csak körül 234 3| nézz csak körül abból a fahegybõl, hátha látsz valami 235 3| szépet.~Hát akkorát rikoltott a mester, mint egy erdõ sárgarigó:~- 236 3| sárgarigó:~- Ne legyen Tóbiás a nevem, ha nem látom a fakót! 237 3| Tóbiás a nevem, ha nem látom a fakót! Ott legel ni, az 238 3| Ott legel ni, az érparton, a másik erdõszélen!~Nem telt 239 3| egy harapásnyi idõ, már a fakón ült a király, de addig 240 3| harapásnyi idõ, már a fakón ült a király, de addig el nem 241 3| míg kezet nem szorított a pásztorral.~- No, ember, 242 3| mestert. Meg is fizetem érte a tandíjat elõre.~Azzal elõvette 243 3| rézpolturánál.~- Sebaj no - nevetett a király -, itt hagyom zálogba 244 3| király -, itt hagyom zálogba a bicskámat!~Ezüst volt annak 245 3| bicskámat!~Ezüst volt annak a vasa, arany a pántja, karbunkuluskõvel 246 3| volt annak a vasa, arany a pántja, karbunkuluskõvel 247 3| karbunkuluskõvel kirakott a nyele. Azóta se evett a 248 3| a nyele. Azóta se evett a magyar pásztor olyan bicskával 249 4| A MINDENTUDÓ~Kancsó fülû, 250 4| ténfergett körülötte, alig értek a térdéig.~- Vendel vágyom - 251 4| hajtotta magát kétrétbe a nagy égi meszelõ a király 252 4| kétrétbe a nagy égi meszelõ a király elõtt.~- Elhiszem, 253 4| Elhiszem, fiam - biccentett a király. - Hát aztán mi vagy 254 4| mondta kicsit szégyenlõsen a hosszú ember.~- No, azt 255 4| akárom - tette össze kezét a cseh.~- Hja, atyámfia, azt 256 4| kell érdemelni - mondta a király. - Mit adsz nekem, 257 4| Tudományt adom.~- Mi a tudományod?~- Tudok megolvasni, 258 4| megolvasni, hány sugara van a napnak - feszítette ki kevélyen 259 4| feszítette ki kevélyen a mellét Vendel.~- No, az 260 4| nem sokat ér - legyintett a király. - Esõs idõben ennek 261 4| király. - Esõs idõben ennek a tudománynak nem lehet hasznát 262 4| is tudom. Zümmögöm, mint a béka, vartyogom, mint a 263 4| a béka, vartyogom, mint a szúnyog.~- Hordjon el a 264 4| a szúnyog.~- Hordjon el a gólya, csípjen el a fecske! - 265 4| Hordjon el a gólya, csípjen el a fecske! - kiáltott bosszúsan 266 4| kiáltott bosszúsan a király. - Ezért a tudományért 267 4| bosszúsan a király. - Ezért a tudományért nem adok kenyeret.~ 268 4| kenyeret.~Elszomorodott a cseh, szeplõs, vörös arcán 269 4| arcán csak úgy omlottak a könnyei, eltört a mécsese 270 4| omlottak a könnyei, eltört a mécsese a két porontynak 271 4| könnyei, eltört a mécsese a két porontynak is, Mátyás 272 4| Mátyás szíve megesett a jámborokon.~- Tudod mit, 273 4| Tudod mit, Vendel? - ütött a vállára a mindentudónak. - 274 4| Vendel? - ütött a vállára a mindentudónak. - Két gyerekedet 275 4| pedig nézz körül egy kicsit a világban, szerezz valami 276 4| örömben ment el Vendel, hogy a király szárnyai alá adhatta 277 4| király szárnyai alá adhatta a kicsinyeit, nem is került 278 4| itt vágyom - keszegelt a király elé. - Mindent tudom 279 4| Hadd halljam, Vendel, mi az a minden! - faggatta a király.~- 280 4| az a minden! - faggatta a király.~- Tudom egyszeregyet, 281 4| tudom pipaszárat fúrni a lószõrbõl.~- No, ezt jól 282 4| megtanultad, hékás - ismerte el a király. - Hát azt tudod-e, 283 4| tudod-e, mennyire van az ég a földtõl?~- Aztat csak nem 284 4| horgasztotta le nagy fejét a mindentudó. - Nem volt az 285 4| mindentudó. - Nem volt az benne a nagy könyvekben.~- No, megállj, 286 4| megállj, Vendel - vigasztalta a király -, majd elküldelek 287 4| fél esztendõre iskolába a szegedi juhászok közé. Fogadom, 288 4| ember lesz belõled.~Letelik a fél esztendõ, visszajön 289 4| cseh Vendel, de olyan izmos a teste, széles a válla, piros 290 4| olyan izmos a teste, széles a válla, piros az orcája, 291 4| Vendel? - felejtkezett a király.~- Testestõl-lelkestõl.~- 292 4| Testestõl-lelkestõl.~- Hát hány hét a világ?~- Mával is kevesebb.~- 293 4| Hát az ég mennyire van a földtõl?~- Amennyire a föld 294 4| van a földtõl?~- Amennyire a föld az égtõl.~- Emberül 295 4| ugye csak iskola az a szegedi juhászoké?~- Uram 296 4| képe. - Nem konyítanak azok a juhászok kerek e világon 297 4| csak mosolygott s kiadta a parancsot, hogy a Vendel 298 4| kiadta a parancsot, hogy a Vendel cseh most már ne 299 4| akármerre ment, egyszer még a palotai erdõkbe is kivitte 300 4| is kivitte vadászni.~No, a vadászat nem sokat ért, 301 4| eltévedtek, mint hangya a búzában. Tévelyegtek elõre-hátra, 302 4| csak elsóhajtotta magát a király:~- Jaj, fiam, de 303 4| de már délben megették a vacsorát, üres volt a tarisznya, 304 4| megették a vacsorát, üres volt a tarisznya, sehol egy falat 305 4| sisakra való vadkacsa tojást a mocsárszélben, azt odakínálta 306 4| mocsárszélben, azt odakínálta a királynak.~- Süsd meg - 307 4| Süsd meg - mondta bosszúsan a király. - Nyersen nem szeretem 308 4| Nyersen nem szeretem a tojást.~Úgy ugrott oda Vendel, 309 4| ugrott oda Vendel, mint a labda, vígat rikkantott, 310 4| vígat rikkantott, mint a rigó.~- Megsütöm én, uram 311 4| Miben, te heprecsóré? Hol a hozzávaló edény?~- Ahol-a! - 312 4| mutatott Vendel vigyorogva a mocsárra s könyökig felgyûrte 313 4| mocsárra s könyökig felgyûrte a köntösét. - Rakj tüzet, 314 4| tüzet, csatlós komám!~Mire a tûz lobogott, minden tojást 315 4| õket, letisztogatta róluk a rájuk égett tapasztást: 316 4| olyan szépen megsült hajában a tojás, hogy öröm volt nézni.~ 317 4| öröm volt nézni.~Hát még a drága íze! Nem is gyõzött 318 4| drága íze! Nem is gyõzött a király hálálkodni, meg is 319 4| Vendelt, hol tett szert erre a jeles tudományra?~- Hol-e? - 320 4| Vendel. - Mind így készíti a szegedi juhász a hirtelen-hamarjó 321 4| készíti a szegedi juhász a hirtelen-hamarjó vacsorát.~- 322 4| tanultál valamit azoktól a tudatlan emberektõl? - nevetett 323 4| tudatlan emberektõl? - nevetett a király s jókedvében rákoppantott 324 4| jókedvében rákoppantott a dárdavéggel a mindentudó 325 4| rákoppantott a dárdavéggel a mindentudó fejebúbjára. - 326 4| fejebúbjára. - Ládd, megvan a tudomány, most már megérdemled 327 4| tudomány, most már megérdemled a hozzávaló kenyeret!~Másnap 328 4| Másnap reggel meg is tette a boldog csehet udvari tojásgyûjtögetõjének. 329 4| halála napjáig s könnyû volt a mestersége, mert a két kis 330 4| volt a mestersége, mert a két kis porontya is segített 331 5| amilyen kegyes pártfogója volt a szegény embernek, olyan 332 5| szigorú ura-parancsolója volt a hatalmas fõuraknak. Zúgolódtak 333 5| keservesen -, mióta te vagy a király, azóta jobb dolga 334 5| király, azóta jobb dolga van a szegény jobbágynak, mint 335 5| Ez az igazság - felelte a nagy király. - Nem a nagy 336 5| felelte a nagy király. - Nem a nagy fáknak kell a támaszték, 337 5| Nem a nagy fáknak kell a támaszték, hanem a kis bokroknak. 338 5| kell a támaszték, hanem a kis bokroknak. Ti gazdagok 339 5| hatalmasak vagytok, megéltek a magatok emberségébõl. A 340 5| a magatok emberségébõl. A szegény népnek meg egyebe 341 5| népnek meg egyebe sincs a kerek világon, mint az én 342 5| agyonnyomnátok ti hatalmas nagy fák.~A fõurakat azonban nem elégítette 343 5| beszéd. Össze-összesúgtak a király háta mögött:~- Megállj, 344 5| mögött:~- Megállj, Mátyás, a te trónusodra is rázuhanhatnak 345 5| is rázuhanhatnak még azok a hatalmas nagy fák!~Addig 346 5| súgtak-búgtak aztán, hogy egyszer a királynak a fülét is megütötte 347 5| hogy egyszer a királynak a fülét is megütötte a szóbeszéd. 348 5| királynak a fülét is megütötte a szóbeszéd. Nem szólt semmit, 349 5| végighordta királyi tekintetét a zúgolódókon. Hanem azoknak 350 5| Hanem azoknak torkukra akadt a szó attól az egy szempillantástól. 351 5| az egy szempillantástól. A haragos ég villámlása nem 352 5| Esztergom várában fújták a követ az ármánykodó fõurak. 353 5| fõurak. Vitéz János volt ott a házigazda, akibõl Mátyás 354 5| királya ellen.~- Le kell tenni a trónról. Beleültetjük helyette 355 5| trónról. Beleültetjük helyette a német császárt.~- Nem úgy 356 5| úgy lesz az - szólt bele a kevély Ujlaki, aki Mátyás 357 5| királyt magunk közül!~- Ez a beszéd! - helyeselte a gazdag 358 5| Ez a beszéd! - helyeselte a gazdag Szapolyai s olyan 359 5| olyan büszkén vágta föl a fejét, mintha már rajta 360 5| mintha már rajta volna a korona.~Ebben a percben 361 5| rajta volna a korona.~Ebben a percben halkan megkocogtatták 362 5| magas fehér homloka, csak a szeme égett, mint a parázs. 363 5| csak a szeme égett, mint a parázs. Az urak haragosan 364 5| Az urak haragosan kaptak a kardjukhoz: ki meri kihallgatni 365 5| kiáltott Vitéz János, a gazda.~- Szegény festõ vagyok, 366 5| keresek - felelt nyugodtan a jövevény.~Az urak is megnyugodtak 367 5| urak is megnyugodtak ennek a hallatára. Vitéz János pedig 368 5| pedig sietett betuszkolni a festõt a palota másik végén 369 5| sietett betuszkolni a festõt a palota másik végén az oszlopos 370 5| történeti képekkel. Ott volt a honfoglaló Árpád, ahogy 371 5| Árpád, ahogy hódolnak elõtte a hosszúhajú tótok. Szent 372 5| István király, dicsfénnyel a feje körül. Szent László, 373 5| Szent László, ahogy kergeti a kunokat. Nagy Lajos, amikor 374 5| úgy volt ábrázolva, hogy a török császár nyakán tartotta 375 5| császár nyakán tartotta a lábát. Ez volt az utolsó 376 5| festõ, itt még van üres hely a falon: munkához láthatsz - 377 5| érsek, s azzal magára hagyta a jövevényt. Õ maga visszament 378 5| jövevényt. Õ maga visszament a vendégeihez, tovább tanácskozni 379 5| elpusztítani.~Egyik így akarta, a másik úgy akarta, egyik 380 5| jobban tüzeskedett, mint a másik, mikor egyszer megint 381 5| fölpattant az ajtó. Ott állt a küszöbön a festõ, kigyulladt 382 5| ajtó. Ott állt a küszöbön a festõ, kigyulladt arccal. 383 5| Kinyújtott karjával megfenyegette a fõurakat s hangja csengett, 384 5| s hangja csengett, mint a harang:~- Magyar urak, elvégeztem 385 5| Magyar urak, elvégeztem a dolgom. Nézzétek meg, tanuljatok 386 5| országra, amilyen képeket én a falra festettem. Jaj lesz 387 5| meghal!~Ezzel összetette a kezét a festõ, mintha imádkoznék 388 5| Ezzel összetette a kezét a festõ, mintha imádkoznék 389 5| mintha imádkoznék s abban a percben már nem keze volt 390 5| urak fakó orcával szaladtak a címerterembe, megnézni, 391 5| megnézni, mit csinált ott a festõ? Öt képet festett 392 5| festõ? Öt képet festett a falra Mátyás király dicsõséges 393 5| egy koronás férfi aludt a magyar trónusban. Sírva, 394 5| de csak nem nyitotta ki a szemét az alvó király.~A 395 5| a szemét az alvó király.~A második kép egy csendes 396 5| vaspáncélos gyermek, fején a magyar koronával.~A harmadik 397 5| fején a magyar koronával.~A harmadik képre borzalom 398 5| hadseregek voltak rajta.~A negyedik képen két rongyos 399 5| ember birkózott egymással a magyar koronáért s birkózás 400 5| birkózás közben kétfelé törték a szent koronát. Az ötödik 401 5| koronát. Az ötödik kép volt a legszomorúbb. Angyalok szálltak 402 5| álltak lehajtott fejjel a csudálatos képek elõtt s 403 5| Hanem alighogy meghalt a nagy király, azonnal megkezdõdött 404 5| akkorára az esztergomi képeket a festõjükkel együtt. Olyan 405 5| parancsolni nekik, hanem akinek a haját õk tartják a markukban.~ 406 5| akinek a haját õk tartják a markukban.~Találtak is ilyen 407 5| akartak. Sanyargathatták a szegény népet, marhatták, 408 5| egymást, semmivel se törõdött a jámbor Ulászló. Aludt az 409 5| Ulászló. Aludt az istenadta a királyi székben.~Utána Lajos 410 5| Lajos király következett, a szerencsétlen gyermek, aki 411 5| szerencsétlen gyermek, aki a mohácsi csatában belefulladt 412 5| mohácsi csatában belefulladt a Csele patak piszkos vizébe. 413 5| vizébe. Ahogy meg volt festve a második képen.~És azután 414 5| lánggal égett az ország, mint a harmadik festményen. Égette, 415 5| Égette, rabolta, pusztította a török.~Két királya lett 416 5| mindkettõ: Kétfelé tört a magyar korona s egyik se 417 5| tudta neki hasznát venni.~A siralom földje lett Magyarország. 418 5| Magyarország. Elszállt innen a szabadság s helyébe telepedett 419 5| szabadság s helyébe telepedett a rabszolgaság sötét éjszakája. 420 5| rabszolgaság sötét éjszakája. A török rabszolgái lettünk, 421 5| rabszolgái lettünk, meg a németé. Leküldte angyalait 422 5| németé. Leküldte angyalait a haragos Isten s azok gyászszemfödelet 423 5| gyászszemfödelet borítottak a halott országra. Ahogy a 424 5| a halott országra. Ahogy a csudálatos esztergomi festõ 425 6| oroszlánt kapott ajándékba a török császártól. Remek 426 6| császártól. Remek állat volt, tűz a nézése, fejedelmi a tartása, 427 6| tűz a nézése, fejedelmi a tartása, erő minden mozdulata.~- 428 6| jeléül küldi ezt nagyságodnak a hatalmas császár - jelentette 429 6| hatalmas császár - jelentette a török követ -, csak jól 430 6| nem jegyezték föl, hogy a nagyságos fejedelemben oroszlántermészet 431 6| Inkább jámbor volt ő, mint a bárány. A nagy oroszlánt 432 6| jámbor volt ő, mint a bárány. A nagy oroszlánt is csak az 433 6| azért száz aranyat adatott a török követnek a kincstartójával. 434 6| adatott a török követnek a kincstartójával. A császárnak 435 6| követnek a kincstartójával. A császárnak pedig megüzente, 436 6| viselteti az oroszlánnak, mint a szeme fényének. Mindjárt 437 6| tebeléd nem kíván harapni az a nagyétkű állat, akármilyen 438 6| Karó Péter magával hordozta a nevét. Paszulykarónak mehetett 439 6| Paszulykarónak mehetett volna el a hosszúságával, a csontja 440 6| volna el a hosszúságával, a csontja meg csak úgy zörgött, 441 6| oroszlánnal nagyon s nyilván mind a kettő arra gondolt, melyikük 442 6| melyikük eszi meg előbb a másikat.~Az oroszlán győzte 443 6| déltájban akkorákat mordult föl a várkertből a palotába, hogy 444 6| mordult föl a várkertből a palotába, hogy a fejedelem 445 6| várkertből a palotába, hogy a fejedelem mindig beleborzongott. 446 6| oldalba az oroszlánetető urat a cimborái:~- Siess, Péter, 447 6| Siess, Péter, ehetnék a macskád!~Péter vitte is 448 6| panaszolni, hogy mennyit eszik az a cudar állat, hogy pusztult 449 6| állat, hogy pusztult volna a hazájában. Az ám, de hiába 450 6| Apaffynak is szemet szúrt a dolog, ahogy séta közben 451 6| ahogy séta közben odatévedt a szeme az oroszlánketrecre. 452 6| fiam, hogy úgy leromlik a kezed alatt az oroszlán?~- 453 6| oroszlán?~- Nem jót tesz neki a kerti levegő, nagyságos 454 6| nagyságos uram.~- Hm - csóválta a fejét Apaffy -, hát az mi 455 6| Valóságos gerenda lesz már a karóból.~- Nekem meg jót 456 6| karóból.~- Nekem meg jót tesz a kerti levegő, nagyságos 457 6| Három álló napig törte a fejét a fejedelem ezen a 458 6| álló napig törte a fejét a fejedelem ezen a csudán, 459 6| a fejét a fejedelem ezen a csudán, akkor aztán gondolt 460 6| fiam. Nem hiszek én ennek a hamis Karó Péternek: terád 461 6| terád bízom, nézz neki a körmére. Mától fogva te 462 6| Az éppen ebédelt: ette a szép pirosra sült borjúpecsenyét, 463 6| káposztával.~- Péter komám - ütött a vállára -, én is szeretnék 464 6| szeretnék meghízni ezen a kerti levegőn.~- Jut 465 6| készséggel Péter -, nekem elég a borjúból a két elsõ comb.~- 466 6| nekem elég a borjúból a két elsõ comb.~- Nekem meg 467 6| elsõ comb.~- Nekem meg elég a másik kettõ - mondta Kristóf 468 6| megelégedetten. - Az oroszlán a maradékot is megköszönheti.~ 469 6| belõle. No az igaz, hogy a keszegbõl meg harcsa lett.~ 470 6| Nosza mindjárt elõhívatta a harmadik inasát, aki szintén 471 6| aki szintén magával hordta a nevét:~- Gyere csak öcsém, 472 6| fölvigyázója meghagytak a borjúból, arra most már 473 6| arra most már õ tette a kezét, mint az oroszlánetetõ 474 6| Éppen akkor számoltak be a bõrével Apaffynak, mikor 475 6| Apaffynak, mikor megint ott járt a török követ. Az akkorát 476 6| követ. Az akkorát csóvált a tar fején, hogy két hajdú 477 6| viseltette gondját nagyságod a császár ajándékának? - panaszolta 478 6| Apaffy bosszúsan. - Inkább az a baj, hogy nagyon is gondját 479 6| kinevet, ha híre futamodik a három oroszlánetetõnek.~ 480 6| Ezt bizony jól sejtette a nagyságos fejedelem. A székely 481 6| sejtette a nagyságos fejedelem. A székely ember ma is azt 482 7| kellett intézni.~- Nehéz süveg a korona, nem hordhatom mindig 483 7| korona, nem hordhatom mindig a fejemen - ez volt neki a 484 7| a fejemen - ez volt neki a szavajárása.~No, ami neki 485 7| volt, bezzeg könnyû volt az a feleségének, híres Bornemissza 486 7| országnak olyan dolga, amibe a fejedelemasszony bele nem 487 7| vadászat az egész életetek. A munkával összevesztetek 488 7| s holtig akarjátok vele a haragot tartani.~Zúgtak-morogtak 489 7| mert. Legtöbbet pedig maga a jámbor fejedelem hallgatott. 490 7| tûrömfûvel, akkor hátatfordított a fejedelmi palotának s hétszámra 491 7| hétszámra oda vadászgatott a bodolai erdõkben.~Ott esett 492 7| vele egyszer, hogy eltévedt a rengeteg közepén. Mentül 493 7| fejszecsattogást hall valahol a környéken. A hang után hamarosan 494 7| hall valahol a környéken. A hang után hamarosan oda 495 7| szegény ember - szólította meg a fejedelem.~- Fogadj isten, 496 7| vadász úr - biccentett a székely -, látod, milyen 497 7| milyen nagy fába vágtam a kis fejszém. Nem is akarja 498 7| keresel, mire kivágod ezt a nagy fát?~- Egy máriás-huszast.~- 499 7| Erdélybõl is - örvendett a favágó. - Hanem akkor szedjük 500 7| Hanem akkor szedjük ám a tenyerünkbe a lábunkat,


1-500 | 501-1000 | 1001-1178

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License