Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ugrik 2
ugrott 12
úgy 92
ugyan 23
ugyanannyi 1
ugyancsak 4
ugye 5
Frequency    [«  »]
23 ahol
23 amit
23 láp
23 ugyan
22 édes
22 éppen
22 mindjárt
Móra Ferenc
Rab ember fiai

IntraText - Concordances

ugyan

   Rész
1 1| alóla.~- Az ám, ni, ezt ugyan magamtól is tudhattam volna! 2 2| tövében, aki nem ereszti ugyan hozzá a szelet, de elfogja 3 6| õkegyelmét a neve napján, nekem ugyan nem kell gazdának.” „Csitt - 4 6| okoskodás nem nyugtatta ugyan meg egészen Tamást, de legalább 5 7| tövébe értek -, mert én ugyan nem segíthetlek most benneteket. 6 7| õrajtuk a nagy szépségivel?~- Ugyan, Ádámka, hogy járhat ilyenkor 7 7| eszed?~- Várj csak, bátya! Ugyan ne haragudj meg mindjárt 8 8| nyargal azon a pej paripán, ugyan ki lehet? Az meg nem lehet 9 11| megkeresni. Nem nagyon kellett ugyan keresni, mert ott feküdt 10 12| talpra ugrott. Az álomméz ugyan össze-összehúzta még a pilláit, 11 12| buggyant föl maga alatt. Tamás ugyan neki mert volna vágni akármilyen 12 12| égi tüzeken. Mik lehetnek ugyan? Tûzrózsák letépett szirmai, 13 12| herceg úrfi elveszett!~- Ugyan hol leszünk?~- Hol ám, fiaim, 14 13| kis Apafival. A kis herceg ugyan sokkal jobban szeretett 15 13| égszakadást, földindulást. - Ugyan, földi, behívhatnám-e a 16 13| jöttem megmondani, hogy most ugyan kipihenheted magad. Gondoskodtam 17 13| csak belül lehessek!~- Ide ugyan be nem kerülsz, uram - lóbálta 18 14| belépett. Mert érezte, hogy ugyan rászolgált a büntetésre.~- 19 15| Sárvár ostromára.~Először ugyan megpróbáltak szépszerével 20 15| a bástyákon ácsorogni.~- Ugyan hol vette itt magát az a 21 15| oldalán. Az arcát nem lehetett ugyan jól kivenni a nagy magasságban, 22 16| mindjárt beérünk Hídalmásra! Ugyan megvannak-e még friss 23 16| õket: az igazi Piszliczár. Ugyan kihúzta magát erre a nevezetes


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License