|
Hát az
lett, hogy a fejedelem hol sírva, hol nevetve hallgatta végig, mikor Szitáry
Tamás elmesélte bujdosása hosszú történetét. Még Pipitérnek is elõ kellett
állni, s beszámolni arról, aminek õ volt a mestere: hogy hogy vitte el a kis
herceget az Isten szigetére s hogy zárta ki Buzáth uramat a maga várából.
Csavargatta
is Buzáth uram a fejét, mint akinek megakadt a gombóc a torkán, de aztán
megnyugodott egy kicsit, mikor látta, hogy milyen jóízût nevet a fejedelem.
Hanem azért
meg nem állhatta, hogy alattomban meg ne fenyegesse az ujjával Pipitért.
- Megállj,
vén róka, kerülsz te még az én kezembe!
Pipitér
azonban barátságosan hunyorgott vissza.
- Akkor is én
harapom meg kegyelmedet!
A fejedelem
azonban megint elkomolyodott, mikor megveregette a Szitáry gyerekek vállát.
- Majd belenézek
édesapátok ügyébe. Hátha ártatlan õ abban csakugyan, hogy kihullott a sólyomnak
az aranyszárnya. Mármost magam is azt gondolom, hogy csak derék apa lehet az,
akinek ilyen derék fiai vannak. - Aztán nehéz sóhajjal pillantott Pipitér felé.
- Meg akinek ilyen hûséges cseléde van! Ó, ha nekem volnának ilyen hûséges
embereim!
Pipitér térdre
esett, s megcsókolta a fejedelem kezét.
- Bizony mondom
neked, nagyságos uram, hogy nem vagyok én hívebb cselédje Szitáry uramnak, mint
amilyen hív szolgád õ tenéked.
Meg is ijedt
aztán az öreg, hogy ilyet mert mondani együgyû cseléd létére, s kapta volna már
vissza a szót, de a fejedelem barátságos mosollyal adta ki a parancsot:
- Hanem most már
gyerünk Kolozsvárra mindnyájan, úgy, ahogy vagyunk. Mert nagyon nehezen várnak
ott már bennünket.
Buzáth uram
nagyon erõsködött, hogy õ ott nem hagyja többet a várat, de a fejedelem
csúfolódva legyintett feléje.
- Sose
féltse kelmed, benne maradnak a rongyosok!
A rongyosok
ott is maradtak a régi várnéppel együtt, hanem Pipitér nem maradt el a kis
gazdáitól. Bizony nem azért szenvedett velük, hogy most ne is lássa a nagy
boldogságukat.
Csupa ünnep
volt az útjuk hazafelé. A sárvári furcsa esetnek híre futott már akkor egész
Erdélyországban, s amerre mentek, mindenfelé tolongott a nép, hogy megláthassa
a híres Szitáry gyerekeket. Teleszórták õket virággal, jutott belõlük még
Pipitérnek is, akárhogy bujkált a nagy dicsõség elõl.
- Ej no,
még kiveri a szememet ez a sok szeles népség! Pedig meg akarom még én látni az
én nagy jó uramat!
A jó Apafi
Mihályt se éljenezték még meg ennyit életében, mint most. Igaz, hogy ezt se
vette magára.
- Neked
szól ez, fiam, neked - mondta boldogan a kis hercegnek, aki nem gyõzte
emelgetni süvegecskéjét, s szórni a vidám köszöntést jobbra-balra ragyogó
szemével.
A két
Szitáry gyerek meg annál hallgatagabb lett, mentül közelebb értek Kolozsvárhoz.
Ahogy eléjük mosolyogtak a rég látott ismerõs tájak, az erdõkoszorús hegyormok,
a virágos halmok, a szelíd völgyek, amiknek ölében úgy lapultak a tiszta
kunyhók, mint fehér galambsereg, ûzte, hajtotta szívükben egyik gondolat a
másikat. Elandalodásukból Pipitér rezzentette fel õket.
- Nini,
mindjárt beérünk Hídalmásra! Ugyan megvannak-e még friss jó egészségben a
Piszliczárok?
Az egyik
Piszliczár alatt a Murmuc majmot értette az öreg, de bizony a szép kastély
kapujában csak a másik fogadta õket: az igazi Piszliczár. Ugyan kihúzta magát
erre a nevezetes alkalomra: olyan hosszú prémes dóka volt a nyakában, hogy
éppen csak a sarkantyúja látszott ki alóla. A kis Iluci is ott állt az
oldalánál, lenge patyolat ruhácskájában, s nefelejcs szeme már messzirõl
köszöntötte Ádámkát. Piszliczár pedig kiállt az út közepére, s ott bukdácsolt a
hosszú dókában.
-
Nagyságos, méltuságus, drágalátus fejedelem, én vágyum a becsulátus Piszliczár.
Ne kerülkozzátok el az én szegin házamut. Ed kicsi frissitõ, ed kicsi hüsitõ.
Ami kerulkozik szegin házamban.
Azután a
két Szitáry gyereknek borult a nyakába.
- Aránus
úrficskák, mennit emlegettelek tiktukat! Mennit nem siratultam háládatusan
apáduratuk!
Még Pipitért
is megkörnyékezte nagy jóindulattal, de az öreg olyan szemeket vetett rá, mint
a vasvilla. Alighanem kívánt volna is neki szerencsés jó napot a maga módján,
ha a fejedelem meg nem szólal:
- Nem
bánom, jó ember, megiszunk nálad egy pohár citromos vizet. Legalább megnézzük a
szép kertedet, úgyis sokszor hallottam már hírét.
Piszliczár
nem tudott hová lenni a boldogságtól, ahogy a fejedelem kíséretével bevonult a
kapun. Sürgött-forgott, ugrabugrált jobbra-balra, s egypárszor majd orra bukott
a hosszú dókában.
- Szaladj,
kislányom, az édesapád után - fordult a fejedelem nyájasan Ilucihoz -, mondjad
meg neki, nem kívánom én, hogy ebben a kegyetlen melegben is a nyakában
hordozza azt a hosszú köpönyeget. Bizony még kitöri benne a lábát.
- Ó -
mondta Iluci elpirulva -, nem is azért vette azt föl apámuram, csak a bal
karját takargatja vele, mióta olyan csúnyán megszaggatta a Murmuc.
- Ki az a
gonosz Murmuc? - kérdezte a fejedelem.
Erre Ádámka
sietett a válasszal:
- Az egy
nagy majom, nagyságos uram. Piszliczár bácsi, megvan-e még a Murmuc? - kérdezte
a gazdát, aki éppen visszaérkezett, a kezében egy aranyos tálcával, aranyos
tálcán kristálybillikomokkal.
-
Megvágyun, de nem nágyun, az a gonosz májum - felelte Piszliczár. S olyan
reszketés állt bele a karjába, hogy csörömpöltek bele a kristálybillikomok az
aranyos tálcán.
- Szeretném
megnézni õkegyelmét - mondta a fejedelem.
De erre már
éppen elejtette Piszliczár a tálcát.
-
Nagyságus, méltuságus, drágalátus fejedelem, ne kívánd aztat. Csipi, rúgja,
harapulja becses szemiledet. Kalickába vágyunk berekesztelve hamis firegje
Murmuc.
- De már
akkor meg éppen megnézem, ha ilyen nagyon veszedelmes jószág - mondta a
fejedelem, aki életében mindig nagy kedvelõje volt az állatoknak. S azzal
megindult a folyosó vége felé, ahonnan haragos mormogás hallatszott.
Murmuc
kalickája volt ott csakugyan, de a híres állat nem várta be a fejedelmi
látogatást a maga palotájában. Hogy olyan sokat emlegették a nevét,
kikívánkozott belõle, fölszakította az ajtaját, s egyszerre ott termett a
vendégek elõtt. De nem nézett az se fejedelmet, se herceget, hanem ahogy
Szitáry Ádámkát meglátta, egyszeriben eléje ugrott, s jókedvû vigyorsággal
átnyújtott neki egy piros bõrtárcát.
- Mi lehet
ez? - álmélkodott a gyerek, s fölszakította az erszényt. Hát csak úgy dõlt
belõle a sok aranyforint, egyik fényesebb, mint a másik, szanaszét gurulva a
folyosó márványán.
- Áj-háj,
enim szép aránim! - hörögte Piszliczár, s magáról megfeledkezve, mind a két
kezével kapkodott az aranyak után. - Ed esztendeje eltolvajulta gonosz májum
tülemtul, s ide nem ádulda nekemnek.
A fejedelem
fölemelt egy aranyat, s megnézegette elül-hátul. Hát az õ képe volt rajta - az,
amelyikrõl lefelejtette a bajuszt a zalatnai pénzverõmester.
- Hm, hát a
te pénzed ez, jó ember?
- Bizon hod
enim, drágalátus fejedelem. Kettuszáz darab volt belule.
- Hát aztán
hol szerezted õket?
- Mit tudjak én
aztat, fejedelem? Pinz gurul ide-uda. Ma kápum, holnap ádum.
- Az ám, jó
ember, csakhogy egy kis hiba van a kréta körül. Ebbõl az aranypénzbõl nem
vertek többet ennél a kétszáz darabnál. Azt pedig én elküldtem Hajdár basának.
Szitáry Kristóf uram vitte neki. Megmondjam-e most már, becsulátus Piszliczár,
hogy hol vetted te ezeket az aranyakat?
A becsületes
Piszliczár úgy hanyatt vágta magát a márványkövön, hogy meg nem mozdult semmi
költögetésre. Pedig még a Murmuc is megsimogatta az üstökét, s úgy vihogott
mellé, mint aki tudja, hogy most valami nagyon érdemes dolgot mûvelt. De hiszen tudta õ, hogy kit illet az a
pénz!
|