Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tanáltam 4
tanáltuk 1
tanálunk 1
tanár 51
tanára 1
tanári 4
tanárit 1
Frequency    [«  »]
51 mellett
51 mondtam
51 sose
51 tanár
51 urat
50 nagyot
49 éjszaka
Móra Ferenc
Tápéi furfangosok

IntraText - Concordances

tanár

   Kötet,  Fejezet
1 I, 1| kisgyerek? - kérdezte tõlem a tanár úr.~- Eszembe jutott édes 2 I, 1| nyitni a számat, mikor a tanár úr azt kérdezte:~- Mi a 3 I, 1| akkor te varrhatnád Maconka tanár úrnak a szép kabátot, mellényt.~ 4 I, 1| lehetett megállítani. Maconka tanár úr megforgatott elõre-hátra. 5 I, 1| uraktól se.~No, Zólyomi tanár úr, az inspekciós nem is 6 I, 1| szerint lánya lehetett volna a tanár úrnak. De a hajába már huszonötesztendõs 7 I, 1| Mivel tartozok, tekintetes tanár úr? - csomózta ki a kendõ 8 I, 1| nézte elkomolyodva Zólyomi tanár úr a rubrikás papirost. 9 I, 1| két kezét.~- Tekintetes tanár úr, szegények vagyunk mink 10 I, 1| meghinni minekünk.~Zólyomi tanár úr hirtelen elkapta rólunk 11 I, 1| mire betakarodott gyerek és tanár. Akkor aztán megkerültem 12 I, 1| az történt, hogy Eyszrich tanár úr a latin nyelv szépségeit 13 I, 1| egy Isten vagy...~Megint a tanár úr hangját hallottam:~- 14 I, 1| ebbõl?~Az lett, hogy a latin tanár úr ölben vitt be az iskolába, 15 I, 1| vánszorgott le a katedráról.~- Tanár úr, kérem... - mozgott a 16 I, 1| fölényesen mosolygott.~- Akkor a tanár úr nem jön vissza.~- Miért 17 I, 1| döbbentem meg.~- Azért, mert a tanár úr nélkül megél az iskola, 18 I, 1| inasaim szeme láttára.~- Tanár úr, engedje meg, hogy elragadtatásomnak 19 I, 1| idegéletérõl nem szoktak a tanár urak elõadást tartani az 20 I, 2| volt az embernek, meg Jókai tanár úrhoz is járt iskolába, 21 I, 2| egy kunsági városban! A tanár úr már emlék gyanánt se 22 I, 2| már tudom - bólintott a tanár úr. - Sasku Károly magyar 23 I, 2| Pár perc múlva berohant a tanár úr az igazgatói irodába.~- 24 I, 2| igazgatóságnak van címezve, ugye?~A tanár úr megvakarta a fejét.~- 25 I, 2| és kir. sasmadarat!”~A tanár úr a homlokára ütött.~- 26 I, 2| kis fullánkos célzás is a tanár úr éves bécsi csellengésére. 27 I, 2| direktor úr? - izgult a tanár úr.~- Úgy négy hónapja, 28 I, 2| a János - tekingetett a tanár úr a kályha felé.~- Nem 29 I, 2| az, dehogy! - törte fel a tanár úr a borítékot. - A cs. 30 I, 2| hogy ez magyar iskola.~A tanár úr megnyugtatja a feljebbvalóját. 31 I, 2| sastól minden kitelik.~A tanár urat azonban bántotta a 32 I, 2| se külön, se együtt.~A tanár úr alig mert megszólalni.~- 33 I, 2| nevezetes ember volt helyben. A tanár úr nem tudta mire magyarázni, 34 I, 2| emberi ábrázat - vette fel a tanár úr Zeus madarát, szétkurjantván 35 I, 2| rólam valami szépet. Baksay tanár úr azt mondta, költõ lesz 36 I, 2| abban sok ész elfér, Zólyomi tanár úr pedig akadémikusnak szánt, 37 I, 2| jövendõmet azért mégiscsak Kunz tanár úr találta el legjobban.~- 38 I, 2| szentenciája rólam.~Kunz tanár úr az ábrázoló geometriát 39 I, 2| ítélet volt. De azért Kunz tanár úr tárgyilagos ember volt, 40 I, 2| óra végét csengették. Kunz tanár úr fejébe csapta a kék bársony 41 I, 2| az inkvizíciót Mihálovits tanár úr.~Némi habozás után felrajzoltam 42 I, 2| halálos gúnnyal Mihálovits tanár úr. - Meg tudná mondani, 43 I, 2| mereszkedett rám döbbenten a tanár úr.~- Hangosan, fiam, hangosan! - 44 I, 2| herepfedény. Ebbõl elég is lesz, tanár úr, ex ungue leonem! Maga 45 I, 2| hallottam hírét, hogy Kunz tanár urat magához rendelte szolgálattételre 46 I, 2| azt hiszem, azt csak Kunz tanár úr tudta, ámbár abban se 47 II, 1| batyuska?~- Itthon-e a tanár úr, matuska?~- Nincs, batyuska, 48 II, 2| De bájos virága van a tanár úrnak. Ugyebár, ez orchidea?~- 49 II, 3| ásványtani alapvizsgán Krenner tanár úr, Isten nyugtassa. Szemre 50 II, 4| megmutatják, hol van a klinika. A tanár uraknak adja oda ezt az 51 II, 4| kezdte. Egy fia középiskolai tanár, három tanító, két leánya


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License