Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
különös 41
különösebb 4
különösebben 1
különösen 48
különöset 2
különvonaton 1
külországba 1
Frequency    [«  »]
48 embör
48 harmadik
48 hívták
48 különösen
48 mária
47 laucsik
47 nézze
Móra Ferenc
Tápéi furfangosok

IntraText - Concordances

különösen

   Kötet,  Fejezet
1 I, 1| ami a szûcsipari pályán különösen megbecsülni való erény. 2 I, 1| és meglesem a szélfiúkat. Különösen a napkeleti széllel szerettem 3 I, 1| kutyafejû tatár, arra mindig különösen nagyokat ütöttem.~Ez igazán 4 I, 1| dicsérték a szép úri kitalálást, különösen a nõi nemen levõk, egy-két 5 I, 1| láttam sírni. Minálunk meg különösen nem. A mi fajtánknak befelé 6 I, 1| nekiörültünk egymásnak. Különösen én voltam boldog, hogy van 7 I, 2| adótörténeti stúdiumoknál meg különösen fontos a hitelesség kérdése. 8 I, 2| Ferdinandus secundus meg különösen nem olyan ember volt. De 9 I, 2| szoktak éjszaka röpködni. Különösen seregestül. Ezeket az erdõk 10 I, 2| ellen való gyújtoványfûteát.~Különösen Sibrik nem maradhatott a 11 I, 2| királydinnye is tartózkodik benne, különösen ott, ahol föl van áradva 12 I, 2| tudomány népmentõ erejét. Különösen, mikor tudok olyan néprõl, 13 I, 2| is huncut emberek voltak, különösen a szerkesztõk, akik a hetilapokban 14 I, 2| néhol szívesen is látták. Különösen, ha Bajzát vagy valamelyik 15 I, 2| és cigánybarna arca nem különösen magyar jellegû. Maga mesélgette 16 I, 2| õszintén, nem nagy öröme volt. Különösen a poros, szennyes, piszkos 17 I, 2| meghökkent kevély Kereki. Különösen mikor észrevette, hogy a 18 I, 2| kinek jutott volna eszébe? Különösen, hogy a fényes tiszti ruháját 19 I, 2| természetû ember, nostras-ra meg különösen nem. Egészen más oka van 20 I, 2| aki elfér két tenyérben, különösen két betyártenyérben. Az 21 I, 2| kellett volna...~A szegediek különösen nem rajongtak a grófért 22 I, 2| elbánni Rózsa Sándorral. Különösen azt sajogják, hogy a vasúti 23 I, 2| huncutok, minden kitelik tõlük. Különösen ez a nagyfejû, alamuszi 24 I, 2| találná a burkus szót olyan különösen cifrának, másrészt pedig 25 I, 2| volt a történeti hitel, s különösen a körkép-festõk, Feszty 26 I, 2| eligazodni a politikán. Különösen azt nem értem, hogy mért 27 II, 1| nem találta helyét sehol, különösen mikor a szem- és fültanúktól 28 II, 1| szót is meg kell tartani. Különösen az olyan ördögnek adottat, 29 II, 1| hanem a reimsi takácsok is, különösen a hajlottabb korúak. Thibaut 30 II, 1| akkor is, de ez a Salamon különösen az volt. Tudniillik a Manzanaresban 31 II, 1| megbocsátani a tehetségét. Különösen De Saint-Aulaire úr fújta 32 II, 1| mosollyal jelentette ki, hogy különösen a kutyákban leli nagy örömét. 33 II, 1| nem lehet szembeszállni, különösen, mikor linccsel fenyegetõzik, 34 II, 2| nagyon meg van illetõdve. Különösen mikor észreveszi, hogy Börcsök 35 II, 3| haragszik az Isten ostora, és különösen miért énrám haragszik?~Mert 36 II, 3| botlottak bele a sírjuk gödribe. Különösen a jazigokat kedveltük a 37 II, 3| ellene kifogást az ember, különösen aki úgy ragaszkodik a tradíciókhoz, 38 II, 3| mintha az esze elmönt volna. Különösen, hogy így az ammenre értünk.~- 39 II, 4| formában jelenik meg. Ez különösen kedves játékom volt, míg 40 II, 4| megjátssza olykor magát, különösen ha ángyó bent piacozik a 41 II, 4| a költõkkel? (Hogy miért különösen a francia költõkkel, azt 42 II, 4| leereszkedõk és közlékenyek, különösen, ha sajnálkozóra találnak. 43 II, 4| azok mindig okos emberek, különösen Magyarországon -, hanem 44 II, 4| kár a korpa - mondta egy különösen mérges uraság, ami olyan 45 II, 4| ruházná mán. Ez a Pali mög különösen ügyes gyerök, kendnek is 46 II, 4| barátságosabban nézelõdött. Különösen, mikor a társa az elszenesedett 47 II, 4| mégiscsak távolást van az, különösen így télen, indulni kell 48 II, 4| már gyógyítani is tudott, különösen trachomát. Nem kínozta el


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License