Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] frakkra 1 frakkviselés 1 franci 1 francia 38 francia-török 1 franciái 1 franciák 4 | Frequency [« »] 39 vállát 39 van-e 39 vitte 38 francia 38 igazán 38 imre 38 látszik | Móra Ferenc Tápéi furfangosok IntraText - Concordances francia |
Kötet, Fejezet
1 I, 1| okom is volt, mint a nagy francia király iránt való rajongásom, 2 I, 2| kedvedért most hadat üzenjek a francia királynak.~Erre Dupla Csonka 3 I, 2| Rábízhatták volna ugyan a francia cirkálókra is, de azoktól 4 I, 2| Andréossy gróf, a bécsi francia követ, aki csak véletlenül 5 I, 2| amivel keresztülmehet a francia õrségeken.~Az útiköltséget 6 I, 2| volt Ferenc császárnak, s a francia megszállás alatt is minden 7 I, 2| elsõ vizitre egy jöttment francia császárhoz.)~Mecséry nem 8 I, 2| elsõ optikai telegráfot a francia forradalom ötödik évében 9 I, 2| adott neki emlékbe valami francia dáma.~- Igazságod van, fiam, 10 I, 2| rendeztetett be számukra a szultán, francia szakácsot küldött nekik 11 I, 2| elõtt egy negyedórával a francia konzul odahajolt fölé:~- 12 I, 2| talján, az ánglius meg a francia együtt. Meg minden nációja 13 II, 1| hizlaltak. Ami olyan szép adat a francia konyha történetéhez, hogy 14 II, 1| amennyiben õ volt I. Ferenc francia királynak az udvari bolondja. 15 II, 1| választotta udvari bolondjának a francia király. A középkorban ugyanis 16 II, 1| privilégium-levele arra, hogy õ legyen a francia királyok udvaribolond-szállítója, 17 II, 1| Ferenctõl, hogy Madridból francia földön keresztül mehessen 18 II, 1| csak nem gondolod, hogy a francia király fogságba veti a vendégét?~- 19 II, 1| is csak jeleket, amiket a francia akadémia bizonyosan druida-írásnak 20 II, 1| trianoni kastélyból kilépett francia királyba.~- Hopp, itt nagy 21 II, 1| istenfélõ és királytisztelõ francia polgárt, vason cipelték 22 II, 1| tizennyolcadik század végén a francia forradalom hullámai a csöndes 23 II, 1| hivatalos halhatatlansága is. A francia akadémiától kapta, írást 24 II, 1| idõkre méltóvá tette magát a francia olvasókönyv-írók hálájára.~- 25 II, 1| olvasókönyvekbe, és valahányszor a francia kisfiúk verset mondanak 26 II, 1| handabandál~Angol, orosz, német, francia s más vandál,~Rád gondol 27 II, 2| békítõt.~A harmadik asztalnál Francia Nagy Antal koccintgat a 28 II, 2| azért akárki meghallhatta. Francia Nagy Antal meg is hallotta, 29 II, 2| hallottam én, ez a Poin cár francia nemzet.~- Azám - mondja 30 II, 4| legény az ereszet alul:~- Te, francia költõ, te, az erre-arráját 31 II, 4| Hogy miért különösen a francia költõkkel, azt meg sem próbáltam 32 II, 4| egészséges magyar lélek a francia dekadenciát.)~A legény vállat 33 II, 4| kölyök magyarázza nekem a francia forradalmat, deákos tanultsággal 34 II, 4| mert akkor halálos holtáig Francia Költõ Mátyás lesz a neve. 35 II, 4| cellecullánkat, elejbem áll a francia költõ, és mondja ijedten:~- 36 II, 4| Elkomolyodok egy kicsit, és a francia költõ azt hiszi, az elszökött 37 II, 4| parasztnak Napóleonhoz? Hát a francia paraszt talán többet tud 38 II, 4| beleköpött, mint a régi francia királyok, akik azonban csak