Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
gyûrve 1
gyûszû 1
h 1
ha 1137
habarodott 1
habarodva 1
habart 1
Frequency    [«  »]
1316 már
1229 se
1200 én
1137 ha
1104 mint
1048 még
1013 mert
Móra Ferenc
Tápéi furfangosok

IntraText - Concordances

ha

1-500 | 501-1000 | 1001-1137

     Kötet,  Fejezet
501 I, 2| avatkozott a gyerekei dolgába. Ha tanultunk, tanultunk, ha 502 I, 2| Ha tanultunk, tanultunk, ha nem, nem - bizony miértünk 503 I, 2| azért megcsináltam õket, ha nyakig belecsirizesedtem 504 I, 2| álmatlanabb, mint a másik; ha elaludtam, százmillió tetrakontaoktaéder 505 I, 2| szíjat, mert nem szerette, ha csúnyákat mondanak. Sietve 506 I, 2| történet csak akkor kedves, ha annak a szavaival mondom 507 I, 2| el nem veszek belõle.~~- Ha én most azt kérdezném tõled - 508 I, 2| gazdasszony. Nem bánjuk mink, ha akkorka lesz is, mint egy 509 I, 2| ebben tartjuk a pókunkat, ha lesz.~- Nem ér az semmit - 510 I, 2| hogy változtasson pókká, ha vissza nem tart az a meggondolás, 511 I, 2| és nagy öröme lesz benne, ha érzi, hogy még a vizsgakérdésre 512 I, 2| Éppen azért nem bánnám, ha a gyerek is erre a pályára 513 I, 2| itthon is lehet vértanú, ha ahhoz lesz neki kedve.~A 514 I, 2| államnak kitelt a becsülete, ha szavazásra kerül a sor. 515 I, 2| elfelejtettem volna régen, ha valamelyik amerikai kollégám 516 I, 2| hogy az valami játékszer, ha megadnám neki a részletes 517 I, 2| jelentõsen növekedne akkor, ha az általa elõállított herepfedénynek 518 I, 2| lehetne csinálni.~Hiszen ha én tudnám, hogy mi az a 519 I, 2| babiloni torony összedõlt. Ha az Isten meg nem zavarta 520 I, 2| ki, hogy legjobb volna, ha az emberek nem a szájukkal 521 I, 2| Õ úgy okoskodott, hogy ha már az Úristen elhibázta 522 I, 2| azért csak egy Isten az, ha három személy is.~A kalauz 523 I, 2| szolgabíró-világban történt, ha történt - de a tápéiak már 524 I, 2| szolgálhatnánk egy kis tápéi ésszel, ha a magáéval nem volna megelégedve.~ 525 I, 2| Nekem? Nekem Mike Pál, ha tudni akarják! - ütött kevélyen 526 I, 2| öregkoromra se jutok zavarba, ha vidám társaságban meg kell 527 I, 2| Mert azokat nem ártana, ha mind összeszedné, és elvinné 528 I, 2| produkálja a tudományát, ha kérik , hanem akkor is 529 I, 2| hanem akkor is abbahagyja, ha rajtakapják, mikor a maga 530 I, 2| gyönyörûségére tutul. Hát ha a vármegye itt segíteni 531 I, 2| maradványa a Vatha népének. Ha fokosra kaphatnának, lenne 532 I, 2| tudnak igazságot tenni, ha mindenki megmutatja, mit 533 I, 2| az ember a dicsõséget is, ha éhkoppot kell mellette nyelni. 534 I, 2| szedi így össze többet, ha egyszer elszéled. Danoltassák 535 I, 2| félreintette Györffy Istvánt:~- Ha Istent ismer az úr, csak 536 I, 2| még akkor teremtve, mert ha lett volna, akkor még ma 537 I, 2| hogy a se kellett nekik, ha rájuk nem parancsolták, 538 II, 1| nõre nem lehet mondani. Ha a halhatatlan istenek még 539 II, 1| felállással köszöntötték, ha szép Erippe betette a lábát 540 II, 1| eszébe levágni az orrát, de ha törvényt hoznál róla, mindnyájan 541 II, 1| asszonyok is tudtak tartani, ha az rájuk vonatkozott.~Elég 542 II, 1| bevette volna a könyvébe, ha tudott volna róla.~A miletoszi 543 II, 1| megszabadítja az asszonyt, ha a világ végéig kell is utánamenni. 544 II, 1| gondolni, mi lett volna belõle, ha ez a medve szavadon fog.~ 545 II, 1| parancsol, azt meg kell tenni, ha tetszik, ha nem. Másodszor 546 II, 1| kell tenni, ha tetszik, ha nem. Másodszor annál erkölcsösebb 547 II, 1| lehet még bizánci császár, ha a veje jól forgatja magát.~ 548 II, 1| mindjárt szétszaggatnak, ha köztük nem vagyok.~Mikor 549 II, 1| korhelylevesre se ment haza többet. Ha tél volt, akkor nem lehetett 550 II, 1| hegyeken átmenni a hótól, ha kitavaszodott, akkor megáradtak 551 II, 1| Mi lesz az országunkból, ha a felséges úr utód nélkül 552 II, 1| semmi szerelmi varázslat. Ha mandragóra porát keverték 553 II, 1| keverték az italába, megitta; ha a királyné három szál haját 554 II, 1| urat -, mi lenne abból, ha a donna Izabel helyett egy 555 II, 1| elmosolyodott, mondván:~- Ha már így esett, teljesítse 556 II, 1| ez nagyon megnyugtatta. Ha a vendég a templom tetejérõl 557 II, 1| hogy jóban legyek veled. Ha te barátságot mutatsz énhozzám, 558 II, 1| tõle a remekes takácsok, ha csak egy szóval is megtagadja 559 II, 1| kacsintással adja tudtára, ha föltekint , hogy õk jóban 560 II, 1| engedelemlevelem van .~S ha a városbíró olvasni tudott 561 II, 1| szegte volna a mesteréknek, ha Nicolette asszony elejét 562 II, 1| mert én gondoltam rád, ha te elfelejtkeztél is rólam. 563 II, 1| elfelejtkeztél is rólam. Ha énhozzám imádkoztál volna, 564 II, 1| sóhajtott a takács.~- Ha akarod, visszakaphatod az 565 II, 1| pillanatban hatvanévessé változol!~Ha tíz keze lett volna a mesternek, 566 II, 1| mendemonda lenne abból, ha engem ilyen hirtelen megöregedettnek 567 II, 1| kihozta az aranypapucsot, és ha olyan fáradt nem lett volna, 568 II, 1| asszony -, mit szólnál hozzá, ha lemennék egyet perdülni? 569 II, 1| nyeszlett, vén pemete? Örülök, ha nem látom.~- Akkor tán azt 570 II, 1| Akkor tán azt se bánnád, ha soha többet nem látnád? - 571 II, 1| se fordulnék többet felé, ha te szövetkeznél össze velem - 572 II, 1| Thibaut mester vagyok, ha hiszed, ha nem - mondta 573 II, 1| mester vagyok, ha hiszed, ha nem - mondta neki. - Hívd 574 II, 1| akarok tenni, uraim, ha megengednétek - végezte 575 II, 1| amennyi egy kalifától telik, ha mégolyán tehetséges is.~ 576 II, 1| szidtál, és azt mondtad, hogy ha lesz egy piasztered, azon 577 II, 1| ura, mondtam-e vagy se? Ha mondtam, se én mondtam, 578 II, 1| magamforma gyáva kutyát is. Ha nem hiszed, tegyél vele 579 II, 1| magán, mint a süketnémák. Ha a nagyvezír a szultán elõszobájában 580 II, 1| fogdostak a lábuk szárán. Ha jól meggondolja az ember, 581 II, 1| másik nõhetne helyette, ha levágják.~- Nem ám, ebben 582 II, 1| köpönyegem alá a fejedet, ha félsz, mert másképp azt 583 II, 1| köpönyeg alá rejtett pipából, ha a fél nyelv bõre nélkül 584 II, 1| ott egy-két barátom, ha azok a körmük közé kaphatnak 585 II, 1| teljes amnesztiát ígértek, ha jelentkezik a szultánnál.~ 586 II, 1| lett volna semmi baj se, ha a spanyol gályák be nem 587 II, 1| nagy inkvizítorral, hogy ha eretnek kell neki, keressen 588 II, 1| vállán.~- Mit érnétek vele, ha a kapuig elkísérhetnétek? 589 II, 1| esztendõ óta. Mit szólsz hozzá, ha bevallom, hogy szeretem 590 II, 1| lehetsz ura a lányomnak, ha három esztendõre beszegõdsz 591 II, 1| megtaláltam a te lányodban. Ha hozzám adod, gránátvirágokból 592 II, 1| kifogása a csillagász ellen, ha beszegõdik hozzá három esztendõre 593 II, 1| fénylett a csizmád, mint ha én pucolom.~Az öreg eretnek 594 II, 1| Én úgy szeretném, apám, ha a másik señort is megkérdeznéd.~ 595 II, 1| szégyentõl, amit az jelentene, ha most nem igazhitû keresztények 596 II, 1| volt, volt egyszer... Hopp, ha így kezdem ezt a fejezetet, 597 II, 1| megsütöd nekünk a foglyokat. De ha azt nem akarod, hogy szakálladnál 598 II, 1| ez olyan pecsenye, hogy ha te eszed meg, az én fogam 599 II, 1| hajították volna le! Mármost ha a serpenyõ így röpül, pedig 600 II, 1| számvetést végzett magában. Ha a fia élve született volna, 601 II, 1| hogy lovaggá ütötték volna. Ha lovag lett volna, akkor 602 II, 1| nagyon családnevelõ, s ha te kilenc hónapra hozzáadod 603 II, 1| udvaribolond-szállítója, és a troyes-i bábák, ha egy-egy újszülöttet felfürösztöttek, 604 II, 1| boldog apa karjaiba, hogy ha az Isten megsegíti, lehet 605 II, 1| számított: vásárt csinál, ha Karafulát odaveszi az udvarába 606 II, 1| szégyellnék, de szégyellném, ha olyan bolondom lenne, mint 607 II, 1| teddide-szaladjoda cselédek. Ha egyebet nem is, legalább 608 II, 1| takarékosság mentheti meg. Ha már akkor divatban lett 609 II, 1| borbélynak egy apáca lánya, ha annak szólnának, az õ közbenjárására 610 II, 1| szaladoztak a kútra, mint ha a muzsikusék otthon vakációztak.~ 611 II, 1| csõdület van a kapunkban, ha te elkezdesz társalogni 612 II, 1| arra is csak olyankor, ha Anna Mária látogatóban járt 613 II, 1| visszafordultak. Olyankor mindig, ha nagyon kihallatszott Anna 614 II, 1| apáca lett.~- Mért vette el, ha nem szerette?~- Az öreg 615 II, 1| alkotó mûvészek haragszanak, ha zavarják õket. Anna Mária 616 II, 1| jókedv. Arra gondolt, hogy ha ezt Anna Mária meglátja, 617 II, 1| eladtad a portékádat. Mert ha én kaszáltatok elõbb, mint 618 II, 1| megölni, mitévõ legyen? Ha lármát üt, magát keveri 619 II, 1| mégse menti meg õfelségét. Ha okosan végzi a dolgát, megszabadul 620 II, 1| batárján teszem meg az utat. Ha ugyan visszaereszt a király, 621 II, 1| eresztenek a király elé.~- De ha valami nagyon nagy dolgot 622 II, 1| és megmondták neki, hogy ha még egyszer odatolakszik, 623 II, 1| béarni szatócsra. Hiszen ha annak eljár a szája, és 624 II, 1| ki a helytartóról, hogy ha fejet szûken mértek is neki, 625 II, 1| és megmondta neki, hogy ha a fejük tetejére állnak, 626 II, 1| világosságot. No megálljatok: ha csak az kell, majd adok 627 II, 1| a legszebb kivilágítás, ha õkegyelmességét húznák fel 628 II, 1| küldte:~- Legokosabb lesz, ha a malátakeverõk olyan világosságot 629 II, 1| nem sok szerencsével. Mert ha szerencséje volt, akkor 630 II, 1| találta, amit keresett; ha meg rátalált, akkor nem 631 II, 1| kezdtek már beteget jelenteni, ha a cár nagyon rajtuk felejtette 632 II, 1| szorongatott a hóna alatt. Ha csak úgy játékosan lóbálta 633 II, 1| nem kompromittáló-e , ha egy idegen férfi csatlakozik 634 II, 1| hogy inkább az volna , ha egész hazáig kísérné a kardos 635 II, 1| apja már lefeküdt, hanem, ha beéri a tiszt úr káposztalevessel 636 II, 1| magát az öregasszony. - Ha te azt meghallod, hogy kit 637 II, 1| kell csinálni a vendégnek, ha helyét a ház kedvence foglalja 638 II, 1| bele a ház belsõ ügyeibe, s ha véleményt nyilvánít a kutyáról, 639 II, 1| mondta a költõnek:~- Örülnék, ha itt maradna ebédre, legalább 640 II, 1| aki vadalmába harapott. - Ha már egyszer úgy van szoktatva.~- 641 II, 1| rájuk hunyorított, hogy ha már egyszer a ház vendége 642 II, 1| megvallhatom azt is, hogy ha a félreértés ki nem derül, 643 II, 1| többszörös milliomos volt, s ha õ csak egy közönséges lovagias 644 II, 1| históriáknak tartja-e ezeket? S ha nem, hát akkor kit fog értük 645 II, 1| pör sok galibát csinál, ha egyszer elindítják, tehát 646 II, 1| kopogott csöndet a bíró. - Ha elítélem a polgártársat, 647 II, 1| csak el, mi lesz abból, ha a független amerikai polgárok 648 II, 1| Bûnösnek érzi-e magát?~Mármost ha erre azt mondja Train, hogy „ 649 II, 1| mint a szakértõknek.~- No, ha nem bolond, akkor semmi 650 II, 1| Siettek is segíteni rajta.~- Ha a Mr. Train könyve valóban 651 II, 1| belejönni a köhögés lélektanába. Ha azt hallom, hogy otthon 652 II, 1| akár megdagaszthatta volna, ha négyszemközt kapja, de már 653 II, 1| elõbb, ti perdigiornók.~Ha az embert füstölt asinellivel 654 II, 1| kínálják, akkor azt se bánja, ha lenaplopózzák. De a füstölt 655 II, 1| lesz, borgomastro, mert ha lebontatod a fejük felõl 656 II, 1| házához nyúlni nem fog.~Ha Cornelius Nepos ezt megérte 657 II, 1| az ismeretlen katonával~Ha már éppen virágcsatát értem 658 II, 1| szégyenlõs természetemmel, ha valami hercegkisasszony 659 II, 1| valaki a Jóistenen kívül, s ha egyáltalán vezetnek róla 660 II, 1| akivel nem akkor van baj, ha elvész, hanem ha megkerül. 661 II, 1| van baj, ha elvész, hanem ha megkerül. Sokfelé megfordultam 662 II, 1| szolgált neki a szerencse. Ha szolgált volna, akkor elrothadt 663 II, 1| patkányok a lövészárokban. Vagy ha nem lett volna is belõle 664 II, 1| haja már õsszel szegett, ha volna olyan fésû, amelyik 665 II, 1| rajta van a világ szeme. Ha a világ most is õrajta tartaná 666 II, 1| torony kileselkedik, vagy, ha már éppen eszegetünk, mondjuk 667 II, 1| ilyen smaragdszín a , és ha az beletörik az ember nadrágjába, 668 II, 1| akasztani a sifonérba, s ha meg nem etetik a mollyal, 669 II, 1| jóravaló mérnök örül neki, ha a másik mérnök rosszul csinál 670 II, 1| hogy saxa loquuntur, s ha a Bálám szamarai mindennap 671 II, 1| tovább.~- Kellemetlen volna, ha a modern mérnöki tudomány 672 II, 1| agyonütéssel fenyegeti, ha el nem hiszi neki, hogy 673 II, 2| azt kell segítségül hívni, ha a kulcs nem akar kijönni 674 II, 2| hogy mennyivel többet érne, ha lakatos volnék!~Ami igaz 675 II, 2| ugyan õ és szolgáló, de ha már belekerül az újságba, 676 II, 2| és megígérte neki, hogy ha legközelebb dolga akad valahol 677 II, 2| ugráljon ide egy kulcsért. Ha meg lefagy a hólé, akkor 678 II, 2| helyzetén csak az segítene, ha minden városban csinálnának 679 II, 2| neki, mint a szobalány, ha zsidók volnánk, akkor nem 680 II, 2| különben. Ötömösrõl való, s ha Kuthen vezér még egyszer 681 II, 2| semmi baj az égvilágon, ha rosszkor nem möntem volna 682 II, 2| hogy majd akkor beszéljen, ha kérdezik, aztán nyájasan 683 II, 2| mert jólesik az embernek, ha az ellenségét lecsökkentik, 684 II, 2| mögmondhati az asszony is, mert ha û ki nem szabadít a keze 685 II, 2| kendhez húz az asszony, ha õ mentette meg?~- Az û kötelessége 686 II, 2| asszony hítt, a kend felesége, ha tudni akarja kend - kapja 687 II, 2| is nehezebb összetörni, ha teli van, mint ha üres.~ 688 II, 2| összetörni, ha teli van, mint ha üres.~A koma kipucolta a 689 II, 2| külön fizetne a borbélynak, ha városi ember volna. De ezek 690 II, 2| hiszön majd kitudódik, ha szétrakja kend.~- Hát hogy 691 II, 2| a társaságon. volna, ha a cigány beleadná az eszét, 692 II, 2| Az mán mindegy, hallod. Ha a javát mögfeleztük, ezt 693 II, 2| egyet nem töszöm, sógor. Ha kendnek nem , neköm se 694 II, 2| az öregnek a szeme -, hát ha ez ötvenezrös, ez mög huszonötezrös, 695 II, 2| szereti azt századik ember se, ha lefõzik.~A kócos lány kötelességének 696 II, 2| újságon, és álmodhatta, ha akarta, hogy õ az Esküdt, 697 II, 2| Valamikor másképp állt a rend. Ha a régi rend véletlenül elmenne 698 II, 2| öröm az a demokratának, ha bárót láthat.~- Báró Sztirinya 699 II, 2| szorongatik úgy az embört, ha báró.~A csalódott ember 700 II, 2| sublótból a selyemkendõjével, és ha lámpagyújtáskor az iskolásgyerek 701 II, 2| azt mondaná, hogya fene, ha jobban tudja”, itt az aszfalton 702 II, 2| eperfacsemete darabját, ha volna olyan bolond ember, 703 II, 2| rágondolni, mi lenne abból, ha például ezt a címbeli mondatot 704 II, 2| mégiscsak más lenne az, ha ott pöfögne el a gõzös a 705 II, 2| közünk, de az egészen más, ha az ember a saját tanyai 706 II, 2| akkori polgármester urunk -, ha valami közbe nem jön, jövõ 707 II, 2| lelküknek. Csináltassa a város, ha olyan sok az elhajigálni 708 II, 2| nemcsak a tojás lesz olcsóbb, ha vasúton vihetik be, hanem 709 II, 2| nadrágszíj is olcsóbb lesz, ha vasúton hozhatják ki.~Igen 710 II, 2| beszélni, nem a fejéhez. Ha már az eschatológiánál tartunk, 711 II, 2| halál is testhezállóbb lesz, ha beléegyesülnek a vasútba. 712 II, 2| Kérdöznék egyet az uraktul, ha möghallgatnák.~- Mondja, 713 II, 2| telelnek. Eddig úgy vót, hogy ha a takarmány elfogyott, akkor 714 II, 2| most mán hogy lössz az, ha vasút lössz?~- Hogy hogy 715 II, 2| akkor mög mire való a vasút, ha most is csak úgy lössz, 716 II, 2| otthon lenni.~- Mondok, ha mögvárnák, még tisztát vöszünk 717 II, 2| tõle?~- Fölkérjük, hogy ha mán rátörték a kórét arra 718 II, 2| lehet legjobban megtudni, ha elmondom, hogy kicsoda a 719 II, 2| elõírja:~- Majd megmondják, ha akarják.~- Hát majd anyó 720 II, 2| ahhoz a szögény asszonyhoz, ha mán úgy átvetötte az élet 721 II, 2| utánuk. is volna az, ha úgy lehetne, hogy Tilalmas 722 II, 2| volt nagyobb mérge, mint ha a makói hagymát emlegették 723 II, 2| nem volt kitalálva! Mert ha ki lett volna, akkor bizonyosan 724 II, 2| csak a nyakát csavargatta, ha a kofák azzal ajánlgatták 725 II, 2| emberfejjel vetekszik. volna, ha Kecskeméten akkorára nõne 726 II, 2| csudát csakugyan megnézi. S ha csak a fele igaz annak a 727 II, 2| hagymánál is különb! volna, ha akkora volna Makón a hagyma, 728 II, 2| nem áll meg Kecskemétig, s ha a fele is igaz annak a híres 729 II, 2| venni az idegen jószágból, ha a tilosban éri kend. Érti-e 730 II, 2| fújt nagyot az ispán úr -, ha még egyszer panaszt hallok 731 II, 2| unokáját is megzálogolná, ha a tilosban kapná!~Megint 732 II, 2| kitervelte már õ magában, hogy ha majd õ is fölkerül az égi 733 II, 2| neked egy találós kérdést. Ha kitalálod, akkor visszakapod 734 II, 2| egy csepp füle sincs, de ha a felét elveszed, csak a 735 II, 2| marad. No azt mondd meg, ha te olyan nagy legény vagy?!~- 736 II, 2| gazdátlan körtefát keres, mert ha már vendéget adott az Isten, 737 II, 2| õeléje tologatja a kanalával. Ha látná a vén ember mosolygását 738 II, 2| senkinek se veti szemére, ha egy kicsit fölverte is a 739 II, 2| nagy tiszteletlenség volna, ha az istenházába bevinné az 740 II, 2| akinek feje van hozzá. Ha énrajtam állna, addig ösztökélném 741 II, 2| borotválkozni. Elõször is, ha erre a mesterre bízná magát, 742 II, 2| paprika-vitamin érdekében. lenne, ha becsomagolná az útra ezt 743 II, 2| ugyan jobban szeretném, ha valóban rám tekintene, és 744 II, 2| illik, aki követ is lehetne, ha a falusi nemzet ésszel élne.~- 745 II, 2| hírös tököt mögemelni!~- Hát ha mög akar kend szakadni, 746 II, 2| Éntûlem emelheti kend, ha mög akarja özvegyíteni az 747 II, 2| tett csodát.~András pedig, ha támolyogva is, de mégiscsak 748 II, 2| mérnök urak is alhattak, ha úgy tartotta kedvük, bent 749 II, 2| kutyájának -, ezt bontsd ki, ha fogad van!~Magányos öreg 750 II, 2| Ugyan beszélt õ a naphoz is, ha nem akart felkelni, a szélhez 751 II, 2| felkelni, a szélhez is, ha nem akart lefeküdni, a tûzhöz 752 II, 2| lefeküdni, a tûzhöz is, ha az ázott venyige nem akart 753 II, 2| kiáltotta be a kéményen.~Ha valaha öröm volt teremtett 754 II, 2| üveget, az egzotikumot. Ha én egy pápai kubát úgy dugok 755 II, 2| disputálni, engedelmet kérek, ha beleszólok. Azt tartom, 756 II, 2| hideg ráz még Kõbányán is, ha egy-két tengeri csigát hozok 757 II, 2| ember megérdemli. De kérem, ha én mondom! Becsületistenemre! 758 II, 2| a számban lóg a szivar, ha alszom. Orvosi rendeletre! 759 II, 2| ne tartson tolakodónak, ha még kérem valamire. Tele 760 II, 2| doboz... ez olyan doboz...~- Ha annyira ragaszkodni tetszik 761 II, 2| mosolygott a finánc -, holnap, ha visszafelé jön, itt várom 762 II, 2| hiszen egész logikus, hogy ha vannak hazajáró gulyások, 763 II, 3| világon, de most már mindegy, ha vállaltam, csak elküldöm 764 II, 3| levelet. Az se lesz nagy baj, ha Kemál pasához juttatja a 765 II, 3| No - gondolta Küsmödi -, ha más nincs, szóbaállok én 766 II, 3| valódilagos bankóban.~Száz pengõ, ha csupa korona volt is, akkoriban 767 II, 3| próbáltam neki kedveskedni -, ha elmúlik a zenebona, megint 768 II, 3| kicsit megkaszvadt azóta. Ha a lábára néztem volna elõbb, 769 II, 3| hazát akarom én fölkarolni, ha mán úgy maradt, mint a szödött 770 II, 3| Attila jelentkezik~Ha a fejem elütik, se tudok 771 II, 3| maradék magyar földben, hogy ha a föld fölött volnának annyian, 772 II, 3| se szláv, se germán, még ha valahogy római légionárius 773 II, 3| érvényesülésének, még akkor is, ha az az én rovásomra megy. 774 II, 3| mozgási szabadságában, még ha olyan nagy úr is, mint Attila.~ 775 II, 3| én ebben, bácsikám?~- Hát ha maga kiszûvesködne, mögmutatnánk 776 II, 3| Hát mit szólna kend akkor, ha az aranykoporsót adnánk 777 II, 3| ajtón, hogy majd hírt ád, ha meglappad a Tisza.~Kisvártatva 778 II, 3| nehézség üsse mög üket.” „Ha én mondom, nem löhet a gránicon.”~ 779 II, 3| tisztességtudóan mondja:~- Hát ha mög akar tisztölni, elvezetöm 780 II, 3| külûfejûvel -, úgy szép a gyerek, ha nagyfejû. Nagy fejbe fér 781 II, 3| az egyetlen pontja, hogy ha megengedi az édesapjuk az 782 II, 3| is kell húzni. Behúzzuk. Ha a kútból vizet merítünk, 783 II, 3| vizet. Nem zavarjuk föl. Ha szerdán be kell nekik menni 784 II, 3| vigyázom. Hát az engöm illet, ha mögtanálják.~- A magáé lesz - 785 II, 3| töhetöm.~- Miért?~- Csak.~Ha a paraszt csak-oz, föl kell 786 II, 3| Attól függ, mit találunk. De ha semmit nem találunk is, 787 II, 3| nem teszünk semmiben. De ha tennénk is fában, tõkében, 788 II, 3| magát. Nincs ott semmi. Ha löhetött is valami, elkeverõdött 789 II, 3| Azzal már kend ne törõdjön. Ha én olyan bolond vagyok, 790 II, 3| fordultam hozzá:~- No, bátya, ha az ötszázadik pengõt is 791 II, 3| szoktam az órámat igazítani, ha megáll -, és ez nem számít 792 II, 3| tovább nincs a diéta. Mert ha már olyan bolond ez a városi 793 II, 3| magam állom a meleget, de ha megszédülnék is bele, énértem 794 II, 3| fölérte ésszel a puli, hogy ha ezt a foltot fel lehetne 795 II, 3| divatból. Milyen lenne, ha most a Wekerle kegyelmes 796 II, 3| Azon, hogy mi lössz abbul, ha egyször az én öregapámat 797 II, 3| lenne? - vonok vállat. - Ha ilyen szép nagy szál ember 798 II, 3| harminckettõt, oszt möghagyta, hogy ha möghal, tögyük az ölibe 799 II, 3| milyen kitalálás lössz abbul, ha egyször olyan õsembört találnak, 800 II, 3| írni annak a Lócsildnak. Ha van még üresedés nála, ezt 801 II, 3| ásóval. De csak akkor, ha van olyan bolond, aki fizet 802 II, 3| úrnak kell szólítani. De ha az igazgató úr nincs jelenlétben, 803 II, 3| az olyan jeles emberért, ha végképp kilépett volna már 804 II, 3| holt embert a homoki népek, ha urakkal beszéltek, és meg 805 II, 3| csontvázat.~Már most mindegy, ha vajz, ha hullám, két hét 806 II, 3| Már most mindegy, ha vajz, ha hullám, két hét óta a harmincadikat 807 II, 3| farkas-fogai vannak, hogy ha adóbevallási ívet kellene 808 II, 3| meg társadalmi helyzetét, ha fölteszem róla, hogy hírét 809 II, 3| galambnak szállt a kezembe, ha bevárt.~- Nono - mondták 810 II, 3| mintaszerû régészeti kézikönyv, s ha én gazdag ember volnék, 811 II, 3| Afféle társuralkodó, s ha a Máderek pénzt veretnének, 812 II, 3| több haszna lesz belõle, ha lent dolgozik a gödörben, 813 II, 3| dolgozik a gödörben, mint ha idefönt tátja a száját.~ 814 II, 3| emberek ügyet se vetnek! Ha én ezt kiírnám az újságba, 815 II, 3| elhárította magától az anyját, ha az csókkal akarta zavarni 816 II, 3| megtennék felsõházi tagnak, ha rajtam állna.~Hiszen van 817 II, 3| kertjében. A Sztojkov Dusán, ha ismerem.~Nem, egy-két ezer 818 II, 3| akar kerülni a kerítésen. Ha a garabonciás ijedten polkázik, 819 II, 3| visszafordul-e a vendég. Ha azonban a vendég olyan szemtelen, 820 II, 3| mög a fene a nevednapján.~Ha a vendég úgy teszi magát, 821 II, 3| nagy kár érné a világot, ha e nélkül az ejnye, de takaros 822 II, 3| az étvágyát helyrehozná, ha fölújíthatná ezt a divatot!)~ 823 II, 3| írja azt egyszer valaki, ha megint világ lesz, s 824 II, 3| egészet. Hiszen utóvégre, ha nekiveselkednék, én is össze 825 II, 3| fenõkõnek nézné az ember, ha meglátná az árokparton, 826 II, 3| az isten viselte magát. Ha kövérre nevelte a malackát, 827 II, 3| a méhsörös köcsögbõl; ha derékfájatással mutatta 828 II, 3| is csak ilyenek vagyunk, ha szép pátoszos hazugságokat 829 II, 3| szögény királ löhetött, ha ilyen kis hitvány péze volt. 830 II, 3| akkor volna az ásatásokban, ha mindennap találnánk legalább 831 II, 3| ilyen áldott tettetésre. Ha a lelkem kiteszem nekik, 832 II, 3| fajtámat, én is ilyen volnék, ha köztük maradtam volna. Ezer 833 II, 3| Tudják mit? Azt se bánom, ha ami aranyat találunk, az 834 II, 3| parancsolok, és az enyém minden, ha hatot, ha vakot vet a kocka. 835 II, 3| enyém minden, ha hatot, ha vakot vet a kocka. Mért 836 II, 3| törülhette volna a szemét, ha a Priamosz kincseit bizalomkeltés 837 II, 3| szolgál a belsõ világossága, ha maga van, de ha a többiek 838 II, 3| világossága, ha maga van, de ha a többiek fölkarolják, akkor 839 II, 3| ahogy errefelé mondják. Ha jövök, ha megyek, a köszönésem 840 II, 3| errefelé mondják. Ha jövök, ha megyek, a köszönésem nem 841 II, 3| fogadja, cigarettát, szivart ha kap, a fejét se biccenti 842 II, 3| õsének a lelke szorulhatott. Hajól születik”, nagy országháborító 843 II, 3| nem sértõdnének-e meg, ha felemelném a zsoldot. Az 844 II, 3| megette a kenyerét. No, majd ha kisüt a nap, õk is földerülnek. 845 II, 3| aranymázsálás volt.~- No, ha olyan bizonyos benne, akkor 846 II, 3| mert abbul mög nem élünk, ha csak a szánk jár. Az csak 847 II, 3| szép magyar szó ez, még ha ki nem lehet is találni, 848 II, 3| bevált az vezényszónak. Ha napszálltakor elkiáltotta 849 II, 3| Tudniillik a cél az, hogy majd ha a télen disznótor lesz a 850 II, 3| csenem el ásatási emléknek. Ha annyiféle nemzet eltiedelhette 851 II, 3| elkultúrálódott, úri tempói vannak, ha habos kávéba fulladhat, 852 II, 3| fejét a légyfelhõ elõl -, ha ezt is megadóztatná a pénzügyminiszter 853 II, 3| óta az orrom vére folyik, ha arra gondolok, hogy elfogynak 854 II, 3| századik ember se szereti, ha kinevetik, Jakab bácsi gondol 855 II, 3| több tavaszt.~Hazudnék, ha azt mondanám, hogy örömömben 856 II, 3| vagyok, aki nem szereti, ha kinevetik.~- Itt a kezem, 857 II, 3| abba volnék belezavarodva, ha Sándor gazda rám nem kurjongat 858 II, 3| fenének hozta ide a deszkákat, ha nem sprájcolta ki a falakat? 859 II, 3| mekekukának a körösztcsont alul, ha fene...~Már a fene akcióba 860 II, 3| egyiket se próbáltam... Hanem ha élve szabadítsuk ki Döncõt, 861 II, 3| derék dolog volt, Döncõ. Ha király volnék, arany érdemkeresztet 862 II, 3| néhai Mihályok kiásatására, ha én megszerzem neki a magyar 863 II, 3| cseresznyéztettem egy tálból, mert ha tudta volna, még megakadt 864 II, 3| S mivel a nagy urakban, ha jól keressük, néha több 865 II, 3| amelynek még hídlása is lesz, ha az a nagyon Isten is 866 II, 3| magamtól a tisztességet. - Majd ha egyszer erre járnak azok 867 II, 3| beáll a napszámosok közé, ha rossz néven nem veszem. 868 II, 3| kocsiját is, lovát is. Mert ha már fölássuk az udvart, 869 II, 3| számára emelendõ ólban. Ha az ilyen úrféle bolond, 870 II, 3| diplomaták nyelvén beszélni. Ha már õ arra vetemedik, akkor 871 II, 3| napszámot?~- Nem. Azt mondja, ha nem kapja meg, amit követel, 872 II, 3| nagyon föl lehet háborodva, ha így elvesztette az egyensúlyt. 873 II, 3| majd csak akkor beszéljen, ha kendet veszik föl a napszámba. 874 II, 3| kedvesködnék a tekintetös úrnak, ha mög nem veti - tett elém 875 II, 3| füles kosarat. - Sült tök, ha mög nem veti.~- Jaj, dehogy - 876 II, 3| megmutatná? Mit gondol, Róza? Ha kimennék magukhoz vasárnap? 877 II, 3| Inkább Mihály helyibe gyünne, ha mögkapja az engedélt.~- 878 II, 3| Hát a tekintetes úrtul. Ha nem tetszik mán bosszúsnak 879 II, 3| akkor fogadjuk el tõled, ha a belügyminiszter úr írást 880 II, 3| házunk szívverése hetekre, ha a bakter pecsétes írást 881 II, 3| úgy mondjuk, hogy a víz. Ha folyamvíz, akkor Tisza.~- 882 II, 3| mosolyodott el. - Nem is volna, ha az volna, mert éppen most 883 II, 3| tartják, hogy baj lenne abból, ha Átokházán is megértenék 884 II, 3| érdeklõdést a régészet iránt. Ha akarná, joggal mondhatná 885 II, 3| gondviselés vetett véget, amely ha egyáltalán megérkezik, mindig 886 II, 3| bizonyosan azért, mert ha korábban érkezne, akkor 887 II, 3| királykisasszony viselte a vállán, és ha tudta volna is, Andris azért 888 II, 3| farigcsálta volna játékból, ha a gyerek utána nem kap.~- 889 II, 3| eldugta az inge derekába. Ha már megvan, majd csak akad 890 II, 3| valami rendeltetése is. S ha nem, az se baj, legalább 891 II, 3| egyáltalán nem vált az esze, mert ha váltana, akkor elszaladna 892 II, 3| róla írást, ?~- Adhat, ha akar - mondja Mityók kelletlenül, 893 II, 3| Meg is veszem annyiért, ha igazgató úr ád nekem érte 894 II, 3| szedni. De összeszedem, ha térdig kopik is érte a lábam. 895 II, 3| tudom szerezni ezerért. Ha te adsz ötszázat, a másik 896 II, 3| ígérte a boltos.~S Mityók, ha némi kétségek között is, 897 II, 3| Látod, az az a bolt. Ha egy óra hosszáig ki nem 898 II, 3| tudni, nem szereti az ember, ha kinevetik. Ezért kellene 899 II, 3| kicsit a lelkiismeret, és ha nem volna így kisemmizve 900 II, 3| vagyon az mégis, no; mert ha az nem volna, akkor miért 901 II, 3| koromban kaptam az alkalmon, ha elmagyarázhattam, hogy nem 902 II, 3| tartanak az ember felõl, ha nem nézik bolondnak.~- Vigyázat! - 903 II, 3| lecsökkentésnek erezné, ha nem hinném el neki, hogy 904 II, 3| az õ kezébe kapaszkodtam, ha napvilágra ugrottam valamelyik 905 II, 3| amit én.~- Majd mögmondja, ha akarja.~- Rosszacska már 906 II, 3| össze, majd eligazítjuk ezt, ha meglátjuk, mi van a földjibe.~- 907 II, 3| vagy a végrehajtó mögött. Ha kitudódik rólam, hogy akkora 908 II, 3| Persze hogy van törvény, s ha arra muszájít ez az oktalan 909 II, 3| adtam a hatalmasat. - Ha megtérítem a kárt, akkor 910 II, 3| kárát, azt én megfizetem, ha méltányosnak találom, és 911 II, 3| írás. Tíz esztendõre. Hogy ha addig akármikor kitörik 912 II, 3| ki a lova a lábát, majd ha lesz lova? És ki áll azért 913 II, 3| csökönyössége miatt. Aztán meg ha harminc év óta egy se 914 II, 3| eszembe: „Fejedelmi Cézár, ha föld röge lett, lyukat töm, 915 II, 3| egy néhai fejedelemtõl, ha a kis Vecsernyéseket betakarja 916 II, 3| emlékét, de restellte volna, ha azt hiszem, hogy õ is olyan 917 II, 3| lettem volna figyelmes, ha õ pártfogásába nem vesz 918 II, 3| agyonváglak benneteket, ha a galárist elõ nem kerítitek!~ 919 II, 3| Meg is ígértem neki, hogy ha a múzeum kitömött puliját 920 II, 3| Megjöttünk, igazgató úr. Ha vélekszik még rám.~- Nem 921 II, 3| mondta, õ se hagyja. No, ha te se hagyod, akkor fogjunk 922 II, 3| megképzenek elõttem a tetemek, ha kenyeret vágok a bicskával. 923 II, 3| Ezért nem jár semmi. Ha majd bontatja igazgató úr 924 II, 3| szép szagban.~- No, majd ha a többit is kiszedjük a 925 II, 3| is íratnának velük alá, ha megtaláltatnák magukat.~ 926 II, 3| szeretne egy kis hasznot húzni, ha már öröme úgyse lehet belõle. 927 II, 3| félregörbített szájjal. Ha kutya volna, már késõ volna 928 II, 3| fogadni a fél fejembe, hogy ha kéményseprõválasztás lenne, 929 II, 3| vonnak vállat.~Nem bánnák, ha az urak a mostani követet 930 II, 3| mindig szétosztogatott, ha lent járt, s még csak meg 931 II, 3| rászavalt.~- Hogy szavalt , ha a nevit se tudta?~- Úgy, 932 II, 3| Csakis. Most is azt mondanám, ha pártfogó volnék.~- Egy fene 933 II, 4| meg azért hívták így, mert ha szegényember panaszolta 934 II, 4| kérni sem kellett tõle, mert ha hírét hallotta valaki bajának, 935 II, 4| ingyen.~- Adok pénzt, bátya, ha nekem adod a bodomi réted - 936 II, 4| de van egy kikötésem. Ha elõbb találnék meghalni, 937 II, 4| szoktam ácsorogni. Hanem ha játékosbolt elõtt visz el 938 II, 4| hiábavaló minden küzdelem. Ha én valami új játékot látok 939 II, 4| Arról aztán én nem tehetek, ha az emberi együgyûségnek 940 II, 4| belõle, hogy voltam én ott, ha ott nem jártam is.~Halottak 941 II, 4| én is mosóember leszek, ha megnövök.~Bele is kellett 942 II, 4| megfájósodik a torkod. Igaz, ha keresztanyád eljön veled, 943 II, 4| varrom neki a hámot még ma.~Ha Hajnal András király lett 944 II, 4| szalonnát is elengedte, ha megváltották egy csésze 945 II, 4| néha az éhes kis szájat, s ha tehénistállóban éjszakáztak 946 II, 4| volt ez, s mindjárt elmúlt, ha Matyika kidugta a fejét 947 II, 4| hogy lekubikolja a halmát, ha tíz esztendõre bérbeadja 948 II, 4| élõ fáradt volt álmodni. Ha este elvágódott a szalmavacokra, 949 II, 4| töllene a séptezsembe.~~Ha szûkösen is, mindig akadt 950 II, 4| özvegy Hajnal Andrásnéból, ha kigyomlálandó gazok nem 951 II, 4| meg az ünnepnapokra is, ha már annyiban elhibázta a 952 II, 4| felejtette ki belõle. Mert ha jót akart volna tenni a 953 II, 4| tereferékbe se vegyült bele. Ha megállt egy-két percre a 954 II, 4| kiáltott oda neki az anyja, ha nagyon elcsöndesedett a 955 II, 4| a lelkére kötötték, hogy ha bemén a gyerekhez, ne nagyon 956 II, 4| Matyika akkor is meggyógyul, ha otthon ápolják, csak gipszágyban 957 II, 4| lett volna a keresztvetés, ha a Máriácska képe ott lett 958 II, 4| legény ez a Hajnal Matyika, ha a hátgerincét elgörbítette 959 II, 4| vérömet még ebben az órában, ha attul összeforr a csontja.~ 960 II, 4| honos volt az ura. Mert ha nem az volt, akkor mehet 961 II, 4| szültem a gyermekömet? Ugye, ha rossz életû löttem volna, 962 II, 4| Mert katonakorodig aztán, ha meg hagyja érni a fölséges 963 II, 4| hadvezérek: átcsoportosít. Ha a cséplõgéppel akarja magát 964 II, 4| Vétek volna ám az, ember, ha ez a gyerek elveszelõdne 965 II, 4| afelõl nincs hiányosság, ha magunk szögényei vagyunk 966 II, 4| hogy nemigön szeretgetjük, ha a gyerök ilyenökbe avassa 967 II, 4| Mert mi lenne belõled, ha kihoználak a malacaid és 968 II, 4| tenyerében van a mi kenyerünk, és ha kinyitja a tenyerét, akkor 969 II, 4| tenyerét, akkor eszünk, ha becsukja, akkor nem eszünk. 970 II, 4| megnõsz, majd megérted. És ha akkor lesz kedved az uradzáshoz, 971 II, 4| exportálhatsz és börzézhetsz, és ha jól forgatod magad e világi 972 II, 4| Összeszokik a többivel, gondoltuk, ha bekerülünk a városba, õ 973 II, 4| olykor magát, különösen ha ángyó bent piacozik a városban, 974 II, 4| régi szokás-mondás, hogy ha a föcskék lent röpködnek, 975 II, 4| próbáltam kideríteni. Jobb, ha az ilyesmi titok marad, 976 II, 4| gyerekkel valamit csinálni kell. Ha már kompromittáltuk, a konzekvenciákat 977 II, 4| közlékenyek, különösen, ha sajnálkozóra találnak. Akit 978 II, 4| Régebben, a szögény világban, ha az eladó megbetegedett, 979 II, 4| hoztunk be, de mán, mondok, ha betöreködtünk, csak mögjelöntöm 980 II, 4| az ésszel élõ ember, hogy ha betegnek vallja a Pirost, 981 II, 4| doktor. - Legjobb lesz, ha behozzák kendtek a Pirost 982 II, 4| majd kiszakad a gyomra, ha csak mögfordítjuk is az 983 II, 4| mögfordítjuk is az ágyban.~És ha az orvos ezek után a haját 984 II, 4| hívnak? - kérdezem.~- Majika.~Ha azt mondta volna, hogy õ 985 II, 4| Golgotán:~- Hát mivel etessem, ha nem szoptatom, mikor egy 986 II, 4| néperejét újjászülni.~- Ha megírnám - mondom az orvosnak -, 987 II, 4| aki találkozott már vele, ha egyebütt nem, a kis iskolás 988 II, 4| ötesztendõs voltam, örültem, ha a gazdám hajába fõtt krumplit 989 II, 4| gesztenyéje is veszélyben forog, ha tovább is buzgok az érdekében. 990 II, 4| ujja leghegyével ért föl, ha nagyon ágaskodott is. A 991 II, 4| kopogását mindig füleltem, ha jött, ha ment.~Egy hét múlva 992 II, 4| mindig füleltem, ha jött, ha ment.~Egy hét múlva azonban 993 II, 4| megráztam a vállát.~- Palkó, ha én még egyszer cipõ nélkül 994 II, 4| szemben a miénkkel.~- No, ha ott is dolgod végezted, 995 II, 4| vissza.~- Miért te?~- Csak.~Ha egy kisgyerek azt mondja, 996 II, 4| olvasunk. Télvíz idején, ha egyebünk nincs is, rossz 997 II, 4| mindnyájunknak kerül. Még ha néha a tulajdon lábunkról 998 II, 4| senki se hívja másnak, és ha valami tudatlan ember Péternek 999 II, 4| éppen olyan rongyoskás. Ha összemelegszünk, lehet hogy 1000 II, 4| olvasókönyvedet.~- Azám, ha vóna.~- No, kérd el a szomszédodét,


1-500 | 501-1000 | 1001-1137

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License