Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Móra Ferenc
Tápéi furfangosok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-aldoz | alelo-arany | arass-banat | banda-belel | belem-bizal | bizan-budos | bukkf-csata | csatl-csosz | csott-dohos | dokaj-elbuj | elbuk-elmos | elmoz-emlek | emlit-eszte | eszu-fekte | fekti-fiata | fiatu-fofel | fofin-funda | funkc-guszt | gut-hajsz | hajt-havan | havas-hivat | hivei-idege | idegg-irna | irnek-jezsu | joaka-kapuv | kapzs-kepec | keped-kiado | kiadt-kirak | kiral-kocsm | kodex-kolba | koldu-kukor | kukta-lecso | lecsu-lepve | lerag-maeot | mag-megal | megar-megko | megku-meksi | mela-modsz | modfe-nadon | nador-nevna | nevne-odaer | odafo-otsza | otszo-otest | otoga-pedin | pedro-poruk | porzi-ravet | ravic-ropog | roppa-sinek | sing-szago | szagt-szekf | szekh-szinh | szini-szura | szure-tarsa | tarso-terun | terv-torve | torzs-ugyve | ugyvi-vadma | vadna-vegig | vegin-virag | virgi-zsada | zsakb-zygos

      Kötet,  Fejezet
12635 II, 1| haragszik ránk az Isten. Kapzsi szolgáid elvontak az igazságszolgáltatás 12636 I, 1| lelkem gyiák úr? - fuldokolta kapzsian Torongyos, ahogy meglátta 12637 II, 3| el, hogy nem szabad ilyen kapzsinak lenni. Maga most azt gondolta, 12638 II, 3| gondoltam magamban. A kapzsiság reszketteti, hogy ugyan 12639 II, 4| szabad-e akkor embert ölni? Kapzsiságból, régi bosszúból, hirtelen 12640 II, 2| beforrott seb, megcsonkult kar nem számít semmit. Várják 12641 I, 2| fölfegyverkezve, ki rossz karabéllyal, ki egyenesre vert kaszával. 12642 II, 4| angyalok haját jelképezi a karácsonyfán.~- No Palkó, most már magad 12643 II, 4| úgyse fért volna be rajta karácsonyfával.)~Elég az hozzá, hogy az 12644 II, 1| Ferencet.~Természetes, hogy Karafulának sok volt az ellensége az 12645 II, 1| bejárása során akadtam Karafulára. A regényt a legnagyobb 12646 II, 1| és szóba ereszkedett ott Karafulával, aki mint községi írnok 12647 I, 2| a gyerekek, vacsoránál õ karajozta a kenyeret mindenkinek, 12648 I, 1| visszaragasztani - néztem a megcsonkult karajra, s belemarkoltam a papsajtba. 12649 I, 2| egész város. Már hogy milyen karakterbéli tulajdonságaival érdemelte 12650 II, 1| ténfergett, be-belesve a karavánszerájokba. De sehol se füstölt a csibuk, 12651 I, 2| magyarázni, hogy az ügyvédi karban ekkora sas-szenvedelem tört 12652 I, 2| sárga mellény vörös inggel a karbonárik viselete. A hírhedt Caracosa, 12653 II, 1| bolond, hogy megsüssem a karbunkulus-tojó tyúkot. Közölje, kérem, 12654 I, 2| Úgy nézzetek , hogy ez a karbunkulusok öregapja. Ezt pedig annak 12655 I, 2| hogy elküldje-e, vagy se a kárbunkulust a nagyságos fejedelemnek: 12656 I, 1| télen, amennyit a jégbe karcolt betûkön keresztül látni 12657 II, 4| hogy a leszakadt ágydeszkák karcolták meg, de az asszony a fejét 12658 I, 2| közdolgokat, a rabvallató karcos mellett, míg elkészült a 12659 II, 3| lapockán, szétkoppantja a karcsontot, a tenyerére téve nézegeti 12660 II, 1| gömbölydedségnek és minden asszonyi karcsúságnak, hogy mikor a reimsi szobrászok 12661 II, 4| hivatalos ember fölhorkant. A kardbicskájához kapkodott, s csak akkor 12662 I, 2| dühösen forgatva a kezében a kardbicskát.~Az utca végén már majdnem 12663 I, 2| kardom.~Ráütött kardjára, s a kardcsörrenésre a vak ember ijedten rezzent 12664 I, 2| bekerült az udvarra nagy kardcsörtetéssel.~- No, egy kutya sincs itthon 12665 II, 1| de Forgola az én nevem, kardforgatás a mesterségem, mint minden 12666 II, 4| magyarokét, akik rozsdás kardokat, törött zablákat tologattak 12667 I, 2| támaszkodnom, míg élek: kardom.~Ráütött kardjára, s a kardcsörrenésre 12668 I, 2| hogy hány a nyolc. Csak a kardomat hozzátok le a padról.~- 12669 II, 1| azonnal beleszaladok a kardotokba. Csak elõbb kiszolgálom 12670 I, 1| a tükrösszívek, a kivont kardú mézeskalács-huszárok, a 12671 II, 1| padisah dárdáját, egyetlen kardvágással kettéhasított. Egyszer lovaglás 12672 I, 2| rajta. Piacon, utcasarkon karéjba verõdtek az emberek, s lángolt 12673 I, 2| fölfüggesztem, s ha kell, karhatalommal is megakadályozom.~- Sose 12674 I, 2| ilyenformán nem volt csoda, hogy a kárhozat házából akkor is ordítozásokat 12675 II, 4| tébolyult buránához, amelyben a kárhozatból kiszabadult lelkek hátborzongató 12676 I, 2| s nemcsak arra jelentett kárhozatot, aki belekerült, hanem azt 12677 II, 4| nyolcra már körülfogták õket a kárhozottak. A végrehajtottak vagy a 12678 I, 2| kettõ bolhás, mind a kettõ karikába fekszik, mind a kettõ morog 12679 II, 3| udvarán. Ment minden, mint a karikacsapás, egész héten keresztül. 12680 I, 2| nyitott rózsát, az ujján új karikagyûrû fénylett.~- No Kati, jóra 12681 II, 4| magasokból bizonyosan egy karikának látszott. Fekete jegygyûrûnek, 12682 I, 2| Sápadt volt, riadt szeme karikás, látszott, hogy nem aludt 12683 I, 2| látott õ olyanokat az apja karikatúragyûjteményében, az is az apjától örökölte. 12684 I, 1| csontból volt, de fekete karimával, és az eredeti hivatása 12685 I, 1| amennyire nagy hasa és kurta karjai engedték, megölelt az inasaim 12686 II, 1| tették azt a boldog apa karjaiba, hogy ha az Isten megsegíti, 12687 II, 1| húsz esztendõm árán a halál karjaiból? Akarod-e nekem nyújtani 12688 II, 1| a meglepetéstõl, csak a karjaival legyezett, mint a szélmalom.~- 12689 II, 4| amelyek úgy tárták szét a karjukat, mintha õk is kisgyerekek 12690 I, 2| megállapodván abban, hogy majd karlócai mellett döntik el, sárkánykígyóból 12691 II, 1| nadrágját csodálták meg - a karmesternek szerzõdés írta elõ az Esterházy 12692 II, 4| kezefején két helyen is véres karmolás látszott. Elõször azt gondolta, 12693 II, 4| neveledett macskafiók. Nyilván karmolt volna is, ha simogató szándék 12694 II, 1| Patachich nagyváradi püspök karnagya volt.)~- Rosszkor jöttünk. 12695 I, 2| kabinjába, s felhozott onnan egy karneolköves aranygyûrût.~- Kedves barátom - 12696 I, 2| Úgy hallottam, a Széchenyi karneolos gyûrûjét ma is õrzi féltett 12697 I, 1| kisfiam, feküdj szépen a karodra, és aludj egyet hét óráig.~ 12698 II, 4| Azért se. A tutajbajuszú kárörömmel mondja:~- Hát itt alszunk, 12699 II, 1| lecsapnak , s ártatlan kárörömtõl szalad nevetõsre a rongyos 12700 I, 2| nagyon kötötte az ebet a karóhoz:~- Nem köll engöm félteni, 12701 I, 2| marad Bécsbõl, ha azokért a károkért eleget nem tesz. Bécs vállalna 12702 I, 2| állt a kocsi elé szétvetett karokkal a kocsmáros. - Csak nem 12703 I, 1| Majd éppen az õ gyereküket karolják fel a urak Krisztus urunk 12704 II, 3| hogy kolléga módjára karoljon fel, és ne gáncsoljon el 12705 II, 3| hagyod, akkor fogjunk össze, karoljuk föl a magyar nemzetet. Mutassuk 12706 II, 3| írásomban a világ színe elé karoltatok, az átokházi pusztán lakik. 12707 II, 4| vele valaha elsõ osztályon Károly-feredõre?~Az emberek nem mutattak 12708 I, 2| be az alispánhoz, Marék Károlyhoz. Szép pirospozsgás képe 12709 I, 2| Az ifjú embert Andrean Károlynak hívták, a veje volt Nagy 12710 II, 1| lehetett is neki, mert V. Károlyon nem fogott a lovagiasság, 12711 I, 2| markomba nyomott egy Sasku Károlyt, hogy majd nézzem meg otthon 12712 I, 2| visszaköszönnék: mindig járna a karom, mint az óra sétálója - 12713 I, 1| még akkor is hallottuk a káromkodását. A hajdú peckesen szalutált 12714 II, 3| volt valami a szívbõl jött káromkodásból. További fejleményeknek, 12715 I, 1| szûcsök azonban keserves káromkodások közt erõs fogadást tettek 12716 I, 2| több oka és nagyobb jussa a káromkodásra, mint Rózsa Sándornak.~- 12717 I, 2| csinálhatta, legalább egy kis káromkodással tette jóvá a vétkét.~A hosszú 12718 II, 2| miféle?~- Ez új találvány - káromkodik a körtefejû. - Ez talán 12719 I, 2| hogy a kõkúti kasznár káromkodó volt, s az egyik csakúgy 12720 I, 2| magyarul érzett, de németül káromkodott, amikor a szolgálattevõ 12721 I, 2| ereszet alatt, hanem kurucok káromkodtak olyan pogányul, hogy azt 12722 I, 2| haza, mert nem az én öreg karomnak való már a hálóhúzás.~Nem 12723 I, 2| kívül.~- Te embör, te! Ne káromold az Istent!~- Én? Hogy káromolnám? - 12724 II, 3| ennélfogva vétkezik, aki káromolja. Erre fogja magát a szél, 12725 I, 2| káromold az Istent!~- Én? Hogy káromolnám? - tiltakozott a betyár. - 12726 II, 3| volna nehéz? Láttam én már karón varjút máskor is, mégis 12727 I, 2| nem volt. S mint ahogy a karonülõ csecsemõ kapadozik a holdvilág 12728 I, 2| megmondani, kit micsoda károsodás ért.~Sándor, ha korát meg 12729 II, 3| koporsószöge. Mert azzal nem károsodik a múzeum, és a célnak is 12730 II, 4| Ha én nem károsodtam, ne károsodjon más se - mondta a ember.~ 12731 II, 4| eperpálinka.~- Ha én nem károsodtam, ne károsodjon más se - 12732 I, 2| akkor már nem karszék, hanem karosszék.)~A nyelvtan szerint nem 12733 I, 2| Zsigó Ágnes anyó is olyan karperecet tartogat a sublótfiókban, 12734 II, 1| bíróhoz, õ mondja meg, milyen kárpótlás jár nekem azért, hogy mikor 12735 II, 2| finánc -, pár óra múlva már kárpótolhatja magát.~- De mi lesz addig 12736 II, 1| panaszát:~- Tízezer maravédivel kárpótoljon engem a zsidó azért, hogy 12737 II, 4| fejjel a játékosboltok elõtt; kárpótolom magam a játéktalan múltért. 12738 II, 4| mondom, mert a nappalok kárpótoltak az éjszakai sanyarúságokért. 12739 II, 4| kalendárium táblájára.~Ehhez a karrierhez nekem is van egy kis közöm. 12740 I, 2| Kis Kampó nagy karrierje~Mindenki tudja a történetet 12741 II, 4| tanyátok ólja tetején fogja karrierjét befejezni mint párszárító, 12742 II, 4| apja, a béres, még a maga karrierjével se biztathat?~Az a kérdés 12743 I, 2| pedinterjeiknek, hogy az õ karrierjük kedvéért nem csinálhatnak 12744 I, 2| sikoltva a királyasszony a karszékre, amint az egér végigosont 12745 I, 1| podvás szívükrõl susog a kartárs.~A fenyvek közt nem sokat 12746 I, 2| megkülönböztette valahogy a kartársaitól. Foglalkoztam volna én ezzel 12747 I, 1| megint betoppan rajta egy kis kartársam.~- Megvan-e itt a Csontos 12748 II, 1| dicsõségre, amely kitûnõ kartársuk révén egész iparukra háramlott, 12749 II, 3| pengõvel megint megemeltem a kártérítést. De kikötöm, hogy abból 12750 II, 1| ország jótevõjének, ahány kartonlapból állt a pakli kártya.~Thibaut 12751 II, 1| egyszerû reimsi takács. Kartonlapokra mindenféle figurákat festett, 12752 I, 1| csizmaszárban. Mint ahogy a kártyabeli királyok sohase teszik le 12753 II, 1| király nagyon megszerette a kártyajátékot, s ezzel õ is jól járt, 12754 II, 4| olyanformán, hogy pálinkával, kártyával vagy cafra asszonnyal kísértette 12755 I, 2| része lehetett a csólyosi kártyavetõ asszonynak is, aki azt jósolta 12756 II, 3| hogy egészen haszon nélkül kártyáztuk el az országot.~Különben 12757 I, 2| azon tanakodtak szegény kárvallott emberek, hogy rakhatnának 12758 I, 2| mert nagyon zsibongtak a kas oldalán a méhecskék. S mintha 12759 II, 1| kvártélyt. Itt megette a kásalevesét, megitta az almaborát, aztán 12760 II, 3| egész nap, mint kutya a kásás bográcsot. De, tudja, nem 12761 I, 2| apó a tejjel bepermetezett kasba, mikor egyszerre csak reszketni 12762 I, 2| elporzott vele, hogy meg se állt Kassáig. A két generális szájtátva 12763 I, 2| bölcsesség, inkább a város kasszájából fizetik a drótost.)~- No, 12764 I, 2| érte. Ha most leteszi a kast, ahány méhecske van benne, 12765 II, 1| beleszúrta a kését a trianoni kastélyból kilépett francia királyba.~- 12766 I, 2| tekintélyes alföldi birtokosok, kastélyos urak kezére járnak Sándornak, 12767 II, 1| Építsetek urunknak egy új kastélyt, megígérem nektek, hogy 12768 I, 2| bizony tiértetek le nem kaszaboltatjuk magunkat - gondolták a magyar 12769 II, 3| a kantacserepek, törött kaszakövek, tolluktört, rozsdás kulcsok 12770 I, 2| vidáman táncoltak az éles kaszákon, a nádasokban kelepelõ gólyák 12771 II, 4| elnézdegéli, hogy milyen soká kaszál az. A puli mérgesen ugat 12772 I, 1| voltam nagyon nekigyürkõzni a kaszálásnak. De mikor az elsõ osztály 12773 II, 4| az örömtül, ha kapált, ha kaszált, ha a tanyát foltozta, ha 12774 II, 1| a portékádat. Mert ha én kaszáltatok elõbb, mint te, akkor neked 12775 II, 3| Majsán mögint volt egy török kaszárnya, aztán az az õrnagy, aki 12776 I, 2| darabig együtt ebédelt a kaszárnyákban az egész társaság, késõbb 12777 I, 2| õket a szállásukra. Külön kaszárnyát rendeztetett be számukra 12778 I, 2| minden reggel megsétáltatni a kaszárnyaudvaron Bem két magyar vadászebét, 12779 II, 4| vagy szarka. Hosszúlábú kaszáspók iramlik végig a mellén. 12780 I, 2| már azt a füvet.~Egy-két kaszasuhintásra megtelt a kosárka, és Vágó 12781 I, 1| csinálom, mégpedig abból a kaszaszékbõl, amelyiken szegény öregem 12782 I, 1| Édesapám, elvihetném-e én ezt a kaszaszéket haza Szegedre?~Elnevette 12783 I, 1| muzeális értéke is volt a kaszaszéknek, mint egy pusztuló mesterség 12784 II, 1| basákat, kislaragákat és kaszinedárokat. Az ökörbõrbe varrás, a 12785 I, 2| vigadozása, midõn a hazai kaszinó-intézet nagymesterének, az ország 12786 I, 2| a bolond gróf a Nemzeti Kaszinóban mutogatott azzal a megjegyzéssel, 12787 I, 2| könyveivé váltak az úri kaszinók könyvtárainak. Nem valószínû 12788 I, 2| hogy az enyingi nagykocsma kaszinószobájában nemcsak a kártya szemét 12789 I, 2| Én még láttam olyan úri kaszinót gyerekkoromban, amelyiknek 12790 II, 1| békességben voltak, akkor egy kasztíliai betörést kellett visszaverni, 12791 I, 2| betyárnak ezen a Katin kívül Katája is, mégpedig Bodó Kata, 12792 II, 1| Ramon Muntaner, a nemes katalán krónikás, akit a spanyol 12793 II, 1| Pere volt - így mondják katalánul a Don Pedrót -, Aragónia 12794 I, 2| különös életét. Az elsõ Katalin a pálya kezdetén szegõdött 12795 I, 2| enyhhelyrül. Sándor II. Katalinja olyan kis himmi-hummi fehérszemély 12796 II, 4| közül az emberek közé, a katángkórós és kutyatejes parlagról 12797 I, 1| Ám több dolgok vannak a katedra és az erdõk között, mintsem 12798 I, 2| csak a Lajkó gyerek. Mátyás katedrai méltósággal inti le.~- Hun 12799 II, 1| szemébõl, hogy elszaladt a katedrálishoz, és megkereste rajta az 12800 II, 4| talán hírt is, egyetemi katedrát is - és rongyos lenne a 12801 II, 5| hetekben eléje aggatott. A katekizmus a hitet valahogy úgy határozza 12802 I, 1| volt Messzi keresztapám katekizmusában a második kérdés.~Ha meg 12803 II, 4| parancsolatját, többet nem tudott a katekizmusból. Addig seppegte, míg a csõsz 12804 I, 2| császár Bethlen Gábornak a Katharina asszonnyal való esküvõjekor 12805 I, 2| mondom én neked, Sándor, a te Katidat is csak abban a bordában 12806 I, 2| hangosan nevetett Sándor.~- A Katiét? Maga?~- Én.~- Hát fúrt-e 12807 I, 2| csipkedni kell valakit, inkább a Katihoz húz a gusztusom, mint tehozzád. 12808 I, 2| Volt a betyárnak ezen a Katin kívül Katája is, mégpedig 12809 I, 2| barátságot az úr, hozassa el a Katitul az én subámat.~Laucsik ezt 12810 II, 4| bûne, s hogy az országot a katolicizmus menti meg az elnéptelenedéstõl. 12811 II, 4| kérdezné meg Zuginétõl, hogy katolikus-e vagy protestáns. És talán 12812 II, 2| város, hanem édestestvér. A Katona-centenáriumon senkinek se volt akkora 12813 II, 4| hanem kasza, a lábán meg katonabakancsból kanyarított papucs. A kanapén 12814 I, 2| a tömegbõl. Elõtte jár a katonabanda õrjítõ muzsikával, mögötte 12815 I, 2| jobban beletanulta magát a katonaéletbe, annál jobban fájt a szíve 12816 I, 2| Kertész János nevezetû, aki a katonafogdosás elõl kiszökött Angliába, 12817 II, 3| mégiscsak inkább a valamiformájú katonagomb kerüljön a bugyellárisába 12818 I, 2| magam. Próbát tettem még egy katonahistóriával.~Egyszer, amikor Nagy Frigyes 12819 I, 2| szabadságharc legzseniálisabb katonájának szemét. Az a hír járta róla, 12820 I, 2| állítólag a császár minden katonájával a saját anyanyelvén tudott 12821 I, 2| hajdúkat támogassa-e vagy a katonákat. A bakák tudniillik úgy 12822 I, 2| hegedültesse el a gróf, hanem katonákkal, mert a fájdalom azzal se 12823 I, 2| ette a szégyen, a magyar katonáknak azonban tetszett a dolog 12824 II, 4| aláteríti az apja rossz katonaköpenyegét. Mert a nyitott kéményen 12825 II, 4| csavargatni annak a rossz katonaköpönyegnek a gombját, ami a feje alá 12826 II, 4| láss egy kis világot. Mert katonakorodig aztán, ha meg hagyja érni 12827 II, 4| közülük sose jártak iskolába, katonakorukban tanultak írni-olvasni; voltak, 12828 I, 2| Mikor aztán a szobalány is a katonákra adta a voksát a háztartási 12829 II, 1| kikötõben.~Az ismeretlen katonán azonban nemigen látszik, 12830 I, 2| hazának adjuk, fegyverre, katonára!~Az öreg emberek ritkaságképpen 12831 I, 2| szabadcsapata nem akarta a katonaregulát tartani, Osztrovszky József, 12832 II, 4| ura ül a padkán, abban a katonaruhában, amelyikben elment, de a 12833 I, 2| szolgát megfenyíteni. A katonaságnak itten semmi keresete nincs.~- 12834 I, 1| tanítanak azt a buflifejûnek a katonaságnál.~A pragmatica sanctio-ról 12835 I, 2| semmi más játék, csak a katonásdi, hanem abba bele nem untunk 12836 II, 1| se vetett ügyet a szürke katonatisztre, s legkevésbé a kislány 12837 I, 2| nemzetes úr, a város néhai katonaügyi jegyzõje, akitõl harminc 12838 II, 1| Virágcsata az ismeretlen katonával~Ha már éppen virágcsatát 12839 I, 2| csak kunul, de hát ezt a katonavigyorgást lehetetlen volt meg nem 12840 I, 2| vezesse õket a hadba mint katonaviselt ember. Vén sastól tanulnak 12841 I, 2| Szegedig behallatszott a malmuk kattogása:~- Sze-re-tet, bé-kes-ség, 12842 II, 4| óraszámra el tudtam hallgatni a kattogását. Addig, míg el nem aludtam 12843 II, 4| káromkodva, ki nevetve. A motor kattogni kezd, a vonat megindult.~- 12844 I, 2| Az alvégi malom pedig azt kattogta vissza szép csendesen:~- 12845 II, 2| teremtésit annak, aki a kátyút kitalálta. (A Isten semmit 12846 II, 4| azt leolvasta Pálnak. A kaució meg a barna homokon levõ 12847 II, 4| vagy 1300 pöngõ. Mög az én kauciómat is mög köll téríteni az 12848 I, 1| csíkos strimfli, rossz suba, kaucsukgallér, virágos mellény, gyertyapecsétes 12849 I, 2| A Tandalóra nem valami kaukázusi királylány volt, hanem remekbe 12850 II, 4| errül a csorda régön. Se kávája, se vályúja mán a kútnak 12851 I, 2| Tudniillik Zágrábban valami kavarodás volt akkor, s úgy gondoltuk, 12852 I, 2| a példát. A hirtelen kavarodásban rávetették magukat a vasasokra, 12853 I, 2| Tisztöltetöm a prófétátokat - kavarodott föl egy kicsit az önérzete 12854 II, 1| álljon egymással. Akit a kavaszok trécselésen kaptak, annak 12855 II, 1| rendõrfõnököt, és sorra botoztatta a kavaszokat és kémeket, senki sem tudta, 12856 II, 1| dolog, még rosszabb, mint a kávé, mert ez még a magános embert 12857 II, 3| tempói vannak, ha habos kávéba fulladhat, nem szurkálja 12858 II, 2| csak-csak-csak”. Olyan kis kávédaráló, amelyiken a kultúra egy 12859 II, 1| hogy ember. Háromszáz kávéháza volt azidõben Sztambulnak, 12860 II, 4| róla a sarat, mikor bejön a kávéját meginni.~- És ma?~Ma nem 12861 I, 2| möglássátok, hogy bográcsbul kávéznak.~Erre meg a béres mondta, 12862 I, 2| akkor is friss kolbászt kávézott Jakab mester, mikor végigszaladt 12863 II, 4| Ma nem látta. Ma a Mári kávéztatta meg. Hát a Mári mit tud? 12864 II, 4| Göncöl szekerét.~Másnap én kávéztattam Palkót. Be lehetett ereszteni, 12865 II, 1| mulatja magát. Meghajigálja kaviccsal a sirályokat. A meztelen 12866 I, 2| udvaron egy szép, gömbölyû kavicsot, amilyennel a verebeket 12867 I, 2| vigyáztak a bástyafokokon, a kazamata-börtönök cellái elõtt; a legrettegettebb 12868 I, 2| melegében meghitt barátjának, Kazinczy Ferencnek, több nemes vármegyék 12869 II, 2| polgármesterének, Dezsõ Kázmérnak. Pedig csak ennyit mondott 12870 I, 2| méretni, mikor a mester már a kebelébe készítette az aznapi postát.~- 12871 I, 2| vándorbotnak, s azzal - kebelén kenyere, hátán háza - nekivágott 12872 I, 2| írók. Talált is részvevõ kebelt, Garay János is segített 12873 I, 2| volt, s akadtak szittya keblek, amelyek nem gyûlölték úgy 12874 I, 1| hivatása az volt, hogy nõi keblen fogja össze a kabátot. A 12875 I, 2| pedig a német négykézlábra kecmergett a békanyálas latyakból, 12876 I, 2| nekem hamar valami szép, kecsege orrú báli csizmát.~- Szolgalatjára 12877 II, 4| szemét-száját.~- Te hétszépség, te - kecsegett neki -, mintha csak a száján 12878 II, 4| cifrapettyes füstkendõvel kecsegtetett bennünket befelé, volna 12879 I, 2| mindenesetre több haszonnal kecsegtetõ vállalkozás. Már legalább 12880 II, 1| részleteket színezni pedig olyan kecsegtetõen tudta a szpáhi, hogy a szultán 12881 I, 2| traktálta, de pandúrsággal nem kecsegtette.~- Nem lehet az, Sándor 12882 II, 2| méltóságos asszonynak nagyon kecses járása volt, s mindig kilestem 12883 I, 2| Szentandrás-nap után.~- Kecskében is az hordja az észt, aki 12884 I, 2| legföljebb könnyen hitt. Egy kécskei földbirtokos, igen tekintélyes 12885 I, 1| rezgõ szakállával, akár a kecskéje.~Mindig a cigányhideg lelt, 12886 I, 1| rávetemedtem, hogy mekegtettem a kecskéjüket, akkor nem restellt panaszra 12887 I, 2| szobája volt. Középen az ivó a kecskelábú asztallal, mindenféle csiribiri 12888 I, 2| bújhattak már! Akkorra a kecskemétiek a kis inast tették meg fõborbélynak. 12889 I, 2| van rajta. A kendõje is kecskemétiesen van kötve. Ki lehet, ugyan 12890 II, 2| mondta, hogy nem áll meg Kecskemétig, s ha a fele is igaz annak 12891 II, 4| napszámba. Duzzadt tõgyû kecskére is rászabadították néha 12892 I, 2| semmiféle tulokkal, birkával, kecskével közelebbi barátságra nem 12893 I, 2| írás.~- Eh, nénékám, várjon ked holnapig! - csapta le a 12894 I, 1| Tanítottam heti egy órát, minden kedden este hattól hétig, és azért 12895 II, 1| világgal. Természettõl vidor kedély és gyakorlati filozófus. 12896 II, 3| orrát.~A nap kisütött, de a kedélyek nem. Máskor együtt költi 12897 II, 3| mikor már Mityók igen széles kedvben mártogatta a kalácscipó 12898 I, 2| nem kívánhatod, hogy a te kedvedért most hadat üzenjek a francia 12899 II, 4| sportnak ezt a nemét fölöttébb kedvelem. Azért utazom harmadik osztályon, 12900 I, 2| gyûlölõjévé, mint inkább az ital kedvelése. Õ úgy okoskodott, hogy 12901 II, 4| megvan , hogy telente így kedvelje a tudományok csarnokát. 12902 II, 2| tudta, amit tudott. Nem kedvelte a kenyérsütést, csak muszájból 12903 II, 4| holdasok, s Jánost mindenütt kedvelték az ispán urak, mert tudták 12904 I, 1| áldásra nyitott szájra. Ezt kedveltem legjobban, mert ez volt 12905 I, 1| részlet öt korona.)~Mindig kedveltje voltam a sorsnak, s mint 12906 II, 3| gödribe. Különösen a jazigokat kedveltük a följebb való esztendõben, 12907 II, 1| vendégnek, ha helyét a ház kedvence foglalja el.~- Nem tesz 12908 I, 2| naplóíró õrnaggyal. Õk voltak a kedvencei, s nekik kellett minden 12909 II, 1| elõbb szállt ki a király kedvese.~Volt ennél kellemetlenebb 12910 II, 1| kutyák barátjának akart kedveset mondani a grófnak, másrészt 12911 I, 2| hogy igen jólesett neki a kedveskedésünk - jelentette Mike Pál odakint 12912 I, 2| borbélya, falu kovácsa: mivel kedveskedjenek annak a nagybélû pogánynak?~- 12913 II, 3| ért.~- No - próbáltam neki kedveskedni -, ha elmúlik a zenebona, 12914 II, 3| mi jót hozott?~- Ezzel kedvesködnék a tekintetös úrnak, ha mög 12915 I, 1| kedvetlenül. Azért volt kedvetlen, mert nem érzett pálinkaszagot 12916 II, 4| mindig átszaladt rajta a kedvetlenség.~Azt nem lehet mondani, 12917 II, 4| fajfenntartás gondolatát, egyrészt kedvezésekkel és kitüntetésekkel, másrészt 12918 I, 1| racionalizmusa ugyanis nem kedvezett a mûgyûjtésnek, s a kincseket 12919 I, 1| ásítást az õsök és a vasúti kedvezmény közé -, ki is az az izé? 12920 II, 4| jussuk azokra az állami kedvezményekre, amikre a vármegyei útkaparók 12921 II, 4| hanem még annyi vasúti kedvezményem sincs, amennyi minden tisztviselõtársamnak 12922 I, 1| mert ennyibe került a vasút kedvezményesen, ami kidukál az útkaparónak, 12923 I, 2| utalt ki a történelem, mert kedvezõbb körülmények közt tevékenykedtek, 12924 I, 2| s ha a körülmények nem kedveztek is nekik, technikailag elég 12925 I, 2| szokásmondás szemmel láthatóan jobb kedvre derítette a társaságot, 12926 I, 2| szömibe nézök - mondta Mátyás kedvtelten, s még összébb fogván magán 12927 I, 2| diadallal a király elé, aki kedvtelve veregette vállon a nagybajuszú 12928 I, 1| humoristákat, de még az õ kedvükért sem igénylek földet. Egyszer 12929 I, 2| nyalka leventék, azok is kedvüket találták a figurás cigányban, 12930 I, 1| Matyiékhoz.~Nem is volt nekünk kedvünk semmi dévajsághoz. Azon 12931 II, 4| helyeztetni valakit, ha nem jár kedvünkben, s hogy a kalauz lelövésével 12932 I, 1| támogatta, de most már jobb kedvvel. Annak örült, hogy olyan 12933 II, 3| róla a földet, és söprûvel, kefével megagyusztáljuk, hogy illendõképp 12934 I, 2| ágyúdörgést hallhatott. De a sors kegye nagyon ironikus volt. Aleppó 12935 II, 1| karral kiáltotta:~- Irgalom, kegyelem, urunk-királyunk, nézd meg 12936 II, 2| ajtóból fordult vissza a kegyelemdöféssel.~- A ciböre-levesért, azt 12937 I, 2| a halált, de mindjárt kegyelemre is ajánlotta - bizonyosan 12938 I, 2| mintha õbenne nem volna kegyelet.) Hát itt hallottam néhány 12939 I, 2| mert ezt az õsök iránt való kegyeletbõl mindenki megszavazná. Last 12940 II, 3| hiszem, a fáraókra is ilyen kegyeletes szándékkal rakta a piramisokat 12941 II, 1| imádni az Istent, akinek kegyelme a rothadtságnak ilyen tömegével 12942 I, 1| a tudományba, és annyira kegyelmébe fogadott, hogy mindjárt 12943 II, 1| tiszteletlen szándékunk nekünk kegyelmességeddel szemben nincs - vetett fodrot 12944 I, 2| Annál jobb, ha értik kegyelmetek - mosolygott a bajusza alatt 12945 I, 2| övé.~- Én pedig azt mondom kegyelmeteknek, hogy ki fogjuk itten bírni 12946 II, 2| õméltóságáék közelében jobban kegyeskedik magát érezni.~Egészen jól 12947 I, 2| Úgy megilletõdött erre a kegyességre a vén sas, hogy alig tudta 12948 II, 5| a zavarból szépséget, a kegyetlenségbõl emberséget, az erõszakból 12949 I, 1| fakadt ki a suhanckor kegyetlenségével -, mit tud maga ehhez?~- 12950 I, 2| hadviselés érdekeit”, és kegyetlenül törülte az egészet. Azt 12951 II, 2| ölégtétel. Helyhözzenek kegyetök éjszakára az ablakban egy 12952 II, 2| a habot.~- Én mögmondom kegyetöknek, miben rejlik az ölégtétel. 12953 II, 2| szuszogja az öregebb ember, kehegõs, száraz kis tatár, s kirángat 12954 I, 2| szóban költészet van és kéjgyönyör. Széchenyi maga is nyelvújító 12955 II, 4| Ez pedig térdtõl lefelé kékbe van öltözve, a tulajdon 12956 II, 4| lába fejét takaró sárig kékellik, azt nem lehetett kitalálni, 12957 II, 3| bronzcsövet, amelynek gyönyörû kékes patinája van. Csakhogy a 12958 II, 3| fekete szõr közt az opálos, kékesfehér nagy kalcedon-dió.~A puli 12959 II, 2| egyszerre kihajította a két kékhasút. Akkor a vasárus ad azért 12960 II, 2| Hozzámérik a vöröset a kékhez: hát éppen fele!~- No ugye? - 12961 II, 3| mondják mind a nyolcan.~- A kékkõvel együtt?~- Hát ügön... Ahogy 12962 II, 3| egy nyaláb székisaláta kéklik a karomon, ennek a száraz 12963 II, 2| Kezdje kend a nagyján, a kékön.~Akéka huszonötezer 12964 I, 2| egyhavi fizetésem), egy rizsma kékpapírt borítólapnak, kétannyi sárgát 12965 I, 2| meg is tanultam, amit ott kékplajbásszal aláhúzott. „Ha dámával, 12966 I, 2| Még az udvari hátvakaró is kékre-zöldre rikoltozta magát, hogy de 12967 I, 2| szorosabbra húzván az álla alatt a kékselyem fejkendõ csokrát.~- Azt 12968 II, 4| vakogtak a bakcsók, vijjogtak a kékvércsék, burrogtak a vadgalambok. 12969 II, 3| iszalag-szalonom is, mégpedig kékvirágú vad klematiszokból -, utánam 12970 I, 2| ezüstös pérhal, a pirosszemû kele, a kövér potyka, a virgonc 12971 I, 2| vágódom benne, és föl se kelek estig.~- No majd itt leszek 12972 I, 2| perzekútorság ígéretével csalták kelepcébe. Õ úgy tudja, Ráday öreg 12973 II, 4| Az ördög úgy vetette a kelepcét, hogy belebújt a János malacába - 12974 I, 2| Mikes-portán, még az öreg malom kelepelését is hallja. Ilyenkor magától 12975 I, 2| éles kaszákon, a nádasokban kelepelõ gólyák barátságosan kívánták 12976 II, 4| udvara nem volt a csomónak, kelés nem lehetett. Óvatosan megnyomogatta.~- 12977 I, 2| hadiéletben bizony akkor se nagy kelete volt a fínomkodásnak. Ahogy 12978 II, 4| légnyomás nyugaton magas és keleten alacsony. A harmadik az, 12979 II, 4| valóságos õskori matriarchátus keletkezett. Annyira megszokták már 12980 I, 2| Magyar gyomor ezt a kéz után keletlen, lapát után sületlen árpabodagot 12981 II, 4| riadtak egy kicsit. Nem új keletû riadtság ez, hanem örökölt. 12982 II, 3| és kagylók szaporaságát, kelevények, köhögések és hazajáró lelkek 12983 I, 2| tutajbajusz alatt. Korábban keljen az föl, aki a tápéi észen 12984 II, 4| felnyivákolni:~- Édösz, édösz... Keljön föl. Tenéjte töllene a séptezsembe.~~ 12985 II, 4| erkölcseiben sincs kivetni való.~- Kell-e a munkás, uram? - köszönt 12986 I, 2| Mahumend? Mert avval akarnék kellemesködni a gyönge gyomrodnak.~A török 12987 II, 1| király kedvese.~Volt ennél kellemetlenebb módja is abban az idõben 12988 I, 2| perzekútornak, amit õ nem kevesebb kellemetlenséggel fizetett vissza, azt lehet 12989 I, 2| Igen nyájas vigyorgással kellemkedett neki vagy tíz szobán keresztül, 12990 II, 4| fészekleveréshez többen kellenek. Kell hozzá egy bírósági 12991 II, 1| szomszédok közt, hogy az öreg Keller borbély hazajáró lelke verdesi 12992 II, 1| korom szerint, te pedig nem kellesz se Istennek, se lelkemnek, 12993 II, 4| úrban ébredt föl, aki talán kelleténél szerelmesebb ugyan az idõhatározókba 12994 I, 2| alkalommal igen harapni kelletett a nyelvünket, hogy illetlenek 12995 II, 3| kellett nekik. Savanyú arcok, kelletlen hümmögések fogadtak mindenütt. 12996 I, 2| Az öregbíró azonban annál kelletlenebbül csavargatta a nyakát, minél 12997 II, 3| a munkát? A kiskunok is kelletlenkednek. Ez az utolsó nap, szeretnének 12998 I, 2| ügyesebben tudta volna magát kelletni.~A fejedelem most már jobbkedvûen 12999 II, 3| figyelmet, az is azért, mert kellette magát a kakas elõtt. Addig 13000 II, 4| szerszámaimmal. Belelátok a kellõs közepébe a fennkölt lelkesedésnek. 13001 II, 2| No, majd útbaigazítom én kelmedet, csak azt mondja meg, mi 13002 I, 2| az osztráknak.~- Micsoda kelmednek az apai öröksége? - nézett 13003 I, 2| meg is szólalt.~- Látják kelmetek, hogy elgyerekesedik vénségére 13004 I, 2| No hát én azt mondom kelmeteknek - nyitotta ki az ajtót a 13005 I, 2| kerítsen valahol egy korán kelõ trafikost. A király kanásza 13006 II, 1| azzal, hogy egy reggel semmi keltegetésére nem ébredt fel szerelmes 13007 I, 2| stilizálásban. Azonban az ilyen keltegetésre a legudvariasabb trafikos 13008 I, 2| mikor egy reggel hiába keltegettük: mert úgy elaludt, hogy 13009 I, 1| éjszaka?~- Háromkor.~- Mikor keltél fel?~- Fél hétkor.~- Mikor 13010 I, 2| Negyvenkilencben nagy ijedelmet keltett ebben a házban a Haynau 13011 I, 2| az alsó szomszéd. Mind a keltõ szorgalmas, derék, jóravaló 13012 I, 1| fenékig kiürítettem a gyõzelem kelyhét. A vállára tettem a kezemet.~- 13013 II, 1| beszélgetésükbõl, hogy a spanyol király kémei, lenne õket szemmel tartani. 13014 II, 1| fogadóban beszélték... A spanyol kémek... Igen, tudom már... Domi... 13015 II, 1| botoztatta a kavaszokat és kémeket, senki sem tudta, miért. 13016 I, 1| Nekitámasztotta a fejét a kemencének, s úgy elszundikált, hogy 13017 II, 2| fölkapaszkodott a vízbõl a kemencenyakra, s azon dühödött föl, hogy 13018 I, 1| ablakpárkányról, vagy a csörgemetélõ a kemencenyakról, vagy a favágó balta a ház 13019 I, 1| szorulva a gyomra a sok kemény-tarhonyától, mint a rossz bocskor.~- 13020 II, 1| tûzhelyrõl a kéménybe, a kéménybõl a tûzhelyre.~- Még az elõbb 13021 II, 3| puhák és mégis sziklánál keményebbek, minden lábtól taposottak 13022 II, 3| már az impérium a szõregi kémények felett. Afféle társuralkodó, 13023 II, 2| megmutatja õ, hogy hogy meg tudja keményíteni a szívét. Meg õ. Még a tulajdon 13024 I, 1| rézputtonnyal. Hanem a fején keménykalap volt, szép égkékszínû, a 13025 I, 1| összevissza horpadozott keménykalapot, amit maga se ítélt már 13026 II, 4| furfangos, keménylábú, keménykönyökû, rúgni, furakodni tudó? 13027 I, 2| közepébõl elõtaszigáltak egy keménykötésû legényt. Kelletlenül odakeszegelt 13028 II, 3| a kormos fityulát és a kéménykotró drótseprût. Egyelõre azonban 13029 II, 4| lennél, makacs, furfangos, keménylábú, keménykönyökû, rúgni, furakodni 13030 II, 3| piros kukoricaszemhez, de keménynek és mozdíthatatlannak találta. 13031 II, 2| nyergén, a hátát nekivetette a kéménynek, és szundított egyet. 13032 II, 3| csapás vezet rajta keresztül. Keményre taposott ösvény, lehet, 13033 II, 3| Kéményseprőéknél Szőregen~Levelet írtam egy 13034 II, 3| beszéljünk a szõregi kincses kéményseprõékrõl.~~Máder Ferencnek hívják 13035 II, 3| lélekben kalapot emeltem a kéményseprõipar elõtt, és megszorítottam 13036 II, 3| János. Hagyjon békét a kéményseprõnek, mert azt hallottam, hogy 13037 II, 3| földecske, hamar kifogyott.~- A kéményseprõnél kellene megpróbálni - vélte 13038 II, 3| hogy mért tartják a szõregi kéményseprõt különös embernek a népek. 13039 II, 3| fogadni a fél fejembe, hogy ha kéményseprõválasztás lenne, sokkal könnyebben 13040 II, 3| riad vissza a legfeketébb kéményseprûtõl se. Ráadta a fejét, hogy 13041 II, 1| de akkorára a két spanyol kémnek hûlt helye volt. A fogadós 13042 II, 3| belõle olvasztani, mert a kén törékennyé teszi. De szikrát 13043 II, 2| Nem tudom, kit tisztõjjek kendben, de mán mögengedjön, az 13044 II, 4| kinevetik az embert, hogykendbõl már megint deák lött?”. 13045 II, 2| én fejem mégis erõsebb a kendénél.~- Nono - mondja Gergõ, 13046 II, 3| megeszi a moly vagy az a kendermagbogár, amit a Isten külön arra 13047 I, 2| Osztrovszky. - Nem szatymazi kendermagos tyúk ez, hogy akárki kukorékolására 13048 II, 4| szemenként olvasta ki a kendermagot. Sebaj Tótot meg azért hívták 13049 II, 2| tökinda tüvire, s ettül kendnél is úgy möghízik a tök, mint 13050 I, 1| orcával, dideregve vékony kendõjében. Olyan hideg volt odabent, 13051 II, 4| mert kibélelte a , s a kendõn is, a köpönyegen is befoltozta 13052 II, 4| gyerököm!~A gyerek nem örült a kendõnek. El is határozta, hogy mire 13053 I, 2| mert annyi szépet hallott kendrül, hogy azt tartja, kendöt 13054 I, 2| s akkor is megtaláljuk kendteket. Most beérjük a nevükkel 13055 II, 3| zenebona, megint kimegyek kendtekhez megnézni, van-e még valami 13056 II, 4| hold földet.~- Sok baj van kendtekkel, János - tolta föl a jegyzõ 13057 II, 2| mondják, emberfejjel vetekszik kendteknél a hagyma.~- Micsoda? - nevetett 13058 II, 2| ciböre-levesért, azt hiszöm, nem köll kendtöknek a szomszédba mönni.~András 13059 I, 2| Most már azt kérdöm én kendtül, hogy honnan jött kend ide 13060 I, 1| szél, míg idáig ért.~- Mi kéne, ha vóna, öcsikém? - kérdezte 13061 I, 2| lesz az, ha a katona bácsik kenegetik meg mogyoróhájjal a János 13062 I, 2| hangja a söntésbõl. Ott kenegette nyakolajjal a kocsmáros 13063 I, 1| adott napszámba.~- Megállj, kenek mézet is - fordult be 13064 II, 3| kurtára szabta a csövet a kénesõnek. Én magam állom a meleget, 13065 II, 1| a szátok? Nem vagyunk mi kénesõvel töltött franciák, hanem 13066 I, 2| a nagytudományú állat. A kenést meg a kijárást nem most 13067 I, 2| elengedem a talpatokról a kenetet, amiért így megnevettettetek.~ 13068 I, 2| annak izzasztó mogyoróhájjal keneti meg a meztelen talpát; aki 13069 I, 2| valaki a sarokból, mint a kenetlen kerék. S nyomban ki is gurult 13070 I, 2| helyükbe jöttek -, hol õk kenetvén meg a felséges ausztriai 13071 II, 3| elém egy ezüsttel kivert kengyeldarabot. Az elsõt, amit életemben 13072 I, 2| még nem volt kitalálva, a kengyelfutást még nem tartották mûvészetnek, 13073 I, 2| tenyerét is. (Látnivaló, hogy a kengyelfutók is elõkelõ helyet foglalnak 13074 I, 2| nyomott egy ezüst garast a kengyelfutónak.~- Visszafelé jobban kinyisd 13075 II, 3| neki a bronzfüggõket, meg a kengyelvasat, õ csak a földet markolászgatta, 13076 II, 2| csillagokkal, valóságos lobogó kéngyertyák. (Lehet is, hogy azok világítanak 13077 I, 1| semmi szükség. Kenyérre kenhettem volna a fiaimat, ha már 13078 II, 1| nemcsak mogyorófahájjal kenik meg, hanem internálják is 13079 I, 2| hétköznapló csizmáját hozzátok kenje! Takarodjatok elülem, szedte-vedte 13080 II, 1| amannak a markába szakadt! Kenjétek meg csak a talpát egy kis 13081 II, 1| Belfegor. Csakhogy most nem kénkõszagú volt, hanem damaszkuszi 13082 II, 3| Jakab bácsi. - Ne sokat kénlódjatok vele, hanem rántsátok ki 13083 II, 4| töprengéssel.~- Majd beszélök a kenõasszonnyal, de mire mönyünk vele? Még 13084 II, 1| beszélték, olyan csodálatos kenõcs van a birtokában, hogy akinek 13085 II, 4| több esze legyen.~- Valami kenõcsfélit is írjon neki a porhoz - 13086 II, 3| akkor a bronzkori ember kent hozzá egy kis hájat, és 13087 II, 1| emberekkel, akiket görögül kentauroszoknak hívnak. Sehol se történt 13088 I, 2| közfelfogás mind Szegedre kente. Mint ahogy a kilencvenes 13089 I, 2| a lép akasztófára van is kenve. A betyár azonban rideg 13090 I, 2| sûrûn gyakorolták, hol õk kenvén meg a konstantinápolyi basákat - 13091 II, 4| talán nem is önzésbõl, csak kényelmességbõl vagy közömbösségbõl, meghagyta 13092 I, 1| tudakolta kifelé az utat a kényelmetlen kvártélyból.~Messzi keresztapám 13093 I, 1| etetett, széltõl óvott, kényén nevelt fínom úri fiúcska. 13094 I, 2| szánk. Illik honorálni a kenyéradói humort csakúgy, mint a tanárit.~ 13095 I, 2| Rózsa Sándorokat gyúrt a kenyérbélbõl. A szelíd, kékszemû, csendes 13096 II, 4| mindig talál olyant, aki egy kenyérbõl szeg vele.~- Ebet kapni, 13097 I, 2| te orcád,~Könnyel sózod a kenyered,~Nehéz átok lakik veled...~ 13098 II, 4| Gömbölyûségeket érez a hátával. Kenyerek volnának, városi fehér cipók? 13099 I, 2| városban tette le Allah a kenyeremet, ahol olyan papucsos él, 13100 II, 2| az jószívvel adott neki kenyérért szalonnát. De még szót 13101 I, 1| mindössze, a harmadik a kenyereskofák sorában.~Már le is vette 13102 II, 3| félkönyökre dõlve szundikált a kenyerezés után, éppen most köhögte 13103 II, 4| napszámoslány vagy asszony, aki déli kenyerezéskor egy falatot ne dugott volna 13104 II, 3| Álomtarisznyából folytatják a kenyerezést.~~„Posta jön.” Nekem hozzák 13105 II, 2| ölébe, s õ maga csak akkor kenyerezett meg. Jól is esett, s az 13106 II, 3| Pártfogói jog.” Déli kenyerezgetés közben a követválasztásról 13107 II, 4| vadhagymát hozzáporciózta a kenyérhez. Most látom, hogy nem bicska 13108 II, 4| is, mindig akadt egy kis kenyérke a Matyika szép-kezébe. Hála 13109 I, 1| vajalját adhatott volna a kenyérkéhez. No, majd ha apám hazajön - 13110 I, 2| akkor ettük meg annak a kenyérkének a haját, amelyiknek a béle 13111 I, 2| szalonnácskát a maradék kenyérkére, s úgy ejti a vágást, hogy 13112 II, 4| két nehéz kölönc lesz a kenyérkeresésben. Havibúcsúkor térden állva 13113 I, 2| magát. Nem olyan volt a kenyérkeresõ pályája, hogy ideje jutott 13114 I, 2| menyecske elül, még újabb kenyérkeresõt nem talál magának.~Hát ilyen 13115 II, 4| alá nyúl, és elõveszi a kenyérkét. Morzsolgat belõle magának 13116 I, 2| bíró. Hogy hátha valami kenyérmorzsa maradt összesöpretlen az 13117 II, 2| amit tudott. Nem kedvelte a kenyérsütést, csak muszájból adta 13118 I, 1| Tudta a doktor úr, hogy a kenyérsütögetõ asszony fia vagyok, hiszen 13119 I, 2| összetett kézzel keresik a kenyerüket!~Csak a szónok nevetett 13120 I, 2| olyan sürgõs - rántotta meg kényesen a vállát Szluha.~- Ugyan 13121 II, 3| Én még az - mondja némi kényességgel, és ki is szabadítja a belsõ 13122 I, 1| második gimnáziumban. Ami kényeztetésben nekem nem volt részem, azt 13123 I, 2| mienkkel. Senki engem nem kényeztetett úgy, mint ez az öreg lókötõ, 13124 II, 4| gyerekkoromat nem nagyon kényeztette el a sors. Hát ezért ácsorgok 13125 II, 3| falu magyarjai nem nagyon kényeztették el a múzeumot. Kutyát ugyan 13126 I, 2| királydinnye bele ne mönjön abba a kényös talpukba.~- Hát a kórság! - 13127 I, 2| elõtt, ha böcstelenségre kényszerít.~- Vállalom, fiam, csak 13128 I, 2| emberség, nem a hajdúival kényszerítette visszavonulásra a peregrinust, 13129 I, 2| szegediek, mikor nem is kényszerítettek magábaszállásra senkit a 13130 I, 2| pénzügyminisztereknek, de azért a kényszerkölcsönt mégse õk találták ki. Ismerte 13131 I, 2| törökök elhitették velük, hogy kénytelenek lesznek õket Ausztriának 13132 I, 1| azt is hirdetem írásban és képben, hogy a koponya fejlõdött 13133 I, 1| emberig.~Tíz évig ott lógott a képecske a falon, nem bántotta senki, 13134 II, 3| leggömbölyûbb, a maszatos képecskéjét hozzádörgöli a magáéhoz,


1-aldoz | alelo-arany | arass-banat | banda-belel | belem-bizal | bizan-budos | bukkf-csata | csatl-csosz | csott-dohos | dokaj-elbuj | elbuk-elmos | elmoz-emlek | emlit-eszte | eszu-fekte | fekti-fiata | fiatu-fofel | fofin-funda | funkc-guszt | gut-hajsz | hajt-havan | havas-hivat | hivei-idege | idegg-irna | irnek-jezsu | joaka-kapuv | kapzs-kepec | keped-kiado | kiadt-kirak | kiral-kocsm | kodex-kolba | koldu-kukor | kukta-lecso | lecsu-lepve | lerag-maeot | mag-megal | megar-megko | megku-meksi | mela-modsz | modfe-nadon | nador-nevna | nevne-odaer | odafo-otsza | otszo-otest | otoga-pedin | pedro-poruk | porzi-ravet | ravic-ropog | roppa-sinek | sing-szago | szagt-szekf | szekh-szinh | szini-szura | szure-tarsa | tarso-terun | terv-torve | torzs-ugyve | ugyvi-vadma | vadna-vegig | vegin-virag | virgi-zsada | zsakb-zygos

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License