Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
segitségünkre 1
sellyeszékben 1
selyem 1
sem 51
semmi 11
semmiben 3
semmiképpen 1
Frequency    [«  »]
55 vagy
52 ily
51 azt
51 sem
50 ezt
50 már
48 mit
Zrínyi Miklós
Szigeti veszedelem

IntraText - Concordances

sem

   Rész,  Paragrafus
1 Olv | ugyan corrigálnám is ugy sem volna in perfectione, quia 2 1, 3 | laurusbul~Viseled koszorudat, sem gyönge ágbul,~Hanem fényes 3 1, 9 | cselekedetnek nincs keleti,~Sem öreg embernek nincsen tiszteleti;~                         4 1, 41 | messzi nékünk fegyverkeznünk,~Sem annyit költenünk, sem annyit 5 1, 41 | fegyverkeznünk,~Sem annyit költenünk, sem annyit vesztenünk,~Sem győzödelemben 6 1, 41 | sem annyit vesztenünk,~Sem győzödelemben nékünk kételkednünk.~                         7 1, 58 | Nincs szeretet köztök, sem okos tanácsok,~Kiért esőben 8 1, 70 | hisz,~Nincsen tartalékja, sem tüz, sem sebes viz.~                         9 1, 70 | Nincsen tartalékja, sem tüz, sem sebes viz.~                         10 1, 78 | fegyverderékkal~S paizzsal födöznek, sem sürü páncérral.~                         11 1, 80 | is: szélben, mert nincs sem az lángban~Oly vidámság, 12 1, 95 | scitákat senki meg nem verte,~Sem ű veszedelmeket soha nem 13 1, 100| vizén tul török nem lakik,~Sem ü császárjoknak soha nem 14 1, 102| számláltuk asiai népet,~Sem europai hadakozó sereget.~ ~ 15 3, 78 | tör, merre gördül és semmi sem tartja:~                         16 5, 3 | Zrinit nem ijesztheti gond, sem rettentés,~Ha Atlas leromlik, 17 5, 23 | kegyelmét Istennek,~Most sem hágy el nagy hatalmu keze 18 5, 46 | mérészebbet,~Erõs testtel biró sem termetessebbet,~Azt tudnád, 19 6, 5 | Ennél vadabbat az föld sem teremthetne,~Bár ha újabb 20 6, 47 | 47.~Mi sem irigyeljük akkor élteteket,~ 21 8, 35 | Nem tartván istrázsát, sem titkos kémeket.~                         22 8, 88 | vitéz Demirhám el nem bujik,~Sem Idriz Zagatár ettül nem 23 9, 4 | 4.~Még sem tanácstalanúl kezdtem munkámat,~ 24 9, 11 | fáradságomat~Érted nem restellem, sem vérem hullását.~                         25 9, 51 | vágták már által magokat,~Még sem vészik eszekben szörnyü 26 9, 60 | semmi reménséget eggyik sem láthat,~Mindenik erdõ felé 27 10, 83 | 83.~Sem szaván, sem kezén, sem bátor 28 10, 83 | 83.~Sem szaván, sem kezén, sem bátor személyén~ 29 10, 83 | Sem szaván, sem kezén, sem bátor személyén~Nem esmerni 30 10, 91 | 91.~De itt sem aluszik az tudós Csontos 31 11, 11 | 11.~Tüz sem oly hirtelen, sem puskapattanás,~ 32 11, 11 | 11.~Tüz sem oly hirtelen, sem puskapattanás,~Sem ama rettentõ 33 11, 11 | hirtelen, sem puskapattanás,~Sem ama rettentõ mennyei villámás,~ 34 11, 16 | Delimán, ha nem fél tüled, sem Istentül?”~                         35 11, 65 | 65.~De még sem volt oly gyors, mint az 36 11, 68 | semmi nyugodalmot,~De Vid sem aluszik, mert közel már 37 11, 74 | fogadását,~De õ meg nem tartja sem hitit, sem szavát,~Ihon 38 11, 74 | meg nem tartja sem hitit, sem szavát,~Ihon most is megszegi 39 12, 39 | tisztességét hátra vetette,~Sem az nagy császár atyját meg 40 12, 44 | istenasszonkák,~Vedd neven; ha ugy sem, tarts hát rabodnak,~Parancsolj 41 12, 62 | elõttünk nézhetnénk,~Némettül, sem magyartul akkor nem félnénk,~ 42 13, 50 | szabadon, Al; mire,~De magad sem tudod, hanem én hiremre;~ 43 13, 90 | Sebek miát közelb vagyunk, sem világhoz.~                         44 13, 95 | Mert félnek, mert nincsen sem generálisok,~Elveszett, 45 14, 62 | árthassanak Alkorán-levelek,~Sem az pokolbéli és koporsós 46 14, 75 | 75.~De ottan sem lehet maradás sokáig,~Mert 47 14, 91 | csalatkozunk az mi elménkben,~Sem te el nem bújtál, sem én 48 14, 91 | elménkben,~Sem te el nem bújtál, sem én hitemben~Csorbát, 49 14, 91 | én hitemben~Csorbát, sem gyalázatot soha nem tettem,~ 50 15, 61 | nézi õ kijüvetelét,~De még sem tarthatja rettegéstül szüvét,~ 51 15, 91 | 91.~És semmit sem késik ott az õ halálán,~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License