Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mireánk 1
misziri 1
miszkált 1
mit 48
mitridates 1
mitûlünk 1
miúlta 1
Frequency    [«  »]
51 sem
50 ezt
50 már
48 mit
48 után
46 ugy
44 vagyon
Zrínyi Miklós
Szigeti veszedelem

IntraText - Concordances

mit

   Rész,  Paragrafus
1 1, 53 | henyélést nem kiván,~Az mit karddal nyertünk, nem tartja 2 1, 95 | De, mondd meg énnekem, mit vihete végbe?~                         3 2, 57 | bünnek,~Fõképpen hogyha mit igér kereszténnek.~                         4 2, 83 | Zrini, hallgasd meg most, mit fogok mondani,~Im te jövendõidet 5 4, 16 | minden erõnkkel;~Most az mit cselekednünk hagyott ezekkel,~ 6 5, 15 | 15.~Ihon mit cselekedett értünk Siklósnál~ 7 5, 86 | 86.~„Kemény szivü atyám, mit kegyetlenkedel?~(Igy iffiu 8 6, 43 | követ, tudnod köll, az mit mondok néked,~Hogy Zrini 9 6, 47 | Meglátja Szulimán, Zrini is mit tehet.”~                         10 7, 53 | seregeknek:~„Halljátok, mit mondok, ti erõs vitézek,~ 11 8, 11 | kétszer két harcban,~Tovább mit reménlhessen Pannoniában.~                         12 8, 62 | 62.~De mit törõdöm én más esztelenségén?~ 13 9, 65 | 65.~Mit csináljon maga, s micsodás 14 9, 77 | boldog, o, erõs vitézek!~Ha mit az én magyar verseim tehetnek,~ 15 11, 4 | 4.~„Mit fog Rustán bék most énnékem 16 11, 4 | Igy szól vala magában), mit fog tartani~Császár én felõlem, 17 11, 15 | lobbant szüvét, s azt mondja: „Mit használ,~Hogy te császárunk 18 11, 16 | hitünktül~Ez az gonosztétel; de mit tart hitünktül~Delimán, 19 11, 22 | énnékem császárság, mondd meg, mit használ,~                         20 11, 35 | várasban,~Mig tõlünk nem értesz mit bizonyossabban.”~                         21 11, 48 | nem örömest, de nem tud mit tenni~Bán, Vidot bocsátja 22 11, 50 | Mondjad néki, Deli Vid kezében mit hoz~(Dárda vala kezében); 23 11, 59 | császár egy dombrul alá-néz,~Mit csinál szerecsen és keresztény 24 12, 4 | majd meglátom én, vitézség mit használ,~Ha szép termetedben 25 12, 18 | gyülöltet engem?~De inkább mit bánnád, hogy aztot megöltem,~ 26 12, 50 | 50.~Mit mondjak ezeknek öszvejüvésérül,~ 27 12, 79 | 79.~Másfelõl mit csinál, és mit nem keserög,~ 28 12, 79 | Másfelõl mit csinál, és mit nem keserög,~Szép szemü 29 12, 80 | 80.~„Kegyetlen, mit készülsz az török táborban?~ 30 12, 81 | uram: Sirena éneke~Az, mit Ferhat tenéked mostan beszélle.~                         31 12, 89 | 89.~Mit csináljon tatár? Ide vonsz 32 12, 96 | 96.~Mit tegyen Cumilla s minemü 33 12, 96 | távoztassa el?~Nem tud õ mit tenni, csak sürü fölyhõkkel~ 34 12, 98 | 98.~„Égnek ura, mit vétettem én ellened,~Hogy 35 12, 109| 109.~De mit csinál Delimán illyen látatban?~ 36 13, 19 | szegény nem szólhat, nem tudja mit tegyen,~Hazudja, Alkairban 37 13, 38 | busulásban van;~Nem tudja, mit csinál, és császár tanácsán~ 38 13, 44 | 44.~Õ penig maga is mit csinált, jól láttuk,~Arcul 39 13, 64 | 64.~Az mit hittel fogad, megállja magában~ 40 13, 69 | Demirhámnak okos válaszul szól:~„Mit kivánod, Demirhám, az kit 41 13, 73 | Azért õ szüvében végezett, mit tégyen:~Egyedül ostromnak, 42 13, 92 | köszörülték reánk.~Akkor is mit tehet mi keresztény próbánk,~ 43 13, 95 | generálisok,~Elveszett, ki mit tudott, itt kapitányjok;~ 44 14, 18 | 18.~Meglátod, mit használ Istenek, Jézusok,~ 45 14, 61 | 61.~„Mit akarsz énvelem, kegyetlen 46 15, 46 | 46.~„Mit csináltok itten? o, ti nyomorultok!~ 47 15, 47 | menjenek Isten országában;~Mit vártok reájok hát itten 48 15, 81 | állj elõ, o, én vitézségem!~Mit rettegsz kaurtul, megnõtt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License