116-belep | belin-dolgo | dolgu-erdok | erdov-fovez | frank-hea | heat-jutot | jutta-kolte | kolti-lusz | lutt-mente | menth-otsza | otszo-ronto | ronts-szere | szers-torje | torju-veszt | veszu-zurza
bold = Main text
Rész, Paragrafus, Num. grey = Comment text
2003 13, 4, 63 | 63.~Legelsõben Rézmán Frank Andrást lovárol~Csidával
2004 13, 6, 62 | kemény földet szántja,~Kemény fringia-kard oldalát támasztja;~Ez volt
2005 13, 7, 67 | pogányokkal,~Egy kemény és élös fringia-szablyával.~
2006 9, 0, 8 | téli kemény üdõ,~Ujul föld, frissül víz, vigadik az erdõ,~Teli
2007 7, 0, 1 | Biblis, semmiért,~Édes Musám, füért és rothandó eszközért.~
2008 13, 14, 26 | leterité földre,~Kadiának fejét függeszti két részre,~Abaza lelkének
2009 7, 0, 8 | égbül, az hun lakásod volt,~Függöttél körösztfán, az kin tested
2010 7, 0, 6 | 6. Vitézek Istene, te függsz az körösztfán,~Ki győzedelmes
2011 1, 0, 49 | völgyeken;~De ha halva látja függve egy törzsökön,~Nem örül
2012 13, 2, 74 | szegénynek szeme keservvel fül,~Mely miát az szüve mint
2013 13, 10, 67 | társát másik nyil találá bal fülbe.~
2014 13, 5, 72 | uram, hajts meg szómra te füledet!~
2015 13, 3, 66 | 66.~Hajts le füleidet az magas kék égbõl,~Halld
2016 13, 6, 76 | gyermek atyja szavát igen fülelé:~
2017 13, 4, 23 | Sztambolban is jött hire fülemben.~Ur Isten, ha nékem lenne
2018 13, 2, 22 | Az ű panaszira nem hajtom fülemet,~Ü nyavalyájokra nem tészem
2019 13, 9, 4 | virágot szépségével indit,~Õ fülemilében keserves torkot nyit,~Õ
2020 9, 0, 11 | Gyönyörü madárkám, kicsin fülemilém,~Ah, igen hirtelen elröpüle
2021 13, 13, 11 | 11.~Ha az fülemüle sirását hallgatja,~Annak
2022 3, 0, 12 | 12. De fülemülének ékes szóllásával~Felzöndült
2023 13, 8, 1 | inditott gyönyörüségre,~Szép fülemülét keserves éneklésre,~És szigeti
2024 2, 0, 35 | undok üvöltéssel~Egy rút fülesbagoly mindennap jó reggel.~De
2025 13, 14, 22 | gyönge társát,~Hallja is fülével keserves sirását;~Gondold
2026 13, 16, 12 | osztán egy fáklyában,~Mind füstbe bocsátja, az mennyi kincse
2027 13, 11, 102 | látnál egyebet pornál s magas füstnél,~Kit kovályogva visz az
2028 13, 3, 27 | kétszáz embert veszte,~Mert füstölgő szemmel romlott bástyát
2029 13, 10, 3 | felzörget.~Ihon hoz házamban füstölgö üszöget~Kanizsai török,
2030 13, 11, 54 | kezében,~Kemény bagdati kard fütyög hüvelyében.~
2031 2, 0, 5 | Nem erdei csuda vagyok, ki füvet rág;~Nem vagyok Harpia,
2032 1, 0, 43 | kis erdõ, sem oly kicsin füzes,~Sem nyár, sem jegenye,
2033 13, 7, 53 | egész táborban készülõt fujatna,~És hogy Oszmán basát elõl
2034 13, 11, 97 | Behludi Szal;~Kaszum lelkét fujja, Szulfikár földet fal,~Vitéz
2035 13, 16, 74 | fekszik, némely ló alatt ful.~
2036 13, 13, 7 | Siralom és bánat õ hegyes fulánkja,~Rövid gyönyörûség vala
2037 13, 13, 6 | Nézi mindeniknek mérgét és fulánkját,~Keserves sebcsináló titkos
2038 13, 16, 75 | lelkét,~Ki szorosságtul fult, ott hagyja életét.~
2039 13, 12, 39 | Mostan penig immár az szüve furdalja,~Ez harcot véghez vinni
2040 13, 2, 20 | Válassz eggyet az haragos furiákban,~És küldjed el aztot szultán
2041 13, 13, 93 | szerencsénk irva,~Kerülje és fussa, de nem távozthatja~Senki
2042 13, 16, 48 | bünösöket zaklassátok kinban;~Fussatok el gyorsan sötét Acheronban,~
2043 13, 15, 47 | szégyenetekre,~Hogy minden ellenség fusson kereszt jelre,~És minden
2044 13, 7, 87 | használ néked hazádbéli futás,~Megszaggatja szüvedet mostan
2045 13, 4, 87 | Õ vitéz vérének, serege futása?~
2046 13, 7, 85 | szélnél könnyebben,~Bizik futásának nagy sebességében.~
2047 13, 8, 80 | Látja, hogy törökök az futáshoz készek.~
2048 2, 0, 15 | meg, állits meg, kérlek, futásodat.~
2049 13, 9, 3 | változik;~Elõtte sötétség nagy futással oszlik,~Körülötte az ég
2050 13, 4, 89 | török adjon hátat!~De ti futástokban is nem látok hasznot,~Hanem
2051 2, 0, 20 | elõttem oly igen el nem futhatnál.~
2052 13, 14, 28 | megy ollyan sebessen,~Õ futhatott volna által az tengeren,~
2053 13, 13, 38 | 38.~Nem kell néked futnod vitéz Delimántul,~Melynek
2054 6, 0, 19 | árvájul engem?~Miért ugy futottál, mint egy vad, előttem?~
2055 13, 12, 7 | 7.~Nem futottam én, nem, kaur ebek elõtt,~
2056 1, 0, 49 | 49. Az vadász nyúl után futtat sok földeken,~Erdõkön, mezõkön,
2057 13, 14, 29 | megesmerik Vidát,~Heában utánna futtatják lovakat,~Mert mint a könnyü
2058 6 | Orfeus az szép Euridice után futván,~Euridicét egy vipera megcsípte,
2059 13, 3, 49 | bizta el magát, föl nem fuvalkodott.~
2060 13, 14, 88 | sok bosztáncki megfogják galambot,~És eszekben vévék egy kis
2061 13, 2, 71 | látásért hires várasokat,~Galatában meglátá az szép Cumillát,~
2062 13, 1 | az versbül tanúltam:~In galea Martis nidum fecére columbae,~
2063 13, 11, 50 | tölygyfához,~Avagy rettenetes gállyaárbocfához.~
2064 13, 5, 70 | Szárnyait mozgatván mint gállyavitorlát;~Végre aláforditá sebes
2065 1, 0, 37 | sassá változtatta,~Mikor Ganimedest az égben ragadta;~Danaera
2066 13, 15, 87 | el, az hon lakik indus s garamanta;~Megkeres Demirhám, s lölköd
2067 13, 6, 48 | 48.~Hát Alapi Gáspár négy ötven szablyával~Jün,
2068 13, 11, 85 | egyedül egy szablyán,~Alapi Gáspárral siet vajda Stipán.~
2069 13, 16, 12 | 12.~Zrini penig megyen az gazdag tárházban,~Minden drágaságot
2070 12, 1 | Mindeneken hatalmas;~Õ gazdagot, szegént~Öszveront egy szerint,~
2071 13, 3, 19 | világgal földet ékesité,~Szép gazdagságával mindent örvendite,~Csak
2072 13, 7, 44 | vesztenünk éltünket,~Sok kincset, gazdagságot és mindenünket,~És ez elmulandó
2073 13, 13, 67 | oszlopa,~S ihon most rossz gaznép lába alá nyomja;~Ellenemre
2074 13, 11, 83 | õ jár merevén,~Tiporja, gázolja és öli kegyetlen~Keresztény
2075 13, 3, 15 | halálba ugrik,~Soknak teli gégéjéből bor kiomlik,~Mindnyájan
2076 13, 2, 29 | Dohos kénkűpára jün ki rút gégéjén.~
2077 13, 14, 95 | félnek, mert nincsen sem generálisok,~Elveszett, ki mit tudott,
2078 13, 11, 25 | Huszárt, Szelim Balázst és Gerdeit,~De Bosnyák Benavirt, Ramadánt,
2079 13, 11, 67 | 67.~Kit nehéz gerenda holtan lefektetett,~Kit
2080 13, 6, 66 | kemény tölyfábul temerdek gerendát;~Egy szóval, az mi kell
2081 13, 15, 39 | Scillák ugatását,~Kegyetlen Gerion szörnyü jajgatását,~Fene
2082 2, 0, 4 | állits meg futását,~Az én gilicémnek tarts meg szaladását!~De
2083 13, 16, 36 | 36.~Az Göncös-szekere viszi sok fegyverét,~Mennyei
2084 1, 0, 32 | égnek,~Balenák, cethalak és görbe delphinek,~Cupidónak harácsot
2085 13, 4, 78 | rontja,~Bont, tör, merre gördül és semmi sem tartja:~
2086 13, 5, 3 | Mint juhász kûsziklán kûnek görgésében.~
2087 13, 3, 53 | És nagy beglérbégje az Görögországnak;~Szultántól küldetvén négyezer
2088 13, 6, 51 | 51.~Ihon Stipán Golemi rettentõ testtel~Lépik,
2089 4, 0, 4 | Gergely meghozta nagy orru gólyát,~Gilice megtalálta kedves
2090 13, 4, 3 | felé tartanák,~És viselnék gondját Dunán való hidnak;~
2091 13, 1 | várok érette. Őnekik más gondjok nem volt, nékem ez legutolsó
2092 13, 12, 51 | megvivé urának.~Annak csuda gondok szüvében befolynak;~Sokat
2093 13, 6, 2 | rettenthetlenül Zrini nagy gondokon,~Mint nagy tornyos küsziklák
2094 13, 16, 79 | szüve helyére áll,~Mikor gondolatjában tisztessége száll,~Sok okot
2095 13, 4, 1 | emberokosságbol;~Ha mit elvégez is õ gondolatjábol,~Ottan megfordul Isten akaratjábul.~
2096 13, 13, 10 | Cumilla szép szeme nagy gondolatodban?~Hányszor Cumilla név jün
2097 13, 15, 100 | óráját;~Szüve jüvendõl csuda gondolatokat,~Mégis bátran néki keményéti
2098 13, 6, 13 | 13.~Nem gondolhatjuk azt, hatalmas vitézek,~Hogy
2099 13, 14, 94 | 94.~Mi segétségünkrül ne gondolj semmit is,~Mert az lehetetlen,
2100 6, 0, 15 | 15. Ne gondoljad immár, hogy meggyógyulhatnék~
2101 13, 10, 45 | törököt az gyöpön heverve,~Gondolkodnak: menni volna legjobb merre,~
2102 13, 10, 16 | vitéz barátom,~Nézd, min gondolkodom, édes jobbik szárnyom!~Az
2103 4, 0, 22 | reggel ezen az hegyen föl~Gondolkodva jártam, harmaton sétáltam,~
2104 13, 7, 9 | böcsüllé meg õket,~Mintha nem gondolná látni vitézeket;~De Halul
2105 13, 8, 16 | zászló az széllel lobog,~Gondolnád, tenger is hogy most reád
2106 13, 11, 75 | Mert nem sokat beereszteni gondolnak;~Többit kin szoritván, ezeket
2107 13, 10, 9 | magok ez helyben,~Akarnám, gondolnák, vagyunk félelemben:~
2108 13, 5, 8 | Azért el nem bizta magát, én gondolom.~
2109 13, 7, 44 | nyerhessünk kegyelmet,~Azért nem gondolunk vesztenünk éltünket,~Sok
2110 13, 8, 49 | Mindenütt bástyákon nagy gondviselésbe.~
2111 13, 2, 64 | Maximilian magyarok közt lakik~Gondviseletlenül, csak észik és iszik.~
2112 13, 2, 84 | bátyja Demirhámnak,~Volt gondviselője az szerecsen hadnak,~Ez
2113 13, 5, 52 | röpüle;~Hir, melynél nincs gonoszb, s mely hamarébb nõne,~Az
2114 13, 2, 18 | elárulni,~Ellenemre minden gonoszban merülni.~
2115 13, 4, 39 | Mer elfuttál volna eddig gonoszomhoz,~Ha volnál szabadon; de
2116 13, 5, 5 | forgását;~Mind jón, mind gonoszon álhatatlanságát,~Látjuk
2117 1, 0, 45 | szánja én állapatomat,~Nap gonoszra forditsa én minden jómat.~
2118 13, 12, 16 | külömb hitünktül~Ez az gonosztétel; de mit tart hitünktül~Delimán,
2119 13, 13, 90 | sirass engem,~Ne jüvendõlj gonoszul, kérlek, felõlem.~
2120 6, 0, 17 | 17. Hon vagy te, Gorgonis, iszonyu orcáddal?~Hon kegyetlen
2121 13, 14, 49 | 49.~Al gorombán szóllán, mert noha Delimán~
2122 13, 16, 5 | menni,~Mely örök örömre grádicsot fog adni.~Ma, vitézek, éltünket
2123 2, 0, 11 | versemre:~Te penig mint vad griff szomjuzol véremre;~Nem is
2124 1, 0, 27 | szerelmesebb, mint az fene vadak,~Griffek, oroszlányok s kegyetlen
2125 13, 4, 82 | Eggyütt illen szókkal az nagy grófhoz csapa,~Mellyért kemény sisakja
2126 11, 1 | török: Ja deulet basuma ia güzgün desüme, azaz: Avagy holló
2127 13, 6, 58 | százzal követi Bajoni Iván;~Guszics András százzal az õ nyomába
2128 13, 5, 101 | szalada,~Az vitézek elõtt vala gyalázatban,~Császár visszatére csendesült
2129 13, 11, 63 | hadát,~Vakmerõségének vallja gyalázatját.~
2130 13, 3, 55 | De kapitán nevet nagy gyalázatossan~Hordozta, Gyula várát hitre
2131 13, 11, 14 | leromlott,~Radován Andrián száz gyaloggal állott.~Az kaput õrzötte
2132 13, 14, 77 | ki nem folyhat, tölteni gyapjuval.~
2133 1, 0, 71 | megfordúl az rút fekete gyász,~Kit gyülölsz, viola, kedvedben
2134 3, 0, 26 | szél,~És engem bús örökös gyászban kevertél;~Sõt örök halálban
2135 6, 0, 2 | sohajtását;~Gyönyörüségemnek gyászoljam fogyását!~
2136 2, 0, 26 | meleg verõfényben,~Lágyulást gyémántban, s irgalmat tengerben.~
2137 13, 16, 9 | Bátorságban villámnak, mint gyémántküvek.~
2138 13, 4, 30 | tündöklék,~Fejét betekerte gyenge patyolatvég.~
2139 13, 4, 95 | Hadd otthon fiaidnak és gyermekeidnek,~Anélkül nem szükös tárházam,
2140 13, 11, 60 | nem viszi békével~Az török gyermeket, szablyája élével~Felnyitja
2141 13, 6, 27 | Urunkért, feleségünkért, gyermekinkért,~Magunk tisztességéért és
2142 5, 0, 8 | szemedet.~Az virágja vörös,~Az gyökere erõs,~Maga szép illatos,~
2143 13, 2, 83 | Szulimán parancsolt,~Mert ez gyökerébül nagy tölgyfát kirántott,~
2144 13, 11, 41 | haragszik,~Szaggatja heában heát gyökeréig:~
2145 13, 11, 64 | Mikor fövént, dölt fát, gyökeret bõven hoz,~Mert rettenetességet
2146 5, 0, 8 | álló derekát,~Nézd az õ gyökerét,~Meglátod erejét,~Mert nincs
2147 3, 0, 13 | kivánván Teseust, életét,~Gyöngén tapogatva viszi ágyba kezét;~
2148 13, 4, 30 | hagyásábol az házba belépék,~Szép gyöngyházos tassán kezében tündöklék,~
2149 1, 0, 19 | elbiztad?~Mely mint egy szép gyöngyvirág, hamar elrothad;~Mint egy
2150 13, 8, 47 | Most Isten jobb kezén van gyönyörködésed.~
2151 13, 5, 3 | teszi csaknem égben,~Hogy gyönyörködhessék nagyobb esésében,~Mint juhász
2152 13, 4, 95 | megmosolyodék;~Monda: „Nem gyönyörködöm az te pénzednek,~Hadd otthon
2153 13, 15, 63 | égni örök tüzben,~Miért gyönyörködtünk az keresztény vérben?~Nem
2154 5, 0, 8 | harmatot,~Gyönge illatokot~Gyönyörködve szedtél,~Benne gyönyörködtél,~
2155 9, 0, 14 | Kertek szépségére mely oly gyönyörün áll.~ ~
2156 5, 0, 3 | Volt egy kis méhecském,~Gyönyörüségecském,~Kin megnyugodt volt szüvem.~
2157 6, 0, 25 | Nem is szól az madár,~Csak gyönyörüségéjért.~ [28.] Nem jüttem
2158 4, 0, 9 | Hajnalt, s nem talán;~Csak te gyönyörüségem vagy, szép Violám!~
2159 13, 4, 34 | kedvemet,~Neveled óránként gyönyörüségemet.~
2160 6, 0, 2 | sürüsits meg lölköm sohajtását;~Gyönyörüségemnek gyászoljam fogyását!~
2161 13, 11, 62 | Te rontád világnak nagy gyönyörüségét,~Én penig érõtte elvettem
2162 13, 11, 60 | Erdõt, mezõt töltött sok gyönyörüséggel.~
2163 6, 0, 22 | mennyei országnak,~Nagy gyönyörüségnek és Elisiumnak,~Tündöklő
2164 13, 8, 1 | szekere~Mindeneket inditott gyönyörüségre,~Szép fülemülét keserves
2165 13, 13, 7 | õ hegyes fulánkja,~Rövid gyönyörûség vala fája s tolla.~
2166 6, 0, 25 | Az szerelem hozott,~Mert gyöplün hordozott,~Nem kérkedés
2167 13, 10, 45 | földre,~Látnak sok törököt az gyöpön heverve,~Gondolkodnak: menni
2168 13, 6, 76 | bepecsételé,~Osztán fiát, Györgyöt, szépen megölelé,~Okossan,
2169 6, 0, 23 | lángozik, kinoz és mint gyötör engem,~Az szerelem tetszik
2170 2, 0, 36 | Viola, nem lészesz ezután gyötrelmem,~Mert bolondságomat már
2171 6, 0, 25 | szép Proserpináért ő is gyötrődött;~Lám, jég-hideg szüve, mint
2172 6, 0, 16 | 16. Csak te gyógyithatnál, o, Fátum kegyetlen!~Hogyha
2173 13, 13, 45 | szüvel választ Delimántul,~Gyógyulása lehet, gondolja, csak abbul.~
2174 3, 0, 2 | hányok:~De nagy nyavalyámbul gyógyulni nem tudok,~Sõt sebben, sõt
2175 13, 13, 14 | penig talántán nyavalyámtul gyógyulsz,~És az én kinomban te semmit
2176 13, 15, 56 | Hazret Ali, jüjj ki föld gyomrábul!~Hozd ki nagy zöldfikárt
2177 1, 0, 45 | Titius kányája rágja meg gyomromat;~Ne légyen, ki szánja én
2178 13, 6, 54 | Jün Balázs deák is nagy Gyõri Mátyással,~Medvei Benedek
2179 13, 11, 73 | elszaladhatnál,~Hitetlen eb, és gyorsabb légy Delimánnál?”~Igy mond
2180 13, 2, 80 | az lángban~Oly vidámság, gyorsaság, mint vagyon abban.~
2181 13, 16, 97 | lóra ülni igen siet,~De bán gyorsasága már régen ott termett,~Tizet
2182 1, 0, 5 | kérlek, énnékem:~Licaon mivel gyõz, vagy tud gyõzni engem?~
2183 13, 13, 89 | ellenség,~Mellyek közzül gyõzé végre az tisztesség.~
2184 13, 5, 6 | van,~Ma az törökökön nagy gyõzedelme van,~Holnap vitéz fejét
2185 7, 0, 6 | függsz az körösztfán,~Ki győzedelmes vagy, s ezer sereged van.~
2186 13, 4, 73 | fog bátran követni,~Neki gyõzedelmet majd fogok mutatni.”~
2187 13, 9, 54 | Nem ásó, nem kapa az mi gyõzedelmünk,~Hanem rettenetes acélyos
2188 6, 0, 25 | vagyon oly, kit szerelem nem győzhet?~Nem él, ki szerelem tüzét
2189 1, 0, 54 | hamis ebet,~Az ki meg nem gyõzhet semmivel engemet~Annak adja
2190 13, 2, 62 | deák föl szóval olvasván:~„Győzhetetlen császár, az te rabod, Arszlán,~
2191 13, 16, 50 | megesmerék elõbbi próbával,~Hogy gyõzhetetlenek ezek hatalommal.~
2192 4, 0, 17 | Rozmarin az csalánt,~Mennyire gyõzi meg~Viola tulipánt,~És mennyi
2193 1, 0, 5 | Licaon mivel gyõz, vagy tud gyõzni engem?~Mivel kérködhetik
2194 13, 3, 45 | ennyi harcokon~Lett volna győzödelmes, és sok országon.~
2195 13, 13, 46 | lelkemet;~Meggyõzetett gyõzte gyõzödelmeseket,~Azért én elõdben viszem
2196 4, 0, 17 | eztet s Hajnalt:~Annyira gyõzöm én az rút csipás ebet,~Te
2197 13, 13, 46 | jobbik lelkemet;~Meggyõzetett gyõzte gyõzödelmeseket,~Azért én
2198 3, 0, 27 | Minotaurussal;~De ha ki fog kérdeni: gyõzted mi móddal,~Tagadsz-e: Ariánna
2199 13, 2, 54 | 54.~Evvel győztük mi meg keresztény világot,~
2200 13, 3, 3 | hire nelkül sok hadakat gyüjte,~Mert aval kegyelmét nyerni
2201 3, 0, 8 | De szelet fogtam, pénzt gyüjtöttem álmomban.~
2202 13, 10, 98 | egész tábor arra az helyre gyül.~Ott áll Mihaliogli, ott
2203 13, 7, 66 | Az hol csoportokban török gyülekezik,~Az Zrini kezétül gyorsan
2204 13, 2, 63 | állapatját;~Károly gyülésekről gyülésekre magát~Hordoztatja, s nagyon
2205 13, 2, 63 | magok állapatját;~Károly gyülésekről gyülésekre magát~Hordoztatja,
2206 13, 2, 65 | népek,~Egyik az másikat gyülölik, mint ebek;~Nincs köztök
2207 4, 0, 23 | pusztán.~Licaont hadd el már,~Gyülöljön téged bár,~Én lészek teveled,~
2208 13, 13, 18 | kezem,~Talán szemeid elõtt gyülöltet engem?~De inkább mit bánnád,
2209 13, 4, 36 | 36.~Õsszel sok gyümölccsel, citrommal, turunccsal~Ajándékozsz
2210 9, 0, 5 | szüvem bán,~Hogy nem élem gyümölcsét;~Urának, hazának~És nagy
2211 1, 0, 25 | miát nem találja helyét,~Gyürürül fenyõre változtatja helyét;~
2212 1, 0, 8 | látom módját;~Örökkén rám gyujtod szüvednek haragját.~
2213 13, 11, 101 | Mellyet pásztor tavasszal gyujtogat, s vigad,~Látván tüznek,
2214 13, 2, 46 | mindjárt,~Mert látá, haragra gyujtotta Szulimánt;~Ü penig felugrott: „
2215 13, 3, 55 | gyalázatossan~Hordozta, Gyula várát hitre megadván,~Magát
2216 13, 13, 24 | tüzet énbelém, kitül és gyuladok.~
2217 6, 0, 14 | Sokszor te oltottad az én gyuladt lángom.~
2218 13, 12, 91 | 91.~Egy holt gyumliárol az kápát levészi,~Azt mind
2219 9, 0, 6 | Hogy ha ember korban~Ő gyuthatott volna,~Azt bizonnyal elhittem,~
2220 1, 0, 11 | azt igazán látom,~Hogysem hab kûsziklát, vagy szél nagy
2221 3, 0, 37 | haragja Istennek~Mert örvényes habbá teheti könyvemet,~Szélvésszé
2222 13, 11, 5 | engedni.~Valamint Kormányos habbal tusakodni~Tud, ugy kell
2223 11, 1 | nevek. Coelo tegitur qui non habet urnam, et undique and Superos
2224 13, 13, 1 | Küszködik busulásinak nagy habjával,~Idegen földön jár, rakva
2225 13, 15, 54 | akarom, szómmal tengert háboritok,~És mikor akarom, habot
2226 13, 13, 16 | csurgóknak folyása,~Mint szélvész háboru és Lethe forrása.~
2227 1, 0, 5 | avagy vén,~Mindenkor û szive háboruságban lén.~
2228 3, 0, 36 | Hecubát ebbé, Scillát ugató habra?~
2229 13, 16, 89 | vágja Praecopita fejét,~És habzó vérére kiönti életét.~
2230 13, 14, 94 | nagyot is,~Ha utánna mégyen hadad és magad is.~
2231 13, 2, 38 | az óldalodra,~Indulj meg hadaddal tévölygő magyarra;~Én leszel
2232 13, 2, 40 | bosszut teve,~Nagy részét hadadnak ravaszsággal veré:~
2233 13, 4, 51 | Szigeti kapitány minden hadaival~Az võlgyen felmene okos
2234 13, 2, 50 | májusnak fogytára~Az egész hadak szállanának táborban.~Futnak
2235 13, 13, 89 | kénkû, szüve ég;~Õbenne hadakozik két nagy ellenség,~Mellyek
2236 2, 0, 10 | kemény tölgyfára,~Ottan hadakoznál szeleknek urára.~
2237 13, 2, 102 | asiai népet,~Sem europai hadakozó sereget.~ ~
2238 13, 6, 6 | reménsége szántalan sok hadán.~
2239 13, 3, 46 | okosság egyaránt volt benne,~Hadbéli szorgosság nagy szorult
2240 13, 7, 103 | Vitézséggel tartja maga az hadfölyhõt,~Nagy fegyver-szélvésszel
2241 13, 6, 85 | Tudhasson idején készülni az hadhoz,~És nyulni jó móddal az
2242 13, 4, 45 | bátorság el ne ragadjon,~Minden hadnagyátol és éntõlem várjon,~Hogy
2243 13, 5, 35 | holt szolgáitul bucsuzék,~Hadnagyival együtt az várban bélépék;~
2244 2, 0, 6 | megváltoztam, mint görög hadnagyok:~De ne félj, ártalmas nem
2245 13, 6, 4 | 4.~Hadnagyokat, vajdákat elõhivatá,~Az
2246 13, 5, 29 | lovárul ottan leszálla,~Az fõ hadnagyokkal szentházban ballaga,~Ott
2247 13, 3, 51 | adót,~Soha rómajaknak ennyi hadok nem volt,~Mindazáltal űk
2248 13, 3, 77 | alig vár,~Miként segitséget hadtol megszállott vár;~Vedd ki
2249 13, 2, 65 | mint ebek;~Nincs köztök hadtudó, ha volna is, ezek~Az tisztviselőnek
2250 13, 14, 95 | Császár és Kajmekán, csak azok hadtudók,~Delimán, Demirhám vakmerõ
2251 13, 2, 89 | kapitánt magoknak,~Eztet hiják hadverő Aygas bassának,~És bizony
2252 13, 3, 24 | 24.~Az jó hadviselő bor nélkül ellégyen,~Részegitő
2253 13, 8, 13 | Szulimán táborral,~Igen hadviselõ okos rendtartással;~Ére
2254 3, 0, 21 | egy magas kûsziklát,~Rá hág, és tengernek igy kezdi
2255 3, 0, 30 | hitetlenséged,~Prédául vad helynek hagyál és tengernek.~
2256 13, 4, 30 | egy szép török gyermek~Ura hagyásábol az házba belépék,~Szép gyöngyházos
2257 13, 7, 56 | semmit nem mér elmulatni hagyásban.~
2258 13, 14, 85 | tudja, hogy hátul oroszlán hagyatik,~Mely miát békével eggyet
2259 13, 2, 93 | Istentül ostorért mert űk hagyattanak.~
2260 13, 14, 75 | S ha akkor nem ártunk, hagyjun békét annak.~
2261 13, 10, 19 | lén ilyen felelet:~„Hová hagynál, Radivoj, tehát engemet?~
2262 13, 10, 81 | adja okossan eztet:~„Miért hagyod sirnya te kemény szüvedet,~
2263 13, 14, 62 | tisztesség én vitéz fejemre;~Nem hagyon Deli Vidot én szégyenemre,~
2264 13, 2, 63 | keresztyének dolgát,~Azok veszni hagyták magok állapatját;~Károly
2265 13, 10, 63 | Juranics! Juranics! én hova hagytalak?~Micsodás ebeknek prédául
2266 13, 16, 80 | Szigetvárban?~Az ki vitézséggel hagytam magam után~Vértót, holttest-halmot
2267 13, 14, 7 | várbul nagy erõs harccal.~Haissennek hiják vala török szóval,~
2268 6, 0, 21 | fekete szemed, aranyos szép hajad,~Két domboru mellyed és
2269 13, 5, 4 | messzirõl nem adok,~Noha mennyi hajam van, annyit adhatok:~Mehmet
2270 13, 12, 100 | 100.~Õ levágja Hajdárt, Mussát, Bajazetet,~Nagy
2271 1, 0, 53 | Sisiphus kövével nagy hegyet hajgálok;~Azt tudom, kigyónál kegyelmet
2272 4, 0, 15 | volnék, te kedves szüved hajlékát.~VIOLA:~Ugy van, igen szeretem;
2273 2, 0, 36 | jól megesmertem.~Az szép Hajnalcsillag lesz az én szerelmem,~Bálványom,
2274 13, 4, 49 | ez éjjel nem mehetnének,~Hajnalhasadásban nem messzi érének:~Ahón
2275 4, 0, 8 | eszemben,~Hogy harmatos Hajnallal vagy szerelemben?~
2276 13, 3, 64 | volt szokása,~Valamikor hajnalnak volt hasadása,~Az szent
2277 4, 0, 12 | mondók, éntülem,~Eredj Hajnalodhoz.~Nem kellesz énnékem,~Mert
2278 13, 16, 53 | noha még szintén meg nem hajnalodott,~De szép harmatossan sötétbül
2279 3, 0, 32 | Ha az Ariánnát elvinnéd hajódban,~Osztán ott hirdetnéd széllel
2280 1, 0, 18 | szél tölgyfán, az mely nem hajolhat;~Az mint nagy kõsziklát
2281 13, 16, 24 | seregek,~Alázatossággal hajolnak Istennek,~Õ penig igy kezde
2282 1, 0, 17 | Tüzzel, mesterséggel, s nem hajolsz üdõvel.~
2283 13, 12, 89 | Mint ártalmas szélvészt hajós lát tengerrül;~Szaladnak
2284 13, 4, 75 | 75.~Kemény vasas paizs az hajtást megtartá,~De az vasa paizst
2285 13, 12, 79 | Sebessége miát csiddal nem hajthatta.~
2286 13, 3, 34 | Szálos rövid serényét szél hajtogatja,~Széles mellyel elefántot
2287 13, 2, 22 | ügyöket:~Az ű panaszira nem hajtom fülemet,~Ü nyavalyájokra
2288 13, 4, 44 | siklósi mezõn mi szégyenünkre hál.~
2289 13, 3, 11 | körülötte háromszáz jancsár hála,~Azokra Turi György bátran
2290 13, 2, 18 | ah, nehéz mondani!~Ah, háládatlanok, és merték elhadni,~Nem
2291 9, 0, 12 | engemet,~Hogy követi, meg is haladja versemet,~És szegény hazánkért
2292 13, 5, 16 | Vegyünk ezt õtüle nagy háládó szüvel,~Szolgáljunk is õnéki
2293 13, 12, 39 | 39.~Eddig mind haladott az õ akaratja,~Mert néha
2294 1, 0, 32 | 32. Azt tudod-é, az halak tengerben mentek~Szerelemtõl?
2295 4, 0, 14 | Diánát, Amfius~Az hideg halakat, vadakat Orfeus.~
2296 13, 5, 29 | Ott az nagy Istennek sok hálákat ada,~Mert eztet Istennek
2297 13, 11, 56 | Erdõknek Orfeus, Arion halaknak,~Második Endimio volt az
2298 13, 16, 16 | 16.~De halálakor is Szigetnek Hectora,~Hogy
2299 3, 0, 29 | magad eszével kijüttél, halálbul?~Sok száz mind okossabb,
2300 6, 0, 19 | vad, előttem?~Talán az te halálod volt az én vétkem?~
2301 13, 13, 80 | császár, vagy hogy más talál halálodban~Okvetlen módot boszuállásában.~
2302 13, 3, 84 | mint éh farkas, fog te halálodra,~Hatalmát, erejét veszti
2303 4, 0, 2 | diófa alatt,~Nyugszik az én halálom zöld árnyék alatt!~
2304 1, 0, 48 | nézd ily örömmel szörnyü halálomat.~
2305 13, 4, 98 | Nem sokáig kérkedni fogsz halálommal,~Nem messzi vár téged is
2306 13, 2, 27 | nem kell törődni semmit halálon,~Akarom, néki könnyebbségére
2307 13, 2, 24 | térnek, megbánván bünöket,~Halálrol életre ismég hozom üket.~
2308 13, 13, 102 | iffiuságomat dög mellett vesztém,~Halálrul életre csak most emelkedem,~
2309 11, 1 | Azért ne irtozzunk se a haláltul, se annak formájától. Es
2310 3, 0, 25 | lelkemet veled hordozza,~Miért halandóját magával nem huzza?~Nem oly
2311 13, 12, 9 | De talán akartva te aztot halasztod,~Mensz császárhoz, Szigetet
2312 1, 0, 65 | 65. Hogyha hosszu náddal halat csalni akarsz,~Abban is
2313 13, 2, 6 | Istentől fél,~Soha meg nem halhat, hanem örökkén él.~
2314 13, 4, 100 | jövendõmet csak jó Isten tudja.~Halj meg te azonban, s mondjad
2315 13, 13, 43 | kegyetlenség az õ kardján,~Haljon meg õmiátta Cumilla leán.~
2316 13, 4, 26 | ha akarod, ketten eggyütt háljunk,~Meleg kávé mellett agg
2317 13, 3, 32 | lába,~Oly szépen egyeránt s halkan változtatja.~
2318 13, 10, 64 | esmérjen.~Hát nagy kiáltást hall; arra visszamegyen,~Látta
2319 13, 13, 77 | Mikor maga felõl dicséretet halla;~Mert õ nyavalyát császárnak
2320 13, 10, 96 | szavát,~Hogy bástyákrul hallának iszonyu lármát.~Az török
2321 13, 6, 77 | áldom az én Istenemet,~Hogy hallanod hagyta végsõ beszédemet;~
2322 13, 7, 8 | hallotta az követeket;~Piacon hallgatá meg az követeket,~Maga körül
2323 13, 4, 51 | De az keresztyének vannak hallgatással.~
2324 13, 16, 23 | minden musika egyszersmind hallgatna,~És hogy öszvegyülne mennyei
2325 4, 0, 13 | Lágyabb szûvel is verseimre hallgatnál,~Alázatos versemre nem haragudnál,~
2326 13, 9, 59 | tovább ily gyalázatot nem hallgatom.~Ki szereti jó hirt, minket
2327 13, 14, 74 | Mindeniket okost, hüvet és hallgatót.~
2328 2, 0, 1 | könnyebb!~Miért meg nem hallgatsz, aspisnál süketebb!~Ah,
2329 13, 12, 84 | Török seregeket: de ha nem hallhatni~Az nagy kiáltás közt, heában
2330 4, 0, 6 | helyett mérges cicutákat,~Hallj tengelic helyett keserves
2331 13, 5, 30 | forog;~Talán az égben is hallják ezt angyalok.~
2332 13, 10, 83 | már azon kérdezlek: te hon hallottad~Két erõs vajdának kegyetlen
2333 13, 2, 96 | 96.~Hallották rómaiaknak nagy hatalmát,~
2334 4, 0, 4 | megtalálta kedves társát,~Hallottál már bömbölõ bölömbikát,~
2335 13, 5, 4 | Mehmet bassa esetét jól hallottátok,~Ült magassan s bizott,
2336 13, 8, 18 | várat,~Azután maga is egy halmon túl szállott.~Akkor egész
2337 13, 8, 29 | azon törõdik, hogy ágyon halna meg.~Esztelen, akaratját
2338 4, 0, 10 | Kû buzának,~ Horog halnak,~ Lép madárnak,~ Háló
2339 4, 0, 10 | halnak,~ Lép madárnak,~ Háló vadnak,~ Métély juhnak,~
2340 1, 0, 64 | mindeneket találok;~Madárfogó hálócskát ollyat csinálok,~Hogy láthatatlanak
2341 13, 13, 47 | Az hon Cupidónak vetett hálója van.~
2342 13, 4, 80 | tigris kölkét halni látja,~Hálóját vadásznak s magát is szaggatja.~
2343 13, 4, 91 | Avagy megmaradandó hirrel halok meg.”~
2344 13, 4, 70 | keresztény öszve van keverve,~Halók jajgatása, élõk serénysége~
2345 13, 3, 8 | Vadászt halomban mar, erős hálókat bont,~Valamerre fordul,
2346 13, 6, 51 | testtel~Lépik, mint egy halom, rettenetességgel;~De ennek
2347 2, 0, 29 | is kész-akartva hordozom hálómat,~Láncozva kötözve látom
2348 13, 11, 24 | maga kezével két huszat~Rá halomba raka, vitéz jancsárokat.~
2349 13, 2, 51 | Kertektül nem messzi egy széles halomra;~Ottan nekik beszélle ilyen
2350 13, 4, 85 | 85.~De ne félj, meg nem halsz nagy dicséret nélkül,~Mert
2351 13, 4, 117 | istrázsáit körüle jártatá,~Ott hált azon éjjel. Mi volt másodnapra,~
2352 13, 3, 36 | széltében,~Szakálla merő ősz, halvány személyében.~
2353 13, 5, 76 | 76.~Mikor Egervárra hamaliát hántunk,~Ugy mutatta, valamint
2354 13, 12, 10 | csapással levágtál,~De bánom, hamarábban hogy kifutottál,~Hogysem
2355 13, 5, 52 | melynél nincs gonoszb, s mely hamarébb nõne,~Az mely futásban nagyobb
2356 3, 0, 22 | Ellopta, elragadta tülem hamarján.~
2357 3, 0, 16 | folyását~Tengerben adóúl önti, hamarságát.~
2358 3, 0, 34 | Istenek haragja nagyobb hamarsággal~Elsiet utánnad és eljün
2359 5, 0, 7 | Keserves, panaszos versem hamisitó. (Echo) O.~
2360 3, 0, 32 | országodban:~Egy leánzót megcsalál hamisságodban.~
2361 13, 2, 25 | fogod-é rontani?”~És az hamissakért fogod-é megverni?~
2362 13, 5, 54 | 54.~Szokása szerint is hamissan hirdeté,~Hogy török várakat
2363 13, 2, 69 | ezeknek vezérek,~Fia az nagy hámnak s nagy fejedelemnek;~Huszonötezer
2364 13, 2, 48 | Várasokat, várakat röjtök hamuban.~
2365 13, 3, 86 | tündöklõ nevedet,~Mint phoenix hamubul költi nemzetségét:~Ugy okossággal
2366 8 | Vigan burittatom hazám hamujával.~ ~
2367 13, 10, 41 | Õ ezt levonta szerecsen Hamvivánrul,~Juranics vajdának adá ajándékul.~
2368 13, 7, 95 | nap Szigetnek?~Vitéz hólt Hamvivánt jól látja szemetek;~Egy
2369 13, 2, 1 | kegyetlenségével:~Mastan immár Mársnak hangassabb versével~
2370 5, 0, 1 | Töredözött szókban, megrekedett hangban,~Felejts bánatodat, szólj
2371 1, 0, 17 | meglágyulhat tüzzel, mesterséggel;~Hangya-nyom kûsziklán esmerszik üdõvel:~
2372 13, 2, 91 | az földet ezek, mint az hangyák,~Avagy szélös mezőben az
2373 7, 0, 10 | mi érdemünk, mint küvön hangyanyom,~Sok bününk peniglen, mint
2374 1, 0, 60 | Nymphák engem!~Hányszor csókot hánnak rám úton mentemben!~
2375 13, 13, 95 | hitetlen testét az ebeknek hántam.”~
2376 13, 5, 76 | Mikor Egervárra hamaliát hántunk,~Ugy mutatta, valamint kivántuk
2377 13, 2, 56 | törött hajó széltül, ugy hányattatnak,~Miúlta elvévén életét Lajosnak,~
2378 13, 11, 23 | Ledül Poki Gergely, s bõven hányja vérét,~Vérrel kibocsátja
2379 13, 11, 40 | 40.~Imide-amoda ûk hányják magokat,~Botlástul, eséstül
2380 1, 0, 68 | Esztelen, mit beszélsz, hányod panaszodat?~Mast is nem
2381 3, 0, 2 | Miként fülemile, vértajtékot hányok:~De nagy nyavalyámbul gyógyulni
2382 13, 11, 39 | birkodni kezdtek mindketten haragbul.~
2383 13, 3, 73 | noha érdemlenénk),~Hogy haragod miát földig törettetnénk,~
2384 13, 9, 79 | Mondja meg, nem gyujtja azzal haragomat;~Örömest is hallom más ember
2385 4, 0, 16 | evel:~Mennyivel oroszlány haragosb báránynál,~Annyival kegyetlenebb
2386 13, 12, 49 | fényes vas,~Sisakja fejében haragossan tollas.~
2387 13, 14, 84 | az tüzekre;~Azért hamar haragrul esik kétségre,~Sziget hogy
2388 13, 5, 13 | trombita akkor megrivada,~Sok haragszavu dob tombolva robbana;~Kiki
2389 4, 0, 11 | nékem, édes Violám,~Miért haragszol most ártatlanul reám?~Vagy
2390 13, 15, 110 | nem kiált,~Mert sebektül, haragtul õ nem is szólhat.~
2391 4, 0, 13 | hallgatnál,~Alázatos versemre nem haragudnál,~Nem nevetnél, neveznél
2392 2, 0, 34 | szerecsent mosnom,~Holdra haragudnom, csillagok számlálnom.~
2393 6, 0, 4 | Jupiter, s inkább énrám nem haragudtál,~S haragos menyküveddel
2394 13, 7, 57 | Vigyázó, jelt ada Szigetben haranggal.~
2395 13, 16, 64 | törökök között,~Mint az lángos harap, ha nádban ütközött,~Mint
2396 13, 16, 73 | Vérekben feküsznek az földet harapván.~
2397 13, 14, 7 | Elhozá egy várbul nagy erõs harccal.~Haissennek hiják vala török
2398 13, 15, 101 | Azt tudnád, akartva ezt harchoz csinálták:~Itten halálos
2399 13, 11, 101 | Látván tüznek, szélnek kemény harcolását:~Igy hull az sok török,
2400 13, 5, 82 | Kifutának sátorbul nagy harcolással,~Sátorköteleket szaggatnak
2401 13, 8, 104 | Mert sötétség miát most nem harcolhatunk,~De hiszem, még lehet alkolmatosságunk,~
2402 8 | bajvivó szablyámmal:~Míg élek, harcolok az ottoman hóddal,~Vigan
2403 13, 8, 80 | fülében beesék.~Gyorsan az harcolók közikben férkezék;~Látja,
2404 13, 6, 14 | ki miérettünk hatalommal harcolt,~Kezünknek erõt, szüvünknek
2405 7, 0, 5 | mérges ecettül,~Bajt vittál, harcoltál halállal vitézül.~
2406 13, 14, 65 | böcsületem,~Mert Viddal harcomat véghez nem vihettem.~Én
2407 13, 12, 1 | Achilles ebben bizonság,~Kit harcrul tartóztatott egy kis bosszuság.~
2408 13, 7, 82 | hamar lovát általusztatá,~Harctol is az Zrinit az éj elválasztá.~
2409 13, 12, 3 | hogy megtért rettenetes harctul,~Fáradtan, lustossan alutt-vértül,
2410 13, 16, 20 | az versek~Királyi formára hárfájával mennek.~
2411 13, 2, 23 | míg bosszút nem állok,~Harmad-negyed ízig büntetés lesz rajtok;~
2412 13, 15, 49 | ezeren megszállottuk üket,~Harmada ott hagyá kedves életünket,~
2413 13, 7, 1 | Harsánhoz már érkezett vala,~Harmadnap táborát ott megnyugasztalá.~
2414 13, 15, 65 | 65.~Hárman kegyetlenül éltét Szulimánnak~
2415 13, 2, 97 | parancsol fekete szerecsen,~Hármának Uldair, Lehel és Turancsen.~
2416 13, 5, 12 | Azonban az szép nap õ szép harmatjával~Vidámétá világot ékes voltával;~
2417 5, 0, 3 | megnyugodt volt szüvem.~Mézes harmatokkal,~Kerti illatokkal~Az õ szája
2418 4, 0, 22 | föl~Gondolkodva jártam, harmaton sétáltam,~Szép eperjet szedtem,
2419 13, 16, 53 | nem hajnalodott,~De szép harmatossan sötétbül hasadott~Szép hajnal,
2420 5, 0, 8 | te rózsavirágod,~Kirül te harmatot,~Gyönge illatokot~Gyönyörködve
2421 13, 9, 3 | lórul csöppenik,~Szép gyönge harmattá az földön változik;~Elõtte
2422 13, 3, 19 | piros hajnal azomban eljöve,~Harmattal s világgal földet ékesité,~
2423 13, 5, 89 | történt ez mi okbul:~Vannak harminc százan ezek mind lovasul:~
2424 13, 3, 54 | 54.~Harminckétezer török megszállá Gyulát,~
2425 13, 2, 77 | hat-hat ezer ember,~Mindenik hárommal megverekedni mér,~Lova mint
2426 13, 15, 69 | meggyujtják azokkal,~Kegyetlen Harpiák iszonyu szájokkal~Véres
2427 13, 7, 1 | 1.~Szulimán Harsánhoz már érkezett vala,~Harmadnap
2428 13, 7, 89 | 89.~Bement hasában is, nem tartá meg háta,~
2429 6, 0, 21 | márvány állad,~Fejér sima hasad, két szép gyönge lábad:~
2430 13, 3, 64 | Valamikor hajnalnak volt hasadása,~Az szent feszület elõtt
2431 13, 16, 53 | szép harmatossan sötétbül hasadott~Szép hajnal, és minden jóra
2432 11, 1 | desüme, azaz: Avagy holló hasamra avagy tisztesség fejemre.
2433 13, 5, 83 | fejét nyomják fekve, kinek hasát,~Rá szaggatják, döntik kire
2434 5, 0, 8 | Maga szép illatos,~Hozzád hasomlatos.~Lám, sokan szeretik,~Szépségnek
2435 13, 6, 60 | 60.~Kevés hasomlitanom ezt oroszlányhoz,~Mert hasomló
2436 13, 1 | munkámat. Eggyikhez is nem hasomlitom pennámat, de avval ő előttök
2437 13, 10, 46 | Bizony két vad farkashoz hasomlók ezek,~Mikor mindenfelé azok
2438 13, 13, 22 | 22.~De Cumillának is hasonlatosképpen~Szüvét átallüvé vak nyilával
2439 13, 3, 20 | More bástyáját, s földhöz hasonlitá,~Lovára fölugrék, trombitát
2440 1, 0, 10 | én sok könyvem árvizhez hasonló,~Ha búm örökké nõ, mint
2441 13, 11, 29 | maga cselekeszik:~Keze miát Haszanovics ott elesik,~Azután Penezics
2442 13, 12, 90 | török seregben,~Kardja nem használhat, látja elméjében,~Ily mesterséget
2443 13, 8, 3 | ruháját magának,~Mintha használhatna avval Hamvivánnak.~
2444 13, 15, 15 | meg az okát, mert fogok használni,~Mert ellenségidre fogok
2445 13, 10, 12 | mesterséggel semmit nem használok,~Erõvel, kardommal mégyek
2446 13, 13, 37 | Isten rendelte~Másoknak hasznára, s ember, mely kémélte~Másoktul
2447 7, 0, 11 | azért bizunk benned.~Mi hasznod féreggel neked törvényközned,~
2448 13, 9, 80 | helyén hagyák,~Ezt jónak, hasznosnak mindnyájan kiálták;~Osztán,
2449 13 | hogy véremet~utolsó csöppig hasznossan~néki dedicálhassam ~ ~
2450 13, 4, 89 | futástokban is nem látok hasznot,~Hanem hogy vérünkkel fessük
2451 13, 7, 14 | bizzál nagy keménységedben,~Haszontalan harag, az ki nincs erõben;~
2452 13, 14, 87 | inditja két sebes sugárát,~Az haszontalannak véli csavargását;~Hát császár
2453 13, 2, 77 | 77.~Mindenikben vala hat-hat ezer ember,~Mindenik hárommal
2454 13, 5, 57 | bizonyságot,~Mert hegyes kopjavas hátában maradott,~Fején két seb;
2455 13, 15, 42 | el az õ fegyverét?~Vagy õ hatalmában kicsoda csorbát tett?~
2456 13, 13, 41 | megáldott kegyelmes Isten,~S van hatalmad minden ellenségid ellen,~
2457 7, 0, 7 | mind fottig letetted,~Égi hatalmadat, nagy istenségedet;~Az emberi
2458 6, 0, 25 | Tudom, birtokodban~És te hatalmadban~Euridice mostan áll;~ [
2459 3, 0, 1 | Mint égõ szüvemnek lángos hatalmai?~
2460 13, 15, 61 | Hiszem vég szakadott az én hatalmamban.~
2461 13, 16, 100 | császárnak,~Ez az õ nagy hires hatalmasságának,~Az Isten engedte gróf Zrini
2462 13, 2, 30 | archangyal megszabadita,~És Isten hatalmával neki igy szólla:~„Allecto,
2463 13, 10, 47 | elõl csinálok utat nagy hatalmon,~Mert feküsznek törökök
2464 7, 0, 11 | féreggel neked törvényközned,~Hatalmot mutatnod, és ránk fegyverkezned?~
2465 13, 6, 23 | Istennek,~Most sem hágy el nagy hatalmu keze tiktek,~Ti is õ szent
2466 13, 16, 56 | Szörnyü jüvendõket hordoz hatalombul.~
2467 13, 12, 5 | ellenségemet,~Látták ûk hátamat, látták szégyenemet,~Hová
2468 13, 5, 58 | ki Oceanum tenger vizével~Határoztatod nevedet s az egekkel,~Kivánnám,
2469 13, 12, 1 | visz boszuság,~Nem hogy határtalant, kit nem bir okosság:~Legyen
2470 13, 4, 89 | illyen kár után török adjon hátat!~De ti futástokban is nem
2471 13, 11, 88 | Szégyenli mutatni keresztyénnek hátát,~Akar visszamenni, de esz
2472 13, 6, 48 | van befödözve párducnak hátával,~Vitéz módra ékes szép daru
2473 13, 11, 11 | jün vitéz Demirhám,~Utánna hatezer jancsár és szpahoglán,~Megy
2474 13, 11, 52 | Delimán éltét elveszi két hatnak,~Kik Bot Péter elõtt serényen
2475 13, 14, 91 | is nem kérkedik velünk,~Hatodát táborának kard alá tettük;~
2476 13, 13, 39 | önte;~Cumilla tisztességét hátra vetette,~Sem az nagy császár
2477 13, 6, 50 | 50.~Küldött már hatszázat törököt pokolban,~De még
2478 13, 5, 61 | Pécsi olaj-béget kaur kézben hattam,~Mindent megemésztett az
2479 13, 11, 58 | Mint nagy saskesellü szép hattyu madarat.~
2480 13, 5, 27 | negyven öszvér is, és bial két hatvan;~Ez mind nyereség volt az
2481 13, 3, 43 | messzi két mérfölddel~Hozsa hatvanhárom, pénzt osztnak mind széllel~
2482 13, 3, 31 | 31.~Szent Iván havának tizedik napján~Konstantinápolybul
2483 13, 10, 79 | Vid külsõ palotában,~Az Ur háza elõtt esék mély álomban;~
2484 13, 2, 32 | Ottan beférkezék Szulimán házában.~
2485 13, 9, 10 | Ugyanis tetüled vár minden jót hazád;~Ezért, és jó hirért, éltedet
2486 13, 11, 78 | Nem Krim ez, Delimán, hazádbeli földed,~Hanem Sziget-vára,
2487 13, 7, 87 | 87.~De nem használ néked hazádbéli futás,~Megszaggatja szüvedet
2488 13, 8, 48 | nyomát;~Ottan, mely véredet hazádért hullattad,~Örök boldogságodra
2489 13, 3, 62 | Ugy sietett futni török hazájában.~
2490 13, 8, 31 | százszor boldogok, kik hazájok mellett~Vitéz módra letették
2491 8 | hóddal,~Vigan burittatom hazám hamujával.~ ~
2492 13, 10, 3 | trombita felzörget.~Ihon hoz házamban füstölgö üszöget~Kanizsai
2493 9, 0, 5 | élem gyümölcsét;~Urának, hazának~És nagy Jehovának~Had talált
2494 13, 4, 30 | gyermek~Ura hagyásábol az házba belépék,~Szép gyöngyházos
2495 13, 16, 40 | magassan föltartott.~A sötétes házban fényességet hozott;~Gábriel
2496 13, 3, 37 | 37.~Szép arany hazdia függ alá vállárol,~Az dolmánnya
2497 3, 0, 32 | triumfust is számlálnál házodban,~Ha az Ariánnát elvinnéd
2498 13, 16, 66 | Egyszersmind is esik, mint kûessõ házra;~De õ ezt az fölyhõt, minden
2499 13, 14, 19 | szólhat, nem tudja mit tegyen,~Hazudja, Alkairban hogy lakása legyen.~
2500 13, 12, 10 | 10.~Jól van, én hazudtam, te igazat mondtál,~Az kaurokat
2501 3, 0, 34 | Mert nevekre esküttél nagy hazugsággal.~
2502 13, 8, 38 | mi nyavalyánknak ez volt hea szintén,~Hogy ne légyen
|