Rész
1 1| kikből «lesz valami», nagyon is korán kezdik el a munkát
2 1| de tárgy és cím lehet más is).~Tizenhét éves koromban
3 1| be szívébe a dicsvágyat is. Természetesen, antik minták
4 1| lenni sokféle okból. Először is azért, mert a gimnázium
5 1| tetszett nekem; és a városban is találkoztam fehér kőemberekkel,
6 1| találtunk, amiből tollkéssel is lehetett figurákat faragni.
7 1| hiszen kötelesség, pensum is volt egyszersmind. Sokkal
8 1| vízfestékkel).~Maga a város is csupa kész festmény. Omladékok,
9 1| jön egy fehér pap. A haja is ezüstszínű. A kezében márványfogantyús
10 1| abroszban - műkedvelőkkel el is játszottam. (A ki nem tette,
11 1| szól az ügyvédi irnokokra is, kiknek a helyzete mégsem
12 1| jól emlékszem - fogatot is tartott, míg a polgármester
13 1| kiváncsi és elbágyadtan is mámoros asszonyszemek! A
14 1| társadalmat reformáló tervekről is lemond itt a fiatal ember,
15 1| hol talán még a halottak is tülekednek egymással. S
16 1| elsőt.~Azóta több múzsa is vállalkozott, hogy embert
17 1| rettegünk ha magát e gondolatot is megtudná valaki!~Óh, asszonyi
18 2| fésülködött. Sőt a hajuk színe is csaknem egy: fekete, selymes,
19 2| fényű. Akadt egy-egy olyan is, a melynek kék a zománca,
20 2| kék a zománca, sőt olyan is, a mely már sötétbarna,
21 2| agapo!~Nevetett. A haja is úgy állt, mintha nevetne,
22 2| szobor lányok közül egynek is eszébe nem jutott.~A magyar
23 2| úrnőre és úri kisasszonyra is átragadt. Be sokszor mérgelődtem
24 2| lakodalmakon, de elit bálokon is. Az államnak egy népszerű
25 2| lesimítják, de laposra le is kenik a hajfonatokat. Tudok
26 2| Mint minden bűnre, erre is van mentség. Vannak csitri,
27 2| De el lehet, még ezekkel is el lehet. Esetleg le kell
28 2| bennem immár öntudatosan is él, én megmentettem már
29 2| férjhez ment.~No, ha nem is harmadnapra tán.~
30 2| olyanná teszi a nőt, hogy nem is ember, inkább valami virág,
31 2| nem csak enni, de ölelni is tud. A kedves, jó, bájos
32 2| Az a kérdés - először is - milyen az a vörös? Az
33 2| kandiságáért szépen meg is halt.~Negyedik is beszélt,
34 2| szépen meg is halt.~Negyedik is beszélt, ötödik is, szónokoltunk
35 2| Negyedik is beszélt, ötödik is, szónokoltunk össze-vissza,
36 2| általános a becsülete továbbra is. A különös, az egyéni átmeneteket
37 2| hideg, ásványból van a szíve is és a férfit nem nézi egyébnek,
38 3| hasonló filozofémába bele is kopaszodnak. Él egy társam,
39 3| hát az én szegény fejemnek is, óh Hera, hogy oly dolgokba
40 3| rejtelem előttünk a ruháik is. Tetszik nekünk egy leány,
41 3| volt ez egyszerű, talán el is szabott derekaknak, fodros
42 3| még csak bokáig ért. Ma is eszembe jut a külön illatuk,
43 3| tudok, amiről akkor nem is volt sejtelmem is. Én, én!
44 3| akkor nem is volt sejtelmem is. Én, én! De voltak nálam
45 3| nagyszámú érett férfiak nevében is, a kikre nézve az asszonyi
46 3| öltözetdarab mit jelent. Ne is tudják meg általában soha;
47 3| emblémája jelenik meg... Mennyit is nem martírkodnak értünk,
48 3| mondta, az urak és az úrnők is: itt megy Regina Panni,
49 3| de szegényke talán nem is él már, talán belehalt e
50 3| feladataitól - az esztézisről nem is szólva - ha a női formák,
51 3| részletet talán hagyjuk is el.) Fehér gyapjúból készült
52 3| teltek abból, sőt tunika is, mert felhúzván a hószínű
53 3| ismeretség kezdetén, magam is szoknyában jelentem meg.
54 3| és egy kissé szégyenlem is magam. Valamivel bölcsebb
55 3| viselik. Az én három lányom is igen szerette: az idős,
56 3| kivágni, fiatal lánynak is, de a mellel vigyázni kell.
57 3| álljon, pompásabb a pirosnál is, csakhogy szelídebb. A már
58 3| dolgoznak - és sikerrel is - a mai Prometheuszok, a
59 3| mondták előttem, de amint én is több ízben említém: ez a
60 4| együtt mondom: Io Paean! Ti is mondjátok másodszor Io Paean! -
61 4| édes bölcsességeit, meg is tehetném, ha a női divatárú-cégek
62 4| divatárú-cégek és egyéb más is, meg nem változtak volna
63 4| csak módja van, zongorázni is tanuljon. Bűbájos látvány
64 4| statisztikus. De hazudik az is, a ki azt állítja, hogy
65 4| egy regényt a lányokról én is. Az van benne elmondva,
66 4| feleséget megy találni. Talál is annak valót nyomban, de
67 5| ananász. Nagyon örült, hideg is majd kilelte örömében, hogy
68 5| nézve és nem drága? Küldték is, örült is, hogy jöhet, a
69 5| drága? Küldték is, örült is, hogy jöhet, a kis leánya
70 5| melynek tükör volt a padlója is. A kis urat nyomban a mellére
71 5| dadának néha fájt, olykor sírt is a miatt, hogy itt annyi
72 5| Kapott ajándékot, a fizetése is rendesen kijárt, szép, új
73 5| olvasta a legrosszabb irást is.~A pinceablakban, részint
74 5| hagyja, mert azt a törvény is neki ítéli. És hogy talán
75 5| mert folyton sírt. A kis úr is veszekedett vele. Sírt,
76 5| ennem!» Még volt, de már is adta a kis apróság a kárvallottat,
77 5| minden újjára.~A háziorvos is beleavatkozott a dologba.
78 5| szervezetének. Ápoltja érdekében is kell, hogy kivilágos kivirradtig
79 5| megvígasztalta. Levelet is irathatott, hosszút, egy
80 5| megvizitáltatták, sőt egyszer arról is szóltak - csak maguk között -
81 5| hogy a gyereke meghalt, el is temették, csak előtte titkolják. «
82 5| szemfedővel. Búcsúztató is volt, tor is volt. Soha
83 5| Búcsúztató is volt, tor is volt. Soha ezt a költséget
84 5| legjobban beszélgetni, meg is hallgatta, felelt is neki.~-
85 5| meg is hallgatta, felelt is neki.~- Nincs már nekem
86 5| nagyon megtetszett nekik. Meg is szólították:~- Hány éves,
87 5| nem egy vastag gorombaság is akadt, csak férfi szájára
88 5| fel akarta keresni, ha meg is ölik otthon. Ment mind beljebb-beljebb.
89 5| tele volt emberrel. Nem is mentek, csak úgy hajladozott
90 5| a kezét. Hát egy katona is éppen ott mosakodott. Kimaradt
91 5| menni, a szakácsné kétszer is rákiabált.~Elnyugodott valahogy.
92 5| megszorította.~- Hej, csak nincs is két olyan árva mint mi,
93 6| tanítónõ.~Szerdán - nem is régen - a bácspetrovoszelói
94 6| még fekszik. Sőt alszik is még és nem ébred, hiába
95 6| volt. Én nem ismertem, nem is sejtettem, hogy van a világon,
96 6| valamelyik napi ujságban. Nem is tudom, a Petrovics Katalin
97 6| legnagyobb fájdalma. De azt is eltompította az elhatározás.
98 6| ha egy-egy részletét ki is színezi a fantáziám. A lapok
99 6| kálváriajárást.~Petrovics Katalin is bizonyára korteskedett.
100 6| ha akármily tudományosak is, még mindig nem adnak egy
101 6| tettvágygyal benyitott.~***~Elég is lesz talán a siránkozásból!
102 6| siránkozásból! Voltaképpen mit is akarok? A fenséges főhercegnő,
103 6| István…~Petrovics Katalin is bizonynyal ezekről álmodott
104 6| fiatal elméjében: legalább is a Borgiák mérgére gondolt.
105 6| árkában hó födi. Ő maga is olyan, mint fölötte a hó:
106 6| sok olvasó talán haragszik is már reám és számon kéri
107 7| melléje. A tarisznyáját is kivette, gondolta, most
108 7| gondolta, most itt meg is ebédel. Egy darab száraz
109 7| a másik vasárnap már meg is jött az, a nagy zöld ládájával.
110 7| ládájával. A két gyereket is kivitte elébe és egy igás
111 7| csontos, mintha az arcával is testi munkát végzett volna.
112 7| Paraszti eredete meg nem is volt ismerhető. De hamar
113 7| de szórakoztatás céljából is, a két kis lány kiverte
114 7| komor nagy ereje csúfságot is tett a növényeken, mindent
115 7| kelerábé, sőt a virágok is elvesztették eredeti gyengéd
116 7| rosszabban a szőlő, mert az is volt. Kicsiny maradt a fürt,
117 7| ki az elhagyatott kertre is tartozott ügyelni. De keveset
118 7| azonban egy állandó lakója is, egy remete-kutya. Valami
119 7| kóbor kutya, a ki itt télen is el tudott bujni, meg is
120 7| is el tudott bujni, meg is élt, meg sem fagyott. Nyáron
121 7| Ásott magának krumplit is. A külvilággal nem igen
122 7| látszott, a gyerekek iránt is közönyös, a malacokkal ha
123 7| kertészt egy kissé szerette is, nagy figyelemmel nézte,
124 7| termékeiből élt, tejet, sőt levest is kaptak olykor. Sőt, ha betegeskedtek,
125 7| betegeskedtek, szalonnát is. Télen az apjuk főzött is
126 7| is. Télen az apjuk főzött is egyszer-egyszer. De a nyár
127 7| közöttük gyermeteg malacok is, a játék szenvedélye, a
128 7| nagy kérdése. Ha sejtettek is valamit, könnyelműen azzal
129 7| napon megsárgul. A szemét is mintha mindig a nap sütné,
130 7| találtak. A levél tartalmát is tudta szó szerint, mert
131 7| sokszor hallotta a tanyán, ugy is mint szép mondást:~«Itt
132 7| kezdők tötyögése. Inkább is szóval próbálta az állatokat
133 7| fűhöz, fához, még a bogárhoz is beszélt.~Nem használt misem:
134 7| nagyon. De a két kis malac is elúnta magát társaság nélkül,
135 7| reménységnek, a kölcsön-kukorica is fogyatékán volt. A pesti
136 7| fogyatékán volt. A pesti nő is tovább akart menni, de a
137 7| ízben volt kocsis a városban is, abban a tévedésben élt,
138 7| apácáknak és majd megnőnek. Be is vitte őket a főapáca szobájába,
139 7| nevettek, a fejedelemasszony is nevetett, mert a kis parasztlányokat
140 7| mindenkiért, a kit nem is ismert, hogy sok apáca megkérte,
141 7| megkérte, imádkoznék ő érte is.~Gyönyörűek lettek testben,
142 7| volna valamikor!~A kisebbik is megnézte, de nem emlékezett
143 8| régi képei járják még most is, az ő igazi lényének földi
144 8| tulajdonság, akármit mondjon is a régi erkölcstan. Kell
145 8| királyné korona nélkül is. Szívből bókolunk és nem
146 8| pompa, az udvar, az álomnak is merész és színpompás tavaszi
147 8| tulipánok. Ragyognak a díszruhák is, a katonák, a frakkosok
148 8| bánatában és hervadásában is bájos fejet látta a felség
149 8| gyorsan nőttek magasra. A haja is görög lányos, kontyban a
150 8| bebújik a legyező árnyékába is. Rembrandti látvány, árva,
151 8| A nap szikrái még külön is földíszítették a hercegnők
152 9| Ezalatt megjött az ura is, fiatal zsellérember, paraszt,
153 9| akarom tudni, hogy adják? Ő is kérdezgetett, voltam-e már
154 9| ereje, még ha munkája volna is!~- Nincs tehetségem! mondta
155 9| Kár volt vele szóba állani is. Bizonyára azokhoz tartozik,
156 9| a ki még a magyarságában is ingadozik és ha kérded,
157 9| pénze a népnek, a bőre alatt is van, az életben és a halálban
158 9| én két szürke lovacskám is. A csatak csizmát húzott
159 9| ember (a ló) és a mit meg is ehet, ha megéhezik!~ ~
160 10| mestersége, azokat igen is jól, de az más. Én a szegény
161 10| különösen újabban - haragszom is rájuk, nagyon is megérzik,
162 10| haragszom is rájuk, nagyon is megérzik, megéreztetik,
163 10| szerelmen kívül más nagy dolog is van a világon, - a kenyér.
164 10| halkan mondta, de a leány is hallhatta:~- Egy kissé beteges,
165 10| szerelem s a leányok kedvéért is. Imádom a kunyhó poézisát
166 10| összeszorítja, ajkait talán meg is harapja, az uralkodás kéje,
167 10| sőt egy kis kegyetlenség is tükröződik halványnyá lett
168 10| járatva magas pejlovát. Én is tizenhétéves voltam akkor,
169 10| láttuk egymást, hogy végre is köszönnöm kellett. Nem haragudott,
170 10| visszaköszönt, sőt egyszer nyomra is vezetett:~- Amott a cseresben
171 10| sokáig, talán egy hétig is ott láttam ezt a virágot
172 10| Már elszáradt, a fejét is lehullatta, csak a szára
173 11| himlőhelyes volt, de ezek a helyek is elsimultak arcainak borulatában.
174 11| szép néven. (Két női néven is: Mária Krisztina János,
175 11| felhőre, még az ügyvédek is. De mi üldögéltünk egy dunasori
176 11| nem évődik egy pillanatra is, hogy levegőt szívjon. Juan
177 11| hogy levegőt szívjon. Juan is szívta: föllélekzette a
178 11| Meg nem hítt egyikünket is, sőt titkolta a templomot.~
179 11| búcsuzni akarok. És félek is egyedül.~Csakugyan, szinte
180 11| kalap és egy-két női ruha is volt a tükörajtós szekrényben.
181 11| véget. Néha, mint ma este is, a fejemre borult az erkölcsi
182 11| Bolond vagy te, János!~- Az is. Találkoztam egyszer egy
183 11| elvehette a nagy bankókat is, ha nyert a kártyán. Biztos
184 11| lelkesített semmi, de komolyan nem is foglalkoztam soha mással,
185 11| halálos beteg voltam, az orvos is, magam is azt hittem, hogy
186 11| voltam, az orvos is, magam is azt hittem, hogy hektikás
187 11| mellett valamit dolgoznom is kellett. Tanulni a csontok
188 11| a Don. Hiba lehetett az is, hogy nem annyira miattam
189 11| való lázak paroxizmusában is ölelkeztem ‑ persze - csak
190 11| holdkór!~- A hold a tengerekre is hat, lehet, hogy velem is
191 11| is hat, lehet, hogy velem is van valami baja. Holdas
192 11| kacagás fölébresztett engem is, újra konstatáltam hogy
193 11| bogarak birodalmában, már el is volt foglalva minden lóca.
194 11| láthattam végre a menyasszonyt is.~Húsz éves, szőke lány:
195 11| hangtalanul és beszélgetett is egy keveset. Körülnézett
196 11| menyasszony családján kívül nem is igen volt valaki; néhány
197 11| bundájába.~A szertartás is véget ért. Juan igen fesztelenül
198 11| illatától és talán azért is, mert az éjjel nem aludtam -
199 11| egy kissé udvaroltatott is magának. János úr gyanakodva
200 11| magába mélyedt és többé nem is törődött velünk.~Az ébredő
201 11| batár. Hová jutunk? Engem is visznek magukkal? Mit bánom
202 12| a tavasz! És a jó isten is kimutatta szeretetét a bocskoros
203 12| téglát már - tegnap agyon is ütött a tégla egyet. Egy
204 12| tudomány, az alma mater nevében is legyetek üdvözölve, hogy
205 12| megtetszett neki. Az asszonyka is egész csinos volt, kedves,
206 12| asszonyt. Megkérdezte a nevét is. Sőt hozzám is eljött, hogy
207 12| Megkérdezte a nevét is. Sőt hozzám is eljött, hogy csakugyan úgy
208 12| legyek, ha már a pallérok is nem olvasnak Jókai-regényeket.
209 12| és a leghidegebb férfiak is ha fölnéznek az állványokra
210 13| csúffá a mi nemünket? Először is mind kicsinyek, mintha,
211 13| lelket pörzsölő alak, maga is megperzselve már egy kissé,
212 13| megzavarodnak elméjükben is, sőt elbetegesednek ha elég
213 13| ellenkezőleg. Ha tudni akarja azt is megmondom, mért nem táncolok.~-
214 13| bizalmára.~- És ha nem büszke is, olyan hangulatban vagyok,
215 13| kiabálni az egész bálnak. Ide is erőszakkal hoztak el, nem
216 13| Ajánlani fognak magának is, hogy vegyen el, mindenkinek
217 13| és egy kissé megrémülve is. Mily őszinteség, mennyi
218 13| szégyelte magát - különben is szórakozottan.~- Haza kell
219 13| tűrheti, hogy csak hozzá is érjen, mint szeretheti?
220 14| még ha fejét vették volna is, a csonka törzse is hazakívánkozik,
221 14| volna is, a csonka törzse is hazakívánkozik, árkon, bokron,
222 14| évődött, ezzel gyötrött engem is a végtelen hosszúságu éjszakákon,
223 14| szót, odahaza az asszony is becsületesen viselte magát,
224 14| Egyszer-egyszer pár krajcárt is küldött neki a menyecske -
225 14| pénzért, abból küldte. Minek is küldött?! Zsörtölődött a
226 14| egymást, elhallgattak, a földi is elpihent, én is elaludtam.~
227 14| a földi is elpihent, én is elaludtam.~Reggelre Tuza
228 14| lábát, el van veszve. Nem is mozdult, talán ki se talált
229 14| kisebb üldöző őrjárat látta is egy-egy pillanatig, együtt
230 14| volt már az ezredparancsban is, hogy: a ki az ismeretes
231 14| nevű leánynyal csak szóba is áll, - hét napi egyest kap!
232 14| filagóriába vette magát, ott is el-el látogattak hozzá.
233 14| falvakból, sőt Jaromeásból is vígasztalta, becézte, talán
234 14| vígasztalta, becézte, talán el is csábította.~«Összekeltek!
235 14| hangjától.~Csend, a katonák is visszafojtották lélekzetüket.
236 14| rózsáját, kabátján a most is kifényesített gombokat.~
237 15| akarná mimelni. A beszéde is olyan gyors, csattogó-csicsergő,
238 15| miatt, de az alakja révén is egészen olyan, mint a tudós
239 15| szereti, kineveti, gyűlöli is talán.~- Zachirinál voltunk
240 15| társaság. Úgy-e eljön maga is!~- Jó napot? - szólt a szomszéd
241 15| baglyot, mint a ki sötétben is lát, hogy a mamája oldalán
242 15| vagyok, a leány ezt éreztette is velem. Úgy lenézett, hogy
243 15| megszöktethetne.~- Így is. Hová parancsolja?!~Hirtelen
244 15| gyermekkori barátom van - rokonom is - a ki most nehéz beteg.
245 15| Hûség.~Szépen haza is értünk azalatt. A menyasszony
246 15| ismerőssel - habár házas ember is - egészen egyedül hagyták.
247 15| elkergetett, mert más ládák is jöttek Bécsből, négy selyemruha,
248 15| az előszoba ajtaján túl is - a bagolyt megint a telefonhoz
249 15| asszony akarok és fogok is lenni.~Hadarta, csicseregte
|