|
Felolvasni vittek, nem mondom meg hova, nehogy pletyka
legyen belőle. A Tiszántúlra, mindjárt a Dráva mellett. Egy érseki székhelyre,
a hol a lakosság kizárólag kálvinista. Szóval: Seholvárra.
Mint rendesen, nem azért vittek felolvasni, hogy a
novellámat hallgassák. Egy idegen embert akartak látni a maguk nagy
ismerősségében. Egy embert, a ki írásból él. Milyen különös lehet? A tánc
előtt, kellemes izgalom, a mint felül egy pódiumra, hogy jól láthassa
mindenki. Csiklandozó bókokat fog mondani és a banketten - mert az a fő -
egy szép tósztot a hölgyekre.
Minden úgy történt, mint a hogy elképzelték azok, a
kik nehány kisasszony és gyermektelen fiatal asszony izgatására lehívtak. Csak
én csalódtam, csak én voltam meglepődve. A nagyobb bajok nélkül végig ért
felolvasás után, a banketten végig néztem a közönségen. Az elnök ‑
micsoda elnök! - ült mellettem és mulattatott a maga módja szerint,
biztosított, hogy az ő ekvipázseja fog kivinni holnap a vasúthoz. Sokat és
jókat beszélt a lovairól, magáról csak annyit, hogy itt ő a legokosabb,
legmódosabb és legnemesebb ember. Helyeseltem a beszédét és ez alatt átengedtem
magam annak a gyönyörűségnek, a mit idegen emberekkel való megismerkedés
szerez.
Milyen különös hely ez a Seholvár: íme, a hölgyei mind
szépek, csinosak, vagy érdekesek és a férfiai kivétel nélkül - lehetetlenek.
Átok, véletlen vagy valami természetes eredmény ez? Miféle fejlődési
törvény tette itt csúffá a mi nemünket? Először is mind kicsinyek, mintha,
mindannyian a térdükön járnának. És e született gyengeséget befejezi még egy
nyomorult szabó, a ki rájuk szabadult és valóságosan őrült ruhákat varrt
nekik. Végkép kivágott, kis selymes bársonyos fekete spencereket, a melynek
nyaka a fejük bubjáig ért ha mozogtak, pedig a nagy és sok mozgást kedvelte
valamennyi. A félben maradt társaságon egy véletlenül megnyult úr volt - úgy
láttam - a gubernátor. A csunyaság királya, egy síró-nevető ember, egy
természetes Gwimplaine. A legszánalmasabb arccal mondta a legotrombább
tréfákat. A férfiak nevettek; milyen hang!
És a hölgyek? Vacsora végeztével, a táncteremben
láttam csak igazán, milyenek. Mintha egészen idegen fajta volna. Magasak,
karcsuk, feketék. Nehéz volt közülök hamarjában kikeresnem a legszebbet.
Rátaláltam, kikerestem mégis. Éppen nem táncolt, sorra kikosarazta az urakat!
Magányosan ült egy szögletben. Az anyja úgy látszik, táncolt.
Három vagy négy ilyen szép lányt láttam eddig
életemben. Ez az az asszonyok között, a mi a békési föld a földek között. Csupa
gazdagság, feketeség, az élet, a tenyészet maga. Ez erős volt és mégis
graciózus, a lábai formásak, de nagyok, a kezei kicsinyek, lelket pörzsölő
alak, maga is megperzselve már egy kissé, pedig alig mulhatott tizennyolc éves.
Az arca friss és harmatos, mint a szőlő hajnalban, közvetetlenül
szüret előtt. A szemei azonban már be voltak esve mélyen és kettős
kék karikával körülvéve. Ah, ismerem ezeket a lányokat, ezek azok, a kik
fiatalon megvénűlnek, összefonnyadnak, megzavarodnak elméjükben is,
sőt elbetegesednek ha elég korán nem szeretnek. A lelkük olyan!
Bemutatkoztam, leültem mellé.
- Mért nem táncol?
- Mi köze hozzá?
- Hohó! Terhére vagyok?
- Nem, ellenkezőleg. Ha tudni akarja azt is
megmondom, mért nem táncolok.
- Miért?
- Mert nincs itt, a kivel nekem egyes egyedül szabad
táncolni.
Egy kellemetlen, zsarnok vőlegény?
Meglátta a gondolatomat.
- Nem vőlegény, más.
- Értem. Büszke vagyok bizalmára.
- És ha nem büszke is, olyan hangulatban vagyok, hogy
elmondok mindent. Nem csak magának, mindenkinek. Ki fogom kiabálni az egész
bálnak. Ide is erőszakkal hoztak el, nem vagyok én magára kíváncsi. És
hiába szekiroznak, hiába tesznek akármit, még se leszek másé.
Az apja cukrot hozott. Mérgesen elvette. Az apa
látható örömmel, hogy más kurizál a
leányának, tovább ment.
- Ajánlani fognak magának is, hogy vegyen el,
mindenkinek ajánlanak.
- Én, szivesen, mikor?
Ily gyorsan se kötöttem még házasságot. El voltam
bűvölve és egy kissé megrémülve is. Mily őszinteség, mennyi
szenvedély, az ilyesmitől egészen elszokik az ember a nagyvilágban, hát
hajlandó azt hinni, hogy ez már betegség.
Nem, egy cseppet sem volt beteg az én leányom. Egy
kissé elkeseredett, egy kissé túlzott, ez az egész.
- Eltiltottak egymástól bennünket.
- Ez ellen lehet tenni.
Mosolygott.
- És mindenféle pletykákat hoznak haza róla. Hogy a
cigánynak adós maradt az éjjeli zene árával.
- Képtelenség.
- Hogy apám pénzért le fogja mondatni rólam. Pénzt ad
neki.
- Fuj!
Hízelgő, csaknem kacér tekintetet vetett reám.
- Maga jó és okos ember, szeretem magát, maga az
egyetlen, a ki a mi pártunkon van!
Nem tiltakozhattam, a mama megjött.
Kivörösödve a tánctól - a miért szégyelte magát - különben is szórakozottan.
- Haza kell mennünk - mondá - tizenkét
óra.
- Maradjunk még egy kissé, anyám!
- Attila azóta felébredt.
Új baba, még egy szopós gyerek volt
otthon. Haza kellett menniök. Kikisértem őket a ruhatárba és a mikor a
lány vállára vetettem a bundát, halk hangon szólott:
- Jöjjön el holnap, délutáni két
órakor. A szobaleánynak
mondja, hogy a kisasszonyt keresi. Ne csengessen, a kapu nyitva van!
Ott maradtam másnap és elmentem a kisasszonyhoz, a
mama aludt, apa a kávéházba már elment, a különbejáratú vizitszobába vezetett
be a szobaleány. A fütetlen, lakatlan, nedves szobában ült a szerelmes pár.
Vissza akartam vonulni az ajtóban.
- Csak jöjjön! - súgta a kisasszony.
Beléptem, harmadiknak a találkára.
A leány piros volt, a fiatalember - talán egy
tenyérnyivel magasabb, mint a seholvári fiatalság általában - zöld és kék,
nagyon fázhatott itt. Szegénykének nem volt az egészségéhez való a hideg
paradicsom. Egy vértelen, keszeg legény volt, olyan, a ki mindörökre fiú marad.
Az örök éretlenség, a szakála ritkán és rendetlenül nőtt, a sorvadás
romlottsága fénylett barna szemeiben. A halálné vőlegénye ez igazában, a
ki belekapaszkodik ime a virágzó életbe.
A gyülölség fogott el, különösen, hogy megláttam az
ajkakon a csókok élénk piros nyomát. Ez a nyomorult! Nem hitvány
karikagyűrűvel, de a halál örök pecsétjével akarja eljegyezni magának
ezt a bűbájos teremtést. Lekötni magának úgy, a hogy száz pap, ezer eskü
nem képes lekötni. Nem kell így félnie csalástól, töréstől,
hűtlenségtől. Ez a nász - mindörökre.
De mért megy vele a lány, mért szereti, hogyan
tűrheti, hogy csak hozzá is érjen, mint szeretheti? mit akar tőle?
És mit kíván tőlem.
- Ne haragudjon - szólalt meg izgatottan - hogy ide
csaltam. Úgy éreztem, hogy barátunk. Olvastam a könyveit, pártfogolnia kell
bennünket. Mit tegyünk?
A fiatalember kíváncsian - de rosszakarattal és
féltékenyen - nézett reám:
- A kisasszony unja ezt a küzködést.
- A titkolódást, az üldöztetést; végét akarom
szakítani.
- Meg kell kérni a szülőket.
- Hiába.
- Várni kell.
- De meddig?
- Valami véletlen....
- Egy állás! szólt közbe a fiatalember.
- Hát nincs állása?
- Nincs, igérve van.
- Talán a minisztériumban! fordult hozzám
megszégyenítő édességgel a leány.
- Én tudok és akarok dolgozni!
- A vizsgái?
- Egy van hátra.
- Csak egy. Egy csupán.
- Le kell tenni. Egy év alatt oszt’ rendben lesznek.
Igérem, hogy kezére járok.
- Még egy év!
A másik szobában mozgolódtak; a kis baba sírt.
Szöknünk kellett, nekünk férfiaknak.
Együtt bandukoltunk előre az elhagyatott
szűk utcákon, a frissen hullott hó elnyelte lépteink neszét. Bűn
volna, ha itt agyon ütném ezt az urat? Ártanék vele az igazságnak, az
emberiségnek, a társaságnak?! Legalább jól megverhetném!
Igyekeztem szeretetreméltó lenni hozzá. Ő meg
éppen közlékeny lett.
- Egy év még! Én várok szívesen, akármeddig. De ő
nagysága az egészségét féltem. A lelki egészséget, mely kihat... Egy
katasztrófa...
Óh, a gazember!
Melegen fogtam vele kezet; a hôtel elé értünk.
Puha, vékony kezének forrósága megnyugtatott egy
kissé. Hisz az már a végét járja. Csak sietve, sietve!
Vajjon mit fog majd mondani róla férjének a nagy
fekete leány? Majd ha már néhány évig asszony lesz és egy gyenge órában
elmondja az urának, hogy a mikor még nem ismerte, valakit szeretett. Halálos,
önfeláldozó szerelemmel. Vak volt, kábult volt, kábult volt évekig és kiért,
kiért? Szánalommal vagy haraggal beszél-e majd róla? Miért szerette?
|