Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ahhoz 4
áhítatosan 2
áhítattal 1
ahogy 24
ahol 37
ahonnan 1
ahová 2
Frequency    [«  »]
25 legyen
25 magában
25 senki
24 ahogy
24 állott
24 engem
24 fekete
Bródy Sándor
Az ezüst kecske

IntraText - Concordances

ahogy

   Rész
1 3| diszkrétül viselkedett, ahogy csak egy oly fiatalember 2 5| küldte el a pudvás retket, ahogy Edwárd király küldhette 3 6| erkölcstelenek”, mint a többit, mint ahogy kimondta volna ezt: „esõ, 4 8| föltámad a szerelem. Így, ahogy a lányok nem szoktak, nem 5 8| a díványon feküdve, mint ahogy a szerelmes lányok szoktak.~ 6 9| meg:~- Úgy fogják hívni, ahogy az apját. A világon a legszebb 7 9| jobban szerette még, mint ahogy érezte és elképzelte elõre. 8 9| semmit, és úgy járnak el, ahogy nekik a természet parancsolja, 9 12| Amint magának tetszik, ahogy parancsolja!~Piroska kinyitotta 10 14| kellõképpen megismerje.~Ahogy elõrehaladt, szemben vele 11 14| mandátumról. Oly édesdeden, mint ahogy kisgyerekek cukorról, görögdinnyérõl, 12 14| hogy csak úgy kormányozunk, ahogy tudunk, és akivel lehet.~ 13 16| kültelki kocsmában. Hát ahogy esznek, eddegélnek, látják, 14 19| mehettem ki, nincs cipõm. Mint ahogy régen akárhányszor velem 15 20| meg is kérte.~- Vágtasson, ahogy csak tud, orvosért megyek, 16 22| bizonytalanná tesznek - mint ahogy Bismarck mondja -, de ami 17 22| hogy minden úgy , mint ahogy történik, és hogy semmi 18 22| sem lehet másképp, mint ahogy van. Ha elválsz, és valamely 19 22| én úgy fogok cselekedni, ahogy érzem. Talán jobb volna, 20 23| megérzi! Még szomorúbb, mint ahogy gondoltam, nem tudom nézni. 21 23| strófákat.~- Piroska - mint ahogy az anya szokta - le-leszállt, 22 23| csak félig-meddig, mint ahogy a nap vibrál a tenger párájában...~ 23 23| azonban mosolyogtak, mint ahogy mosolyog a gyerek, aki lustálkodni 24 24| élt. Finom, tónus, mint ahogy Gyula mondaná.~Nagyon, nagyon


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License