Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
írták 2
irtózatos 2
irtózom 1
is 618
iskolában 1
iskolákban 1
iskolás 1
Frequency    [«  »]
1395 az
939 nem
679 hogy
618 is
567 egy
416 de
326 volt
Bródy Sándor
Az ezüst kecske

IntraText - Concordances

is

1-500 | 501-618

    Rész
501 22| higgadtságom, hogy hivatalosan is cselekedjem.~- Lemondás! - 502 22| választatlak meg újra?~- Nem is akarom.~A kormányelnök csudálkozva 503 22| bizonyítani nem lehet, és nem is kell. Ti már nem olvassátok 504 22| azonfelül drága mulatság is! Fiatal barátom, sohse legyen 505 22| különben nem ismerem õket, nem is akarom. Õk az akadályt képezik; 506 22| asszonyt vejénd feleségül, az is parázna lészen. Mondának 507 22| meglágyult a bibliától, az arca is megnemesedett, nem volt 508 22| leányának szûzi ajka még csak ne is vegyen lélegzetet ebben 509 22| legislegkezdetétõl. És amirõl csak sejtem is, hogy nem a magam erejébõl 510 22| kezét, amikor az utcára ért is. Egy darabig így ment elõre 511 22| este volt már, és a verebek is aludni tértek. Robin e sötét 512 22| hozzá, a fizetõ még meg is ismerte, a régi volt. Úgy 513 22| semmit. És úgy látszik, nem is törõdik vele. Egy újság 514 22| csak apja haláláról, az is mély részvéttel. Tehát nem 515 22| az kell, hogy aludj. Én is mindjárt lefekszem, csak 516 22| kaptam egy tanártól. Ez is szellemi munka legalább!~ 517 22| megcsókolta a szemét.~- Hát hogy is van azzal a gyermekkertésznõvel, 518 22| magát.~Robin álmában beszélt is valami megölésrõl. Amire 519 23| egyéb - még a kõfalakat is kikárpitozta, és mindazon 520 23| tettél te még több csodát is, ott és akkor a József utcában, 521 23| maga legszentebb ügyében is alig tudott, erõsen rászólt 522 23| és mutatta Hirsyt:~- Ez is itt van, nála háltam!~- 523 23| türelmetlenségében még szivarra is gyújtott. Merészelt, inkább 524 23| letette a gyenge szivart is, lefeküdt, elkérte Piroskától 525 23| lecsúszott az ura szájához is.~Gyula ijedten emelkedett 526 23| sehol semmi, még a fák is fáznak, a madarak is elbújtak, 527 23| fák is fáznak, a madarak is elbújtak, az emberek csak 528 23| tette meg, feküdt, mert nem is igen tudott volna felülni. 529 23| ha a valóság talán nincs is velök, szép a szimbólum, 530 23| tudás dolgában szegények is, mint költõk, érnek valamit!~... 531 23| s hajh, talán mellékes is, hogy lélekállapota döntötte-e 532 23| érezte - sõt kaján örömmel el is gondolta -; mint menekül 533 23| nyugszanak. Egy-egy pillanatra el is szundítottak talán, de amikor 534 23| keskeny bársonyágyon feküdtek is: szíveikben megülték a legdélszakibb 535 23| képesek azok, akiknek a teste is boldog összhangban lehet. 536 23| figyelte lélegzését, meg is csókolta az ura haját. Gyula 537 23| halát?~- Csitt, aludjál!~El is aludt, vidáman ébredt hajnal 538 23| akármilyen gyengéd legyen is.~A férfi azonban máris föllélegzett:~- 539 23| beveszi magát még a tüzelõfába is, amely a cifra kandallókban 540 23| nincs, és most már maga is elhiszi, amit füllentett, 541 23| se volt e napon, étvágya is megjött, hamarosan megevett 542 23| legelõkelõbb eredetû. Különben is a halat nem sajnálom, megeszem, 543 23| enyelgett, és ha napokig nem is mehetett ki a szobából, 544 23| komor. Mert a betegségnek is megvannak a maga apró, sõt 545 23| újságból - tudta a neveiket is:~- Most megy az Amphitrite 546 23| kormányos, sõt a matróz is, indítani, kormányozni, 547 23| moccant, még lélegzetét is visszafojtotta, nehogy Piroska 548 23| megrázkódott a hotel fala is, egy-egy rossz pisztoly 549 23| neve miatt. Az orvos meg is volt tisztelve, meg ám, 550 23| Megtapogatta még a lába kisujját is. A mellét azonban csak fölületesen 551 23| amelynek elõérzetei vannak. Meg is szólal, csakhogy nem értik. 552 23| ételeket. A másik drága, de ezt is okvetlen ajánlom. Az aranyszérum 553 23| én tudom, egyszer már el is vették érte a diplomámat. 554 23| csókot. No, ha ízlik, többet is lehet!~- Addio, merci, lei 555 23| fekete, sûrû bort!~... Nem is egy, két lépcsõt ment lefelé 556 23| akármilyen okos fiú volt is, egy pillanatra sem jutott 557 23| mondá a kapuban.~- Énrám is! - mondá Piroska büszkén, 558 23| voltak -, és engedte azt is, hogy az segítse be a kocsiba.~... 559 23| halasztott, a soha már nem is remélt. Talán az Aqua Solén, 560 23| Csacsi volt maga Velázquez is, mert - meghalt! Nincs semmi 561 23| liliommezõket. Sõt cincérek is mászkálnak fáradtan, kéjesen, 562 23| drága szúnyog! Sõt pillangók is jöttek délfelé, rövid vizitre, 563 23| bár ezt, hogy ilyenkor is járnak-kelnek, a természettudósok 564 23| szeretlek!~Eh, végre étel nélkül is ellehet egy pár ember, ha 565 23| horgászik, horgászik, enni is elfelejt, álmodik egész 566 23| alszik. Néha az ajkai meg is moccantak, de hangtalanul, 567 23| tudja közülünk még senki is, hogy rosszabb, mint az 568 23| szédülve érzem, hogy talán nem is leszek: Látsz-e engem?~- 569 23| hogy énhozzám beszéltél. Én is voltam ám tehozzád, amikor 570 23| elkábították, hogy maga is csak úgy élt, mintha az 571 23| va in Ungheria?~Kétszer is elmondta, feléje fordulva 572 23| nagy városba átviszi, az is beszél hozzája, a fakoporsójához:~- 573 23| vidáman bolyongott, hol magam is oly búsan és boldogan csókolóztam 574 24| a legsilányabb tél után is újra fakad, ha eljön az 575 24| világ, Robin Sándor maga is. Neki is sétálnia kellett, 576 24| Robin Sándor maga is. Neki is sétálnia kellett, hogy a 577 24| méltóságán alul van. Nem is tudom már biztosan, miért 578 24| rászolgált: nem tudom, de nem is bánom. Lehet, hogy õ maga 579 24| okokra, sõt mi ok nélkül is bevagdalta barátai és ismerõsei 580 24| ismerõsei bõrét, sõt húsát is. A bankdirektor azonban 581 24| vagy igazában: tudni nem is akarom.~... Még Hirsyéket 582 24| akarom.~... Még Hirsyéket is megnézte a méltóságos úr. 583 24| állásban lévén, magát Sándort is perszvadeálta, hogy térjen 584 24| kíséretében - elküldte aludni azt is. Most már egészen egyedül 585 24| még tudnék sétálni most is! - mondá magányában és mosolygott:~- 586 24| király, talán maga a Isten is: az ezüst kecskét és világát 587 24| kell kapnom, a föld alól is.~A következõ órában már 588 24| vesztett még soha semmit!~Végre is egyszer valahára csak el 589 24| a fájdalomtól - magától is.~- Most már mehetek, most 590 24| nem beszélt vele. És azóta is elmúlt - hadd lássuk - öt 591 24| lássuk - öt év! Azóta nem is látta, de számon tartotta, 592 24| szomorúan, még csak nem is örömtelenül. Mert újra csak 593 24| legrosszabb dolgok után is... Sötétkék, nehéz babos 594 24| Sõt egy kissé kövérkés is lett, mert a szomorúsággal 595 24| leggyöngédebb és legjobb nõcskéket is.~Nagyon megörültek egymásnak, 596 24| változatlan, örökre. A többi: hogy is mondjam, hogy is mondják 597 24| többi: hogy is mondjam, hogy is mondják maguk: felöntés, 598 24| bár néha akarom - nem is látom. Az utcán, a körutakon 599 24| Beszélhetnék Hannáról sokat én is, talán adós is vagyok vele, 600 24| sokat én is, talán adós is vagyok vele, de megvallom - 601 24| mindent, ezt a tartozásomat is megfizetem...~A legtöbbet 602 24| szóba kerültek - maguk is:~- Megvagyok, csak megvagyok! - 603 25| legtaplósabb elméjû szobatudós is. És ha nem paraszt, hát 604 25| bent, a két régi barátot is, akik egymással szemközt 605 25| egy szót sem, tekintetük is kerülte egymást, szállt 606 25| másodcsõsznek, és az egyházfi is segített nekik. Kiküldtek 607 25| nekik. Kiküldtek a dadájához is, de az ura azt izente, hogy 608 25| ígérve, sõt gyeplût és ostort is, igazit.~Elvesztették az 609 25| sõt Robin Sándor szigorú is lett:~- Jer ide, én parancsolom, 610 25| és hátha mégsem az, hogy is lehetne?~- Bizonyos! - mondá 611 25| az az okos - és másnap el is ment velük. A parasztpár 612 25| parasztasszonynak magának is úgy rémlett, hogy történhetett 613 25| és a két gyerek különben is szörnyen hasonlított. A 614 25| patkószeget, ez a szalonnát is csak sülve szerette, a többi 615 25| bele. Még a mandzsettáját is úgy húzogatta, mint Robin 616 25| ezt a hitét este otthon is kifejezte.~Mert újra tavasz 617 25| fia, majd az unoka. Végre is ez a rend, ez a cél: a jövendõ! - 618 25| a boldogságtól beszélni is alig tudsz, a jövendõt pedig


1-500 | 501-618

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License