Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Bródy Sándor, Gozsdu Elek, Petelei István
Nemes rozsda

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1549-besze | beszo-egysz | egyug-farad | farka-gyere | gyerg-iroda | irok-kisis | kiski-leszo | letak-mijar | miken-osztj | ottha-siket | sikit-tarto | tarts-vedte | vegbo-zuzot

     Rész
1003 Brody| megtörölte az arcát, mint ahogy együgyű ravaszok szokták, mielőtt 1004 Godsu| földből, s eleven zöldjük csak együttesen, mint reflektáló szín hat, 1005 Petel| nyeli le, s a néni alig ehetik a nagy sietségtől, hogy 1006 Brody| még diáksága éveiben a sok éhezéstől siket volt egy kissé, és 1007 Brody| és a kis Tibor odafent éhezett. A dadájának nem volt teje, 1008 Brody| készülve sétáltak itt az éjben, és igen megörvendeztek, 1009 Brody| ki volt világítva, mint éjféli misén a templom, vagy amikor 1010 Godsu| vézna karját, és a hosszú éjjeleken sokáig nem tudtam elaludni 1011 Petel| Megkapom én ebben az éjszakában... a másikat... ha Isten 1012 Petel| mindennap egy nap telvén el) egy éjszakán átszólt a szomszéd kis ágyban 1013 Brody| rendőrségnél holnap átveheted.~- De éjszakának idején hova megy hálni! - 1014 Godsu| nézegetni is szeretek; de az éjszakával nem tudok mit csinálni! 1015 Petel| hazafelé az abc-s könyvükkel. Ekkor a bácsi beinti a gyermekeket 1016 Petel| ingyen. Egy szép megmaradt ékszert adott Mayernek, hogy adja 1017 Godsu| szegénység pártját fogta. Vajon él-e még szegény? Nagyon vén 1018 Petel| buzogva omlott le a mederben, el-elnyelve a sasorrú, feketeszemű, 1019 Petel| bácsi, s azon ülő helyében el-elszundít. Minden azon módon marad 1020 Brody| volna eleségünk, nincsen. Eladni nincsen szívünk, olyan jók 1021 Brody| lajbija zsebeibe, mintha az eladó föld árát akarta volna onnan 1022 Brody| mintha megzavarodott volna:~- Eladó-e még a Bándi Ferusék fél 1023 Petel| Veszem egy sustákért, eladom két sustákért s punktum. 1024 Godsu| pofoztam, amíg a lélegzetem elállott, és mikor már nem bírtam 1025 Brody| karja, ajka egyszerre elállt. Hiába tüzelte magát, a 1026 Brody| ültetik. Aztán szörnyen elálmosodott, pedig az öntudata éber 1027 Godsu| éjjeleken sokáig nem tudtam elaludni és a saját bordáimon tapogattam 1028 Brody| hogy látták, „ez semmi”, elaludtak ők is. Csend azért nem volt 1029 Godsu| kocsijára s szép csendesen elballagok maga mellett. lesz?~- 1030 Godsu| Mondhatom, borzasztóan elbánt vele.~- Azt tudom.~Alig 1031 Brody| Aztán megcsókolta.~Erzsébet elbocsájtatik~Erzsébet föltérdelt az asztalra, 1032 Petel| tekintettel nézegetve az elborult leányt, halkabban mondta:~- 1033 Godsu| huncutság lakik egy nyúlban! Elbújik a sír tövébe, néha majd 1034 Godsu| lovagolt, de ez a kellemes, élcelő hideg ember előtte idegen. 1035 Brody| tőzsdeügynököket, nehogy más ügyvédek elcsalják őket tőle.~A szegény embernek 1036 Petel| pelyhedző ajakú Istvánt elcsalta Bardócz, a barát, a forradalomkor. 1037 Brody| dadájának nem volt teje, elcsapták, az üvegdajkát pedig sehogy 1038 Brody| szobában. Az édesded álomban elcsitultak az alvók, mintha meg lettek 1039 Petel| nagy, csúf potrohán.~Így éldegélve, a bácsi (mindennap egy 1040 Brody| kellemetlenségek voltak benne, eldobták, nehogy Tivadarnak ártson. 1041 Brody| utána, amint a közkatona eldobva fegyverét, nekifutott a 1042 Petel| minden szegletben hány van eldugva... kibe botoltok... Hazamenjetek...~ 1043 Petel| szabad mondanom, tartalmasabb eledelekkel erősítjük az izmainkat.~- 1044 Godsu| Gyerekségemtől egész nyáron ez az eledelem - felelt az öreg, és szorgalmasan 1045 Godsu| sokan nem tudják, mi az elegáns! No, . Belenyugodtam.~- 1046 Godsu| megszerezni nem tudott. Elégedetlen volt és elkeseredett. Haragudott 1047 Godsu| rágyújtott. Hozzám fordult, és elégedett nyájassággal mondta:~- Látja, 1048 Godsu| kedve és szeszélye szerint. Elégedettnek képzeltem és nem álltam 1049 Brody| sokat, amíg maga is meg nem elégelte. Hangosan mondta is:~- Most 1050 Godsu| belőle.~Hanem vettem azért elégtételt is.~Hallgassátok csak.~Jön 1051 Petel| barátságosabban, oktatólag elegyedett szóba Márton bácsival.~- 1052 Petel| meg, Márton! amit magam elegyítettem magának; elfújhatja, mint 1053 Godsu| Átolvastam a k-i közlönyt elejétől végig. Fölkavarodott bennem 1054 Brody| a beszéd fonalát kissé elejtve, folytatá:~- A sör, a sok 1055 Godsu| GOZSDU ELEK~(1849-1919)~ 1056 Godsu| marék nyers zöldpaprikát.~Elém tette a vizet, és szó nélkül 1057 Godsu| mellett könnyen mozgott, és élénk, kék szemei örökös derűjökkel 1058 Godsu| amely olyankor egy-egy élénkebb mozdulatot tett, de csakhamar 1059 Petel| falat kiszit nyalhatna? ami élénkíti a vérét.~A bácsi hamisan 1060 Godsu| lépésben haladt, és könnyű volt elérnem. Egy sárga, vén gebe volt 1061 Brody| de disznó, hogy már volna eleségünk, nincsen. Eladni nincsen 1062 Petel| cvibakkal, mert ebben nincsen élesztő, s igen könnyű az emésztése 1063 Brody| azután visszatért első életbölcsességének kifejtéséhez:~- Hogy mért 1064 Brody| asztalhoz.~Meghallgatja a rendõr életbölcsességét~A közrendőr minden átmenet 1065 Godsu| időnek értéke nincsen, akinek életében az események nem alkottak 1066 Godsu| üldözött. Már meguntam az életemet emiatt a bitang miatt. Most 1067 Petel| tisztességesen viseli magát e földi életén...~Az ebéd után ismét kitelepítették 1068 Brody| vers van a fejfáján fiatal életéről, szomorú haláláról. Vagy 1069 Godsu| fogalma arról az eszeveszett élethalálharcról, melyet a nagyobb számú „ 1070 Brody| részleteket megtudni az életről, főképp azokat, melyeket 1071 Godsu| már régen kibékültem az élettel!~- Én is! - mondta halkan 1072 Godsu| a mocsár mégsem látszott élettelennek. Nem a dermedt mozdulatlanság 1073 Godsu| neked! Félek az örömtelen élettől! Nem akarok élni!~Lili elhallgatott 1074 Petel| pedig nem tudtak diákul, s elévődött velük egy pohár pálinka 1075 Petel| lett; az arcbőre idő előtt elfakult, s eleven fényű szemei körül 1076 Petel| kereszt mellett ódalgott az elfeketedett bokrok védelme alatt egy 1077 Brody| hogy őt már a gyermeke elfeledte. De Erzsébet nem volt bolond 1078 Petel| beszéde; a dalárda éneke; s elfeledtük tudakozódni: mily érdemeket 1079 Brody| utolsót meg se fizette, elfelejtkeztek az otthoni dolgokról való 1080 Petel| cserfa asztal szegletén jól elfértek a bácsi a nénivel, de a 1081 Godsu| hasa... a hasa...~Az öreg elfödte arcát mind a két kezével. 1082 Godsu| nézett, s mindkét kezével elfödve arcát, ingatag léptekkel 1083 Godsu| örömökkel. Egy szép paripa, egy elfogott róka, egy kedves ruha, egy 1084 Godsu| azt felelte:~- De hátha elfogy a türelmem!~- Dehogy fogy, 1085 Godsu| Ádám! Nem szabad annak elfogyni. Hamarább megtörik ő, mint 1086 Godsu| megnézni, midőn töltényeim már elfogytak.~Háromra járt az idő. Egészen 1087 Brody| neki az utcának, és amint elfojtódott torkán csak kifért, kiáltá:~- 1088 Brody| anyaság. A pesti nagyapát elfordította a felesége, a doktor pedig 1089 Petel| Cica?~A néni szégyenlősen elfordul, nehogy valami illetlen 1090 Petel| magam elegyítettem magának; elfújhatja, mint a pehelyt. Vagy tán 1091 Brody| elmúlt, a lámpást hirtelen elfújták, a legények a konyhán át 1092 Brody| viszonválasza nem is hallatszott, elfúló hangon házakat, háztelkeket 1093 Brody| levegőjét, sőt az öreg úrinőnek elfúlt a lélegzete, amint Császár 1094 Petel| reggeliztél, édes fiam? - És elfutott a kávéért.~Dagobert úr keresztbe 1095 Godsu| mellett, s elmélyedtem annak elgondolásában, hogy milyen boldog lehetett 1096 Brody| világot sem. Roppant mélyen elgondolkodott, oly mélyen, hogy már nem 1097 Godsu| szünet nélkül. Sokszor elgondoltam már, ugyan honnan jönnek, 1098 Brody| Nem, letettem, látja.~- Elgyössz-e hozzám, szeretsz-e?~- Elmegyek. 1099 Brody| vékonydongájú és különösen elgyötört emberre valahogy rájött 1100 Godsu| felesége? Igen; úgy van, az elhagyatott kis gyermekek javára lovagoltak 1101 Brody| Tudom, hogy nem tetszik elhagyni!~Kaál Samu jelentkezett 1102 Godsu| észrevétlen, a föld valamely elhagyott sarkában élte át a fejlődés 1103 Petel| volt, hogy a bábakalácsot elhajítottad, mert láttam.~- Ha láttad 1104 Brody| ráröhögött a lányra, és elhajtott. Egy mesterlegény, aki szeretőjére 1105 Petel| legény fölemelkedett.~- S elhajtsz? Azt hiszed: olyan bordában 1106 Brody| az asszony szájába, hogy elhallgasson. Különösen kívánták a szót, 1107 Godsu| vagy kevesebb, mindegy!~Elhallgattunk mind a ketten. Csendesen 1108 Godsu| vaspántos koporsó, a kórházban elhalt szegények közös koporsója, 1109 Brody| mondott, amire Erzsébet elhalványodott, majd meg kipirult. Az ajka 1110 Brody| szívelleni tudnál!~A dajka elhárította magától:~- Hogyne szívelném, 1111 Brody| Kiss Erzsébet azt akarta elhitetni a néppel, hogy a kicsike 1112 Godsu| szemhéjai is kékek.~- Majd elhivatom az orvost!~Kelemen fölnyitotta 1113 Brody| egészen jól nem láthatják az elhomályosított fülkében -, amint a parasztleány 1114 Godsu| sorsa. A pusztai homokot elhordja a szél; valamikor el fog 1115 Brody| küld; maguk lejöttek érte. Elhozták magukkal a járásorvost is, 1116 Brody| érintette, elindult, hogy elhozza a ládát.~A lány maga maradt. 1117 Petel| visszatért Ágoston, már elhullatta valahol göndör haját, harapót 1118 Brody| csaknem a földet érintette, elindult, hogy elhozza a ládát.~A 1119 Brody| azonban igen.~Az úr mégis elismételte:~- Ügyvéd vagyok, aki a 1120 Petel| vénségére nagymisére is eljárt mindennap (ingujjban azokban 1121 Petel| ruházta őket, s egy nap eljött Ágoston pap, és szépen kikeresztelte 1122 Brody| valahol meghalt, valahol elkaparták... A pap nem is volt kint.~ 1123 Brody| hogy áldja meg az Isten... Elkapta a kezét a gazdájának - mert 1124 Brody| sok minden házi szerszám elkelne innen. Úgyis tegnap eltörött 1125 Godsu| Eh! Ön ostoba ember!~Az elképedt fogházfelügyelőhöz fordultam:~- 1126 Brody| úgy látszik, már többször elkergették. Az apja sokszor figyelmeztette, 1127 Petel| szoba küszöbén állva, az elkeseredés bátorságával öntötte ki 1128 Brody| pipálni...~Az öreg iszonyú elkeseredésre ébredt, felköltött mindenkit - 1129 Godsu| tudott. Elégedetlen volt és elkeseredett. Haragudott az esőre és 1130 Brody| megcsókolja, de az úrnő végképp elkeseredve kiáltá:~- Ki, ki!~Levétette 1131 Godsu| panaszkodott, hogy ez az ember elkeseríti az életét, hogy ő, mint 1132 Petel| kisasszony a papot, hogy elkeserítse őtet.~A kisasszony kiszállott 1133 Godsu| vérem a fejembe szállt és én elkezdtem pofozni és ütni és verni 1134 Petel| hallatszott... Aztán valaki elkiáltotta magát: „A vízbe ugrott valaki.” „ 1135 Brody| dolgoztathatott. Kalapra is elköltött minden szezonban egy telekalkusz-díjat, 1136 Godsu| valami nagy bolondságot fog elkövetni. Türelemre intettem, de 1137 Petel| temetőnkbe. A zsidó nagyon elkomorodott. Az atyafiai megszakították 1138 Brody| ravaszkodni kezdenének. A hangja ellágyult:~- A zsidóné tegnap megszólított, 1139 Godsu| ki-kikelnek a finomabb idegekkel ellátott emberek, s akiknek javára, 1140 Brody| előlük, az apja keze közé. Az ellátta.~Most is verés nézett ki 1141 Brody| bekennek. A pesti nagyszülők ellenben igen illatosak voltak. A 1142 Brody| amíg - hiába küszködött ellene - ülve elaludt, és föl se 1143 Godsu| teljesen egyedül.~Szokása ellenére ma nem festette ki az arcát, 1144 Brody| az italt; a szobaleányellenséges modorral és rosszakaratú 1145 Godsu| mint reflektáló szín hat, ellensúlyozva az érett-sárga nád, a barnulásnak 1146 Godsu| csodálatos módon, ezt minden ellentmondás nélkül nyugodtan tűre.~Az 1147 Godsu| penész az, , ami bennünket ellep! - mondta Csekmez Dani nagy 1148 Petel| megvert veled...~S messzire ellökte a ravasz képű vén parasztot, 1149 Petel| Jehova kegyelmébe futok. Ellopom a leánykámat a maga Istenétől, 1150 Godsu| mai. A falkavadászat is elmaradt. Lili a kis szalon ablakán 1151 Godsu| feltételezni, hogy Kelemen Péter elmebeteg s azt is megállapította, 1152 Brody| búzám, tengeli-galambom, elmegy a te anyád, nincs mán neked 1153 Brody| megrezzent, valaki rákiáltott:~- Elmégy!~A félkezű fűtő állott előtte, 1154 Brody| ma reggel se süthettek. Elmehetett volna napszámba, de oda 1155 Brody| Végképp beborozott az elméje, a gyomor és fej témába 1156 Brody| megállapított, mindent belevésett az elméjébe, amíg - hiába küszködött 1157 Godsu| lépkedtem a kocsi mellett, s elmélyedtem annak elgondolásában, hogy 1158 Brody| utasította a legényeket. Elmenekült előlük, az apja keze közé. 1159 Petel| ember ijedezve kapálózott:~- Elmenj innen, bolond! Közöd van 1160 Petel| komédia alatt.~Az utcán elmenők a nyílt kapun át barátságosan 1161 Brody| legyen valaki vele, akinek elmondhassa az otthoni híreket.~De jött 1162 Petel| végig az utcán mindenkinek elmondja a köztudomású tényt, hogy 1163 Godsu| segítsen rajtam. Őszintén elmondok mindent - és Ádám mélyen 1164 Brody| bátran, lelkem. A Jakab már elmondta, hogy maga milyen. Felköltsük? 1165 Brody| mosolyogva.~- Hanem a két süldő!~Elmosolyodott. A kisasszony hiába szólongatta: 1166 Petel| olyan bordában szőttek, hogy elmozdíthasson valaki onnan, ahol maradni 1167 Petel| a világ! Oh, nem kell az elmúlásról beszélni. Nem ! Ne kísértse 1168 Godsu| és hallok! A nappal csak elmúlik! Hol piszmogással a fák 1169 Brody| amíg a reszkető világok elmúlnak, és az egész végtelen barnaságba 1170 Godsu| vármegyét. Hát a madarak hogy élnek meg? A szégyen, a düh összekavarodott 1171 Brody| betennének a kórházba, meg is élnél. De hogy ilyen vagy, ha 1172 Petel| gondolkozva evett. A falu elnémult egészen, úgyhogy a megdagadt 1173 Godsu| kakas. Kis híjja volt, hogy elnevettem magam, de vigyáztam.~Pár 1174 Godsu| respublika! Pápaszemes professzor elnök, aki talán zongoramester 1175 Brody| rosszaság jön felé, jön, jön, elnyeli, megégeti és - megsegíti.~ 1176 Petel| föld se nyílt meg, hogy elnyelje e semmiházit. A hangja megtagadta 1177 Petel| Mikor a bakter künn hangosan elnyújtva kiáltotta ki a tíz órát, 1178 Godsu| orfeumban! Ott aztán tarthatna előadást a hivatalos szenvedésekről. 1179 Godsu| de csakhamar visszaesett előbbi lassú tempójába. Látja, 1180 Godsu| civilizáció csak egy késsel ment előbbre.~- Aztán ízlik-e, öreg?~- 1181 Godsu| az öreg, aki a kocsiban elöl a kis saroglyában ült olyanformán, 1182 Godsu| Őt csak az őrség és az elöljárók érdekelték, akik viszont 1183 Brody| miért. És egyszerre úgy elöntötte a harag, hogy csaknem berohant 1184 Godsu| szerkesztő uram kisütötte az előfizetési felhívásában, hogy azok, 1185 Godsu| felhívásában, hogy azok, akik előfizetnek a lapjára, hazafiúi kötelességüket 1186 Petel| Mi? A szocialisták, a jog előharcosai, kérem alásan.~És a hideg 1187 Brody| tudja, hol szedte -, szinte előkelő arcához, patyolat színéhez 1188 Petel| valami? Most Adolfot akarják előkészíteni? Gyóntatni? Ezt? Jaj, fogjanak 1189 Petel| készíteni a halálra. Azt szépen előkészítette a maga Istene... Hagyjanak 1190 Godsu| nemzedékek civilizációját előkészítik, és akik őrült önmegtagadással 1191 Godsu| tiszteletteljesen kitértek előle; vagy megálltak és vártak, 1192 Brody| vizsgálni! - szólt az orvos, és előlépett. De az úriasszonynak még 1193 Brody| a legényeket. Elmenekült előlük, az apja keze közé. Az ellátta.~ 1194 Godsu| minduntalan rámásznak, tudod, hát elolvassa valamennyit. Hiába! Várnod 1195 Brody| érkezett, előbb fölbontották, elolvasták, és ha kellemetlenségek 1196 Brody| vagy rosszban volt -, és elolvastatni a levelét mindenkivel, hogy 1197 Petel| hosszúlábúnak, soványnak, magában élőnek, mint ama, a mocsár szélén 1198 Brody| hóhérlegények megragadták. Kaál Samu elordította magát:~- Hadnagy úr, ne 1199 Godsu| száraz kórókkal megrakva előredöcögött. Lassan, lépésben haladt, 1200 Petel| víz túlsó martján állott előregörbedve, ügyelve a piszkos, kis 1201 Brody| kinyújtózott álló helyzetében, majd előrenyújtotta a fejét, mint egy nagy madár.~- 1202 Petel| Isten van az égben...~És előrerohant a hegy ellenében, ahol a 1203 Petel| hajtott egyet, s a karját előretartva, szivarkát sodrott ismét.~- 1204 Brody| tiszteket aludni. Hajnalfelé eloszlottak mégis. Brandel báró - a 1205 Brody| előtérből. A lány ott állt az előtérben, körülötte a három, amint 1206 Brody| ifiasszony úgy” - és elvitte az előtérből. A lány ott állt az előtérben, 1207 Brody| lenne. Mit titkolódzni, előttünk a huszadik század! - mondá 1208 Brody| levegőtől, amely ég. Mégis elővigyázatból előbb pukkantott a szájával, 1209 Petel| egy s más kincsére, mikor elprédálta - de magára nemigen vetett. 1210 Brody| megöltek, az isten hogy őket elpusztítsa!~Szaladva egész a szenes 1211 Godsu| A gyerekeim, a feleségem elpusztultak, hát kire dolgozzam? Minek? 1212 Godsu| úgy, se hideg, se meleg! Elpusztultam. Elpusztulunk. Hát aztán? 1213 Godsu| se meleg! Elpusztultam. Elpusztulunk. Hát aztán? Ez volt a Bazsók 1214 Petel| amíg jól megy a dolgod - s elrántotta Mayert az álló helyéből, 1215 Godsu| neki, melyeket a mellette elrohanó vonatoknak köszönhet.~Él 1216 Petel| nem fél, hogy az ebédjét elrontaná.~Mikor délben be kellett 1217 Petel| hallottam. Megvett minket. Elrontom a gseftjét, hallja. Nem 1218 Brody| A sör, a sok rossz sör elrontotta a világot, amíg bor volt, 1219 Brody| haraggal és némi ijedelemmel elsiettek, mert látták, hogy a bajuszos 1220 Brody| esze nem volt a helyén; elsőben azt hitte, hogy egy minden 1221 Godsu| azután a viccei sem valami elsőrendűek. Lám, lám! Ne felejtse el, 1222 Petel| komédiázni a pisztollyal, még elsülhet; az Isten őrizzen tőle.~- 1223 Petel| ki a keresztek mellett elsuhant gyorsuló lépéssel.~Az apó 1224 Godsu| segített a bajon. Azt nem bírta elszakítani és hideg közönnyel ült, 1225 Godsu| telisden teli vagyok vérrel. Elszédül az ember ebben a melegben. 1226 Brody| az isten.~Észrevette, és elszégyellte magát:~- Mikor megyünk? - 1227 Brody| Fenyegetőzött is, hogy egyszer elszökik magában, Tivadart leteszi, 1228 Brody| ismeretlen idegen emberkéhez; elszökni az ő legismerősebb ismerősétől, 1229 Petel| engemet. Nem kell az Istene. Elszököm tőle, és a nagy Jehova kegyelmébe 1230 Brody| vitte a kicsinyt, sokszor elszökött velük, pedig unta már a 1231 Brody| gondolatokat nem folytatta tovább, elszórakozott, elveszett a gyönyörű, neki 1232 Godsu| becsületes, nyílt arcokat. Elszorult a szívem, mikor Bazsó Ignác 1233 Petel| ház ajtaját, visszatért; eltaposta a szivarát, s ismét járt, 1234 Brody| megelégedve, hummogott, eltávolodott. Menjenek isten hírével. 1235 Godsu| tudom.~Alig hogy az orvos eltávozott, lélekszakadva jött a felügyelő 1236 Godsu| valamely elhagyott sarkában élte át a fejlődés fokozatait.~ 1237 Godsu| az irodákban: mintha az eltemetett igazság rothadna bennük. 1238 Brody| ügyet, átadta a szót az éltes pesti asszonyságnak. Az 1239 Godsu| kritikát is írok ám!~- Az isten éltessen benneteket! Kimegyek egyet 1240 Brody| két év, a vacsorapénzt elteszem, nem eszek, de megsértem!~ 1241 Petel| a kis szőke bogárkát is eltettük a zöld pázsit alá; kék szemére, 1242 Brody| kellene mennie, hétszer is eltévedne. Sem távolságról, sem irányról 1243 Brody| elkelne innen. Úgyis tegnap eltörött a zöld mázas tejforraló, 1244 Godsu| vadászterületén nyulat lesett, eltörte a jobb karját, bezúzta két 1245 Godsu| Lajosnak is hallottam a hírét. Eltörülte a robotot, és a szegénység 1246 Godsu| mellett, s nehány perc múlva eltűnt a temető fái, bokrai között.~ 1247 Brody| volt, hogy jobb félni, s eltűrni a sorsot, mint megijedni 1248 Godsu| felhőkbe tűnt; sugarai tompább élűek lettek, mintha gyöngéd moll 1249 Brody| jajgatásba fúlt, de mintha elvágták volna, amint a leány a kocsi 1250 Brody| pedig sehogy sem akarta elvenni.~Erzsébetnek sietni kellett. 1251 Petel| maga kikereszteltetett. Elveszi őtet a maga Istene. Jaj, 1252 Godsu| feleségemet és szeretem. Elvesztettem az eszemet. Leszaladtam 1253 Petel| Láttam azt a virágot, amit elvetettél, amint engemet megláttál, 1254 Godsu| ígért neki! Két éve, hogy elvettem a feleségemet és szeretem. 1255 Brody| kiderült, peckesen szalutált, elvezették.~Katonáéknál nem késlekednek 1256 Godsu| osztályt, mely a herék módjára élvezi a verejtékes munka gyümölcseit. 1257 Godsu| Az arcukon látszott, hogy élvezik a fölidézett képeket. Hüke 1258 Petel| bekecs, amit a királyné is elviselhetne.~Az apó gondolkozva evett. 1259 Petel| Hát elmegyek innen, de elviszek valamit innen... a te 1260 Godsu| csak a temetőig. Odáig elviszem az urat! - felelt az öreg, 1261 Brody| Erzsébet.~- Ülj be, majd elviszlek! - szólt az éjszakai kocsis, 1262 Brody| így, ifiasszony úgy” - és elvitte az előtérből. A lány ott 1263 Brody| Nem terhelt maga?~Erzsébet elvörösödött; az öregasszony közbevetette 1264 Brody| tett az asztalra, aztán elvonult. Tudta már, mi következik.~ 1265 Brody| csomagot. Az volt ráírva: „Elzáé, férjhez menése esetére!” 1266 Godsu| a felügyelő!~Az a néhány elzárt asszony és leány is tudott 1267 Brody| premieren megjelent. A kis Elzát - aki most volt a legrosszabb 1268 Brody| otthon is tanították; egy elzüllött írótól kapott irodalomtörténeti 1269 Godsu| állandóan jellemzetes óriás embercsoportnak egyik példánya volt ő, amelynek 1270 Petel| foglalkozunk. Az a henye embereknek való...~- Az Isten? fiam... 1271 Godsu| Talán bizony haragszik az emberekre?~- Nem én. Miért haragudnám? 1272 Brody| tessék mondani.~A kopasz emberke mérgesen, de helyreigazította 1273 Brody| rohanni az ismeretlen idegen emberkéhez; elszökni az ő legismerősebb 1274 Brody| vékonydongájú és különösen elgyötört emberre valahogy rájött a beszélgető 1275 Brody| szunyókált még, csak amikor három emeletet mászva a lakásba ért, ocsúdott 1276 Brody| körúti új ház egész első emeleti frontját elfoglalta. Az 1277 Godsu| nagynehezen lecipelték az emeletről a sötét zárkába.~A felügyelő 1278 Brody| többi dajkához, és versenyt emelgette velük a szopósokat, kié 1279 Brody| könnybe lábadt, a szíve égnek emelkedék.~A félkezű kivette a zsebkendőjét, 1280 Godsu| testét hosszában összetartó emelkedőre mentem. Nagyon ki voltam 1281 Brody| emberek.~- A bor a - mondá emelt hangon az alantas államhivatalnok -, 1282 Petel| élesztő, s igen könnyű az emésztése s tán valami haszontalanságot: 1283 Petel| Megszökött vele. . Senki se emlegesse őt. . Elveszett... ... 1284 Brody| sokkal valószínűbb apát emlegetett. Egy helybeli fiatalurat, 1285 Godsu| kezdett:~- A választás előtt emlegettek előttem holmi hivatalokat; 1286 Godsu| hazalegalább hússzor volt emlegetve benne, és Dönögi szerkesztő 1287 Petel| esőcsöppek hullottak konokul... Emlékezem, hogy az eszterhajról tán 1288 Petel| A NAGYAPÓ~Emlékezik-e kegyed a nagyapja házára?~ 1289 Godsu| beteg madarak pipelésére emlékeztet. Mikor ezeket a hangokat 1290 Brody| voltál, én is kicsiny voltam. Emlékszel-e, mikor kergettelek? Most 1291 Brody| operaénekesnő oktatta az énekben és zenében. „Igen, el kell 1292 Petel| püspök beszéde; a dalárda éneke; s elfeledtük tudakozódni: 1293 Petel| érzékeny, rebegő vékony hangján énekelgette:~Nem minden szép, ami szép,~ 1294 Brody| Nevettek, sikongattak, énekeltek, táncoltak, kávéztak, hideg 1295 Brody| falun a legártatlanabb nótát énekelték búsan, szomorúan:~Kijeé 1296 Brody| átkokon és a hangnemen is, énekelve, mint a búcsúsok, kívánta 1297 Petel| mentek ki, nagy dobszóval, énekkel. Vajon ki fogta be a szemeit?... 1298 Brody| van a sok búza...” A halk énekszóra a kislány megint kidugta 1299 Brody| az ölembe, ide!~A leány engedelmeskedett. Jakab hamar felöltözött 1300 Godsu| kényszerítsen a végsőre! Engedelmeskedjék és menjen azonnal!~- Önnek? 1301 Godsu| menjen azonnal!~- Önnek? Engedelmeskedni! Micsoda önhitt szamár ön! 1302 Godsu| pohos őre megadta reá az engedelmet; rendelkezésére állok.~- 1303 Brody| pillanatig sem tűröm tovább, nem engedem Tivadarhoz, úgysincs 1304 Godsu| a muszka nem ember? Nem enne meg az sem!~- Ilyenformán 1305 Brody| szülője. Tisztát is, egy kis ennivalót is. Mind a kettővel bebocsátották.~ 1306 Godsu| önhitt, goromba fráter. Ennyi az egész. Jusson eszébe, 1307 Godsu| Mi az ördögnek hízott meg ennyire? Falstaff éppen ilyen nevetséges 1308 Brody| ahová megindult.~- Hogy énrajtam tanakodjanak! - folytatá 1309 Brody| már két embert öltem meg, énrám úgy nézzetek! Mert engem 1310 Petel| A szocialisták...~A nap enyhén sütött. A bácsi kétfelé 1311 Godsu| Fölkavarodott bennem az epe, mikor azt a sok talpnyalást, 1312 Godsu| Nem tudnak olyat manap már építeni!~A folyosón találkoztam 1313 Brody| Hajnali három órakor az orvos épp felszállott a kocsijára. 1314 Godsu| feketésbarna hantjaikkal, éppenséggel nem ridegek. Azok a glédába 1315 Brody| koldus. Tudja maga, mit ér nekem egy aláírásom, ha 1316 Brody| utca közepén, valamint egy erdei állat, amely látja, hogy 1317 Godsu| ő is a fejlődés hatalmas érdekeit? Vagy talán a civilizáció 1318 Godsu| csak annyit mondott:~- Nem érdekel. Nem megyek!~- Annál jobb, 1319 Godsu| az őrség és az elöljárók érdekelték, akik viszont haraggal és 1320 Godsu| nyakát, mellét szépíti.~Érdekes, sőt szép is volt így ebben 1321 Godsu| köze és ahol őt semmi sem érdekli. A fényes palotában vendégnek 1322 Brody| még a bér mibenléte iránt érdeklődött.~Nemigen alkudtak, hamar 1323 Petel| feltalálhasd az igazak házában.~Az érdem az volt, hogy kereszteltessen 1324 Godsu| után négy szál deszkára érdemesek volnának.~A kocsis odakiáltott 1325 Petel| hogy bemenjen. A legény érdes hangja hallatszott ismét:~- 1326 Godsu| borítja őket; valóságos kis erdő ez, melyben az ember csak 1327 Petel| tőkét vonszolok kendnek az erdőtől idáig, s itt a tüdejét kiordítja 1328 Petel| A nyakán is megdagadt az ere. Ne kiabáljon, az Isten 1329 Brody| sőt részben dicsőséges eredet, de nem volt semmiféle alapja. 1330 Godsu| s hogy az egész küzdelem eredménye e fegyver értékétől függ.~ 1331 Brody| magát, a vér megfagyott ereiben, amint az utolsó megrohanásra 1332 Petel| homlokára szorította. Az erek lüktettek mind. Az ajaka 1333 Brody| a leány.~- Csakhogy nem érek . Nekem mindég dolgom 1334 Godsu| a kor eszméi, küzdelmei, erényei és bűnei nesztelenül suhantak 1335 Petel| szépen... s erővel: ha nem eresztenek. - Kihívóan nézte meg, s 1336 Godsu| hanem csendesen, nesztelenül érett meg, akár egy ákácfa, mely 1337 Godsu| szín hat, ellensúlyozva az érett-sárga nád, a barnulásnak induló 1338 Godsu| vadász-izgatottságot még nem éreztem! Ott ült előttem öt lépésnyire! 1339 Godsu| undorában, borzasztóságában éreztették velem a halál rútságát. 1340 Godsu| valahol, hogy ő azt sohasem éri meg, azért hát vidám volt 1341 Brody| hátba bökte a könyökével:~- Eridj.~Ezek rossz nők! - gondolta 1342 Petel| ágyneműim a mestergerendát érik, s olyan csúpok rajta, amiket 1343 Godsu| komorsága, úgy látszott, egészen érintetlenül hagyta.~Kis idő múlva kijött 1344 Brody| az orra csaknem a földet érintette, elindult, hogy elhozza 1345 Brody| adták neki oda; ha levele érkezett, előbb fölbontották, elolvasták, 1346 Godsu| tisztelettel mesélték az újonnan érkezetteknek, hogy a kurtavasakat, mintha 1347 Brody| nagy, vikszolt lakásnak az erkölcsi egyensúlyát, hogy megmondjon 1348 Brody| visszajön. Ez lett volna az erkölcsös, sőt részben dicsőséges 1349 Brody| tudja meg, ki az apja! Ilyen erkölcstelenséget, a saját házamban, amíg 1350 Brody| fesse! Majd ha a határhoz érnek, a láncot jól megrágja!~ 1351 Godsu| valami meggyőződésszerű erő, amely egyenesen a lelkéből 1352 Petel| odább egy tál újmódi, korán érő fekete szőlő: egy kis mézzel 1353 Godsu| kiáltoz. Érzett rajta az erőlködés, és mégis gyönge, majdnem 1354 Godsu| de hasztalan volt minden erőlködése, a torkára forrt minden 1355 Godsu| szorított, s időnként iszonyú erőlködéssel rá-rávágott a sárga gebére, 1356 Godsu| ütöttem, vertem, ahogy csak az erőmből kitellett. Jajgatni kezdett 1357 Petel| tartsák meg maguknak. Van elég erőnk nála nélkül is.~- S nem 1358 Petel| mint a vas...~- Nem a mi erőnkből való munka az, Marci, hogy 1359 Godsu| egy gyönge védtelent! Az erősebbek gőgjével rúgtam és pofoztam, 1360 Godsu| az aránytalanul kevéserősekkel” vívnak a sikeres megélhetés 1361 Petel| az izmainkat.~- S mivel erősítik az izmaikat uraságtok?~- 1362 Petel| tartalmasabb eledelekkel erősítjük az izmainkat.~- S mivel 1363 Brody| számítóbb.~Erzsébet nem erősködött, engedte, hogy a két diák 1364 Godsu| rúgtam és pofoztam, és az erősségem hatalmával nyöszörgő sírásra 1365 Godsu| feküdt.~Ezek a látomások erőt adtak egyik napról a másikra 1366 Godsu| tarlón.~Összehúzta magát és erőtlen hangon jajgatott és nyöszörgött. 1367 Petel| mint akárkié, s a karom se erőtlenebb, mint akárkié... mi? Nem 1368 Petel| valami dolga legyen, de erről a kis üzletéről nem vezetett 1369 Petel| barátistákat, akik tizenegy órakor értek hazafelé az abc-s könyvükkel. 1370 Godsu| rováson, aki előtt az időnek értéke nincsen, akinek életében 1371 Godsu| küzdelem eredménye e fegyver értékétől függ.~Egy ártatlan falu 1372 Godsu| vézna Piryvel. A szó szoros értelmében összezúzta. Egy nyúlért! 1373 Godsu| zokogása miatt lehetetlen volt érteni egy szavát is.~Próbáltam 1374 Godsu| fogházőr átadta a törvényszék értesítőjét és így tudtam meg a nevét.~- 1375 Petel| őtet...~Érdemeket?... Nem értettük, de aztán jött a nagyszerű 1376 Brody| tanakodjanak! - folytatá az érthetetlen beszédet.~Erzsébet kinyújtotta 1377 Petel| rebegett Katica, de mit? nem érthettük meg. A fiákeros is mérgesen 1378 Godsu| tudom, hogy mit beszélek! Értse meg: ön nekem nem imponál!~ 1379 Godsu| Tíz perc múlva a temetőhöz értünk.~Ilyennek mint a k-i temető, 1380 Brody| hagyhatjuk! - szólt, majd úgy értvén, hogy a pestiek mondottak 1381 Petel| a lisztlopó molnár, aki érzékeny, rebegő vékony hangján énekelgette:~ 1382 Godsu| kergeti benne a keserű érzéseket, szemrehányásokat.~Minek 1383 Brody| egy verkli, hogy édesded érzéssel hullatta könnyeit, és csak 1384 Godsu| szükségszerű megsemmisülés érzete jutott-e öntudatlanul uralomra 1385 Godsu| már semmi köze!~Lili így érzi ezt ma, ezen a szomorú, 1386 Brody| állni vele:~- Én jóba járok, Erzse, de te tán nem jóba jársz?~ 1387 Brody| Azonban nem volt ereje, hogy Erzsébeten segíthessen. Talán, ez maga 1388 Brody| kacsintott:~- Jöjjön el velem, Erzsike, én viszem magát egy rendőrtiszthez, 1389 Godsu| nincsen, akinek életében az események nem alkottak korszakokat, 1390 Godsu| esik, és az emberek lucskos esernyőikkel még mindig sietnek.~Ha gyermeke 1391 Godsu| nyakkal, ázva-fázva, csepegő esernyők alatt rohannak.~Esős, hideg, 1392 Brody| odajegyzem a nevemet? Minden esetben négy forint ötven krajcárt, 1393 Brody| Elzáé, férjhez menése esetére!” A és különösen gyengéd 1394 Brody| muzsikáltak is, mintha eskettek volna, mintha temettek volna.~ 1395 Godsu| azt, amelyik legközelebb esnék hozzá; aztán lenne egy dicső, 1396 Godsu| amint a sűrűn szitáló apró esőcseppek összefolynak a szemben levő 1397 Petel| egy kevés ideig. Csak az esőcsöppek hullottak konokul... Emlékezem, 1398 Godsu| elkeseredett. Haragudott az esőre és azt kérdezte önmagától, 1399 Godsu| tavaly őszkor egy vasárnap estefelé rajtaértem a falunkbeli 1400 Godsu| álmatag nyugalom, mely a nyári estéket, kivált júniusban, jellemzi, 1401 Petel| is beszélnek rólad, hogy esténként ki kerülgeti a házatokat?...~- 1402 Brody| nappali lakó, reggeltől estig alvók, valami masiniszták.~- 1403 Godsu| szemgödrei mélyen be voltak esve és sötétkék karikák jelezték 1404 Godsu| küzdelemnek fegyvere az ész, s hogy az egész küzdelem 1405 Brody| vacsorapénzt elteszem, nem eszek, de megsértem!~Mindenki 1406 Godsu| újabb és újabb sértéseket eszelt ki, sőt egyszer a felügyelőnek 1407 Godsu| Mindennap és minden órában eszembejutott a nyöszörgő, síró ember. 1408 Godsu| szeretem. Elvesztettem az eszemet. Leszaladtam az udvarra, 1409 Brody| telt képéhez. A leány mégis eszére tért:~- Hagyjon el az úr, 1410 Petel| valami csalfaságon járatta az eszét az üzletben, avagy egy-egy 1411 Godsu| Nincs fogalma arról az eszeveszett élethalálharcról, melyet 1412 Brody| nem kell már annak; húst eszik, ha kap. Miért tetszik kérdezni?~- 1413 Petel| A nagyapádnak hoztam eszközfát, Eszter, hogy legyen dolgoznivalója. 1414 Brody| Mosolyogva hallgatott az eszkort között. „Bolondokgondolta 1415 Godsu| és nehány évig és a kor eszméi, küzdelmei, erényei és bűnei 1416 Petel| volt ez. Többet volt az eszméletén kívül, mint imétten.~S tavaszra, 1417 Petel| nélkül az eszterhaj alatt, eszméletlenül. Az ajtót erősen becsapta 1418 Godsu| Egyetlenegy parányi, kis eszméről, gondolatról sem tudna számot 1419 Brody| hogy valami szocialisztikus eszmét fejtegessen:~- Maga virraszt, 1420 Brody| nem állnak, amíg meg nem esznek, mint az íz! Illegette, 1421 Godsu| senki által sem ápolva, észrevétlen, a föld valamely elhagyott 1422 Petel| szüntelen fecsegve, ha észrevett valakit az utcán. Máskor 1423 Godsu| Huszárőrmester voltam tizenkét álló esztendeig. Mikor először a szemem 1424 Godsu| Lehet már vagy negyven esztendeje, ha nem több!~- A forradalom 1425 Godsu| Vagy nyolcvan és egynehány esztendőt tán leszolgáltam. Lehet 1426 Petel| hevert egy hang nélkül az eszterhaj alatt, eszméletlenül. Az 1427 Petel| konokul... Emlékezem, hogy az eszterhajról tán valami pléhdarabra cseppenhetett 1428 Petel| végre.~- Szólítsa hát kend Esztert, majd áthúzzák ketten...~- 1429 Brody| nagyszülém szalonnabőrrel étet, de előbb megpörköli és 1430 Brody| legszagosabb szénát előttük etették fel a katonák a saját lovaikkal. 1431 Brody| soványak voltak a rendetlen étkezéstől és a korai poézistől, a 1432 Petel| reá, ne féljen.~S ismét ettek kávét, brassai cvibakkal, 1433 Godsu| világhoz? Bánom is én, ha egész Európa a fejebúbjára áll! Hát neked 1434 Brody| változtak minden három évben; de az állapot a régi maradt.~ 1435 Godsu| pofonokat ígért neki! Két éve, hogy elvettem a feleségemet 1436 Brody| A fődoktor még diáksága éveiben a sok éhezéstől siket volt 1437 Godsu| és lehet ez az ember, aki éveit nem tartja rováson, aki 1438 Godsu| Eszébe jutott, hogy Gézával évek óta nincs mit beszélnie. 1439 Brody| poézis, mintha tizenhat éven keresztül aludt volna, és 1440 Godsu| okosan megérte a negyvenedik évet.~Ma azonban úgy érezte, 1441 Godsu| fokozatait.~Egy ember, aki az évezredek civilizációjában csak mint 1442 Godsu| szájába.~Az emberek ezelőtt évezredekkel is így táplálkozhattak; 1443 Godsu| esetet - mire a bíróság egy évi fogházra ítélte és ő azonnal 1444 Godsu| Élt nyolcvan és nehány évig és a kor eszméi, küzdelmei, 1445 Brody| elkövetkezett a színházi évszak, és a ház úrnője egy idősebb 1446 Godsu| mérgemben a mutatókönyvek évszámait olvasgattam. Megint kimentem. 1447 Brody| mindennel kivonultak az exercirplacra, és délelőtti harangszóra 1448 Godsu| villámgyorsasággal a Párizsból jövő expressz Oriental hosszú, bronzszínű 1449 Brody| is egészen hozzátörődtek ezekhez a sáskákhoz.~Nem volt mit 1450 Petel| bordája alatt - mi kell még ezenfelül kívánnivalód?~- Van egy, 1451 Petel| nincsen egyéb szavad hozzám ezentúl, Eszti?~- Azt hiszi, félek 1452 Brody| rózsa.~Szinte tetszett az ezredesnek, olyan haptákba vágta magát.~- 1453 Godsu| itt-ott a vizek derült, ezüst fényben csillámlottak ki 1454 Godsu| belépett és egy remekmívű ezüsttálcán behozta a holnapi déjeuner-tervezetet.~ 1455 Brody| kibukott egy helyre, ahol sok fa volt, sok madár volt, még 1456 Petel| reszketett, mint egy gyenge faág, amit a szél rebegtet. Cica 1457 Brody| kártyáztak és tüzeltek, a nagy faágak, amelyek játszva rohantak 1458 Godsu| látszott, mintha festett fából volna és szép sasorra vékonyabb 1459 Brody| gyerekével, sőt azzal együtt, aki fabrikálta. Szerencse még, hogy az 1460 Brody| kezet csókolt. Kérdezték, faggatták, mit akar enni vacsorára, 1461 Petel| templomba, akár pórban, akár fagybán azon egy rozoga kocsiban, 1462 Brody| föl-fölemelgette vörös, a fagytól véreres, repedezett kezeit. 1463 Godsu| perc múlva eltűnt a temető fái, bokrai között.~Míg az öreg 1464 Godsu| huncutok, és lerágják az apró fáimat. Nem is képzeli a tekintetes 1465 Brody| feleségemnek is, mindég fáj a foguk, és ha ilyen szép 1466 Godsu| menni és vége! Értette! No, fajankók, gyertek birkózni!~És Kelemen 1467 Godsu| hogy leszakíttassék az élet fájáról. Csendes, majdnem suttogó 1468 Godsu| szája körül a nagy testi fájdalmakat mutató, hosszúkás, kékes 1469 Godsu| jellemez, adja meg azt a fájdalmas, bánatos hangulatot, melynek 1470 Brody| meglövi a szolgáját, fizet fájdalomdíjat ide is, oda is, egy kicsinyt 1471 Brody| Valami jutott eszébe afájdalomdíjról”, de ezeket a gondolatokat 1472 Brody| imádkozott, a szíve nem fájt, inkább valami különös módon 1473 Godsu| őrült önmegtagadással a fajta érdekében dolgoznak.~Nem 1474 Petel| tréfálni. A néni mindjárt sírva fakad, ha rágondol, mennyi kedvese 1475 Godsu| egyenesen a lelkéből látszott fakadni, beszédében valami édes 1476 Brody| indulatán, keserű mosolyra fakadt:~- A szegény a gazembernél 1477 Godsu| Mindenfélét. Nézegetem a fákat itt körül. Valamennyi a 1478 Godsu| bukkan sírra, s a tömeges fakeresztsorok, hideg kőmasszák nem sértik 1479 Petel| temetés; a sok kocsi; a fáklyák; a püspök beszéde; a dalárda 1480 Brody| térdére, és ritka szakállát, fakó arcát odadörzsölje a leány 1481 Godsu| csend, a nyugalom, ami a fákon belül van, az a föltétlen 1482 Godsu| piszok és penész rajta volt a falakon és minden tárgyon. Egy keskeny, 1483 Godsu| ismeri azt a bőségben úszó, falánk osztályt, mely a herék módjára 1484 Petel| Aztán jönnek minden egyéb falatok, amiknek nincsen vége.~- 1485 Petel| pofája kifeszülve a nagy falatoktól, akadozva folytatta:~- Egy 1486 Petel| helyben végezte a délelőtti falatozását is. Egy pohár gugyi, egy 1487 Godsu| tisztán ki lehetett venni a falióra minden kettyenését.~Csekmez 1488 Godsu| októberi nap ez a mai. A falkavadászat is elmaradt. Lili a kis 1489 Godsu| ördögnek hízott meg ennyire? Falstaff éppen ilyen nevetséges alak 1490 Brody| hogy két csendőr kísér be a faludba.~- Aztán miért? Nem tettem 1491 Brody| már úgy rémlett neki, hogy faluja rossz hírű kocsmájának a 1492 Godsu| rajtakapta Piry Gergelyt, a falujabeli borbélyt, mikor a vadászterületén 1493 Brody| vakációra lejárt haza a falujukba és kint őrzötte az apja 1494 Brody| egyebet mondani:~- A mi falunkba való, az is diák. Az egyik 1495 Petel| Mayernek nem volt . A famíliája elkezdett mindjárt nyavalyáskodni. 1496 Petel| ködös levegőn.~A Katica famíliájának a tisztelete hagyományos 1497 Petel| kereszteltessen ki egy tévelygő famíliát Katica.~Valami igazságnak 1498 Petel| egész világgal... Öregségére faneműt vett a szovátai székelyektől ( 1499 Brody| Erzsébet dajka lesz~Keskeny fanyoszolyán egy öreg parasztpár alszik: 1500 Godsu| rongyos darócköpeny, egy fapad, egy kecskelábú kis asztal 1501 Petel| a fát, Marci?~- Értem ne fáradjon, Marci...~A legény hátat 1502 Brody| de lovuk mégis görhes, fáradt, sovány maradt; a legfinomabb, 1503 Petel| Máskor bizony már ő is fáradtan vonszolgatta magát; a szegény 1504 Godsu| mentem. Nagyon ki voltam fáradva, s megörültem, midőn kissé


1549-besze | beszo-egysz | egyug-farad | farka-gyere | gyerg-iroda | irok-kisis | kiski-leszo | letak-mijar | miken-osztj | ottha-siket | sikit-tarto | tarts-vedte | vegbo-zuzot

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License