Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Bródy Sándor A tanítóno IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Felvonás, Jelenet
1504 2, 7| gyónt. Ön állást foglalt a katolicizmus ellen. Még mindenféle más 1505 1, 3| ólombányákban, a kedvesetek katona, és ti itt hivalkodtok! 1506 2, 9| összeüti a bokáját. Meghajol. Katonásan el. Amíg kifelé megy, a 1507 2, 7| BÉRLŐ: Megírni az újságban!~(Kavarodás, zaj.)~ÖREG NAGY: Ne ordítsunk, 1508 3, 2| TANÍTÓ: Belefúlhat a tejsűrűs kávéba.~KATÓ: Boldogult jó anyámtól 1509 1, 1| Mindjárt hozzák a tejsűrűs kávét.~TANÍTÓ: Maga engem meg 1510 1, 5| kézfogás.)~(Vendégek leülnek kávézni. Kántorkisasszony kínálja 1511 3, 5| hang.) Az más! (Fölkel, a kebléből kiráncigálja az óráját, 1512 2, 7| zsidó mellett laktunk. Két kecskéje volt, fehérek, szakállasak, 1513 2, 7| tanulni fölmentem, az öreg kecskés zsidó azt mondta: lányom, 1514 3, 7| ne cselekedjenek a fiuk kedve ellen. Ez annyi, ez annyi, 1515 1, 3| kedvelt teremtménye, az ember kedvéért, hogy megfelezte volna az 1516 1, 1| emberek, angyalok!~TANÍTÓ: Nem kedvelem őket... De ez a falu, ez 1517 1, 3| tilos, megtehette volna kedvelt teremtménye, az ember kedvéért, 1518 2, 7| kisasszonynak?~PRÍMÁS: Az úri kedvemből én.~KÁPLÁN: Miért?~PRÍMÁS: 1519 2, 1| Éppen azé’! Hogy pesti kedvesed van. Valami titkos beszélgetés 1520 1, 3| Amerikában ólombányákban, a kedvesetek katona, és ti itt hivalkodtok! 1521 2, 9| mellettem, amikor...~IFJ. NAGY (kedvetlenül): Amikor más férfi belekergette 1522 1, 7| szerelemről?~FLÓRA: Nem kedvező, a sze... Majd máskor.~IFJ. 1523 3, 7| De miért váljunk el rossz kedvvel? Talán még pályázom, ha 1524 2, 9| színe elé, nem adja ide kegyelemből a kezét, akkor csakugyan 1525 2, 7| bíró úr, legyenek hozzám kegyelmesek! Csak az anyámnak ne! Megijedne! 1526 2, 7| Kegyurunk. Szíves volt eljönni. Kegyeskedik eljönni, dacára nagyarányú 1527 3, 1| vakmerőséggel s gonosz kegyetlenséggel, és orvul, hátulról - anatómiai 1528 2, 7| megírom, hogy istentelen és kéjelgő lett.~FLÓRA (mereven állott; 1529 1, 8| Olyan egyszerű lány kis kék ruhában, leeresztett hajjal, 1530 3, 3| fiamról. Minden reggel délben kel fel. Mi félünk tőle. Épp 1531 1, 3| Mindenfelé pályáztam, nem kellettem sehol. Nem volt pártfogóm. 1532 2, 8| elformátlanodott tollkalapra. Leveszi a kendőjét, fölveszi a kalapot, újra 1533 3, 3| ASSZONYOK, FEKETERUHÁS, KENDŐS, ~FÉL-MESTERASSZONYOK~TANÍTÓ: 1534 1, 3| a házikisasszony kínál. Kenekedj valami csúfítóval, hogy 1535 3, 5| öregasszonyok a Nagyasszony mögé, kenik, itatják.)~NAGYASSZONY ( 1536 1 | Nagy tisztaság és rend. De kenyér, kalács, ételnemű mindenfelé. 1537 3, 1| házasodni. Láttam.~IFJ. NAGY: Kenyérből csak nem élhet az ember.~ 1538 2, 6| sok izék vannak.~FLÓRA: Kenyeret dagasztani, azt tudsz. Már 1539 3, 4| FLÓRA: Lehetetlenné tett a kenyérkeresetemben.~SZOLGABÍRÓ: Hogy lehetővé 1540 2, 7| lássuk, ki az?~KÁNTOR (belép, kenyérkosár, pálinkás üveg poharakkal, 1541 2, 7| felelek többet.~SZOLGABÍRÓ: Kényszeríteni fogjuk rá!~TANÍTÓ (izgatottan): 1542 3, 5| alapján el... elutaztatnám, kényszerútlevéllel.~NAGYASSZONY: Az, az! Suppon, 1543 1, 4| diftéria, sarlach... Az iskolát kénytelen vagyok olykor bezáratni. 1544 3, 7| büszke.) Maga nekem az a kép marad, akit kislány koromban 1545 3, 5| hirtelen hátratévén az öreg képébe mosolyog.)~ÖREG NAGY: Egy 1546 2, 7| adja.)~ORVOS: Vannak benne képek?~ÖREG NAGY (ír, föl sem 1547 1, 8| csakugyan sörösflaskával ütötték képen, és nem azért, mert asszonyt 1548 1, 2| ha huszonkét éves, kitűnő képesítése van. Testi hibájának kell 1549 1, 7| Mikor?~FLÓRA: Amikor a képesítőt letettem. Két éve.~IFJ. 1550 3, 7| és akin kívül más férfi képét nem látom soha.~IFJ. NAGY: 1551 2, 7| Magyarországot. Ez a mi külföldi képviseletünk.~PRÍMÁS: Nekünk vannak a 1552 1, 4| tisztelendő úr. Az hamarosan képviselő lett, és most már kanonok 1553 1, 1| ismerek, aki ismerne egy képviselőt. Mi elszaporodtunk, de az 1554 1, 2| Vajon milyen lesz?~TANÍTÓ: Képzelem, hogy néz ki, aki ide jön! 1555 1, 6| színésznő tetszése szerint - kérd valamit az inastól.)~JOHN: 1556 3, 7| az anyámmal, veled is. És kérdem magától, ha ebben az egy 1557 2, 7| gondolni? Ez nem vallási kérdés. Különben is, tudtommal - 1558 2, 9| házasság a zsák krumpli kérdése. A férfi is vesz egy zsákkal, 1559 3, 1| egyetemen vallási és tudományos kérdésekben többször megvertek. Mindig 1560 1, 7| a kis szobában. Az anyám kérdezett önre, káplán úr!~KÁPLÁN: 1561 2, 7| Ki volt az apád?~PRÍMÁS: Kérdezzed meg az anyádat. (Ezt franciául 1562 2, 6| aztán az meztelenségeket kérdezzen tőlem...~KÁPLÁN: Csak lelkieket! 1563 1 | stikkelt védőkkel. A nagy, kerek ebédlőasztal otthon szőtt 1564 1, 7| Az új tanítókisasszonyt keresem. (A kör szétnyílik, mint 1565 2, 8| vigasztalásra. Én ki fogom keresni az igazamat. Én az állam 1566 3, 3| István.~ÖREG NAGY: De én kerestem. Keresett ő egy krajcárt? 1567 3, 7| Látom magamat. Gyön, Pesten keresztül gyön egy idegen leány és 1568 1 | szenteltvíztartó, melyet keret nélküli szentképek vesznek 1569 2, 9| menjen, menjen!~IFJ. NAGY: Ne kergessen még innen el. Olyan jó itt 1570 3, 7| halljad.~IFJ. NAGY: És halálba kergették. Apám, anyám, itt valami 1571 3, 7| mondom, igaza volt, és ti kergettétek a halálba, ti, ti! Csak 1572 2, 6| dagasztani, azt tudsz. Már a kerítésen nézed, hogy táncolnak az 1573 2, 9| jöttem, hogy bocsánatot kérjek. Én semmi rosszat nem akartam! 1574 1, 6| népoktatás terén, jöjjön el, kérjen meg, és ha az elvek és föltételek 1575 1, 4| végig): Tanító úr, szabad kérném.~(Tanító odanyomul hozzá.)~ 1576 2, 8| Én onnan eredek.~FLÓRA: Kert van?~TANÍTÓ: Erdélyi fejedelmek 1577 3, 1| Ha én mondom! Csak arra kért gyengéden... nagyra becsül... 1578 3, 1| jellem!~TANÍTÓ: Egy nagy kertbe, egy kis tanítói lakba vittem 1579 3, 2| parasztasszonyokkal tárgyal a kertben. Híjja be, hívja be!~KATÓ ( 1580 3, 5| mondani a fiuknak, hogy kértek meg! És itt, tudom, kő kövön 1581 2, 9| először láttam magát, arra kértem, legyen a kedvesem. Most 1582 2, 8| fejedelmek virágos, vadas kertje volt valaha.~FLÓRA: Úr lakik 1583 3, 3| NAGYASSZONY: Mondjad ki, mit kerülgeted! A fiú ránk parancsolt.~ 1584 2, 9| nagy kidobás után először kerültem a színe elé, nem adja ide 1585 1, 3| tudja enni!~FŐÚR (nagyon keserűen): Nem! Ilyenkor oszt letesszük 1586 2, 7| A nagy csendben hosszú, keserves sírás. Az iskolaszék fölkel, 1587 3, 4| fölött ítélkezett, és most kész feleségül venni.~SZOLGABÍRÓ: 1588 1, 8| FLÓRA (nekirohan, karmolásra készen): Az anyámat, az anyácskámat 1589 2, 7| Budapesti hotelcigányok, készpénzzel fizetnek, mindenféle írással 1590 3, 6| ruhában kupeckedett, fekete kesztyűben fogta meg az ekeszarvát. 1591 2, 5| valamit arról, ami ön ellen készül?... A felhők meggyűltek 1592 1, 7| NAGY: Van egy amerikai kétévesem. Nő, ha meg nem sértem, 1593 1, 7| haragszom. Szeretnék egyszer kétlovas fogaton menni.~IFJ. NAGY: 1594 2, 9| ezekből olyan hányaveti vagy kétrétgörbült, ha megnől. Én lennék a 1595 2, 8| megáll az ablak előtt. Flóra kétségbeesve néz a kezében levő, elformátlanodott 1596 1, 3| elélünk. Még misézünk egyszer kétszer, csapunk egy-két-tíz lakomát. 1597 2, 6| gyerekek énekelnek. ~Ezt vágja ketté az iskolaszék kopogtatása.)~ 1598 2, 8| Növénnyel.~FLÓRA: Nekünk ott kettőnknek jó lesz.~TANÍTÓ: Nekem ott 1599 1, 8| apám azt felelte mind a kettőre: nem! A fiú visszasürgönyözte: 1600 2, 5| kicsinyt játszani. Össze ne keveredjetek a fiúkkal!~(Lányok el.)~ 1601 1, 8| anyámat, az anyácskámat keveri bele a dologba. Az én anyámat! - 1602 2, 9| Legyen józan.~IFJ. NAGY: Soha kevesebbet nem ittam, mint amióta itt 1603 1, 8| szám. A kézhez érés és a kéz megragadása... Mondom, hogy 1604 2, 7| így akarom.~(Le és felfelé kézbevonás. Fölállnak, leülnek.)~EGYESEK: 1605 1, 3| Hanem, mert már a kártyát is kezdem nem látni... Ezeket a kedves, 1606 2, 7| urak tudják. Talán el is kezdhetjük. A főúr beteg, hát a főtisztelendő 1607 1, 1| KÁNTORKISASSZONY: Ma későn kezdték. Csak reggeli nyolckor. 1608 3, 6| de a pap én leszek...A kezedet!~(Flóra megcsókolja a Főúr 1609 1, 8| lányhoz, a keze majdnem a kezéhez ér.)~FLÓRA: Vigyázzon, ez 1610 1, 3| KÁNTORKISASSZONY: Szerbusz! (Kezelnek, csókolódznak.)~FLÓRA: Jaj, 1611 1, 3| Kis parasztlány megjött, kezén fogja a főurat.)~FŐÚR: Aztán 1612 3, 5| több. Ejnye, szeme van a kezének. Asszonyt nem láttam még 1613 1, 5| Aludjon rá. (Az előbbi kézfogás.)~(Vendégek leülnek kávézni. 1614 1, 8| mindjárt a hetedik szám. A kézhez érés és a kéz megragadása... 1615 3, 2| segíteni.~TANÍTÓ: A folyónak (kézmozdulat), hogy folyjék...~KATÓ: 1616 1, 5| Zsolt, kartárs. (Ügyetlen kézmozdulattal.)~FLÓRA: No... ne féljen 1617 2, 6| a csizma? A lábra vagy a kézre? Ne feleseljetek. Alkotmánytan 1618 1, 3| ajtóban a főúr és Flóra meleg kézszorítással búcsúznak. ~A Főúr sokáig 1619 2, 6| ki!~(Lányok kilépnek, a kezükben tartják a tiszta csizmájukat, 1620 1, 3| pedig szépen hazamegyünk. Kiabáljatok csak át a Balázs Judinak 1621 2, 1| KÁNTORKISASSZONY: Hazaküldte. Megint kibékült a közönségével.~FLÓRA: Nagyon 1622 1, 8| Tetszik?~IFJ. NAGY: Hohó! Kicsúfol?~FLÓRA: Nem, ez még csak 1623 2, 9| Hát akkor, amikor a nagy kidobás után először kerültem a 1624 2, 9| Jönnének, és leszakítanának. Kidobhatjuk a virágaikat, ki a sárba, 1625 2, 1| dugja, aztán az egészet kidobja. Visszamegy a táblához. ~ 1626 2, 1| magát!~KÁNTORKISASSZONY: Te kidobod, ő udvarol.~FLÓRA: Mikor 1627 2, 9| már leloptunk egy szálat a kidobott virágból, az ajkunkkal illetjük 1628 3, 5| erősebben) vegyed ki!~(Flóra kiemeli a pénzt, körülnéz, mosolyog. 1629 3, 5| kedvese!~FLÓRA: Nagyasszony! (Kiereszti karjából az asszonyt.)~NAGYASSZONY ( 1630 3, 5| nélkül~ÖREG NAGY: Ezt ugyan kifizette! Szigorú volt, de igazságos. 1631 1, 8| rendszerem. Úgy intézem, hogy kifogyjon az áru. A nép legyen izgatott, 1632 1, 8| Magát álmodtam, amikor kigondoltam, berendeztem. Százötven 1633 2, 1| levelet, csak azért, hogy kigyomláljam belőle az ortográfiai hibákat. ( 1634 2, 9| Hozzászegődtem valakihez!~IFJ. NAGY: Kihez?~FLÓRA: A tanítóhoz.~IFJ. 1635 1, 3| temetőnk van, oda hozzám kijárj!~FLÓRA: Addig...~FŐÚR: Addig - 1636 1, 3| felé bókol): Tessenek csak kijátszani a partit. Olvastam, hogy 1637 2, 7| bíró, bírói vizsgám van, kijelentem, hogy aki sír, az bűnös.~ 1638 2, 7| között magánbeszélgetésben kijelentette, hogy nincs szabad akarat. 1639 1, 6| tanítókisasszonyt, tessen kijönni a tagba, megbeszélleni!~( 1640 3, 2| És azok nem jönnek.~KATÓ: Kik?~TANÍTÓ: Az öreg Nagyék. 1641 3, 5| Csakugyan, szinte süt. (Kikapja a kezét.)~ÖREG NAGY: Tessen 1642 3, 3| kisasszony, hogy ezzel az úrral kikezdjen?~NAGYASSZONY: Csak azt szeretném 1643 2, 4| maga ideront az iskolába, kiküldeti velem a gyerekeket, maga, 1644 1, 4| Hallom, gyalog jött be! Kiküldtem volna a sandlauferemet! 1645 3, 3| van, mind az enyém. Mind a kilenc birtok az enyém.~NAGYASSZONY: 1646 2, 9| KILENCEDIK JELENET~FLÓRA, IFJ. NAGY~ 1647 2, 6| osztályosok, lépjetek ki!~(Lányok kilépnek, a kezükben tartják a tiszta 1648 3, 1| azt tetszik akarni, hogy kilógó nyelvem utolsó mozdulatával 1649 1, 2| illett volna, hogy valaki kimenjen elibe a vasúthoz.~KÁNTORKISASSZONY: 1650 2, 5| néni megengedi nektek, hogy kimenjetek a hóba egy kicsinyt játszani. 1651 1, 3| TANÍTÓ: Most mondta, különben kimentünk volna a vasúthoz. (Előretolakodnék, 1652 3, 8| ostobasága olyan, mint a tenger, kimeríthetetlen. Eleresztették... az életet, 1653 1, 3| valahányszor ez a házikisasszony kínál. Kenekedj valami csúfítóval, 1654 2, 7| kellene a kisasszonyt is kínálni azért, hogy az esze másképp 1655 3, 5| négymillió krajcár, amit kínált. Csakhogy én nem követek 1656 2, 8| patika előtt....~TANÍTÓ (kinézett): Senki, senki.~FLÓRA: Hányadik 1657 3, 1| téged!~TANÍTÓ: Tisztel! (Kínjában elneveti magát.)~IFJ. NAGY: 1658 2, 9| Csak annyit, hogy el van kínozva, nincs az öntudatánál... 1659 2, 3| SZOLGABÍRÓ (benéz a félig kinyitott ajtón): Zavarom?~FLÓRA ( 1660 2, 1| Magukra zárták az ajtót, de kinyitották az ablakot, úgy kiabáltak. 1661 2, 9| lány hátulról néz utána, és kinyújtja utána a karját. Felocsúdik, 1662 3, 5| csombókra van kötve. Szájával kioldja, és a csombókból kivesz 1663 1, 5| agyonkarmolják egymást. Ismét idejött kipihenni a sebeit. Hogy ezt az öreg 1664 3, 1| én gyenge ember vagyok, kipótolom ezzel, ügyességgel, vakmerőséggel 1665 1, 8| tagadja. Akar lenni az én királynőm, barátnőm, tanítóm, egyetlen 1666 1, 4| embereket nem kell bántani; a jó királyok maradjanak. A költőknek, 1667 2, 7| szabad akarat. Még a felkent királyoknak sincs. A vérmérséklet és 1668 3, 5| más! (Fölkel, a kebléből kiráncigálja az óráját, megnézi.) Most 1669 1, 4| magát!~FLÓRA: És mit gondol, kire?~KÁPLÁN: Reám!~FLÓRA: Azért 1670 1, 1| elmegyek előtte, kiszalad, kirohan rám egy-egy, kettő, négy 1671 1, 2| Postás hajlongva, köszönve kisántít. Kántorkisasszony és Tanító 1672 2, 7| minden éjjel, hogy a helybéli kisasszonyok nem bírnak aludni.~FLÓRA: 1673 3, 7| IFJ. NAGY, NAGYASSZONY a kíséretével~(Bejönnek. A Nagyasszony, 1674 1, 3| mennek az ajtó felé. Mind kísérik. Kántor kimegy utána. ~Az 1675 3, 7| hagyják, üljenek le.)~FŐÚR (a kísérő inashoz, asszonyokhoz): 1676 1, 4| cselekedeteim ura.~KÁPLÁN: A kísértések...!~FLÓRA: Féljenek tőlem. 1677 2, 3| elfogadja.)~SZOLGABÍRÓ (a kislányokra mutatva): Csupa magyar stílus... 1678 1, 3| főurat.)~FŐÚR: Aztán vigyázz, kislányom, tanítókisasszony, ezzel 1679 2, 7| hogy igaz. Megmondaná a kistestvéreimnek. Sírnának, szégyellnék magukat. 1680 1, 1| és ha elmegyek előtte, kiszalad, kirohan rám egy-egy, kettő, 1681 3, 5| fuldokol): Jaj, az asztmám! Kiszekírozta belőlem az asztmám. Megfúlok, 1682 2, 9| tapadnak a mellemhez, mind kiszopják a véremet; én is úgy szívtam 1683 1, 3| KÁNTORKISASSZONY: Nincs kit temetni. Az öregebbek majdnem 1684 1, 3| Automatát. Minden állomáson kitakarítottam az automatát... nem maradt 1685 2, 6| én egy fiatal pap fülébe kitalált bűnöket sugdossak, hogy 1686 2, 4| SZOLGABÍRÓ: Hogy a falu kitaszítsa önt magából, itt nemzetiségektől 1687 2, 8| igaza, őt nem lehet innen kitessékelni, csak engem! Az anyám, anyuskám 1688 1, 7| pörköltet...~KÁNTORKISASSZONY (kitörő örömmel): Éhes, édes-kedves 1689 1, 2| ide, ha huszonkét éves, kitűnő képesítése van. Testi hibájának 1690 2, 7| Huszonnégy órán belül. Kiüríti az iskolát. Az igazgatással 1691 3, 1| Minek hordol ilyen irtó kivágott gallért?~TANÍTÓ: Tréfálkozni 1692 2, 7| ha azt akarják...~KÁPLÁN: Kívánatos, hogy elhagyja a katedrát! 1693 2, 3| visszatartsátok a férfiakat a kivándorlástól. (Flóra felé.) A népben 1694 2, 9| adjon.~FLÓRA: Fáradt vagyok. Kívánja-e így, elvenné-e így? Nem 1695 2, 9| Nem jönne most szívemből a kívánság. A hideg láz fölperzselte 1696 3, 6| jelzi.) Az esküvőt azért kivárjuk. Na, hadd lám a szemed, 1697 3, 5| a tudatban...~ÖREG NAGY (kiveszi tárcáját): Ha annyi, amennyi 1698 2, 7| könyvem... elveszett... kivették a fiókból.~KÁPLÁN: Tudják-e, 1699 1, 4| tisztelnie kell mindenkit.~FLÓRA Kivévén magát.~KÁPLÁN: Kötekedni 1700 2, 6| Egy szót kell szólni, és kivezérlem a hófehér erkölcsi alapra...~ 1701 3, 2| hívja be!~KATÓ (kimegy kívülről): Flóra, Flórácska!~(Tanító 1702 2, 7| fogok.~ORVOS: Ilyet a bécsi klinikán többet boncoltam. Moral 1703 3, 1| Itt fogok sántikálni és kóborolni a falu körül, mint egy portáról 1704 1, 4| füstöt. Egy pohár bort iszik, koccint egy másik pohárral): Éljen!~ 1705 2, 1| a hideg... Féltem, hogy kocog az ablakomon, bejön!~FLÓRA: 1706 1, 4| a sandlauferemet! Szeret kocsikázni?~FLÓRA: Szeretnék, de még 1707 3, 3| és hogyan én? Egész nap kocsin ülök, ott vagyok minden 1708 2, 7| tollat, tintát ad az öregnek. Kölcsönös bók.)~KÁPLÁN: Tuza tanító-tanár 1709 1, 3| Cukros mandulát, csokoládét. Kölnivizet, gyufát, savanyú bombont 1710 1, 4| jó királyok maradjanak. A költőknek, ha jók, szépek és fiatalok, 1711 3, 1| akartam elégtételt venni, de költségem nem volt soha, egy fél párbajra 1712 3, 6| Sírsz e még?~FLÓRA (megtörli könnyeit): Nem, szentatyám, nem sírok, 1713 2, 7| hogy önök nem ismerik a női könnyeket. Úgyis, mint úriember, mint 1714 2, 7| ízben nevezett tanítónő könnyelmű életre tért.~FLÓRA: Most 1715 3, 6| miattam: Nézze meg, már nem könnyes a szemem.~FŐÚR: Mikor jönnek 1716 3, 2| a vetélytársamtól?~KATÓ (könnyet töröl le a szeméről): És 1717 3, 2| szepegve): Igen!~TANÍTÓ (a könnyező lány kezét elvonja): Mit 1718 3, 6| ez, forró és nedves: ez könnyű! Lacrima felicitatis, a 1719 3, 1| van! Tehát itt maradsz, könyvtárt rendezünk be az új kastélyban. 1720 1, 1| KÁNTORKISASSZONY: Valaki gyön.~TANÍTÓ: Könyvügynök megint.~KÁNTORKISASSZONY: 1721 3, 7| lánykérésnél, ugyanazon módon és környezetben. ~Öreg Nagy kezet fog a 1722 1, 3| fogad szikrázik. Na, egy kis körtvét is akkor alája. Nem olyan 1723 2, 4| nemzetiségektől is vagyunk körülvéve, és meg nem engedhető, hogy 1724 1, 3| ember, de becsületes ember. Köszönd meg neki.~FLÓRA: Elmegyek. 1725 2, 7| ingerülten): Szabad tudnom, minek köszönhetem a szerencsét?~KÁPLÁN: Mindjárt. 1726 1, 2| Tisza!~(Postás hajlongva, köszönve kisántít. Kántorkisasszony 1727 1, 2| ablak mellé ülnek. ~Egyik köt, másik olvas.)~TANÍTÓ: Úgy 1728 1, 2| megyek. A kastély... (Erős köteg levelet vesz fel, mutatja.) 1729 1, 4| FLÓRA Kivévén magát.~KÁPLÁN: Kötekedni méltóztatik velem.~FLÓRA: 1730 2, 7| Tudom, mi egy jó tanító kötelessége. Hajlítani kell a népeket, 1731 2, 3| szorgalmasak vagytok. Ez kötelességetek. Igyekezzetek, hogy majdan 1732 2, 9| nyíló virágokat, s magam kötöttem bokrétába. A patika ablakából 1733 2, 7| nem rohantak rám, mért nem kötöztek meg? És ez nem is iskolaszék, 1734 2, 7| vagyok az egyház!~BÉRLŐ: Követem, én vagyok a társadalom!~ 1735 1, 8| maga, mint én... Nem ez következett volna?~IFJ. NAGY: Nem!~FLÓRA: 1736 1, 7| feleljen. Nem akar?~FLÓRA (a következőket nagyon szépen, nagyon biztosan 1737 2, 9| történik velünk. Bűnöket követünk el a tanrend ellen, ki nem 1738 1, 8| tetszik lenni?~IFJ. NAGY: Mi köze hozzá? Orvos maga?~KÁNTOR ( 1739 2, 8| pakolja a maga holmija közé. (Átnyújtja a cipőt. A tanító 1740 1, 4| Milyen itt a gyerekek közt a közegészség?~SZOLGABÍRÓ: Akad, akad. 1741 1, 4| túltáplált, élvezetvágyó férfiak közéjutott. Óhajtandó, hogy egy higgadt, 1742 2, 6| embereknek, amit a szegény és középsorsúak akarnak. Ha úgy találja, 1743 3, 4| születtem én is, ismerem a közigazgatást, amikor a szolgabíró meg 1744 1, 1| TANÍTÓ: Nyomorult egy falu. Közkönyvtár, az nincs, de enni, azt 1745 3, 1| is mondjam - szíveskedjék közölni kartársnőmmel, hogy én nem 1746 2, 1| Hazaküldte. Megint kibékült a közönségével.~FLÓRA: Nagyon haragszanak 1747 1, 5| Kántorkisasszony kínálja őket, háttal a közönségnek. ~Alkalmasint az új tanítónőt 1748 2, 9| szeretnék egy falut, hogy közösen dolgozzunk, nem pénzért, 1749 2, 7| belügyminiszteri engedélye van. A központ így teszi tönkre az önkormányzatot. 1750 2, 4| Kisasszony, ön lázba hozta a községet. Fölfordította a társadalmi 1751 2, 7| Három hónap óta csendes kis községünk orgiák tanyája. Ön hetek 1752 1, 4| próbáltam. Milyen itt a gyerekek közt a közegészség?~SZOLGABÍRÓ: 1753 1 | kis tükör, száradt citrom, közte alma. Hátul befőttes üvegek. 1754 3, 4| feleségül venni.~SZOLGABÍRÓ: Az közügy volt, ez pedig magánügy.~ 1755 2, 9| urak! Gyep alá teszek közülük néhányat. Azért jöttem, 1756 3, 7| egymást. Kató, ez jó fiú. - Kolléga, ez jó lány. Most pedig 1757 2, 7| ostobák! Ostobák ezzel a két kolomposukkal, akik... Eh, meg vannak 1758 1, 8| azt akarja mondani, milyen komiszak és korlátoltak vagyunk mi, 1759 3, 7| főúréknak?~FŐÚR: Kukorica semmi. Komló egy kevés. Búza, az volt.~ 1760 2, 8| egy házban. Két lélek, egy kommenció.~FLÓRA: Hitvestársak?~TANÍTÓ: 1761 1, 8| fizetésért és ugyanannyi kommencióért itt tanít, savanyodik meg, 1762 2, 3| iskolát látogatok. (Hivatalos komolysággal a padsorok elé lép.)~LEÁNYOK ( 1763 1, 3| halál nem szomorú, csak komor. Hozzátartozik az élethez: 1764 Szer | GYÓGYSZERÉSZ~LOVÁSZINAS~POSTÁS~KOMORNYIK~HRAY IDA~PRÍMÁS~KÉT KENŐASSZONY~ 1765 2, 1| ablak alá se! Fél, hogy kompromittálja magát!~KÁNTORKISASSZONY: 1766 2, 6| szent küszöbét. Kis malacok. Kondásnők, hé? Mire való a csizma? 1767 3, 7| NAGY: Igen vagy nem?~FLÓRA (konokul, keményen): Nem szeretem 1768 1 | egy külföldi színnyomat. A konvencionális aranytükör, a legyek ellen 1769 1, 4| Úrtisztelő legyen. Mi itt falun konzervatívok vagyunk. Nem adunk semmit 1770 2, 1| ne pletykálj! A gyerekek kopognak odakünn! Szervusz!... Egzaltált!~ 1771 1, 2| setét estve megérkezni!~(Kopogtatás hallatszik.)~ 1772 2, 6| vágja ketté az iskolaszék kopogtatása.)~ 1773 1, 3| PARASZTLÁNY~KÁNTORKISASSZONY (kopogtatásra): Szabad!~FLÓRA (belép, 1774 1, 5| kíváncsi lenni erre az úrra. (Kopogtatnak.)~ 1775 1, 7| kedves színésznő-nevek, a kopott mágnáslány-nevek? Akiket 1776 3, 3| Halkabban.) A dajkája kicsi korában leejtette.~NAGYASSZONY: 1777 1, 4| A gyors átmenetek okai a koraérettségnek, a szocializmusnak. Előbb 1778 1, 8| mondani, milyen komiszak és korlátoltak vagyunk mi, fiúk, hogy ilyen 1779 2, 9| bevinni az ország vezetésébe, kormányzásába. Lovat lehet nemesíteni, 1780 2, 4| SZOLGABÍRÓ: Én vagyok a kormányzat! A férfi. Tudja meg, hogy 1781 2, 7| másképp jár, a gyomra éppúgy korog, mint a miénk. (Káplán szigorú 1782 2, 7| neki segítettem. Tízéves korom óta tanítom a parányi gyerekeket.~ 1783 3, 5| Megvetéssel.) Én nem számolok koronában. Meg akarja a kisasszony 1784 1, 3| KÁNTORKISASSZONY: Némely nap egy koronát is nyer az apám!~FŐÚR: Nem 1785 1, 7| a krumpli, azt nem lehet kosárba rakni és az ablakon kidobni. 1786 1 | leterítve. A falon litográfiák: Kossuth Kápolnánál, Batthyány Lajos 1787 1, 1| maga?~KÁNTORKISASSZONY: Kóstolásból.~TANÍTÓ: Maga stoppolja 1788 1, 5| gyakorlatra? Jó itt?~TANÍTÓ: A koszt. Nincs intelligencia, nincs 1789 1, 8| tőlük. Ha hazamentem, a kosztadó asszony nagy örömmel fogadott, 1790 3, 5| magának az a négymillió krajcár, amit kínált. Csakhogy én 1791 3, 4| úr.~SZOLGABÍRÓ: Kripói és Krepalica Solom.~ÖREG NAGY: A nagyságos 1792 3, 4| nagyságos úr.~SZOLGABÍRÓ: Kripói és Krepalica Solom.~ÖREG 1793 1, 4| SZOLGABÍRÓ: Akad, akad. Egy kis kroup, diftéria, sarlach... Az 1794 1, 3| FLÓRA (nevetve): Azt hiszem, krumplis Tóth. Az apám csak felvidéki.~ 1795 1, 7| galambpaprikást? Hosszú lére, krumplival, tarhonyával, restasszony 1796 2, 1| Adjam át neked?~FLÓRA: Küldd vissza. Írjad rá: Nagyságos 1797 3, 5| mondják, nem végezhették el küldetésüket. Csak belekezdtek. Mit bánom, 1798 2, 3| tulipánok... (Flórához halkan.) Küldje ki egy percre a kis utálatosakat. 1799 3, 6| jönnek Nagyék?~FLÓRA (a külső kutyaugatásra): Most!~ 1800 2, 6| El.)~FLÓRA: Pata Mari, Kürbiss Anna, Sohajdi Emerencia, 1801 2, 6| lépjétek át az iskola szent küszöbét. Kis malacok. Kondásnők, 1802 1, 5| semmit. Örök barátság, vagy küzdelem. Nem, ne szóljon most. Aludjon 1803 1, 3| akarják hagyni a játékot. Küzdenek magukkal, de mivel látják, 1804 3, 7| volt a főúréknak?~FŐÚR: Kukorica semmi. Komló egy kevés. 1805 1, 6| megharagszik, és nem kapunk kukoricaföldet.~KÁPLÁN: A kisasszony nem 1806 1, 4| néppel. Nem kell megrohanni a kultúrával... Lassú átmenetek. A gyors 1807 2, 6| vagytok. Megfagyott az eszetek kupája. Énekeljetek valamit. Amit 1808 3, 6| másik héten fekete ruhában kupeckedett, fekete kesztyűben fogta 1809 1, 3| kinek útját és céljait kutatni tilos, megtehette volna 1810 1, 2| egy jó szót szólni annak a kutyának.~KÁNTOR: Máskor vagy hozzon 1811 1, 2| mintha még most is tartana a kutyától.) Mindgyá... (Keresgél.) 1812 1, 1| hús! (Mérgesen megeszi. Kutyaugatás hallatszik.)~KÁNTORKISASSZONY: 1813 3, 6| jönnek Nagyék?~FLÓRA (a külső kutyaugatásra): Most!~ 1814 1, 7| NAGY: Én egy kicsit nagyobb kvantumokkal élek.~FLÓRA: Maga alkoholista?~ 1815 1, 1| KÁNTORKISASSZONY: Bizony. Az itt lesz kvártélyba.~TANÍTÓ: Hagyjon engem békén... 1816 1, 3| káplán úrtól. Nem rossz a lábam, csak makrancos.~(Kis parasztlány 1817 2, 6| Megmondtam már, hogy ilyen lábbal ne lépjétek át az iskola 1818 2, 6| hé? Mire való a csizma? A lábra vagy a kézre? Ne feleseljetek. 1819 2, 6| a tiszta csizmájukat, a lábuk merő sár!)~FLÓRA: Megmondtam 1820 1, 3| szemünk fárad el, aztán a lábunk. A fülünk állja a legtovább. 1821 2, 9| felrúgni, igen, felrúgni a lábunkkal. Majd, hogyan történt, mért, 1822 3, 6| forró és nedves: ez könnyű! Lacrima felicitatis, a hetedik, 1823 1, 1| TANÍTÓ: Mi jogon nyúl a ládámba? Mi maga nekem?~KÁNTORKISASSZONY: 1824 1 | Kossuth Kápolnánál, Batthyány Lajos halála és egy külföldi színnyomat. 1825 1, 8| sétálnak. Villanyvilágítás. Lajos-korabeli termek. Virágház. Berendeztem, 1826 2, 9| megigazítja a haját. Aztán a lakás felőli ajtón, szinte futva, 1827 3, 1| kertbe, egy kis tanítói lakba vittem volna. Növényeket 1828 1 | hogy legfőképpen fiatal nő lakja. Nagy tisztaság és rend. 1829 1, 1| de miből élnénk... hol laknánk?~KÁNTORKISASSZONY: Itt, 1830 1, 8| Berendeztem, de nem mentem bele lakni. Nő nélkül nem tűr ez a 1831 1, 6| jelentkezzék nálam itt, ahol lakom. Mondja meg neki, és most 1832 1, 3| kétszer, csapunk egy-két-tíz lakomát. Szeretsz táncolni?~FLÓRA: 1833 1, 8| pedig a művésznő egy házban lakott az udvarlójával... Ezek 1834 1, 8| udvarlója magára hagyja? Laktam egy öreg páholynyitogató 1835 2, 7| falun egy öreg zsidó mellett laktunk. Két kecskéje volt, fehérek, 1836 3, 6| azért kivárjuk. Na, hadd lám a szemed, mi ez, forró és 1837 2, 1| világosodik, de az iskola lámpása még ég. ~Az első jelenet 1838 3, 1| És mit akar az úr azon lánnyal?~IFJ. NAGY: Én? Elveszem. 1839 3, 3| megkérnek! Ha napamasszonynak lánya volna, és azt úgy elkínoznák...~ 1840 1, 8| hogy elvehesse a kantinos lányát. Az apám azt felelte mind 1841 1, 8| virágágynak... (Közel férkőzik a lányhoz, a keze majdnem a kezéhez 1842 3, 7| Nagyasszony, mint az első lánykérésnél, ugyanazon módon és környezetben. ~ 1843 2, 9| hogy mi az, ha egy fiatal lánynak egy férfi tetszik, először, 1844 2, 9| ölelni. Mit tudnak maguk a lányról, ha a lány szeret!~IFJ. 1845 2, 7| döbbenve, hogy elfeledkezem lányvoltomról, és a szemükbe vágom...~ 1846 3, 6| Csak azért jöttem, hogy lássam, hogy viselik magukat az 1847 2, 7| szabad.~SZOLGABÍRÓ: Legalább lássuk, ki az?~KÁNTOR (belép, kenyérkosár, 1848 1, 2| hibájának kell lenni... Nem lát egy lányt férfikalapban?~ 1849 3, 2| akarta, hogy itt maradjak. Láthatom minden percben. Ellenőrizhetem.~ 1850 3, 4| ÖREG NAGY: Kisasszony, látja ezt az urat?~(Flóra bólint.)~ 1851 1, 8| NAGY: Hát még ha otthon látna. Van egy kastélyom, egy 1852 2, 8| parasztlányaim, ha holnap már nem látnak, az iskolában. Holnapután 1853 1, 3| a kártyát is kezdem nem látni... Ezeket a kedves, ismerős 1854 3, 3| vissza se nézek.~ÖREG NAGY: Látod, mama! Ezzel a nővel lehet 1855 2, 3| SZOLGABÍRÓ: Egy kis iskolát látogatok. (Hivatalos komolysággal 1856 2, 5| szolgabíró?~FLÓRA: Iskolát látogatott.~KÁPLÁN: Szólt valamit arról, 1857 2, 9| Imádom a parasztgyerekeket. Látott már valaha csúnyát, az egyik 1858 1, 3| Ez vérbélű cigányalma, látszatra szerény, de íze olyan, mint 1859 2, 8| sincs az utcán. Messziről se látszik.~FLÓRA: Maga jó ember, nézzen 1860 1, 7| vagy jön egy ravasz kocsis. Látta-e már, hogyan fogják be először 1861 2, 1| ő udvarol.~FLÓRA: Mikor láttad?~KÁNTORKISASSZONY: Két hónapja 1862 1, 7| NAGY: A kisasszonnyal már láttuk egymást.~FLÓRA: Lehet, én 1863 2, 7| mindenféle írással el vannak látva, el nem toloncolhatók. A 1864 1 | súrolt puhafa, úgynevezett „laufteppichekkel”.)~ 1865 1, 3| ezt nekem el. Van víz a lavórban? (A zsebkendőjébe becsomagolt 1866 2, 9| szívemből a kívánság. A hideg láz fölperzselte és megfagyasztotta 1867 2, 8| lehet, nem érdemes!~TANÍTÓ: Láza van, kartárs, jöjjön haza. 1868 2, 4| megkezdje. Kisasszony, ön lázba hozta a községet. Fölfordította 1869 2, 7| szeretem a szegénysorsú szép leányokat, bajt csinálnak a világban. 1870 3, 3| ÖREG NAGY: Hagyjad, mama, leányt kérni jöttünk.~FLÓRA: Látom, 1871 2, 9| Belefogódzkodom a szoknyájába, és ha lebontja róla a kezemet, ha nem engedi, 1872 1, 2| oldalán bőrtáska, azt is leborítja. A pakkok a ruhájához vannak 1873 1, 7| Legyen úr, adjon egy ingyen leckeórát.~FLÓRA (türelmetlenül): 1874 3, 3| A dajkája kicsi korában leejtette.~NAGYASSZONY: Ez volt. Te 1875 1, 8| egyszerű lány kis kék ruhában, leeresztett hajjal, mint maga, mint 1876 1, 1| egyetemi tanárok lenni... Lefokoztam magamat, idejöttem ábécét 1877 2, 9| udvarolni fog a pap, a főúr, a legalsóbb faluban is van egy főúr... 1878 3, 6| vert a sleppje... Azért legények vagyunk mi. Egy kicsit gőgös 1879 2, 7| Francia ponyva... És ez a legerkölcstelenebb regénye: Mouret abbé vétke. 1880 1 | volta dacára érzik, hogy legfőképpen fiatal nő lakja. Nagy tisztaság 1881 1, 7| gyermek anyja, én vagyok a legidősebb. Átörökítette nekem a tapasztalatait.~ 1882 3, 7| mozdulatok jelzik az érzelmeket. Legjobban él a staffázsban a Tanító, 1883 3, 5| bántam, a kis testvéremre, a legkisebbre, és Úrjézus öt sebére esküszöm, 1884 2, 9| búzánk, a legszebb lovunk, a legkövérebb ökrünk, olajmalmunk, sörgyárunk. 1885 3, 7| fordul. Ketten vannak, a legnagyobb intimitásban. A többi jelenlevő 1886 2, 7| huszonkét éves Tóth Flóra, a legöregebb és legsúlyosabb vádak vannak.~ 1887 1, 8| mindenütt otthon vagyok, a legotthonabb. Mindenki vendég, csak én 1888 2, 7| Tóth Flóra, a legöregebb és legsúlyosabb vádak vannak.~SZOLGABÍRÓ: 1889 1, 3| lábunk. A fülünk állja a legtovább. Ennek az egyiknek már lőhetnek. 1890 1, 7| hagyja magát. Rúg, harap. A legügyesebb kocsis is fél ettől a munkától. 1891 2, 8| pedig hazudott, azt mondta: „Légy becsületes, lehetsz, lehet”. 1892 3, 5| asszony, volt... Megkérlek, legyél a kedvese!~FLÓRA: Nagyasszony! ( 1893 2, 7| Főtisztelendő úr, urak, bíró úr, legyenek hozzám kegyelmesek! Csak 1894 2, 3| majdan derék magyar anyák legyetek. Tireátok (a nagylányok 1895 1 | szobán. Légyvesztő a falon, légyölő üveg az asztalon, a búboson. 1896 1 | is meglátszik a szobán. Légyvesztő a falon, légyölő üveg az 1897 1, 8| aztán fejét gondolkodva lehajtja, ~majd kis szünet után dacosan 1898 2, 8| is férfi, maga is ostoba. Lehet-e, hogy ne tudja. És ha nem 1899 3, 4| ez pedig magánügy.~FLÓRA: Lehetetlenné tett a kenyérkeresetemben.~ 1900 2, 9| lehet nemesíteni, embert ne lehetne?... Hogy én nem érek semmit? 1901 3, 4| valakit helyette. A felesége lehetnék ennek? Jól értem, ez az?~ 1902 2, 7| Hogy még kalandorok se lehetnének. Gazok! gazok és ostobák! 1903 3, 4| kenyérkeresetemben.~SZOLGABÍRÓ: Hogy lehetővé tegyem mint úrinőt!~FLÓRA: 1904 2, 8| mondta: „Légy becsületes, lehetsz, lehet”. Nem lehet, nem 1905 1, 3| akartam az lenni. Nem is lehettem volna.~KÁNTOR: A falu nem 1906 1, 1| levelet. De szóljon ki neki, lehúzza.~KÁNTORKISASSZONY (kiszól 1907 3, 1| Petőfi összes lírai verseit leírtam néki. Magam is eredeti verseket 1908 1, 7| Jó uram, a szerelem kora lejárt. A nő emberi életet akar 1909 1, 8| asszonynál. Annak a lába lekopott egy színésznő leveleinek 1910 2, 6| Csak lelkieket! Nekem az ön lelke kell!~FLÓRA (nevet): A lelkem! 1911 2, 7| embereket lenéz...~KÁPLÁN: És lelkéből eltávoztat...~SZOLGABÍRÓ: 1912 2, 6| van, elemészt a vágy, hogy lelkeink megértsék egymást egy nagy, 1913 2, 6| nevet): A lelkem! Az ön lelkének az én lelkem. Látom a szeméből. 1914 3, 1| tetszik belőlem szorítani a lelket, és azt tetszik akarni, 1915 1, 4| nevettek. De ismertem egy lelkiatyát, aki szigorú volt, mint 1916 2, 6| kérdezzen tőlem...~KÁPLÁN: Csak lelkieket! Nekem az ön lelke kell!~ 1917 3, 5| nem akarom megvenni érte a lelkiismeretét, mint az úr az enyémet. 1918 2, 9| Csupa izzó fényesség a lelkünk. Nem tudjuk, mi történik 1919 2, 1| pillanatban megcirógatja, ~lelop róla egy ágat, a zsebébe 1920 2, 9| sírunk, de mindenekelőtt már leloptunk egy szálat a kidobott virágból, 1921 2, 7| leveleket kezd olvasni. Flóra lemegy a katedráról, ~de előbb 1922 2, 7| egyszerű vidéki embereket lenéz...~KÁPLÁN: És lelkéből eltávoztat...~ 1923 2, 8| kell... már itt kellene lennie, de nincs itt, nincs! Leszaggatták 1924 2, 6| Emerencia, hatodik osztályosok, lépjetek ki!~(Lányok kilépnek, a 1925 2, 6| már, hogy ilyen lábbal ne lépjétek át az iskola szent küszöbét. 1926 2, 8| újra fölpróbálja a kendőt, lerántja magáról, a kalapot a földhöz 1927 1, 7| galambpaprikást? Hosszú lére, krumplival, tarhonyával, 1928 2, 8| Megsemmisíti az egész munkámat. Lerombolja azt, amit én világos kis 1929 3, 7| nincs rajta árnyék, amit lesimítson.~FŐÚR: A szemedet szeretném 1930 2, 9| bokrétába. A patika ablakából lestem, mi történik vele. Maga 1931 3, 5| hogy abban a pillanatban lesz-e kedvem? De önök eljönnek! 1932 2, 8| lennie, de nincs itt, nincs! Leszaggatták a ruháimat, az ingemet is... ( 1933 2, 9| mi tudjuk. Jönnének, és leszakítanának. Kidobhatjuk a virágaikat, 1934 2, 9| most mindennap bementem. Leszedtem a nyíló virágokat, s magam 1935 3, 1| teljes felhasználásával - leszúrom önt.~IFJ. NAGY: Rendben 1936 2, 4| elárulna, becsület istenemre, letagadom.~(Flóra csenget. Lányok 1937 1 | ebédlőasztal otthon szőtt abrosszal leterítve. A falon litográfiák: Kossuth 1938 1, 3| keserűen): Nem! Ilyenkor oszt letesszük a pipát. Az orvos ráfogja, 1939 1, 7| FLÓRA: Amikor a képesítőt letettem. Két éve.~IFJ. NAGY: Én 1940 1, 7| megnézi): Kérem, tessék leülni! ~FLÓRA: Mivel szolgálhatok?~ 1941 3, 6| szalad, segíteni akarja a leültetésnél. A Főúr egy székbe kapaszkodik, 1942 3, 6| Sokkal halványabb. ~A kislány leülteti, tisztességtudóan köszön, 1943 2, 7| a sertést ilyen fiatalon levágni.~ORVOS (vesz hurkát, eszik): 1944 1, 2| paksamétát. Összekötözött levélcsomagok, széthulló levelezőlapok. 1945 1, 8| lába lekopott egy színésznő leveleinek a hurcolásában, pedig a 1946 1, 2| úrnak. Mind fain: üzletes levelek. Többet kap egy nap egymaga, 1947 2, 7| Nagy kinyitja a bőrtárcát, leveleket kezd olvasni. Flóra lemegy 1948 1, 8| udvarlójával... Ezek mind leveleznek. Olyan szükségük van a levélre, 1949 1, 2| levélcsomagok, széthulló levelezőlapok. Az oldalán bőrtáska, azt 1950 1, 1| KÁNTORKISASSZONY: Nem a’. A levélhordó. Erre szokott úgy ugatni.~ 1951 1, 8| leveleznek. Olyan szükségük van a levélre, mint a festékre az esti 1952 1, 3| kántorkisasszonyhoz fordul.) Köszönöm a levelüket, hogy elfogadnak. Az enyémet, 1953 2, 8| elformátlanodott tollkalapra. Leveszi a kendőjét, fölveszi a kalapot, 1954 2, 8| kétségbeesve néz a kezében levő, elformátlanodott tollkalapra. 1955 2 | Régimódi, rossz állapotban lévő padok. A katedra előtti 1956 1, 7| birka-, csirke-, kacsa-, liba-, gyöngytyúk-, nyúl-, galambpaprikást? 1957 3, 2| agyonstoppol. Az egész világot egy libának nézi, akit tömni, tömni, 1958 1, 8| Engem maga amolyan mezei liliomnak néz. De nekem két udvarlóm 1959 3, 1| Szegeden ruhát. Petőfi összes lírai verseit leírtam néki. Magam 1960 1 | abrosszal leterítve. A falon litográfiák: Kossuth Kápolnánál, Batthyány 1961 1, 8| át a számjaimat. (Figyel. Lódobogás hallatszik.) Hanem most 1962 2, 9| megteszem, amit mondtam: szíven lövöm magam. (Kezét nyújtja.)~ 1963 2, 8| rúgja, a kendőt a kezében lógatja. A kartonskatulya a lába 1964 1, 3| legtovább. Ennek az egyiknek már lőhetnek. Mikor früstökre nem bírjuk 1965 3, 1| Semmit, csak nevetek. Mennyi lombfűrészmunkát csináltam néki. Mérték után 1966 2, 9| nagy, erős nyárfa, daliás, lombos, magas, mintha elébünk, 1967 2, 7| fiam, voltál már büntetve lopásért?~PRÍMÁS: Bocsánat, kisasszony, 1968 1, 8| házasság miatt egy kissé főbe lőtte magát.~FLÓRA: Szegény... 1969 2, 9| engedi, akkor elvesztem. A lovaglóostorommal csapom ki a szemét, aki 1970 1, 5| VOLTAK, HRAY IDA~HRAY IDA (lovaglóruhában, cilinder stb.): Jó napot, 1971 2, 8| egyedül.~(Tanító elmegy.)~(A lovak galoppja mind közelebb hallatszik; 1972 1, 7| akar? Csakhogy szereti a lovakat. Boldog vagyok. Akarja hogy 1973 1, 5| nem félt engem a fekete lovakon vágtató Nagy úrtól?~TANÍTÓ: 1974 1, 6| meglepődve): Nem angol!~JOHN: A lovam, az angol!~FLÓRA: Értem, 1975 1, 6| is úrr! Mondja meg neki, lovász, hogy a lovászának izentessen. 1976 1, 6| meg neki, lovász, hogy a lovászának izentessen. Én államilag 1977 1, 6| KÁNTORKISASSZONY: A nagyságos úr lovászinasa.~KÁNTOR: Vasz szakt er - 1978 1, 3| Egy gazember, egy lump, lóverseny-alak. Ismerem én Pestről. Iszákos.~( 1979 1, 7| maga az az ember, aki öt lovon jár. A fogat szép... A nő 1980 2, 9| legszebb búzánk, a legszebb lovunk, a legkövérebb ökrünk, olajmalmunk, 1981 1, 3| beszédbe): Egy gazember, egy lump, lóverseny-alak. Ismerem 1982 1, 3| Rézi, alszol... Pesten a macskák soványak és álmatlanok.~ 1983 2, 7| rendben van, önként elszállt madarunknak párja is akadt... Együtt 1984 2, 9| magamról, nem, hogy én is magába szeressek? Védekeznünk kell 1985 2, 9| felemelkedik): Gyönyörködöm magában Olyan szép egy férfi, ha 1986 2, 4| Hogy a falu kitaszítsa önt magából, itt nemzetiségektől is 1987 1, 3| bolonduljanak. Udvaroltass magadnak, de minddel. Csak egy férfi 1988 3, 6| ide a káplán úr, a stóla a magáé, de a pap én leszek...A 1989 3, 7| hátralevő életüket áldoznák fel magáért. Szeresse érte őket, még 1990 1, 6| Ezeket én mind elvégeztem magammal. Melyik lesz az én sifonom? 1991 1, 2| Harmadik napja hurcolom magamnál, ma, mondok, beadom... Nincs 1992 3, 2| Nem haragszik?~KATÓ: Csak magamra. Én szeretnék segíteni.~ 1993 2, 9| Beszéljen, beszéljen!~FLÓRA: Én magamról, nem, hogy én is magába 1994 2, 7| repülni.~FLÓRA: Elmegyek magamtól - belátom.~TANÍTÓ: Együtt.~ 1995 2, 7| beszélni. Többek között magánbeszélgetésben kijelentette, hogy nincs 1996 3, 4| Az közügy volt, ez pedig magánügy.~FLÓRA: Lehetetlenné tett 1997 2, 7| SZOLGABÍRÓ: Ez nem az ön magánügye, ez országos ügy. Itt nemzetiségek 1998 2, 7| felel?~FLÓRA: Nem. Ez az én magánügyem. Lehet, hogy van kedvesem, 1999 2, 9| virágból, az ajkunkkal illetjük magányos éjjel és beletesszük Úrjézus 2000 1, 8| első órában az udvarlója magára hagyja? Laktam egy öreg 2001 3, 7| anyámmal, veled is. És kérdem magától, ha ebben az egy ruhában, 2002 3, 1| IFJ. NAGY: Mit urazol, mit magázol, csak zsidó meg cigány magázza 2003 3, 1| magázol, csak zsidó meg cigány magázza a visszategezőt. Huncut