Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avattak 1
avult 1
avval 1
az 2102
azaz 8
azelõtt 11
azelõttiben 1
Frequency    [«  »]
-----
6303 a
2548 és
2102 az
1313 hogy
1206 nem
769 egy
Csáth Géza
Csáth Géza novellái

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2102

     Nov.
1 1| egy szürke csík jelent meg az ég alján. Fönn még a csillagok 2 1| árnyéktalan sötétségben, ahol az alvó emberek lélegzése hallatszott, 3 1| csíkról.~Maris megfordult az ágyában, kinyitotta a szemeit, 4 1| kinyitotta a szemeit, és kinézett az ablakon. Azután gondolkodás 5 1| gondolkodás nélkül hamar kiugrott az ágyából, és végigment a 6 1| a papucsait, összerakta az ágyat és kiment a konyhából.~ 7 1| Künn gyenge dér esett, s az udvar kövei sikamlósak voltak. 8 1| sikoltott a fogai között.~Az udvar végén röfögött és 9 1| már, kocám, abbahagytad az alvást, ne neked, szegény 10 1| kocám, levágunk máma, elgyön az az ember a nagy késsel, 11 1| levágunk máma, elgyön az az ember a nagy késsel, sutt 12 1| keltette föl, elõkészítette az élesre fent késeket, és 13 1| tüzet rakta, szürke lett az udvar, s az égen csak néhány 14 1| szürke lett az udvar, s az égen csak néhány csillagot 15 1| csillagot lehetett látni. Az udvarra bejött egy ember. 16 1| konyhába.~- reggelt!~- Adjon az isten!~Szótlanul szétrakta 17 1| levetette a kabátját, fölgyûrte az inge ujjait, és kötényt 18 1| megnézte a tüzet, belemártotta az ujját a melegedõ vízbe.~- 19 1| óra múlva fönn volt a ház. Az udvaron a gyerekek, az ifiurak 20 1| Az udvaron a gyerekek, az ifiurak és a kisasszony.~ 21 1| Maris eltakarta kötényével az arcát. A gyerekek kiabálni 22 1| disznóhússzaggal. A konyhában az asztalokon szalonnák, húsok 23 1| szalonnák, húsok hevertek, az edények színig álltak, s 24 1| hentes, aki benn ebédelt az asztalnál, kissé sok bort 25 1| kolbászrudak, a sonkák, a szalonnák az éléskamrában pihentek; a 26 1| és a bágyadtság, amely az erõs vér- és hússzaggal 27 1| mások is, de sohasem érezte az ölelést - kisiklott, ütött 28 1| továbbszaladt. De most ránehezedett az izmos kar, megkötözték és 29 1| szemre húzott kendõvel járt az udvaron.~- Majd adna nekem 30 1| és csókolta.~Csak amikor az ágyba feküdt, jutott eszébe 31 1| dolog, a gyerekrõl, akit az imént elaltatott.~- Nekem 32 1| úr, hogy mirõl van szó. Az öcsémrõl, a szõke, piros 33 1| a fekete csönd.~Richard, az állati, undok kamasz, pénteken 34 1| kamasz, pénteken kitépte az udvaron a fiatal fákat, 35 1| megpirította a fehér cicát, az Anikóét. A kis állat irtózatosan 36 1| Elszaladt vele, és elszórta az utcán. Reggel az ágyában 37 1| elszórta az utcán. Reggel az ágyában aludt, amikor láttuk, 38 1| át. Édesanyánk letérdelt az ágy mellé, és gyengéden 39 1| mindannyian a fekete csöndet.~Az édesapám egyszer kétségbeesve 40 1| sóvárogva nézték, amint felfalta az ételt egymaga. Az apám az 41 1| felfalta az ételt egymaga. Az apám az édesanyámra tekintett. 42 1| az ételt egymaga. Az apám az édesanyámra tekintett. Könnyes 43 1| szobából.~Lázasan feküdtem az ágyamban. Még vérzett is 44 1| jött meg. Éjjel. Betörte az ablakot, s a szobában termett. 45 1| beszélt:~- Fölgyújtottam az ispán házát, mert a lánya 46 1| emelkedik fel-le. Azután belekap az ágyába a tûz. Az én tüzem. 47 1| belekap az ágyába a tûz. Az én tüzem. Tüzes ágyban ébred 48 1| Kopasz! Hallod, kopasz! Az ispán gyönyörû szõke lánya 49 1| lesz.~Elvittük Richardot az orvoshoz. Azt mondta, hogy 50 1| Amikor észrevette, hogy az ápolók megfogják, nekik 51 1| sarkai is tele vannak azzal az iszonyatos hanggal. Ha odaértél 52 1| iszonyatos hanggal. Ha odaértél az ujjaddal valahová, menten 53 1| valahová, menten kitört az elrejtõzött szörnyû bömbölés.~ 54 1| szörnyû bömbölés.~Richard még az éjjel hazaszökött. Széttörte 55 1| éjjel hazaszökött. Széttörte az ablak vaspántjait. Leugrott 56 1| ablak vaspántjait. Leugrott az útra. A homloka bezúzódott. 57 1| virágok elhervadtak a kertben. Az alvókat nehéz, kínos álom 58 1| álom lepte meg. Csikorogtak az ágyak, nyögõ, fájdalmas 59 1| Richard halkan átsietett az udvaron. Bejött a szobánkba, 60 1| törõdött velem. Zihálva ledõlt az ágyra és aludt.~Ezután úgy 61 1| akartam tõle, de odaköltözött az ágyamhoz, és károgva a fülembe 62 1| ágyához.~Úgy éreztem, mintha az agyvelõmet és a vállaimat 63 1| végigvonszolja kis húgaimat az udvaron. Nem is haboztam 64 1| iszonyút nyögött, és kirúgta az ágy fenekét. Állati nagy 65 1| közt.~Gyertyát gyújtottam.~Az ágyban egy kis gyönge gyermek 66 1| feküdt. Szederjes kék arccal.~Az én kis bolondom volt, a 67 1| kertben lakott a három leány. Az első fekete, a második vörös, 68 1| rigómadarat, együtt kergetőztek az őzikékkel meg az öreg, százéves 69 1| kergetőztek az őzikékkel meg az öreg, százéves baglyokkal, 70 1| hárman. Megosztották velök az ebédjöket és a forrásvizet, 71 1| fel a földből. Ilyenkor az őzikék kecses ugrándozásokkal 72 1| ugrándozásokkal köszönték meg az ennivalót, a nagyfejű, komoly 73 1| volna:~- Köszönjük szépen az ebédet. Az egészségetekre!~ 74 1| Köszönjük szépen az ebédet. Az egészségetekre!~Egy test, 75 1| mint valami kis kastély. Az őzikéket is bevitték magukkal 76 1| erős régi diófarúdon, amely az ablak előtt húzódott el. 77 1| gyertyákat, és levetkőztek. (Az ingök a legfehérebb patyolatból 78 1| egyszerre vettek.)~Így folyt az élet őszig, amikor a sárga 79 1| ki, s naphosszat fontak az ablak mellett, s mesélték 80 1| csodálatos szép meséket, miközben az ég felhőit nézték sokáig.~ 81 1| nézték sokáig.~Így múltak az esztendők...~Egyszer azután 82 1| lány eltakarta kezeivel az arcát, mert még addig fiút 83 1| szemeidet.~A lány levette kezeit az arcáról, s a fiúra nézett, 84 1| gyönyörűséges izgalom lett az egész teste.~A következő 85 1| pillanatban már ő is átölelte az apródot, és viszonozta csókjait.~ 86 1| csókjait.~S szépen múlt így az idő addig, amíg az egyik 87 1| múlt így az idő addig, amíg az egyik őzike oda nem dörgölődött 88 1| Hol kóborolt addig ez az őzike?)~Azontúl minden nap 89 1| napon leszedték a lányok az óriási sárga szõlõfürtöket, 90 1| egy vizestálban nézegeti az arcát, és könnyezik. Megölelték 91 1| barna lány visszaemlékezve az elmúlt tavaszra, reménykedõen 92 1| fölfogta.~Aztán eljött megint az õsz, s vége volt a vöröshajú 93 1| lányok! Már nem is alhatik az ember miattok nyugodtan!~ 94 1| szólt egy szót se.~És elmúlt az a nyár is, mint a többi. 95 1| bánatban - ábrándokban múlt el. Az õzikék kedvetlenül csüggesztették 96 1| tõlük nyugodtan aludni!!!~Ez az a régi történet a három 97 1| tartottuk a legszebb lánynak az egész városban, és ezt hirdettük 98 1| amikor kinyitotta nekünk az ajtót, és mosolyogva bebocsátott 99 1| empire ruhákat viselt. Ha az ember látta, mindig azt 100 1| gyûrût oda nem rajzoltuk az arcára, a kép nem is hasonlított.~ 101 1| akkor is naponta elsétáltunk az ablakuk elõtt, és beszélgettünk, 102 1| csinálhat õ. Néha láttuk, amint az egyik ablakban megvillant 103 1| megvillant a ruhája, s ez volt az egész örömünk.~Sohase beszéltünk 104 1| beszéltünk vele máskor, csak ha az apja elküldött bennünket 105 1| valamiért a lakásukra. Ezenkívül az utcán nagyokat köszöntünk 106 1| este nem tudtunk szabadulni az emlékétõl. Álmainkban felénk 107 1| Még, tudom, szidták is az öreg Koltait, hogy fösvénységbõl 108 1| rend legyen. És leste, hogy az úrfelmutatásnál ki nem térdepel 109 1| egyszóval, s amellett folyton az általános erkölcstelenséget 110 1| nem, akkor ne hozzák hírbe az õ lányát, ne potyázzanak. 111 1| lehetett találni még egy párt. Az a szegény fiatal leány sokat 112 1| szenvedhetett tõlük.~Nem hiába az anyja is vénlány korában 113 1| szóba is állni!...~Elég az hozzá, hogy az utóbbi idõben 114 1| Elég az hozzá, hogy az utóbbi idõben csak Richter 115 1| de úgy, hogy valakinek az ölében ül. Hosszú selymes 116 1| megmondta neki azt, amit se az anyjának, se az apjának.~ 117 1| amit se az anyjának, se az apjának.~Erre azután az 118 1| az apjának.~Erre azután az orvos elment Richter Zoltánhoz. 119 1| hallottam.~Otthon pedig behívta az orvos a szobába az apját 120 1| behívta az orvos a szobába az apját és az anyját, és megmondta 121 1| orvos a szobába az apját és az anyját, és megmondta nekik, 122 1| születni Richter Zoltántól.~Az öreg Koltai erre elkezdett 123 1| fogja vinni Budapestre, és az apja ne merjen egy rossz 124 1| nála lesz, és punktum.~Az apja azt mondta, hogy:~- 125 1| a húgodat - félsz, hogy azle téged, ugye! - így 126 1| lõ le téged, ugye! - így az apja.~- Nem akarom boldogtalanná 127 1| nyugodtan a Jolán bátyja.~Az öreg hiába beszélt, hiába 128 1| Jolánnal Pestre utazott az orvos. Azontúl pedig vele 129 1| együtt nevelték, mintha csak az övéké lett volna.~- Ilyenek 130 1| fejezte be a nagymama az elbeszélést.~Tegnap délután 131 1| Tegnap délután láttam Jolánt az Üllõi úton. Éppen olyan 132 1| könnyû, lányos léptekkel ment az utcán, sokan utána is fordultak. 133 1| könnyû pirosság ömlött el az arcán, és elmosolyodott. 134 1| nézte, mint emésztik meg az éhes lángnyelvek a nedves, 135 1| kõdarabokat.~Lassanként az egész szoba megtelt bizalmas, 136 1| néha. És megfeledkezett az egyetemrõl, az utcákról. 137 1| megfeledkezett az egyetemrõl, az utcákról. Még a nagy, fehér 138 1| azokban tévetegen imbolyog az asztalok fölött, a fehér 139 1| Késõbb is maradt a diák az õ meleg barátjához. Az egyetemrõl 140 1| diák az õ meleg barátjához. Az egyetemrõl egyenesen hazasietett, 141 1| vaslapockáit, kinyitotta az ajtaját, nyilván, hogy jól 142 1| lángok élénken ugráltak föl, az öreg kályha helyeslõleg 143 1| ez a lány nagyon szép. Az arca fehér, puha, bársonyos, 144 1| a hajszálai ragyogtak, az arca piros lett. Cigarettára 145 1| mellett. Azután, amikor az ablak jégvirágai a nap sárga 146 1| csillogni kezdettek - elnyomta az álom.~A kályha még tovább 147 1| másnap reggelfelé jött haza. Az arca sápadt volt. Minden 148 1| nagyon szomorú volt! Azután az ablakhoz szaladt, kinézett 149 1| ablakhoz szaladt, kinézett az éjszakába, meg visszajött, 150 1| szívének a dobogását.~Mire az elsõ fénysugár szürke csilláma 151 1| fénysugár szürke csilláma beért az ablakon, az egész kis szoba - 152 1| csilláma beért az ablakon, az egész kis szoba - amelyben 153 1| Barátja, a kályha is kihûlt. S az ablak mögött ködös, fázós 154 1| MARISKA AZ ANYJÁNÁL~A Mariska, akirõl 155 1| Mariska, akirõl itt szó van, az én nagyanyám.~Harminc álló 156 1| esztendeje már, hogy nem látta az anyját Mariska. Pedig vasúton 157 1| óráig kocsin, hogy odaérjen az ember, s ez okból Mariska - 158 1| Szegény, mit csinálhat?!...~De az esztendõ egyéb részeiben 159 1| Mariska hevesen tiltakozott:~- Az nem lehet, az én édesanyám 160 1| tiltakozott:~- Az nem lehet, az én édesanyám sohase szerette 161 1| szerette a bort, soha, mióta az eszemet tudom. Mikor megesküdtem 162 1| Köll nekem bor? Megiszom az én kis kávém reggel, délután, 163 1| iszok én egész nap.~Ami az elutazást illeti, semmi 164 1| illeti, semmi se lett belõle. Az unokáknak gyermekeik születtek, 165 1| és fáradozásomnak vége az lett, hogy elment ez a levél:~ 166 1| szobájába, mindjárt megcsapott az a finom, sajátos szag, amelyet 167 1| óriási bõr karosszékben ült az ablak mellett, és a vakok 168 1| ragyogó fénysávot vont az ablakon özönlõ fény. Fekete 169 1| beteges. Így megijeszteni az embert. (Mosolygott a mama.) 170 1| volt a családi dolgokról. Az utóbbi idõben hamar felejtett. 171 1| és sétálni akart menni az utcára. Ilyenkor Katalin 172 1| Doktornak készülsz és írsz az újságba? Hát csak legyél 173 1| Hát csak legyél doktor. Az a legszebb.~Azután elkezdték 174 1| Mariska volt barátnõje, az Irma, háromszor ment férjhez, 175 1| Pistikét megszülte... és hogy az orvosok voltak a hibásak...~ 176 1| nem akart rosszat mondani az orvosokra.~- Nem, fiam, 177 1| Nem, fiam, annak oka volt az ura, meg - ne haragudj, 178 1| tényleg része volt benne, hogy az orvost csak késõn hítták. 179 1| szürcsölte, talán azért, mert az utazásban kifáradt. A mama 180 1| néznék utána, mit bajmolódik az a Katalin oly soká avval 181 1| hát amire anyád tanít, az semmi. Ezt nem vártam tõled, 182 1| Most meg szõrök nyõlnek az orrod alatt és az álladon. 183 1| nyõlnek az orrod alatt és az álladon. A hajad meg fogy. 184 1| van ez, Mariska. Nézd meg az én képemet, van-e rajta 185 1| kilencvenöt éves vagyok.~Az öregasszony itt kifogyott 186 1| ügyrõl. Szóba kerültek azután az unokák. Legtöbb rosszul 187 1| titokban, hogy õ játszik az osztálysorsjátékon, és egyszer 188 1| kijelentette:~- Svindli az egész!~Lassanként beesteledett. 189 1| kislány koromban, is. És az esküvõmön ott égett a szekrény 190 1| törte el Erzsi. Eltörte az ernyõjét. Arra se emlékszel, 191 1| emlékszel, Mariska, hogy az az ernyõ jóval cifrább volt.~ 192 1| emlékszel, Mariska, hogy az az ernyõ jóval cifrább volt.~ 193 1| mondta - jól áthallatszott az ajtón:~- Fiatal vagy, alhatsz 194 1| kínban lehelõ imával. Mire én az elsõt lélegzettem, õ meghalt. 195 1| sóhajtott, mert szerette az apámat, és húsz éves volt 196 1| milyen szép, fiatal volt az anyám. Én gyorsan összeszedtem 197 1| gyöngyvirágok.~Azután folytattuk az utunkat a mezõben a kék 198 1| harmatos mezõn, és néztük az alkonyóra ködeit, melyek 199 1| lábunk körül imbolyogtak.~Az erdõ szélén válnunk kellett. 200 1| volna, azután megsímogatta az arcomat, hogy megbocsát.~ 201 1| könnyû léptekkel sietett az erdõbe. Az esti szél durván 202 1| léptekkel sietett az erdõbe. Az esti szél durván le akarta 203 1| fekete hajú asszonyokat és az édes hangú lányokat, hogy 204 1| arcú, kócos lányok között az alkonyati lusta félhomályban 205 1| a báró táncát, alakját, az atillájának kék színû posztóját, 206 1| lakkcsizmákban úgy taposta az aszfaltot, hogy az embernek, 207 1| taposta az aszfaltot, hogy az embernek, ha értett a dologhoz, 208 1| lehetõségeit. Kicsiny, sápadt arcán az orr, egyedül az orr volt 209 1| sápadt arcán az orr, egyedül az orr volt félreismerhetetlenül 210 1| közönséges szürke szem, az egész arc leborotvált, és 211 1| szagbillentyût mozgatott meg az orromban - azután lassan 212 1| elõttem a báró alakja. Ez az ember meg akarta élni életének 213 1| Csupa kontraszttal. És mert az õ élete egy rémes elmúlásé 214 1| volt - elment a nevetõ, az életkíváncsi lányokhoz. 215 1| nélkül vacsoráztak szerte az asztaloknál. A lányok és 216 1| Majdnem fölkiáltottam, ahogy az allée végén megláttam derengeni 217 1| szép fiatal arcán -, pedig az inai a térdéig roskadoztak, 218 1| egy pillanatra elmerült. Az arca tisztára volt borotválva, 219 1| emiatt haragudni), és egészen az arcukba sugdosott. Minden 220 1| azután egy kicsit leszaladt az allée-ra, és lenézett a 221 1| nádas sötétkék foltja mögött az újhold karcsú sarlója. A 222 1| mûvészettel éli végig ez az ember utolsó óráit is. Kiélvezi 223 1| kicsit neuraszténiás - és az egyetemen bölcsészetet hallgató 224 1| Vékony arcán vonaglottak az izmok, bájos tûz ült a szemeiben, 225 1| fõhadnagynak immár nincs mit tenni az életben. Ez a báró egy megalkuvásokhoz 226 1| mozdulatainak láttára. Ahol az emberek bután bizalmaskodva 227 1| arra a pillanatra, amikor az õ egészséges, fiatal testüket 228 1| testüket átöleli a báró, az édes beszédû, elegáns, szõke 229 1| ölelni üde fiatalságukat az õ halálba menõ testének 230 1| amikor majd megtudják, hogy az õ szemei kinyíltak, hogy 231 1| gyönyörûen haldokoltak: az igazinál kellemetlenül, 232 1| élniakarásával pusztulnak el. Mintha az õ mûvészetük nélkül a világ 233 1| Bécsben és Pesten sokat járt az Operába; és nem egy éjjel, 234 1| kandeláberekben ég a tömjén, az asszonyok sírnak, és az 235 1| az asszonyok sírnak, és az arca fenn a magas ravatalon 236 1| könnyedén lépkedett, kipirult az arca, oldalt hajtotta szõke 237 1| Baudelaire egyik sora jutott az eszembe:~„Zokog a tört szív, 238 1| Judit elõtt. Sietve kijön. Az asztalnál fölhajt egy pohár 239 1| egy pohár pezsgõt. Fehér az arca, mint a fal. Megtámasztja 240 1| asztalkendõvel felkötöttem az állát, egy másikkal a szemét. 241 1| bekössék a szemünket és föl az állunkat.~Benn a cigány 242 1| Hideg szürkület nehezedett az allée-ra. A fák dideregni 243 1| halkan szólt a zene, és az ablakon fehér ruhás lányalakok 244 1| gyufát gyújtanak, röppen el az álma és csak azt várja akkor, 245 1| alatt neki meg kell húzódnia az éjjeliszekrényen, a karos 246 1| mellette, leginkább újságot, ha az, aki ágyba fekszik, nem 247 1| ruhákat és a bõröndöket. Az az ostoba gyertya is hozzá 248 1| ruhákat és a bõröndöket. Az az ostoba gyertya is hozzá 249 1| varrtunk. Tudtuk is mi, hogy mi az a lámpa... az én stafírungomat 250 1| mi, hogy mi az a lámpa... az én stafírungomat édesanyámmal 251 1| manó fülel. Jólesik neki az ilyen beszéd.~Egyéb szórakozása 252 1| gyertyák, és beszélgethetnek. Az öreg gyertya, amelybõl már 253 1| beszélgetnek, a gyertya az éjjeliszekrényen egy szót 254 1| regényt olvas valaki, vagy az ifjú úr tanul a szobájában, 255 1| közül - ha választani kell az élet dolgai között - mégis 256 1| a szobában - hol leülve az ágyra, hol újra fölugorva - 257 1| süket csikorgással fölnyílik az ajtó, fehér ruhában lebben 258 1| hogy a gyertyák szereplése az emberek életében pusztán 259 1| emberek életében pusztán az ilyen kisebb jelentõségû 260 1| ünneplõ népség mozgott. Ezen az estén a melankólia terjeszkedett 261 1| a lázas Budapest fölött.~Az utcán sétálók között sok 262 1| kigyúlt lámpák lángjaiba.~Az emberek zaja elcsendesedett.~ 263 1| könnyektõl volna nedves az aszfalt... mintha a csendes, 264 1| egymás kezét szorongatva.~Az ablakokban enyhe világosság 265 1| megállott. Õ nem szokott az utcán megállni, s egyáltalában 266 1| fölösleges dolgokkal tölteni az idõt. Régen neki is szentimentális 267 1| voltak, de belátta, hogy az elérzékenyülések sok idõt 268 1| részegsége nélkül.~A földnek és az embereknek az emlékezése 269 1| földnek és az embereknek az emlékezése volt ez a nap: 270 1| volt ez a nap: a tavaszra, az elmúltra. Végig a nagy úton 271 1| maga elé nézve folytatta az útját.~Olyan csend volt 272 1| mint a templomban. Mintha az emberek érezték volna, hogy 273 1| mellé.~Ismeritek ezeket az estéket? Amelyeken az emberi 274 1| ezeket az estéket? Amelyeken az emberi boldogság egyszerû 275 1| hallatszanak a levegõben...~Az elhaltak szellemei tekintenek 276 1| tekintenek szét mindenfelé.~Az orvos megrezzent. Csöngettek 277 1| orvos megrezzent. Csöngettek az ajtón. Kinyitotta. Egy fekete, 278 1| köszönt. A férfi se szólott.~Az orvos megismerte.~Egy fehér 279 1| Elcsendesedtek a kávéházak.~Az utca néhány percre kiabálásoktól 280 1| kiabálva, fázva indult az útjára. A házakban késõn 281 1| Homályosan emlékezett csak az estére. Valami különös érzése 282 1| Egy nagyot ásított, és az arcát a párnákba temetve 283 1| gondolkodnia.~Hajh, elmúlott az este, és hideg, esõs téli 284 1| mindezen töprengeni, mert az inasa jelentette, hogy kész 285 1| azután egyszerre kiugrott az ágyból és a fürdõszobába 286 1| ideje.~És folytatta ezt az életet tovább, mint azelõtt.~ 287 1| tovább, mint azelõtt.~Mintha az az este kiesett volna a 288 1| mint azelõtt.~Mintha az az este kiesett volna a múltjából.~ 289 1| Megjelent néhány szaktanulmánya az orvosi lapokban, egypár 290 1| újítást próbált ki a betegein. Az acélos, kemény munka bizonyos 291 1| földbõl minden szál füvet.~Az utcákon ibolyát árultak, 292 1| Ki ne hitt volna ennek az ígéretnek?~Azután bealkonyodott.~ 293 1| SZOMBAT ESTE~Szombat este, ó, az mindig a legszebb. E napon 294 1| dobozban. Szóval, pompás az egész. Az asztalon egy nagy 295 1| Szóval, pompás az egész. Az asztalon egy nagy tálban 296 1| tejeskanállal szétkeveri az egészet. Pompás ez kenyérre 297 1| Anya elõveszi a szekrénybõl az „Olajág”-at, és olvassa. 298 1| Boszorkányokról. Legszebb az utolsó, a boszorkányokról 299 1| fölugrunk, és táncolunk az ágyban. (Egyszer leszakítottuk 300 1| amikor olyan szép minden. Az ebédlõi lámpa csak kicsit 301 1| szobába, mert behajtjuk az ajtót, és jól halljuk a 302 1| ütõdnek - és leteszi a tálcát az asztalra. Azután újra kimegy. 303 1| is apáék szobájába viszi az asztalra.~És e pillanatban 304 1| amikor mutattuk neki, hogy az a kancsó árnyéka. S ha a 305 1| Homokember is. De mégse árnyék az, hanem a Homokember. Olyan, 306 1| õ akarja.~Ha gondolkodik az ember róla, hol van napközben 307 1| senki se tudja azt. Azt az egyet azonban bizton lehet 308 1| Szereti, ha sokat alusznak az emberek. Ha este úgy érezzük, 309 1| Homokember okozza. Valószínûleg az ásításhoz is van valami 310 1| apa végigmegy gyertyával az összes szobákon. Megpróbálja, 311 1| Megpróbálja, be van-e zárva az ajtó, és visszajön. Elfújja 312 1| lefeküdt. A Homokember, az óriás Homokember, az ágy 313 1| Homokember, az óriás Homokember, az ágy peremén a falhoz húzódva, 314 1| nyúlánk fiatalember lépett ki az állomás elõtti térre. A 315 1| Együtt mentünk be a városba. Az enyhe júniusi délutánban 316 1| nagyon kedves érzés volt az. A gimnáziumban elválhatatlanok 317 1| megörültek a találkozásnak.~Az arcuk még nem férfiasodott 318 1| jöttünk megnézni - szólt az idõsebb Vass fiú.~- A varázsló 319 1| varázsló kertjét? Hol van az? - kérdeztem.~- Igaz, te 320 1| Végighaladtunk a parkon. Az öreg gimnáziumi hittanárunk 321 1| eddig semmit sem tudtam. Az utca szûk volt, és körülbelül 322 1| kezdetlegesek voltak, de vagy az ablakok hajlásában, vagy 323 1| formájában volt valami ósdi. Az utcán padokon és székeken 324 1| Kocsikeréknek nyoma se látszott.~Az utolsó ház elõtt állapodtunk 325 1| közel kellett hajolni, hogy az ember megláthassa, mi van 326 1| fel volt töltve. És tele az egész kert virággal.~Sajátos 327 1| hogy ezek bocsátják azt az ismeretlen, édes illatot, 328 1| illatot, amelyet szagolva az ember azt hiszi, elakad 329 1| lehetett látni. A háztetõ az ablakok felett mindjárt 330 1| kellett ott lenni. Közvetlenül az ablakok elõtt kék szegfûket 331 1| lopóznak be a házakba, vagy az ablakokon másznak be. Kis 332 1| pillanat alatt felkapaszkodnak az emeletes házak szobáinak 333 1| fejét, és tõrüket otthagyják az apák szívében.~- És elviszik 334 1| hat-hat szalmazsák a földön. Az egyik oldalon hat rabló 335 1| alszik, összekuporodva; az arcukat se látni.~- A másik 336 1| másznak ki a szobából, mert az alacsony helyen fölállani 337 1| keleten szürkülni kezd már az ég, akkor idejön: lefekszik 338 1| varázsló kertjét; akkor az egyik Vass fiú hirtelen 339 1| Vass fiú hirtelen megnézte az óráját.~- Huszonöt perc 340 1| látszottak a csillagok. Az utcában csend volt, mint 341 1| elõrehajolva. És körös-körül az asztaloknál már vacsoráznak. 342 1| kerti gyertyalámpák égnek az asztalokon, és - mintha 343 1| csendesen, úgy csörögnek az asztaloknál a kések és a 344 1| szemüket, különben azt gondolja az ember, hogy valami fátyolos, 345 1| fátyolos, vörös csillogás az egész, amely a mélybõl . 346 1| látólencsére. És attól volna!~Az ajkuk, a lányok ajkai még 347 1| kínt árasztanak mindenüvé. Az öregek pedig - az õ szüleik 348 1| mindenüvé. Az öregek pedig - az õ szüleik és azok, akiknek 349 1| összepiszkolódik vagy elszakad.~Az öregeknek, s azoknak arcán, 350 1| viola d’amour hangjára és az éjszakában messze imbolygó 351 1| árnyak suhanására emlékeztet.~Az asztaloknál egy pillanatra 352 1| mindenfelõl - ráereszkedik az emberek mellére.~A lámpák 353 1| volt, beleszûrõdött volna az apró porszemekbe. A kékesen 354 1| amikor a jövõ sejtelme reáfú az erdõre, és a fiatal fák 355 1| egyforma arcú fiúnak is, akik az elébb ismeretlenül, sápadtan 356 1| békától; miért merednek meg az izmaim halálos izgalomban, 357 1| rohadt fényét látom a múltból az agyvelõmbe világolni.~A 358 1| agyvelõmbe világolni.~A béka az az állat, mely az életemnek 359 1| agyvelõmbe világolni.~A béka az az állat, mely az életemnek 360 1| A béka az az állat, mely az életemnek legnagyobb, legjelentõségesebb 361 1| ezek a percek számomra nem az öröm, hanem a borzalom percei 362 1| legföljebb érdekesnek találják az esetemet. De kérem, gondolják 363 1| akkor ezer ember helyett azt az õrjítõ, kárhozatos félelmet, 364 1| esõs éjszakán fölriadok az álmomból. A másik oldalamra 365 1| fordulok, és próbálom folytatni az alvást. Hánykolódom, igazgatom 366 1| a párnát, de nem sikerül az alvás. Ideges, lázas reszketés 367 1| sötétségben, mialatt künn az áprilisi esõ esik, s mellettem 368 1| érzek, s mindenem hideg. Az izzadság kiüt a homlokomra.~ 369 1| közelemben hallok, mintha az ágyam fájából és a szobabútorokból 370 1| szárnyú vén bagoly üvöltene az éjszakába az elmúlásról.~ 371 1| bagoly üvöltene az éjszakába az elmúlásról.~És a hang nem 372 1| és fájdalmasabbá válik.~Az egész testem csupa hideg 373 1| hideg veríték. Fölugrom az ágyból, gyertyát gyújtok, 374 1| amikor kiléptem, betöltötte az egész konyhát ez a nyögõ, 375 1| pillanatra.~A vidékünkön az a hit van elterjesztve, 376 1| hamarosan meghal valaki. Abban az idõben több ilyen esetet 377 1| hogy saját szemével látta az átkozott szõrös békát, és 378 1| hittem a dolgot, végre is az ember nem hisz el meséket, 379 1| fölébred . Fölkaptam hát az állatot, és teljes erõvel 380 1| bûzös folyadék jelölte az útját. Míg így idõt nyertem 381 1| térdeltem újra: megint azt az erõs, nyerítõ hangot hallatta. - 382 1| fokával. Zöld vér freccsent az arcomra, és éreztem, hogy 383 1| Egy ideig szorongva néztem az arcát, azután fáradt és 384 1| tetemét, a véres baltát és az éjjeli küzdelem nyomait 385 1| elfeledtem eltakarítani. Kiugrom az ágyból, és a konyhába sietek, 386 1| A szobából kifelé osont az ismeretlen leány, és a keze 387 1| jobban szerette a puskáját, az óráját és ólomkatonáit, 388 1| Königsbergben élt.~A Józsefek - íme az emberi tökéletlenség! - 389 1| nõgyûlölõ lett. Hirdette az asszonyok megvetését, és 390 1| elméleteket dolgozott ki az õ kicsinységük mivoltáról. 391 1| De ez mellékes.~A fontos az, hogy másnap észrevette 392 1| sok fáradságnak.~Lehúzta az ujjáról a jegygyûrût, borítékba 393 1| himbálva úszott ide-oda az opálszínû hullámokon. Mosolygott, 394 1| Nemsokára váltania kellett az úszást a bal karra. Ezért 395 1| bosszankodni kezdett.~- Mi az - szólott magához -, hiszen 396 1| olyan messze volt, mint az elõbb. Csalogatva, mosolyogva, 397 1| megfeszített inakkal folytatta az úszást.~Már leszállt az 398 1| az úszást.~Már leszállt az est, és vak sötétség volt 399 1| összeszedve, úszott elõre.~Az egész éjjel irtózatos fáradt 400 1| el.~- Utól kell érnem, ha az életem bánja is - mondta 401 1| hajnal megérkezett. Amint az elsõ sugár végigsiklott 402 1| elhibáztam. Nem értem utól, és az életem is bánja!~És a hátára 403 1| amelyeknek ragyás törzsében az élet erõi ûzték-hajtották 404 1| ûzték-hajtották tova, föl az ágak felé a föld kövér, 405 1| nagyon szép mindez, ha az ember jól alszik, és sok 406 1| magát. Annyira benn élt az újraéledõ természetben, 407 1| pünkösdi rózsa meghozta az elsõ kinyílt virágot. Ugyanezen 408 1| reá; csupa véletlen volt az egész: hogyan is gondolhatna 409 1| suttogva beszélt, amint az orvosok szoktak a konzíliumokon. 410 1| amelyeket a kávéházi vendégekkel az újságok tartalma felõl folytatott, 411 1| nagyon érdekelte volna õt az illetõ. A véleményét mindig 412 1| Megkérdeztem a pincért:~- Ki az az úr?~- Orvos, valamikor 413 1| Megkérdeztem a pincért:~- Ki az az úr?~- Orvos, valamikor sebész 414 1| Megszólított. Dícsérte az orvosi foglalkozást, kérdezõsködött 415 1| foglalkozást, kérdezõsködött az egyetemrõl. Elbeszélgettünk, 416 1| olvastam. Nagyon lebilincselt az az éles elméjû és fantáziára 417 1| Nagyon lebilincselt az az éles elméjû és fantáziára 418 1| körülményekkel, mennyire megalkuszik az élettel, és hogy mennyire 419 1| Magában ült, és ivott.~Az abszintes poharat olyan 420 1| kicsinyeskedõ éleselméjûsége. Ez az ember valamikor nem volt 421 1| ilyen, nem lehetett ilyen. Az alkohol változtatta meg.~ 422 1| Rövidesen észrevettem, hogy ez az ember ma ki akarja magát 423 1| kolléga úr? Miért kínlódik az ember? És miért eszik? Miért 424 1| Miért szeret? És miért örül? Az életért. Ugye, nevetséges, 425 1| elmúlik. De miért múlik el? Mi az az ok, amely megakadályozza, 426 1| De miért múlik el? Mi az az ok, amely megakadályozza, 427 1| mûvész kidolgozza terveit, az apák felneveljék gyermekeiket? 428 1| a dolog. Miért múlik el az idõ? - ez az elsõ kérdés.~ 429 1| Miért múlik el az idõ? - ez az elsõ kérdés.~Hallgasson 430 1| ide. Hát elõször is, nem az idõ múlik, hanem - mi. Ez 431 1| nekünk egy tudási pontunk. Az a tudat, hogy a testünk 432 1| hogy a testünk kopik, hogy az agyvelõnk sorvad, hogy a 433 1| nincsen.~Honnan szereztük ezt az életrontó szempontot? - 434 1| a második kérdés.~Nos ez az agyvelõ fejlõdésének egy 435 1| egy ideiglenes maradványa.~Az embriológia halomszámra 436 1| halomszámra szolgál analógiákkal. Az ember, ugyebár, amikor kilépett 437 1| ugyebár, amikor kilépett az óvilági majmok sorából, 438 1| otthagyta a természetet. Az agyveleje erõs fejlõdésnek 439 1| diszpozíciókat szerzett, melyekkel az énnek és világnak a szemléletét 440 1| mint azelõtt. Talán ez az új nézõpont rontotta meg 441 1| új nézõpont rontotta meg az embernek a pszichikai boldogságát. 442 1| boldogságát. Talán így került be az idõ képzete az ember agyvelejébe. 443 1| került be az idõ képzete az ember agyvelejébe. Talán 444 1| ideiglenes-szemléleti pont az, amelybõl mi azt a természeti 445 1| ítéletet merítjük, hogy az idõ múlik. Azt mondtam, 446 1| Tehát odáig jutottunk, hogy az idõ ránehezedett az emberiségre. 447 1| hogy az idõ ránehezedett az emberiségre. S itt tört 448 1| itt tört reánk a halál, az öregség degenerációja, a 449 1| fájdalom.~Súlyos dolog ez. Az idõnek a mérge beleette 450 1| mûvészetünkbe, a napi beszédbe. Az embernek, amint kinõtt a 451 1| gyermekkorból, társává válik az idõ gondolata, s el nem 452 1| a lenni vagy nem lennit. Az idõnek köszönhetjük az V. 453 1| Az idõnek köszönhetjük az V. szimfóniát is, a Beethoven 454 1| fejez ki többet, mint amikor az egész közönséges emberek 455 1| kezemben. Azt mondtam, hogy ez az idõképzet csak gyermekkor 456 1| kisgyereket egyáltalán nem bántja az idõ múlása. Nemcsak azért, 457 1| Ugye, a leendõ embernek az embrionális életben egyszerû 458 1| kezdetlegesség - mondjuk, az emberi faj szempontjából: 459 1| fejlõdés. Lesz idõ, amikor az ember még az embrionális 460 1| idõ, amikor az ember még az embrionális életben keresztül 461 1| szellemi embrionális állapot az idõvel nem számoló gyerek 462 1| pszichéje kifejlõdik: már az idõ behálózza agyvelejét. 463 1| olyan idõ is, amikor ezen az idõszakon még gyermekkorában, 464 1| még gyermekkorában, sõt az embrionális állapotban át 465 1| embrionális állapotban át fog esni az ember. Akkor már lesz. 466 1| s itt meg kell állanunk. Az orvostudomány hivatott arra, 467 1| fiziologikus betegséget az emberi nemrõl elhárítsa. 468 1| elementáris erõvel; amikor az embereket az idõ gondolata 469 1| erõvel; amikor az embereket az idõ gondolata jobban elfoglalja, 470 1| patológiai jelenséget. Ha az idõ-õrület valamikor nem 471 1| Megkeresem a helyét a velõben, az agyvelõben. Hangoztatom 472 1| és szükségességét. Végre az eljárást magát nyilvánosságra 473 1| elé állok.~Én megtaláltam az agyban az idõt. Külsõleg 474 1| Én megtaláltam az agyban az idõt. Külsõleg nem különbözik 475 1| betegségnek, a nyomornak, az elmúlás oktalan bánatának. 476 1| elmúlás oktalan bánatának. Az egyik emberben nagyobb tömegû, 477 1| mindenáron szabadulni akar az idõtõl, akit terhesen szorít 478 1| idõtõl, akit terhesen szorít az elmúlás gondolata. Segíteni 479 1| asszisztens foglalatoskodik az elõkészületekkel. A teremben 480 1| kezemet, kiadom: kezdjék az altatást. Felkötöm a kötényt, 481 1| kesztyûket. - Alszik? - ! - Az érverés rendben van? Helyes! 482 1| kihajtom a csontléket. Az agyhártyánál vagyok már. 483 1| és a kezemmel behatolok az egyik hasadékba, hogy melyikbe, 484 1| azt én tudom - és kiszedem az idõt.~Egyszerûen kikanalazom 485 1| Egyszerûen kikanalazom az emberi bánat átkozott darázsfészkét. 486 1| perc, és minden készen van. Az idõsejteket körüladatom 487 1| tálcán. Azután bevarrom az agyburkot, beillesztem a 488 1| beillesztem a csontléket. Az ereket elkötöm. A csonthártyát 489 1| vagyok, és fölébresztem az embert. (A sebész most fölkelt 490 1| folytatta.) Ez a jövõ embere, az igazi új ember, aki friss, 491 1| múlnak el számára, hanem az öntudatban, mint egyenrangú 492 1| ruhámban meghajtom magam. Az emberiség boldogsága szól 493 1| Hiszen nincs többé idõ! Az a sok szellemi energia, 494 1| szellemi energia, amelyet az elmúlás csendes õrülete 495 1| elõbb kell végeznem, mert az esetük súlyosabb. A császárok 496 1| belgyógyászati szerünk van az idõ ellen. Ez az abszint. 497 1| szerünk van az idõ ellen. Ez az abszint. Tisztán tüneti 498 1| Megígérte, hogy kora õszre eljõ. Az egész nyaramat részeggé 499 1| részeggé és álmatlanná tette ez az ígéret. Meleg, gyönyörû 500 1| édes leányok lézengtek az erdõ útjain, a sétatereken


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2102

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License