Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hörögte 1
hófehér 3
hófúvásos 1
hogy 1313
hogyan 35
hogyha 12
hogylétérõl 1
Frequency    [«  »]
6303 a
2548 és
2102 az
1313 hogy
1206 nem
769 egy
680 volt
Csáth Géza
Csáth Géza novellái

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1313

     Nov.
1001 4| mert különben lehetetlen, hogy ennyire magára hagyja gyermekét 1002 4| Utólag el kell ismernem, hogy ez a következtetés nem volt 1003 4| Pedig maga azt mondta, hogy a lakásában nincsenek poloskák.~ 1004 4| tiltakozott. Kijelentette, hogy nála poloska sohse volt, 1005 4| nevettek. Nem avattak bele, hogy min mulatnak, és emiatt 1006 4| Maga azt mondta nekem, hogy itt nincs poloska. Azért 1007 4| a lakást, mert reméltem, hogy egy ilyen megállapodott, 1008 4| Hát tudja meg az úr, hogy amíg nem fizet, innen ki 1009 4| erszényét, és megmutatta, hogy egy húszkoronás kuksol benne.) 1010 4| még nem láttam. Örülök, hogy megismerhettelek.~- Én is 1011 4| igen komolyan. Rájöttem, hogy pompás leckét kaptam csekély 1012 4| apámnak.~Apám beleegyezett, hogy magam lakjam, és így lassanként 1013 4| fene. Hát nem látod rajtam, hogy esz a fene.~Az utolsó szavakat 1014 4| Barátom - mondta -, tudd meg, hogy egy szerencsétlen barmot 1015 4| helyrehozhatatlan együgyûséget, hogy sohase fogom kiheverni. 1016 4| csikorgatni fogom a fogamat, hogy ilyesmi megtörténhetett 1017 4| tehát:~- Látom már, öregem, hogy van a dologban.~- Igen - 1018 4| Sándor.~- Azt tudod, ugye, hogy a nyáron négy hétig lenn 1019 4| azzal utaztam el Pestrõl, hogy no most négy hetet pihenek, 1020 4| lustálkodni fogok. Elhatároztam, hogy erõt gyûjtök az ügyvédi 1021 4| és még azt is megteszem, hogy politizálok délutánonként 1022 4| izgalmaim. De kijelentette, hogy az urát nem szándékozik 1023 4| Szóval, kérlek, értsd meg, hogy miért érdekelt engem ez 1024 4| voltam dühös? Mert éreztem, hogy valami sohase pótolhatót, 1025 4| mulasztok el, és mert éreztem, hogy tetszem neki, hogy vágyik 1026 4| éreztem, hogy tetszem neki, hogy vágyik reám.~Nem szerettük 1027 4| asszony vidéki. Elmondta, hogy Pesten nincsenek rokonai, 1028 4| hivatalnok, semmi mód nincs , hogy találkozzunk, hacsak jövõre 1029 4| Esetleg megesik - mondta -, hogy Pestre kerülök.~Visszajöttem. 1030 4| Anna küldte. Azt írta, hogy Pesten van, és hogy tíz 1031 4| írta, hogy Pesten van, és hogy tíz órakor találkozzunk 1032 4| Elkövetem azt a mulasztást, hogy nem csinálok tervet, nem 1033 4| Váci utcának. Azt reméltem, hogy ismerõssel találkozom, akitõl 1034 4| korona. Én erre feldühösödök, hogy a drága láncomért, amelyért 1035 4| óriási hiba. Most belátom, hogy elvégre ezzel az összeggel 1036 4| lehetetlennek látszott, hogy ezt a csodálatos és ezerszer 1037 4| és ezerszer vágyott nõt - hogy úgy mondjam - ne elsõ osztályú 1038 4| pályaudvar felé. Azt gondoltam, hogy a Rákóczi út elég hosszú, 1039 4| Azzal vigasztaltam magam, hogy az egész Rákóczi út tíz 1040 4| tér üres volt. Világos, hogy már elment. Vártam tizenkettõig, 1041 4| fogadott:~- Mi az - mondta -, hogy egész nap csavarogsz, míg 1042 4| maradhatok tovább, kár, hogy nem láthattam, tíz perc 1043 4| hunyt szemekkel úgy éreztem, hogy a hiába kergetett, a meghódíthatatlan 1044 4| fejemet. A lányok tudták, hogy azõszerelmes ölelése 1045 4| a’. Ki gondolhatná el, hogy miért? Hallgasd meg, kis 1046 4| azonban nem. Az én sorsom az, hogy ilyen álmos, kilumpolt reggeleken 1047 4| de jószívû kislánynak, hogy aztán megcsókolja a homlokomat, 1048 4| gyûlöltem meg az apámat, hogy ikerfia voltam neki. Az 1049 4| hasonlítottunk egymáshoz, hogy az disznóság volt. Érted, 1050 4| már apró gyerekkoromban, hogy milyen igazságtalanságok 1051 4| szenvedtem, amikor láttam, hogy ebéd után az apám ölébe 1052 4| Félesztendeig se láttuk. Azt hiszem, hogy szerette a szép lányokat. 1053 4| találsz. De az már különös, hogy mire hazajött apánk, akkor 1054 4| volt ott a környékben, mert hogy mi künn laktunk a tanyánkon, 1055 4| kibökte, mit akar.~Hát azt, hogy én legyek ezentúl Pista, 1056 4| A néni azt sürgönyözte, hogy a Béla halt meg, hogy én 1057 4| sürgönyözte, hogy a Béla halt meg, hogy én haltam meg, és a koporsóra 1058 4| megüti a szél, ha meghallja, hogy a kedvenc Pista halt meg.~ 1059 4| csókolt engem. Én tudtam, hogy nem nekem szól a szeretete, 1060 4| apámat. Nem fájt neki semmit, hogy én meghaltam. Látszott, 1061 4| én meghaltam. Látszott, hogy örül a sors szerencsés esélyének, 1062 4| sors szerencsés esélyének, hogy nem Pista halt meg.~Édes 1063 4| nekem tiszta szívedbõl, hogy nem veszti-e el a kedvét 1064 4| enyém? És én jól tudtam, hogy Béla el van temetve, hogy 1065 4| hogy Béla el van temetve, hogy ez nem is olyan nagy baj, 1066 4| ez nem is olyan nagy baj, hogy, hálistennek, Pista él. 1067 4| csodálkozol azon se, Mici, hogy egy könnyet nem ejtettem 1068 5| a trombiták hangja, úgy, hogy némelyik érzékeny gimnazista 1069 5| eljöttek messze Csehországból, hogy az Úr méltó tiszteletben 1070 5| közönséget.~Már azért is, hogy a város, ahol a karmester 1071 5| hangszert, és babrált vele, hogy valamennyire jobb legyen 1072 5| tehetett egyebet Kumpert, mint hogy megkérte az üstdobost, Suseket:~- 1073 5| úgy segítettek a dolgon, hogy a szerencsétlen pozaun szereplésekor 1074 5| foglalta el, konstatálta, hogy a zenekar nem is olyan rossz, 1075 5| lassanként leszoktak arról, hogy a muzsikáról beszéljenek. 1076 5| leszoktatta arról a gondolatról, hogy vannak emberek, akiknek 1077 5| zenekarokról, híres karmesterekrõl!~Hogy kerültek itt össze, ebben 1078 5| Állandóan kínlódott, izzadt, hogy a tanítványai kinevetik 1079 5| mindenkinek azt mesélte, hogy Erkeltõl, de abbahagyta. 1080 5| a polgármester nyakára, hogy oboistát és fagottistát 1081 5| akart, és arról beszélt, hogy be fogja tanítani a Harmadik 1082 5| polgármester azt mondta, hogy a közgyûlés elé viszi. Fél 1083 5| Állítólag hosszú vita folyt, hogy a temetésen a zenét maga 1084 5| ne. Végre megállapodtak, hogy az önkéntes tûzoltók zenekarát, 1085 5| és jól láthatta bárki, hogy semmi bánatot, meghatottságot 1086 5| rettenetes gondolattól, hogy tulajdonképpen valamennyien 1087 5| mód nem kínálkozott reá, hogy az ivást abbahagyhassák. 1088 5| Stoczekrõl a helyi lap azt írta, hogy kiváló tehetség volt, és 1089 5| kiváló tehetség volt, és hogy a szerb király egy ízben 1090 5| keresztülvitte a városnál, hogy emeljék föl duplájára a 1091 5| az elõadást. Úgy érezték, hogy valami rettenetes igazságtalanság 1092 5| fájt a szívük.~Nem tudták, hogy tragédiájuk tulajdonképpen 1093 5| tulajdonképpen az volt, hogy a XIX. század második felében 1094 5| se volt kedve és ideje, hogy muzsikával törõdjék. Az 1095 5| mellõl. Nem tudták meg soha, hogy a cigányos, kulturálatlan 1096 5| Magyarország áldozatai voltak, hogy ez rontotta meg az életüket, 1097 5| õket az ivásra, arra, hogy nyomorultul éljenek, és 1098 5| megbecsülni, büszke volt , hogy ennyi embernek tetszik. 1099 5| és izgatta a gondolat, hogy mellette a hûtlenség vagy 1100 5| veszedelem, a lehetõség, hogy kitekerik a nyakát, vagy 1101 5| adni magának nem tudott, hogy ezt ravaszul csókokkal, 1102 5| Amikor Jóska kijelentette, hogy elvenné, nem gondolkodott 1103 5| Az asszony kijelentette, hogy takarékoskodni kell, és 1104 5| kell, és õ tudja a módját, hogy ne legyen, hanem saját maguknak, 1105 5| legyen, hanem saját maguknak, hogy öreg korukra urasan élhessenek.~- 1106 5| vele. Megtiltotta Jóskának, hogy a szakszervezetbe eljárjon, 1107 5| engedelmeskedett. Érezte, hogy ez tulajdonképpen szégyellni 1108 5| cipõ, melyrõl azt mondta, hogy a volt asszonyától kapja 1109 5| Jóskának. Tudta magáról, hogy szorgalmas, erõs ember, 1110 5| mégis olyasvalamit érzett, hogy az asszony nem fog kitartani 1111 5| kitartani mellette. Érezte, hogy okos dolog volna, de gyakran, 1112 5| amikor Rozi elõállt vele, hogy házmesteri állás kínálkozik 1113 5| Azt mondom, meg ne tudjam, hogy valamelyik lakásban odabent 1114 5| asszony azt kívánta tõle, hogy majd vacsoránál õ is erõsítse 1115 5| amit a sógornak hazudott, hogy telket vettek kétezerötven 1116 5| asszony annyira örült ennek, hogy alig lehetett vele bírni.~ 1117 5| ide jön, aki keres, tudja, hogy itt van a mosókonyha kulcsa, 1118 5| csak nézte. Nyilvánvaló, hogy elõbb vacsorázott. Jóska 1119 5| állandóan azon töprenkedett, hogy a felesége valakivel otthon 1120 5| nem merte magát rászánni, hogy hazamegy. Biztosra vette, 1121 5| hazamegy. Biztosra vette, hogy ha megteszi, ott talál valakit 1122 5| Tisztában volt azzal is, hogy ezt kellene tennie. Egy 1123 5| férfinak nem volt ereje, hogy erõszakos legyen. Keservesen, 1124 5| el. Azután elhatározta, hogy holnap mégiscsak megteszi, 1125 5| bejelentette a munkavezetõnek, hogy el kell mennie, és csak 1126 5| elfüggönyözve!~Gondolkodott, hogy betörje-e az ablakot. Ha 1127 5| De egy hang se kérdezte, hogy ki az.~- Nyisd ki - mondta 1128 5| gondolni az ura, Mondtam, hogy ne zárja be. Majd én kinyitom. 1129 5| figyelmeztetem a házmester urat, hogy ne merjen hozzám nyúlni, 1130 5| bárdot.~Az asszony látta, hogy hiába beszélne, teljes erõvel 1131 5| és fél kézzel lenyomta.~- Hogy mit akarok! - ismételte, 1132 5| reccsenés hallatszott.~- Hogy mit akarok! - ismételte 1133 5| dunyhát elöntötte a vér.~- Hogy mit akarok! - motyogta Jóska, 1134 5| szólt magában:~- Nem bánnám, hogy csúnya, hogy csak három-négy 1135 5| Nem bánnám, hogy csúnya, hogy csak három-négy hétben egyszer 1136 5| három-négy hétben egyszer szép, hogy kicsi a hozománya, feleségül 1137 5| számmal kisebb!~Megjegyzem, hogy a lábtól és a cipõtõl Asztalos 1138 5| olyan csodás valami volt, hogy minden egyéb nõi kellék 1139 5| Asztalos, és már tudta, hogy a nõnél nem sok minden: 1140 5| Salomét, szóval tudta, hogy hogyan kell bánni a férfiakkal, 1141 5| fontosabb szólamokat, úgy, hogy a másik alig hallatszott... 1142 5| természetesen nem jött reá, hogy az adott esetben nagyot 1143 5| kezét.~Erna úgy érezte, hogy itt az idõ, amikor a saját 1144 5| másodpercben tisztában volt vele, hogy mit kell tennie: Vissza 1145 5| akarta volna ezzel jelezni, hogy õ nem oka semminek, és nem 1146 5| oka semminek, és nem érti, hogy került ebbe a kellemetlenségbe.~ 1147 5| pályázott, csak arra nem, hogy beleszeressenek. Pályázott 1148 5| beleszeressenek. Pályázott , hogy a barátnõi így szóljanak: „ 1149 5| különös lány”. Pályázott , hogy az anyja, egy igen kedves, 1150 5| egy bolond!” Pályázott , hogy a német kisasszonya a kolleganõinek 1151 5| lehetett magyarázni azzal, hogy õ állandó félelemben élt. 1152 5| félelemben élt. Attól félt, hogy valaki konstatálni fogja:~- 1153 5| csúnya kis lány is vágyik , hogy szeressék!~Ez a mondat, 1154 5| saját magára a nyelvét, úgy, hogy a két nyelv, az igazi és 1155 5| fájdalommal. A lényeg az volt, hogy mégis beigazolódott az, 1156 5| nem remélt és nem hitt: hogy mégis van valaki, aki szereti, 1157 5| Lassanként megjött a kedve, hogy a ruha- és cipõpróbálásra 1158 5| használt „slampet” jelzõt. Hogy mást ne mondjak: Erna pontosan 1159 5| Erna pontosan ügyelt , hogy a blúzának és a szoknyájának 1160 5| volna.~Külön említendõ, hogy Asztalos a megkéréskor már 1161 5| iskola híve lévén elve volt, hogy csak azt a lányt szabad 1162 5| rosszabbul fest. 6. Erna érzi, hogy terhére van a famíliának, 1163 5| Erna élete.~Tudjuk azonban, hogy másként történt, egy apró, 1164 5| példája annak az igazságnak, hogy sorsunkat csakugyan apró 1165 5| lelkû lány lett.~Azt hiszem, hogy aki elvenné, egészen jól 1166 5| csatangoltunk. Arról beszéltünk, hogy mennyi rettenetes sok idõnek 1167 5| soraimat írom, és rábeszélt, hogy ezentúl írjak naplót. Ezzel 1168 5| padban. Annak örültünk, hogy sikerült padszélre jutni 1169 5| szappanbuborékokat fújtunk, bár láttam, hogy Pista nagymamájának nagyon 1170 5| a korláton!” Nem értem, hogy a nagyok mindig irigykednek, 1171 5| újságot, de soha nem olvastam, hogy a gyerekek a korláton kihajolva 1172 5| rettenetesen kiabál egész órán, hogy nem merek mást tenni, mint 1173 5| nem merek mást tenni, mint hogy folyton figyelek, ez pedig 1174 5| nem bánom, apa azt mondja, hogy a latinnal csak akkor lehet 1175 5| talált ki. Azt mondta t.i., hogy még sohase rendeztek versenyt 1176 5| rendeztek versenyt abból, hogy ki tud több vizet inni. 1177 5| akarom kitenni magamat, hogy megtiltsák, Pistáéknál - 1178 5| Petrákovics kérdezte tõlünk, hogy hiszünk-e Istenben. Mindannyian 1179 5| Mindannyian azt feleltük, hogy igen. Erre õ azt mondta, 1180 5| igen. Erre õ azt mondta, hogy az õ bátyja, aki vegyész, 1181 5| bátyja t.i. azt állítja, hogy semmi más nincsen, mint 1182 5| Erre Pollák elmesélte, hogy az õ apja egy alkalommal 1183 5| Petrákovics azt mondta, hogy mindenesetre beszélni kellett 1184 5| mértékben - furcsának találom, hogy sohasem jelenik meg közöttünk. 1185 5| a versben arról van szó, hogy a vértanúk emléke szent 1186 5| elõtt. Az jutott eszembe, hogy sokkal helyesebb volna, 1187 5| ha arról írnának verset, hogy az aradi vértanúk halálát 1188 5| Megkérdeztem édesapámat, hogy ez miért nem történt meg. 1189 5| elvertem. Annyira sírt, hogy megsajnáltam, és kérlelni 1190 5| simogatni kezdtem. De láttam, hogy ami egyszer fáj, azt nem 1191 5| fél órát. Annyira bántam, hogy öcsémet megvertem. Este 1192 5| dolgot), és azt mondta, hogy ne verjem meg a kisebbet, 1193 5| engem szeretni. Beláttam, hogy ez nagyon igaz, és megfogadtam, 1194 5| nagyon igaz, és megfogadtam, hogy Károlyt többet meg nem verem.~ 1195 5| ideadta a bizonyítványt arról, hogy csakugyan megmondtam, és 1196 5| elvittem. Este azt mondta apa, hogy ezentúl korán kell fölkelnem, 1197 5| kelni. Hiába mondom apának, hogy: apám, én reggel nem tanulok 1198 5| fejem - õ mindig azt mondja, hogyaz ész reggel fog a legjobban!” 1199 5| semmit ilyenkor, még azt se, hogy nagy ember legyek, hogy 1200 5| hogy nagy ember legyek, hogy megnõjek és parancsoljak - 1201 5| parancsoljak - csak azt, hogy engem ne bántson, ne sürgessen 1202 5| állok. Azon gondolkodom, hogy miért nincs a világ úgy 1203 5| a világ úgy berendezve, hogy ha nekem jól esik aludni, 1204 5| Apa nem enged, azt akarja, hogy tanuljak, de hiszen nem 1205 5| alatt. De nem is igyekszem, hogy ezt apámmal megértessem, 1206 5| mindig csak azt ismételné, hogyaz ész reggel fog legjobban”. 1207 5| Õ t.i. meg van gyõzõdve, hogy ez igaz, és mindenki, aki 1208 5| hazudik. Biztosan tudom, hogy ezt a véleményét soha életében 1209 5| Apa nagyon összeszidott, hogy miért nem tanultam meg elõbb 1210 5| Ballának csak az a baja, hogy nehezen ír és nagyon hibásan. 1211 5| kereskedõ rábeszélte õt, hogy ezt vegye, mert ez tartósabb, 1212 5| örömet okoz az olvasása, hogy mellette a korán kelés és 1213 5| tisztelendõ úr kijelentette, hogy mindenkinek meg kell tanulni 1214 5| morogni. És az a van benne, hogy vörös ministránsruhát kapunk, 1215 5| a félkör alakú szekrény, hogy az öreg sekrestyés - Szilveszter 1216 5| nagy bot, és azt jelzi, hogy a pap mestersége hasonló 1217 5| ez a fiú elmagyarázta, hogy az összes misék napirendben 1218 5| plébániának azon föltétellel, hogy lelkük üdvére bizonyos idõközökben 1219 5| ezt apámtól. Õ azt mondta, hogy az egész a papok találmánya, 1220 5| találmánya, és csak arra való, hogy megteljék a papzsák. Papzsák, 1221 5| erõltetné a torkából a hangot, hogy erõsebb legyen. Mise után 1222 5| mentem, és azon gondolkodtam, hogy miért nem vettem eddig észre 1223 5| vettem eddig észre sohase, hogy milyen szép a mise. Most 1224 5| Mióta Petrákovics említette, hogy amit nem lát, abban nem 1225 5| összeszidott, azt mondta, hogy ne járjak templomba, hanem 1226 5| Mégis szemtelenség, mondta, hogy a gyerekeket elvonják a 1227 5| csinálják. Apa azt mondta, hogy két elégségesnek szabad 1228 5| tudom!~Édesanyám azt mondta, hogy énfelõlem egészen nyugodt, 1229 5| fogok megbukni. Megjegyzem, hogy én efelõl nem vagyok nyugodt, 1230 5| tanuláshoz. Nem akarom, hogy édesanyámnak ne legyen igaza.~ 1231 5| az ember. Én azt mondtam, hogy szülés útján, de hogy ez 1232 5| mondtam, hogy szülés útján, de hogy ez hogyan megy, azt nem 1233 5| tudtam. Pollák azt mondta, hogy a bábaasszony a hurkatöltõ 1234 5| gyermekeket. Balla Pistán láttam, hogy a gólyadolgot akarta elõhozni, 1235 5| t.i. 2/3-ra állok belõle, hogy új korcsolyát kapjak. Ma 1236 5| Iskolába menet már ma láttam, hogy árulják a karácsonyfákat. 1237 5| Jézuskát, õ még nem tudja, hogy az egész csak komédia, és 1238 5| ajándéknak ígért. Örömömben, hogy szép idõ van, és a bizonyítványdolog 1239 5| legnagyobb butaságokat kívánta, hogy rajzoljam, de azután látva 1240 5| õ örömét, örültem én is, hogy õ olyan jól mulat, és engem 1241 5| leveleztünk. Õ állandóan hívott, hogy látogassam meg. Én pedig 1242 5| négyszer-ötször biztosra ígértem, hogy megyek. Mindig elmaradt. 1243 5| tudom csak rászánni magam, hogy vonatra üljek. Telt-múlt 1244 5| októberi napon rászántam magam, hogy meglátogatom.~Nagyszerûen 1245 5| pillanatra megállapíthatta volna, hogy az asszonykának semmiféle 1246 5| kérdezgetni. A barátságunkról, hogy miért nem jöttem hamarabb, 1247 5| Rögtön tisztában voltam, hogy Sándor házasságának a rugója 1248 5| dame-oknál annyiszor látunk, hogy folyton elõadnak, és nem 1249 5| mint annyi , aki tudja, hogy a nevetése kellemesen hangzik. 1250 5| törölte meg a szemét. Érezte, hogy a zsebkendõ használata percekre 1251 5| arcát, és látszott rajta, hogy örült, hogy ennyire jól 1252 5| látszott rajta, hogy örült, hogy ennyire jól érezzük magunkat 1253 5| legmagasabb lelki mûködése volt, hogy megértette és élvezte az 1254 5| ambicionálhatja magának, hogy a zene számára a mulatságnál 1255 5| tájban hazament, azt mondta, hogy valami nõegyleti megbeszélés 1256 5| mulasztván el megígértetni velem, hogy hamarosan újra ellátogatok. 1257 5| Minden vágyam annyi volt, hogy életem végéig minden délután 1258 5| kezét. Nem mondtam meg neki, hogy szeretem, ez teljesen szükségtelen 1259 5| A tekintetébõl láttam, hogy tudja, ért engem, érti, 1260 5| tudja, ért engem, érti, hogy miért szeretem, hogy gondolatban 1261 5| érti, hogy miért szeretem, hogy gondolatban megköszöni a 1262 5| ilyen alkalommal történt, hogy az utolsó vendégekkel távozva 1263 5| lakására. Elõször történt, hogy követelõen lépett fel bennem 1264 5| lépett fel bennem a vágy, hogy összecsókoljam, megöleljem 1265 5| Fölszólítottam Irén mamát, hogy legyen a feleségem. Nevetett, 1266 5| Nevetett, és azt mondta, hogy ez lehetetlen. Egy tizenhét 1267 5| ez még megy valahogy, de hogy ilyen nagy korkülönbséggel 1268 5| hiába bizonygattam neki, hogy szerelmem fölötte áll minden 1269 5| hajthatatlan maradt. Hangoztatta, hogy eleget kell tenni anyai 1270 5| tisztában voltam azzal, hogy Irén mama sohase fogja kockáztatni 1271 5| kockáztatni a hírét azzal, hogy eljön a lakásomra. Egy kisvárosban 1272 5| csak bámulni Irén mamát. Hogy csinálta meg õ azt, hogy 1273 5| Hogy csinálta meg õ azt, hogy az egész manõvernek nem 1274 5| nem volt manõverjellege, hogy nem volt aljas, ravasz, 1275 5| árulás. Hogyan intézte, hogy Sárika mindenképpen megkapja 1276 5| magunkra. Hogyan kerülte ki, hogy a lány észrevegyen valamit 1277 5| Hogyan történt emellett, hogy tulajdonképpen mégis egészen 1278 5| hiányzik belõlem a képesség, hogy összeszedjem azt az ezer 1279 5| emellett bennünk él a tudat, hogy nem hibáztunk el semmit, 1280 5| mindenesetre kicsit szégyenli, hogy alsóbb osztályos barátai 1281 5| vén skatulya!...~- Kérlek, hogy mondhatsz ilyet. Azért, 1282 5| amelynek a vége az lett, hogy megígértem a klakkban való 1283 5| Irult-pirult, szégyellte magát, hogy ennyire lelkesedik egy nõért, 1284 5| Zoltán látcsövével, láttam, hogy igen szép arca van, és korántsem 1285 5| szokta jegyezni. (Csodálatos, hogy az ember milyen soká vakon 1286 5| feleltem, és nagyon sajnáltam, hogy Zoltán már szereti Csegeyt, 1287 5| dolgot. Másnap kijelentette, hogy Csegeynek alakításáért elismerõ 1288 5| bíztatására azonban kedvet kaptam, hogy a küldöttségben is részt 1289 5| részt vegyek. Beláttam, hogy Csegey csakis szívesen fogadhat 1290 5| megéljeneztek. Úgy éreztem, hogy nincs semmi szégyellni való 1291 5| kezdett derengeni a szívemben, hogy Csegey meg fogja kérdezni, 1292 5| Csegey meg fogja kérdezni, hogy kié az oklevél rajza, s 1293 5| lakásadónéjánál.~Azt gondoltuk, hogy leghelyesebb, ha öt óra 1294 5| Hosszú vita volt arról, hogy be kell-e jelenteni a küldöttséget. 1295 5| küldöttséget. Zoltán azt mondta, hogy nem. Azzal érvelt, hogy 1296 5| hogy nem. Azzal érvelt, hogy egy színésznõt, akit folyton 1297 5| lényeg ellenben az volt, hogy többé-kevésbé ki-ki szerelmes 1298 5| igazgatónkkal. Mindenki úgy érezte, hogy no, most egy pillanat, és 1299 5| az egésznek. Úgy éreztük, hogy az igazgató hirtelen meg 1300 5| Hová mennek? Jól tudják, hogy az intézet fegyelmi szabályai 1301 5| karácsony, és jól tudják, hogy a felelések ilyenkor sokat 1302 5| körül. Bíró Feri azt mondta, hogy igenis, most kell menni 1303 5| leszavaztuk, és megállapodtunk, hogy rögtön be kell menni.~5.~ 1304 5| világított ki, jelezve, hogy a díva otthon van. Zoltán 1305 5| leskelõdtünk és vártunk - hogy tulajdonképpen mire, azt 1306 5| a cseléd.~- Azt, kérem, hogy itt voltak a gimnázium tanulói, 1307 5| átnyújtani.~- Igenis, kérem.~- És hogy holnap ilyen tájban tiszteletünket 1308 5| többség szidta Zoltánt, hogy kilátásba helyezte az eljövetelt. 1309 5| Csegeyt és kijelentette, hogy a küldöttséget be kellett 1310 5| jelenteni. Én azt állítottam, hogy Csegey igenis otthon van, 1311 5| Bíró Feri -, ha megvárjuk, hogy kijön-e. Nemsokára úgyis 1312 5| senki többet egy szót se. Hogy miért, nem tudnám megmondani. 1313 5| tudnám megmondani. És azt se, hogy hová lett a díszoklevél.~ ~.


1-500 | 501-1000 | 1001-1313

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License