1-500 | 501-1000 | 1001-1206
Nov.
501 3| leány kijelentette, hogy: nem.~- Tudja meg a nagyságos
502 3| õ úgyse...~- Ekkor már nem ellenkezett a lány - magyarázta
503 3| hogy én kijelentsem, hogy nem, nem, én nem fogom rögtön
504 3| én kijelentsem, hogy nem, nem, én nem fogom rögtön otthagyni.
505 3| kijelentsem, hogy nem, nem, én nem fogom rögtön otthagyni.
506 3| mint madarat bottal verni. Nem bántottam Idát.~Elek nagy
507 3| vakációról visszaérkezve Johannát nem találtuk otthon. Ida elmondta,
508 3| ígérte hazaérkezését, de nem jött és nem is írt. A lány
509 3| hazaérkezését, de nem jött és nem is írt. A lány panaszkodott,
510 3| fiúk tudniillik szintén nem érkeztek még vissza. Eleinte
511 3| érkeztek még vissza. Eleinte nem bántuk, azután hiányzott
512 3| hiányzott nekünk Johanna; nem volt mivel mulatni. Elek
513 3| tizenötödikén még mindig nem érkezett meg Johanna. Nem
514 3| nem érkezett meg Johanna. Nem tudtuk elgondolni késedelmének
515 3| kacérságnak minõsítette, hogy nem tõlem - a házban lakó medikustól -
516 3| remekül mulatott Bécsben, hogy nem sokáig marad Budapesten,
517 3| szobákban. Elszakadt tõlünk, nem törõdött velünk, nem ambicionált
518 3| tõlünk, nem törõdött velünk, nem ambicionált többé bennünket.~-
519 3| megérkezett a fõhadnagy. Nem láttuk, csak a hangját hallottuk.
520 3| Benn ül, most szállt be.~Nem hittem. A hintó elrobogott.
521 3| fogadkozott, de becsületszavát nem merte adni.~Este Johanna,
522 3| zenedarabot.~- A fõhadnagy nem tud betelni barátnõje briliáns
523 3| fõhadnagy... és a többi, de Elek nem hallgatta.~- Elmehet! -
524 3| Egészen izgatott volt.~- Engem nem csapsz be, Johanna - mondta. -
525 3| hogy a fõhadnagyot többet nem látod. Tudom, hogy sírni
526 3| spaletták be voltak csukva, nem lehetett még árnyékot se
527 3| reggel igen korán ébredtem. Nem tudtam elaludni, és kikönyökölve
528 3| fogadok veled, hogy Ida nem fogja megmondani.~Valóban,
529 3| dohogott Elek. - Engem be nem csap. Szerelem! És arra
530 3| neki fizetni még egyszer. Nem tehetek róla, ha egyszer
531 3| a szerelemre, hát akkor nem lehet rajta segíteni! Nagyon
532 3| kíváncsi, mit csinál õ Bécsben. Nem fog jól járni ez a nõ sem,
533 3| kinyílt szájjal, haldokolva. Nem volt már pulzusa, és a teste
534 3| volt. Lehajoltam, a szíve nem vert. Vonásai megmerevedtek.
535 3| privatdiner dobta ki!...~Nem tagadhattuk meg magunktól,
536 3| fölött rendesen még nagymama nem kelt föl. A szomszéd szobában,
537 3| bár többször magyaráztam, nem akarta belátni ennek a beléje
538 3| fogmosást, amire különben nem volt szükség. A szájvíz
539 3| kávézgatni, mert a délelõtt nem sok érdekeset ígért.~2.~
540 3| megboldogult szüleimrõl, akiket nem ismertem, mert édesanyám
541 3| évre rá követte. A nagymama nem mondta soha, de egy szakácsné
542 3| szeretett, hogy öngyilkos lett, nem tudott megvigasztalódni,
543 3| tudott megvigasztalódni, nem tudott élni az édesanyám
544 3| nagy szoba ez az ebédlõ. Nem szeretek benne lenni. De
545 3| csak a felnõttek tudják, nem lehet kétség, csak õk tudják.~
546 3| A kis utcában órákon át nem ment kocsi. Nagymama a konyhában
547 3| lopsz. Meglopsz engem. Ugye, nem igaz, Tecám? Ugye, nem igaz?~
548 3| nem igaz, Tecám? Ugye, nem igaz?~Teca nem állhatott
549 3| Tecám? Ugye, nem igaz?~Teca nem állhatott ellen, kijelentette,
550 3| ellen, kijelentette, hogy nem igaz.~- Persze, hogy nem
551 3| nem igaz.~- Persze, hogy nem igaz, édes ténsasszony.
552 3| Gerõ bácsit, és jó, hogy nem tette, mert Gerõ bácsi hatvanéves
553 3| férj volt, és Teca néni nem mulasztotta volna el ezt
554 3| Borzasztó lenne. Percekig nem mertem ilyenkor mozdulni,
555 3| õ a közelben van, akkor nem félek a vörös zsiványtól.
556 3| Ilyenkor ez a gazember nem mer rám nézni és közel jönni,
557 3| Persze a rendõr bácsi még nem segít az én bajomon, mert
558 3| játékszernek nézik. Elvégre még nem tanultam semmit, írni, olvasni
559 3| tanultam semmit, írni, olvasni nem tudok, és nem értem, amit
560 3| írni, olvasni nem tudok, és nem értem, amit a nagyok beszélgetnek.
561 3| amit a nagyok beszélgetnek. Nem is érdekel. De azért megérzem,
562 3| elviselhetlen.~Ilyenformán nem panaszoltam be a vöröst,
563 3| kinyitott ajtó mellett elmegy, nem rejtõzik-e mögötte egy közülük.
564 3| amikor a mészáros ingerli. Nem ismerek ilyenkor Huszár
565 3| az ágy alatt. De ilyenkor nem szeretek sokat tanakodni,
566 3| Hiába, ezeket az ételeket nem szeretem. Csak kettõt szeretek:
567 3| Azt mondja, hogy a kolbász nem étel, és hogy palacsintával
568 3| étel, és hogy palacsintával nem szabad jóllakni, mert elrontom
569 3| közben keveset beszélünk. Nem szeretek a nagymamától semmit
570 3| magyarázgasson, inkább hallgatok. De nem szabad fölkelni az asztaltól,
571 3| Roppant rendszeretõ asszony. Nem csodálkoznám rajta, ha meghallanám,
572 3| másvilágra. Tulajdonképpen nem haragszom a nagymamára,
573 3| tulajdonságai is, arról nem tehet.~Ebéd után nagymama
574 3| inci-finci fiúcska légycsapója el nem ér!~Sokszor percekig nem
575 3| nem ér!~Sokszor percekig nem lehet látni, csak a hangját
576 3| a hangja, csoda, hogy el nem repednek tõle a finom kis
577 3| az én légyfogóm rossz, és nem fog legyet. Szeretném megmutatni
578 3| ezeket a kövér dongókat, nem tudom, mit szólna!~5.~Szó,
579 3| nagyapának igaza volt, és nem férhet hozzá kétség, hogy
580 3| olyan valamirõl véleményemet nem nyilvánítottam a nagymama
581 3| elgondolkodik magában. Azt hiszem, nem az az ember a boldog, aki
582 3| írni és olvasni, és én meg nem - azért én tudom magamról,
583 3| ott is fog maradni mindig.~Nem. A kismadár gyáván megijedt,
584 3| mert õ már tudta, hogy nem lehet meggyógyítani anyácskád
585 3| meggyógyítani anyácskád szívét.~Nem volt ritkaság, hogy ilyenkor
586 3| hallom. Ha én meghalnék, nem ilyen zenét kívánnék, a
587 3| utálom; azaz utálnám, ha nem tartanám bolondságnak és
588 3| hiszem, hogy aki okos, az nem haragszik semmiért és senkiért!
589 3| hiszi, holott egyáltalán nem igaz.~- Látja, Józsikám,
590 3| szél. Azt mondta, hogy azt nem lehet tudni.~- Dehogynem -
591 3| legyezõvel szelet csinál. Nem, dada?~- Azt én nem tudom,
592 3| csinál. Nem, dada?~- Azt én nem tudom, Józsika.~Nem értette
593 3| Azt én nem tudom, Józsika.~Nem értette meg, hogy a fa éppúgy
594 3| angyalom nélkül én már rég nem élnék. És még így is folyton
595 3| lehessen - mondja a nagymama.~Nem is bánom. A dada levetkõztet.
596 3| szeretek. Mindig álmodom. Nem alszom el mindjárt. Sokat
597 3| lehet minden. Persze, ez nem valósulhat meg és talán
598 3| ok a zúgolódásra. Elvégre nem lehet mindig jó. Az élet,
599 3| Pistára. De így, az életben, nem láttam nála különbet, tehetségesebbet,
600 3| golyózás minden titkára. Nem riadt vissza a fáradtságtól,
601 3| hogy megboldogult apja nem törte le annak idején a
602 3| annak idején a derekát, és nem kényszerítette a tanulásra.
603 3| vörösre sírta szemeit, de apám nem akart Pistának felmondani.~-
604 3| hivatalos órák alatt, és le nem zárt ajtók mellett oly ügyesen
605 3| hallgattam ezeket a dolgokat, nem értettem, hogy lehet ennyit
606 3| Puhította taktikával, szívósan, nem sietett, nem volt neki sürgõs,
607 3| szívósan, nem sietett, nem volt neki sürgõs, és egy
608 3| szokott inni, és általában nem kímélte a pénzt. Sokszor
609 3| kijelentette:~- Vigyázok a pénzre, nem dobálom szét, de erre a
610 3| szét, de erre a dologra nem sajnálom, hadd menjen!~Özvegy
611 3| okát ma jól látom. Zsófi nem hederített reá. Legalább
612 3| legszebb nótákat, Zsófi nem jött ki hallgatni. Nappal
613 3| vele, de akkor is sietett, nem akart hosszan idõzni, szóval,
614 3| szóval, hogy neki Pista nem kell. Rágta a dolog kitûnõ
615 3| sikerek - amelyeket bölcsen nem mulasztott el learatni -
616 3| gyönyörködtem mesteri nagybetûiben.~Nem beszélt többet Zsófiról.
617 3| kevesebbet ült az irodában, nem szeretett csevegni, nem
618 3| nem szeretett csevegni, nem mesélt kocsmai tréfákat
619 3| fordultak elõ nála orrvérzések. Nem állította el. Kiment a konyhába,
620 3| most elmaradt. Magamnak nem volt kedvem hozzáfogni,
621 3| Pista pedig egyáltalán nem mutatott hajlandóságot.
622 3| újabb orrvérzései voltak. Nem ismertem rá.~3.~Szeptemberben
623 3| Zsófira, akirõl meséltem, hogy nem akart kötélnek állani?...
624 3| aranygyûrût, száz forintot - nem akart. Igazi százforintost
625 3| Azt mondta mindig, hogy nem, nem. Én meg csak annál
626 3| mondta mindig, hogy nem, nem. Én meg csak annál jobban
627 3| Mit, mondtam neki, hát nem akarsz? Azt felelte: nem.
628 3| nem akarsz? Azt felelte: nem. Nem akarsz? - kérdeztem
629 3| akarsz? Azt felelte: nem. Nem akarsz? - kérdeztem még
630 3| kérdeztem még egyszer. Nem, mondta, és lesütötte a
631 3| megsajnáltam szegényt, de nem bántam. Bal kézzel is adtam
632 3| támasztotta tovább a falat, de nem sírt. Erre otthagytam, hazamentem,
633 3| aludt. Vele vacsoráztam, de nem maradtam ott. Azt mondtam
634 3| szüzességét.~- Soha ilyen kedvesem nem volt. Hogy tud az ölelni,
635 3| és pofon vágtam. Ha ezt nem tettem volna, ma is ott
636 3| hogy ha nagy lesz, hogy nem szabad elveszteni az embernek
637 3| rajta - már sejthetõ, hogy nem nekem volt igazam, hanem
638 3| lihegve kérdezi:~- Úgy-e Anii, nem így csinálta a Beketowban
639 3| az ember?... Mondd Anii, nem így csinálta az az embeer!~
640 3| megszólal:~- Nézd, Bandi, nem nagyszerû, már fél órája
641 3| kétszer ejtettem el. Mondd, nem nagyszerû?~Bandi azzal felel,
642 3| száját; mert Bandi - már nem szép, ami nem szép - köpköd,
643 3| Bandi - már nem szép, ami nem szép - köpköd, sõt megrúgja
644 3| mama azt mondta, hogy apa nem akarja, hogy elmenjünk megnézni.
645 3| ritkán megy el, mert apa nem szereti, ha a mûteremben
646 3| apáról!~Balázs: Igaz. Másképp nem lehet szobrot csinálni.
647 3| mind meztelenek.~Rolli: Nem láttad a Kálvin téren is
648 3| gondolkozik).~Rolli: ...Azért nem dolgozik apa itthon, mert
649 3| engedné meg!~Rolli: És itthon nem dolgozhatna olyan sokat
650 3| mama mondta Behr néninek: nem tudom miféle nõkre költi
651 3| kérdezte, hány éjszakája nem volt itthon az urad. És
652 3| Szünet~Balázs: Gyerekek, ezt nem szabad elmondani senkinek,
653 3| künn): Enged-je-tek-be-e! Nem láármázok.~Balázs: Most
654 3| Természetesen.~Rolli: Csak nem vagyunk olyan buták.~Bandi (
655 3| sötétvörös színû bõrcipõ. Kézelõt nem visel.)~Bandi (elkiáltja
656 3| vacsorázik!~Áldor (hangosan): Nem, édesem, ma a klubba kell
657 3| a zsûri ülésezik, igazán nem lehetek itthon.~A mama (
658 3| komolyan): Ebben a hónapban még nem vacsorázott itthon egyszer
659 3| tizenkettedike van.~Áldor: Nem lehet, édesem, nem lehet.
660 3| Áldor: Nem lehet, édesem, nem lehet. Majd holnap talán. (
661 3| aki a boltból jön, föl nem riasztja:)~- Kit vár itt,
662 3| pillanatban pontosan igazán nem tudom. De azt tudom, hogy
663 3| az eltévedésemet azonban nem feledtem el, bár ami a részleteit
664 3| Emiatt bosszankodott, és nem tudta élvezni a jó levegõt
665 3| kijelentette, hogy többet nem megyünk Batizra. Mi sírtunk,
666 3| a villatulajdonost, hogy nem szellõztetett a szobákban
667 3| volt, sehol ehhez hasonlót nem láttam. Az adriai tengerpart
668 3| tengerpart homokját még csak nem is lehet vele egy napon
669 3| magam. Öcséim és húgaim nem voltak a láthatáron, sem
670 3| voltak-e, ezt akkor még nem tudtam, de jól megjegyeztem
671 3| kellett ígérnem, hogy többé ki nem mondom azokat a szavakat.
672 3| a pipaszárával, a kutyus nem volt képes hosszabb ideig
673 3| szoknyáinak ropogását rég ki nem állhattam, de nem tudtam,
674 3| rég ki nem állhattam, de nem tudtam, hogy miként lehet
675 3| szüleim elé terjeszteni, és nem kételkedtem, hogy indítványomat
676 3| mint jómagam - szaladni nem szeretett - és mégis tüdõgyulladásban
677 3| sejtelmem, hogy eltévedtem, és nem fogok hazatalálni. Eleinte
678 3| fogok hazatalálni. Eleinte nem mertem ezt magamnak bevallani,
679 3| az útirány felõl. Sajnos, nem ezt tettem.~Idegen és ellenszenves
680 3| sorakoztak egymás mellé, ember nem volt a láthatáron. Minden
681 3| megengednek neki, de sírni nem.” Bármennyire beláttam az
682 3| kérdezte türelmesen.~- Nem tudom, bácsi - feleltem
683 3| iránytûje elveszett.~A bácsi nem tudott segíteni rajtam.
684 3| bizonyosan dolga volt, és nem szentelhetett több idõt
685 3| Eltévedtem, néni, és nem tudom, hol lakunk.~- Nem
686 3| nem tudom, hol lakunk.~- Nem tudod? Mi az édesapád neve?~-
687 3| szobába:~- Mariska! Kelemenék nem a Winter-villában laknak?~-
688 3| Winter-villában laknak?~- Nem tudom - mondta egy vékony
689 3| szorongatom a virágbokrétát. Nem tudtam, hogy mit kezdjek
690 3| hogy a kalamitások után nem tûnök-e föl nevetséges színben
691 3| oda - biztatott a dada.~- Nem, adja oda maga - kérleltem
692 3| fog nevetni. De még csak nem is mosolygott; rám nézett
693 3| hogy soha életemben el nem feledem ezt a pillanatot.
694 3| vagy negyven esztendõ - nem tudom biztosan, hogy mennyi -
695 3| szívdobbanásait.~A városoknak t.i. nem egy szívük van, mint az
696 3| lefoglalják a teret.~4.~De nem soká, mert a köd lassan
697 3| alszanak hónapos szobáikban. De nem mind. Ketten közülök valami
698 3| hogy korán kelni nõk miatt nem szabad, legfeljebb aranyak
699 3| hallgató lehet az istenadta, és nem találja a Kecskeméti utcát.
700 3| nyírott, szövetkezeti orvosok, nem is éppen jó télikabátban.
701 3| kirózsaszínesedve. A diákok a sarkon nem gyõznek utánuk forogni.~
702 3| hogy: ki az? Senki. És nem többet, de futni ám hazáig.
703 3| hónapot vagy napot, minderrõl nem akarok beszélni. Elbúcsúzott
704 3| szívem -, kedves Gracián, én nem megyek visszafelé, én csak
705 3| és a horpadásokat, a ki nem kerülhetõ tortúrák nyomait,
706 3| ráncokat és árnyékokat, amiket nem mos el még az éjszaka sem,
707 3| pincér a telt pohárral.~7.~Nem tudtam jól követni. A távolság
708 3| és az egészség gõgje!... Nem kiáltottam utána, inkább
709 3| feszesen lépegetett tovább, és nem nézett hátra. Nem nézte
710 3| tovább, és nem nézett hátra. Nem nézte meg a gyönyörû erdõket
711 3| mentén egymást váltogatták, nem törõdött a sok apró színes
712 3| apró színes mezei virággal, nem hajolt le megszagolni egyet
713 3| Mintha azt mondta volna:~- Nem, nem, itt nem állok meg,
714 3| azt mondta volna:~- Nem, nem, itt nem állok meg, még
715 3| mondta volna:~- Nem, nem, itt nem állok meg, még ma messze
716 3| léptekkel utolértem.~10.~Nem vette észre, mert a közelben
717 3| ifjú elbizakodottságában nem folytatja-e útját?~Aggodalmam
718 3| folytatja-e útját?~Aggodalmam nem volt alaptalan. Gracián
719 3| Gracián - suttogtam, és nem bosszankodás nélkül -, hova
720 3| pokolba sietsz annyira!... De nem lett volna illõ visszahívni
721 3| kihívó nyugalommal, ami nem tévesztheti el a hatását.
722 3| majd letérdelt a fûre. Nem helyeselhettem, hogy Gracián
723 3| volt a szõke asszonynál meg nem állapodni, kinek természete
724 3| múlva ismét megállapodott. Nem kellett többé sietnem, hamarosan
725 3| megnézhettem õket. Gracián nem törõdött velem, és így nem
726 3| nem törõdött velem, és így nem kellett félnem attól a fölényes
727 3| csalódottan, mint akik nem törõdnek semmivel. Egy végtelen
728 3| megállásra kényszerítse, de nem történt semmi. Pedig már
729 3| Graciánnak, aki azonban nyilván nem hallott semmit szavaimból,
730 3| völgybe vezetett. Itt már nem lehetett járni, annyira
731 3| fordulj vissza, Gracián!~Nem hallotta, vagy nem akarta
732 3| Gracián!~Nem hallotta, vagy nem akarta hallani. Alakja mindjobban
733 3| elõre jutni.~- Most már nem menekülhetsz, Gracián -
734 3| zokogva a fájdalomtól -, nem menekülhetsz!~Még egyszer
735 3| szemekkel - míg csak rám nem borult a sötétkék éjszaka,
736 3| sötétkék éjszaka, de Graciánt nem láttam többé.~24.~Visszafordultam.~ ~
737 4| az õrtõl.~Az õr azonban nem tudott semmit se mondani.~
738 4| adományozott, bár ebben az egyben nem vagyok biztos. Szóval, 1732.
739 4| krónikában, amelyet már nem tudom hol, olvastam.~Elkészültünk
740 4| szerették a mézeskalácsot. Nem kuriózum, hanem csemegeszámba
741 4| csemegeszámba ment, és még cukrászok nem voltak. Szóval képzelheti,
742 4| pénze, csak jó barátja nem volt. Senki se szerette
743 4| céhmester vagyok - semmit. Nem szeret senki. Az emberektõl
744 4| szeret senki. Az emberektõl nem koldulhatok szeretetet és
745 4| szeretetet és bátorságot, erre nem vagyok képes. De a pénzemért
746 4| násznagynak - ennek a nevét nem tudom, elvégre az ember
747 4| tudom, elvégre az ember nem emlékezhetik mindenre -
748 4| mindenre - de a városbíró nem fogadta el. A násznagy más
749 4| vén zsugori Paul Walter nem adta hozzá a lányt. Nyilván
750 4| boldognak akarta látni. Éva nem ellenkezett, ez akkor nem
751 4| nem ellenkezett, ez akkor nem volt divatban. Az ezerhatszázas
752 4| tudta, hogy Schmith Fábián nem fog takarékoskodni vele
753 4| akkor is megérezték. Schmith nem is takarékoskodott. De persze
754 4| takarékoskodott. De persze nem tudta boldoggá tenni a feleségét.
755 4| pillanatára. No, ezt Schmith nem adhatta meg neki. Undorodott
756 4| mint egy dühös kutya, aki nem ugat, csak mar. És még csúnyább
757 4| hüllõcsókjai közepette, azt nem bánta. Ez a megaláztatás
758 4| találta a hálószobában. Nem érte ott. Az ajtó be volt
759 4| halat a vízbõl. Az övé volt, nem lehetett többé elvitatni
760 4| ítéletet egykedvûen fogadta; nem szólt egy árva szót se.
761 4| megbánást, semmi halálfélelmet nem mutatott.~Összetett kezekkel
762 4| tulajdonítottam -, de a szemei nem voltak könnyesek. Jónak
763 4| a jég hátán is. Magamat nem féltem; de elmondtam - bocsásson
764 4| helyzetét, ami végre is nem érdektelen dolog. Én csak
765 4| élénken példázza, hogy mik meg nem történhetnek.~Aznap az apámnak
766 4| Aznap az apámnak akarva nem akarva ott kellett tartani
767 4| Marianovicsot vacsorára. Nem tudott senkit se lerázni
768 4| napjáig bánom, hogy magam is nem léptem doktrinér pályára,
769 4| panaszkodott az édesanyámnak:~- Nem tudom, hogy adom férjhez
770 4| törõdjek, az az õ dolga, de nem tesz semmit.~Valóban, Marianovics
771 4| hogy leányát férjhez adja. Nem élt rendes életet. Hol címszalagokat
772 4| férjemnek. Ez így tovább nem mehet. Valamit kell csinálnunk
773 4| éves, hadd vigyék. Ha most nem, soha. Azt mondta, hogy
774 4| Nagyon csúnyult szegény. Nem is lehetett ezt észre nem
775 4| Nem is lehetett ezt észre nem venni. Ez volt az egyetlen
776 4| sem tett. Én nõ vagyok, nem forgok a világban, mit tehetek
777 4| tehetek én? Mit? Semmit. Nem igaz?~Így telt az idõ.~Most,
778 4| hozzáadnánk. Szerelmes a leányba. Nem ismerik? Itt a negyedik
779 4| ne adják hozzá Terkát, nem élnek soká együtt.~Marianovicsné
780 4| azt mondta, hogy a festõ nem mellbeteg, csak a tüdeje
781 4| szerelmes Terkába. És ilyenkor nem nézi az ember a betegséget,
782 4| eset, bár jegygyûrû még nem szerepelt, nagyon rehabilitálta
783 4| 3.~Sajnos, Marianovicsék nem tudták kamatoztatni ezt
784 4| elintéznem, a férjem már nem lesz képes, de mit csinálhat
785 4| mit csinálhat egy nõ, aki nem forog a társaságban? Egyszerûen
786 4| olyan szépség is, férjhez nem mehet.~Mint hallottam, Marianovics
787 4| vissza, mint akiknek valami nem sikerült. Valószínû, hogy
788 4| tisztességtelen kifejezést nem fogunk beleírni. Nem. Ezt
789 4| kifejezést nem fogunk beleírni. Nem. Ezt az egyet nem!~Marianovicsné
790 4| beleírni. Nem. Ezt az egyet nem!~Marianovicsné úgy ment
791 4| 4.~Ezután hosszú ideig nem hallottam semmit ez ügyben
792 4| bár érdekelte a dolog, nem akart kérdezõsködni. Marianovics
793 4| voltam, hogy anyagi gondokról nem lehet szó. Marianovicsék
794 4| lézeng. És a dolog tényleg nem látszott valószínûtlennek.~
795 4| köcsöggel. Marianovicsné pedig nem jött hozzánk. A tél lassan
796 4| díszítve, ez alkalommal nem szándékozom részletesebben
797 4| álmukat alusszák.~Pedig nem volt igaz. Marianovicsék
798 4| semmi határozott lépést nem tettek, apróhirdetést nem
799 4| nem tettek, apróhirdetést nem közöltek.~Az elsõ tavaszi
800 4| Édesapám egyszer így szólt:~- Nem értem ezt a vén szamár Marianovicsot.
801 4| asszonyt hítták így -, õ már nem egy életrevaló házasságot
802 4| se megvetendõ. A fizetés nem nagy, de sok a borravaló,
803 4| soká tartott. Hat hétig nem volt szabad kimennem a szobából,
804 4| szabad kimennem a szobából, nem volt szabad iskolába menni.
805 4| Pestre megyek, ott maradok. Nem bírom ki itthon.~- Az apáddal?~-
806 4| Persze, a szocializmus nem tetszik az öregúrnak.~-
807 4| is szocialista vagyok.~- Nem is illendõ dolog egy ötszáz
808 4| hazulról.~- Micsoda okok?~- Hát nem hallottad az esetemet?~-
809 4| hallottad az esetemet?~- Nem én!~- Hát barátom, úgy nézz
810 4| az ágyba. Fájt a fejem, nem tudtam aludni. Már egy jó
811 4| zörgést. Elveszem a fülem. Nem hallok semmit. Megint odaszorítom
812 4| kutyák majd ugatnak, de nem ugattak, és erre megnyugodtam.~
813 4| lélegzet-visszafojtva kinyitom. Nem tudom, fejfájás okozta-e,
814 4| erõs vagyok, és más vágyam nem volt, mint hogy a tolvajt,
815 4| elbírok-e vele? Barátom, nem tudom megmagyarázni, de
816 4| nyögött. Iszonyúakat. Hármat. Nem olvastam meg, de most is,
817 4| Teljesen úr voltam a testén, de nem tudtam - ezt értsd meg -
818 4| tudtam - ezt értsd meg - nem tudtam levenni kezeimet
819 4| diadalérzésemet. Mintha nem lenne többé agyvelõm, és
820 4| Csakhogy hangosan sírni nem kezdtem. Szegény, szegény
821 4| legrettenetesebb. És ezen már nem lehetett segíteni.~(Gecsõ
822 4| Vigasztalni próbáltam, de nem sikerült. Elhallgatott,
823 4| sikerült. Elhallgatott, és nem törõdött velem többé. Mereven
824 4| A KUTYA~1.~Mindezideig nem volt alkalmam Barnabás bácsiról
825 4| vele, különbözõ okok miatt nem tartózkodhatom, hogy egyet-mást
826 4| selyem-bársony pólyájában nem sejtette, mi vár rá.~Az
827 4| rámosolygott Barnabásra, ez nem tudott többé letenni a rögeszmérõl,
828 4| vagy: „A báró az effélét nem tartja fér dolognak!” stb.
829 4| semmi igazi elegáns dolgot nem csinált. Jól öltözködött,
830 4| lumpolásain. De mindig megbánta; nem gyõzte az ivást, éjfélre
831 4| valódi, elsõrangú fajkutya nem hiányozhat.~Barnabás bácsi
832 4| haszontalanságok gyakran nem hagynak hidegen. Ahelyett,
833 4| Tisztelt uram!~A kutyát nem kínáltam. Ha akarja, vegye
834 4| össze, aki „igazi úriember”, nem hagy magával packázni. Még
835 4| Így hívták. Nagybátyám nem tud angolul, de mindig szidja
836 4| Világnyelv. Jó társaságba enélkül nem járhat az ember! Stb.~Mondom,
837 4| Hoppoit, Hopeet. A kutya nem reagált egyikre sem. Nagybátyám
838 4| legalább védve legyünk. Nem szép a káröröm, ezt az iskolában
839 4| A dognak, úgy látszik, nem tetszett a dolog, mert a
840 4| szerint az egész háztartásukba nem kell több, mint naponta
841 4| báró, de ezt a fajkutya nem köteles tudomásul venni.
842 4| fölhozni.~A kutya egyelõre nem akart tárgyalásokba bocsátkozni.
843 4| fölolvasta.~Hoppy azonban nem volt ezek közül a dogok
844 4| be az ostort.~- A kutyát nem szabad verni - magyarázta
845 4| ajánlja.~Az inas azonban nem mert keresztüljönni a szobán.
846 4| a kutyára csapott. Hoppy nem vette tudomásul az ütést,
847 4| csapta a fejére betyárosan. Nem lehet tagadni, hogy Barnabásnak
848 4| jóvoltából reá sütöttek. De nem soká tartott az öröme. Hoppy
849 4| jöjjön! - De a kutya nem szerette a dirigáló köteléket.
850 4| erre!~Az ügyet azonban nem lehetett jól reparálni.
851 4| használnia kellett a korbácsot.~Nem tehetett mást. Nagyot vágott
852 4| Nagybátyámnak szaladnia kellett. Nem volt elég ereje, hogy a
853 4| kutyát visszatartsa, de nem is merte. A dognak tetszett
854 4| kötelet. A dog fogva volt. Nem tudott mozdulni. Barnabás
855 4| a kutyád gyönyörû, de nem tiszta faj. A közjegyzõ
856 4| hogy tiszta dognak mondod. Nem tiszta dog. Németalföldi
857 4| A fülérõl látom. Miért nem kérdeztél meg. Engedetlen,
858 4| kellett hagyni. Barnabás nem bírta el az állat néma bojkottját.~
859 4| dog, fajkutya, és verni nem szabad. Nagybátyám túláradt
860 4| cselédeket megdrágítja.~Nem akar soha kimenni a szobából,
861 4| mindkettõjüket. Szeszélyes és vad. Nem javul, nem tanul semmit.
862 4| Szeszélyes és vad. Nem javul, nem tanul semmit. Barnabásék
863 4| lehetett, ezt azonban biztosan nem állíthatjuk. Az utcaseprõk
864 4| Csodálkozva nézte. Rég nem látott asszonyszépséget
865 4| Átkapta a leány derekát, nem habozott, mert meglehetõs
866 4| Thesszáliába. Még kis korában. Nem láttam azóta.~Elfogta a
867 4| könnyezve beszélt tovább.~- Nem is tudom, ki a férje. Milyen
868 4| gyerekei is vannak. Vagy tán nem is él. Mégis, úgy hiszem,
869 4| haja, szakálla, bajusza nem volt, s olyan szép volt
870 4| fuvolájának szavát, míg el nem jött a nyájas nap. De hiába
871 4| fel Apolló az égre, többé nem hallhatta meg a fuvolaszót,
872 4| végtelen pusztaságokba. Nem látta õt többé senki a pásztorok
873 4| az én fiam, és senki úgy nem fuvolázott.~Õ is ott nyargal
874 4| összeráncolt szemekkel nézte.~- Így nem látni - mondottam (kissé
875 4| kérdeztem az utcán.~- Nem, a házmesternél egy címet
876 4| címét, aki a házban lakott.~Nem hittem el, de véleményemet
877 4| elváltak. Volt ura nevét nem akarta elárulni. De amikor
878 4| volt. Ahogy rám nézett, nem találtam többé rajta semmi
879 4| ellenállhatatlanul nevetésre ingerelt. De nem nézett vissza.~2.~Másnap
880 4| Centrálban; fél 8-ig vártam. Nem jött. Csaknem dühösen mentem
881 4| és csorogtak a könnyeim.~Nem haragudott meg. Megvárta,
882 4| nézegetve, így szólott:~- Tudja, nem vagyok ahhoz szokva, hogy
883 4| fölutazott, kért, könyörgött. Nem megyek. Ha már visszamennék,
884 4| vidámabban -, ami nekem kell, azt nem adhatja a vidék. Kávéház,
885 4| leveleket adják ki. A szimatom nem csalt. A doktorné csakugyan
886 4| lehet!~- Próbálta már?~- Nem.~- Nahát, akkor ne mondjon
887 4| hangsúlyoznom kell, hogy én nem nevetem ki magát. Errõl
888 4| Nincs megelégedve?~- Nem nagyon.~- Úgy látszik, bocsásson
889 4| bocsásson meg a föltevésért, nem érti.~- No jó, mondjuk,
890 4| No jó, mondjuk, hogy nem értem. De most megvár.~Bement
891 4| Bement egy ház kapuján. Nem tudtam kisütni, hol lakik
892 4| földalatti villamos kapujában.~3.~Nem tartotta be az ígéretét,
893 4| tartotta be az ígéretét, nem jött be többé a Centrálba.
894 4| jött be többé a Centrálba. Nem is nagyon vártam.~Mindössze
895 4| akarták magukat mulatni, és nem lehettem kétségben felõle,
896 4| skatulyából vették volna ki. Nem engedtem az utcára, míg
897 4| az utcára, míg jól körül nem néztem. Vissza kell mennem,
898 4| Vissza kell mennem, ha nem akarom magam kitenni a lelkiismeretfurdalásoknak.
899 4| tanácsoltam -, éspedig délelõtt.~- Nem tudom, még egy csomó elintéznivalóm
900 4| maga becses jelenlétére.~Nem felelt. Jóízûen majszolta
901 4| épek maradnak.~Tyúkszemeim nem voltak, de tényleg, bizonyos
902 4| konstatáltam, hogy fogát nem mossa, nincs is fogkeféje,
903 4| tisztátlanok a cipõi, ez nem bántotta õt. Semmi érzékenység
904 4| bántotta õt. Semmi érzékenység nem volt a fiúban. Például amikor
905 4| számára volna fönntartva. Ha nem keltem föl az elsõ percben,
906 4| honnan szerezte a pénzt, nem tudom. Õ maga nem tanított
907 4| pénzt, nem tudom. Õ maga nem tanított és nem tanult.
908 4| Õ maga nem tanított és nem tanult. És semmi olyan tulajdonságát
909 4| semmi olyan tulajdonságát nem tudtam felfedezni, amivel
910 4| legkiválóbb ízléstelenségeknek -, nem lehet csodálni tehát, hogy
911 4| lehetsz ilyen malac?~Misi nem felelt, hanem miközben tele
912 4| bejött ágyazni, Misi rendesen nem volt még otthon. A szegény
913 4| megérteni, hogy az élet jórészt nem örömökbõl és gyõzelmekbõl
914 4| leheveredett a kanapéra és fütyült. Nem vett tudomást a szánalomra
915 4| megkapja! - kiabálta. - Most nem adhatok, mert sürgõsebb
916 4| visszatetszett.~- Ez a gyerek nem dolgozik, és a körülményekhez
917 4| így lesz. Jövõ hónapban nem fogod gyõzni az evést. Az
918 4| esztendõre való elemózsiával.~- Nem gondolok semmit - válaszoltam
919 4| Sok volt a tanulnivalóm, nem feküdtem le hát, hanem tovább
920 4| Elmentem hazulról, mert nem bírtam a zajt és ellenszenves
921 4| a skatulyát és elvitte. Nem volt idõm gondolkodni, hogy
922 4| beszélgetni pihenésképpen. De Misi nem volt rá kapható. Nem felelt
923 4| Misi nem volt rá kapható. Nem felelt a kérdéseimre.~-
924 4| mondtam -, azt hiszem, nem mondok titkot, ha kijelentem,
925 4| komisz ember vagy.~Misi nem felelt, szennyes fehérnemûit
926 4| ki a szoba közepére. Soha nem láttam hasonló gyûjteményt.
927 4| láttam hasonló gyûjteményt. Nem volt benne két egyforma
928 4| hogy ez a következtetés nem volt egészen jogosult. Misit
929 4| poloskák miatt két éjjel nem aludtam. Pedig maga azt
930 4| nála poloska sohse volt, õ nem szokott hazudni, mutassanak
931 4| közben nagyokat nevettek. Nem avattak bele, hogy min mulatnak,
932 4| mondottam - most, mert nem érdektelen nézni, hogyan
933 4| megállapodott, öreg nõ már nem hazudik, nem csapja be az
934 4| öreg nõ már nem hazudik, nem csapja be az embereket.
935 4| ebben az ágyban? Ezt le nem tagadhatja. Ezeket mind
936 4| poloskafészek. Én itt tovább nem maradok. És a lakáspénzt
937 4| maradok. És a lakáspénzt ki nem fizetem, mert becsapott.
938 4| tudja meg az úr, hogy amíg nem fizet, innen ki nem megy.
939 4| amíg nem fizet, innen ki nem megy. A holmiját itt fogom
940 4| lépésekkel távozott.~7.~Misivel nem sikerült találkoznom vagy
941 4| pedig szerettem volna. Nem személye, hanem az összeg
942 4| meg a pénzemet, mert ma nem fogok tudni ebédelni.~-
943 4| adtál semmiféle pénzt. De nem is kértem. Van nekem elég. (
944 4| gazembert, mint te, még nem láttam. Örülök, hogy megismerhettelek.~-
945 4| lelt!~Megállt, rámnézett, nem felelt.~- Ne komédiázz -
946 4| velem... hát esz a fene. Hát nem látod rajtam, hogy esz a
947 4| most négy hetet pihenek, nem udvarolok, nem sportolok,
948 4| pihenek, nem udvarolok, nem sportolok, lustálkodni fogok.
949 4| Vágytam rá minden áron. Nem is volt nehéz megértetnem
950 4| kijelentette, hogy az urát nem szándékozik megcsalni. A
951 4| volt minden mesterkedés - nem akart az enyém lenni. Miért
952 4| neki, hogy vágyik reám.~Nem szerettük egymást. Errõl
953 4| egymást. Errõl szó sem volt, nem is lehetett. De vágytunk
954 4| valami szép. Semmi szellemit nem lehetett fölfedezni a viszonyunkban,
955 4| hacsak jövõre valami fürdõben nem. Mégis elkérte a lakásom
956 4| csiklandoznak. Különben nem leveleztünk. Még egy kártyát
957 4| Elkövetem azt a mulasztást, hogy nem csinálok tervet, nem nézek
958 4| hogy nem csinálok tervet, nem nézek órát, hanem vaktában
959 4| hivatalba, a nõvéremtõl nem akartam pénzt kérni. Hiszen
960 4| kölcsön húsz koronát. Meg nem is szeretek visszamenni.
961 4| találom; kire gondoltam, nem tudom, õrült voltam, tisztára
962 4| nõvéremtõl pénzt kérni. Nem, én ehelyett bementem az
963 4| volna. Pénz nélkül pedig nem lehet elindulni, tudniillik
964 4| hazahajtani. Negyed tizenegy volt. Nem tettem. Elindultam a Kossuth
965 4| Rákóczi út tíz perc járás. De nem ám akkor, ha az ember az
966 4| harmadik:~Megyek haza, sajnos nem maradhatok tovább, kár,
967 4| maradhatok tovább, kár, hogy nem láthattam, tíz perc múlva
968 4| végigolvastam a leveleket. Nem vigasztaltam Sándort. Magam
969 4| és az éjszaka szakértõje. Nem szeretem az éjszakai embereket.
970 4| meghalt. Rázod a fejedet - nem lehet? - lehet biz’ a’.
971 4| készen is vagytok; én azonban nem. Az én sorsom az, hogy ilyen
972 4| jobban tetszik. Énvelem nem törõdött. Én, a Béla, senki
973 4| születésünkbe pusztult bele, hát nem volt, aki engem ölbe vegyen.
974 4| gondozta a házat, de biz az nem szeretett senkit, csak a
975 4| istenadta. Szóval engem nem vett az ölébe senki. Így
976 4| mint téged; igazán, én nem tehetek róla!~Ott néztünk
977 4| nénink késõn hítt doktort. Nem is volt ott a környékben,
978 4| csókolt engem. Én tudtam, hogy nem nekem szól a szeretete,
979 4| megfigyeltem az apámat. Nem fájt neki semmit, hogy én
980 4| szerencsés esélyének, hogy nem Pista halt meg.~Édes Mici
981 4| nekem tiszta szívedbõl, hogy nem veszti-e el a kedvét az
982 4| el van temetve, hogy ez nem is olyan nagy baj, hogy,
983 4| lesz!...~Ezt mondta.~Ugye nem csodálkozol, kedvesem, amiért
984 4| örültem a birtoknak.~Ugye nem csodálkozol azon se, Mici,
985 4| Mici, hogy egy könnyet nem ejtettem az apám temetésén.~
986 5| is jobban szerettek errõl nem gondolkozni.~Idegenül érezték
987 5| és lármásan tapsolt. Ezt nem lehetett megérteni. Mert
988 5| recsegõ hangjait hibának nem számítjuk -, de mivel különb
989 5| többször elõterjesztést tett, nem akart vásárolni új „harsonát”.
990 5| belõle kihozni. Kumpert nem volt szorgalmas ember, az
991 5| recsegett-ropogott lenn a zenekarban. Nem tehetett egyebet Kumpert,
992 5| konstatálta, hogy a zenekar nem is olyan rossz, mint a város
993 5| nekik errõl a kérdésrõl nem volt határozott véleményük.
994 5| szemükben a dolog, amirõl nem szokás beszélni. De egyáltalán,
995 5| semmire. Szukop, a fuvolás meg nem tudott pontosan hangolni,
996 5| Magyarországra, ahol a jó zenészt nem tudja senki megfizetni.~
997 5| sohase vétette el a pauzákat, nem vágott bele idõk elõtt,
998 5| körülmények között egyáltalán nem izgatta és nem érdekelte
999 5| egyáltalán nem izgatta és nem érdekelte õket az, amit
1000 5| szerint véletlenül éppen nem volt szükség az elrontott
1-500 | 501-1000 | 1001-1206 |