Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Csáth Géza
Csáth Géza novellái

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-arany | arasz-bemen | bemut-cipoj | cipok-duhos | duhto-elmos | elmul-esete | esetl-ferfi | ferie-fujtu | fukar-halni | halok-hossz | host-jatek | jatss-kerde | kerdo-kisie | kisig-kulon | kulse-leran | leraz-megfo | megfu-mente | menth-nekik | nekis-oteze | otezr-pinte | pipas-rovid | rofos-szala | szall-szokt | szorn-tempo | tenge-udvar | uber-vatta | vazla-zenes | zenob-zugol

      Nov.
12068 1| leányfejet, messze, benn a tengerben. Csábító, gyönyörû fej volt. 12069 3| lefelé, és meleg, véres tengereket úsztak át. Ami fájdalom 12070 3| hasonlót nem láttam. Az adriai tengerpart homokját még csak nem is 12071 3| foglalkozáshoz. Szeretnék tengerre szállani és hajós lenni, 12072 1| parton, és nézte a végtelen tengert meg a lenyugvó napot - melynek 12073 3| igen fiúsan mozgó lány - teniszrakettel ütögeti a mennyezethez babájának 12074 4| eszembe jutott, mit kell tennem: fölhívtam a cselédeket. 12075 1| feleségül venni, és meg is tenném, ha apám a koporsót már 12076 1| gondolják el, hogy ezt tenniök embertelenség volna. Mert 12077 3| hogy fölismeri-e, mi a tennivalója, és ifjú elbizakodottságában 12078 1| emlékszik mindenre, mert a tények nem múlnak el számára, hanem 12079 1| láttuk, hogy át van lõve a tenyere. A csendõr lõtte át. Édesanyánk 12080 1| nagyot sóhajtott, fejét a tenyerei közé fogta, s irígyen nézte 12081 1| bõrt és izmokat egy fél tenyérnyire. A csonthártyához raspatoriumot! 12082 1| virággal.~Sajátos növényvilág tenyészett itt. Hosszú szárú, kürt 12083 2| közben. Mintha csak ennek a ténykedésnek is, mint minden másnak ( 12084 3| házasodott, és összevetjük ezt a tényt egy vallomással, mely szerint 12085 3| szemeimet. Halálos fáradtság tepert le a fekvõhelyemre. A tarkómban 12086 3| Már elõre láttam rajta a tépéseket, a kopásokat és a horpadásokat, 12087 3| alá:~- Két szerencsétlen, tépett, kihasznált tyúk! - mondotta 12088 4| tetemes pénzt emésztett föl, Tera és Marianovics mama hiába 12089 3| félek - mondotta -, hogy terád is átragadt az öreg hercegnõ 12090 3| bontakozott ki elõttem. A teraszon nagy társaság mulatott, 12091 1| homloka gõzölgött a láztól. A teraszt elborította a parfûmje, 12092 4| Valamit kell csinálnunk Terával. Az a leány már 28 éves, 12093 5| a munkához. Reszkettek a térdei, fázott és fájt a szíve. 12094 1| nagyon sápadt volt. - A térdeiben nem tudta titkolni a rogyadozó 12095 1| arcán -, pedig az inai a térdéig roskadoztak, és homloka 12096 1| mázsás kövek nyomnák. A térdeim roskadoztak.~Nagy, véres 12097 3| vállaimban, a hátamban és a térdeimben. El tudom képzelni, hogy 12098 1| Megállott elõttem, térdeivel a térdeimhez ért, és szürkeszínû, mély 12099 1| gyengeség miatt van, amely a térdeinkbe, s a derekunkba száll bársonyos, 12100 3| sötét lépcsõházon át, és térdeinkre véve, elindultunk. Az éjszaka 12101 2| vendég idegesen rázogatta a térdeit, a tanár pedig zsebredugott 12102 1| közeledését. Megállott elõttem, térdeivel a térdeimhez ért, és szürkeszínû, 12103 3| lépcsõn. Az oltár elõtt ott térdelt a néma grófkisasszony. Beléptem 12104 1| magamról, és lefogtam. Reá térdeltem újra: megint azt az erõs, 12105 4| mutatott.~Összetett kezekkel térdelve és imádkozva fogadta a hóhér 12106 4| földre, és körülkaroltam a térdemmel, úgyhogy a bordái ropogtak. 12107 1| az úrfelmutatásnál ki nem térdepel le, ahhoz azután odament 12108 5| fal mellett feszület és térdeplõ, és efölött latin imádságok 12109 1| Bohókásan megroggyantotta a térdét, és én attól féltem, hogy 12110 3| távolról kémleltem a szemeit. Térdig mezítelen lábait kinyújtotta, 12111 4| könnyesek. Jónak láttam másra terelni a szót, hogy kudarcom lehetõleg 12112 3| parasztgyerek, aki egy tyúkot bottal terelt, de jókat ráhúzott, érted. 12113 1| lámpák fénye kisurran a terembõl, és fokozza a fájdalmat, 12114 3| mégis olyan tökéletlen teremtés, hogy ha mulatni akar, a 12115 3| Mondtam magamban: a kutya teremtését, éppen te kellesz. Mert 12116 4| valami hideg, kedves, szerény teremtésrõl - még lehetett volna. De 12117 5| bányászok körülszaglásztuk a terepet, és Bíró Feri ráakadt Csegey 12118 4| visszaszaladok a Ferenciek terére a zálogházba. Négy ember 12119 3| rövid idõre lefoglalják a teret.~4.~De nem soká, mert a 12120 4| délben találkoztam vele egy Teréz körúti ház kapuja alatt. 12121 5| reggel voltam elõször a Terézia-templom sekrestyéjében. Nagyon különös 12122 5| fest. 6. Erna érzi, hogy terhére van a famíliának, és kezdi 12123 1| szabadulni akar az idõtõl, akit terhesen szorít az elmúlás gondolata. 12124 2| Elszántan sietett elõre furcsa terhével, miközben szemeit lesütötte, 12125 5| pillanatig se.~A Bakács téri templomban volt az esküvõjük. 12126 4| nincs senki. Leérek az Eskü térig. Gondolom magamban, benézek 12127 3| fiam, teríts kávéhoz.~Kati terít, behozza a friss kávét - 12128 3| kötényes szobalány az asztalt terítette. Elhatároztam, hogy szólni 12129 3| grófkisasszony fátylát, és magamra terítettem, mint egy halotti leplet.~- 12130 3| a nagymama -, Kati fiam, teríts kávéhoz.~Kati terít, behozza 12131 1| Ezen az estén a melankólia terjeszkedett szét a lázas Budapest fölött.~ 12132 3| eszméjét fogom szüleim elé terjeszteni, és nem kételkedtem, hogy 12133 2| Figyelmeztetem e hírek terjesztõit és koholóit, hogy minden 12134 4| igaza van - mondtam -, de térjünk vissza az ön jobb csuklójára. 12135 4| helyrehozná. Ezenkívül szerelmes Terkába. És ilyenkor nem nézi az 12136 4| a nõt. Hogy mennyire Terkához illõ feladat volna egy ilyen 12137 3| ellenben az összes országos térképen (kiadja Kogutovicz Manó) 12138 3| Batiz, fürdõ. A megyei térképünkön rajta van, ellenben az összes 12139 3| Ehhez nyugodt, állandó, termékeny melegség szükséges. És olyan 12140 4| fõváros, mint a gombát, termeli e típust. De mindannyiszor 12141 1| hangok úgy surrannak át a termen, mintha mindaz, ami belõlük 12142 1| Annyira benn élt az újraéledõ természetben, hogy a halálról nem is 12143 2| rövidlátó emberek póz nélküli természetességével beszélt, gesztikulált a 12144 5| szülõk mindig valami nem természetest, nem magától értetõdõt, 12145 1| majmok sorából, otthagyta a természetet. Az agyveleje erõs fejlõdésnek 12146 4| sohse jutott volna eszébe a természetével annyira ellenkezõ vadászatra 12147 1| pont az, amelybõl mi azt a természeti ítéletet merítjük, hogy 12148 1| el meséket, ezenkívül a természetrajz se ismeri azt a békát, miért 12149 4| izgatom a borbélyt, aki természetszerûen megvág. De ez semmi, amint 12150 3| és vonalak új, õsi tiszta természetükben rezegnek az agyunkban és 12151 3| Csodálatos szépségû leány volt, termete és finomsága mindenkinek 12152 4| ambíciója, hogy kis - bár szép - termetéhez és csacska hangjához képest 12153 5| végre kinyílt az ajtó. Egy termetes, vén, sápadt, rosszarcú 12154 1| majdnem vézna, de gyönyörû termetre emlékezett. Régi ügye, egy 12155 3| Nyugodtan fölkúsztam és benn termettem a szobában. A kisasszony 12156 1| alatti raktáraiba, és aludni térnek mindannyian. És egész estig 12157 4| valóban úgy látszott, hogy a terv szerencsés órában született.~ 12158 4| látszott, hogy Marianovicsék tervei, miszerint Terkát apróhirdetések 12159 3| anyjokkal meg a szeretõjével; terveik és dolgaik voltak. Gimnáziumba 12160 4| útját vágta Marianovicsék terveinek. Télikabátok, karmantyúk, 12161 3| kérdezõsködtem a penzió terveirõl. Ennek azután megörült, 12162 4| újra elõállott férjhezadási terveivel. Már csak az apróhirdetésekben 12163 5| volt ambícióval, erõvel, tervekkel, és egy szimfóniának a vázlatát 12164 4| mulasztást, hogy nem csinálok tervet, nem nézek órát, hanem vaktában 12165 5| rosszul érezni. Külföldi utat tervez. 7. Nem engedik el, sokat 12166 4| emlékszem, folytonos, kitartó tervezgetések folytak. Marianovics mama 12167 3| felkönyökölve, suttogva tervezgették, hogy délben, iskola után, 12168 1| gondolkodni se szerettem. Eleinte terveztem, hogy hosszú levelet írok 12169 3| virrasztottunk álmai felett, és azt terveztük, hogy mindörökre elválunk, 12170 3| pártolni fogják.~Ennek a tervnek annyira megörültem, hogy 12171 4| kétségben felõle, hogy a tervük teljes mértékben sikerülni 12172 1| magához szorította egész testében.~Megölelték õt már mások 12173 3| torlaszt alkottak a nõi testek. El volt zárva az út teljesen. 12174 3| feküdtek mindenfelé. Gracián a testeken gázolt.~Megállottam, kitártam 12175 3| ahol szerteszét meztelen testekkel volt tele a mezõ.~16.~Száz 12176 1| kellett, hogy remekbeformált testénél még sokkal többet ér a lelke. 12177 1| rátérdeltem a hideg, undok testére.~Hatalmas bömbölésbe kezdett, 12178 3| csinálni. Le kell nézni a testérõl... mert apa csupa meztelen 12179 3| nyúlánkságuk mellett is testesek. A karjukkal többnyire szemérmesen 12180 3| finomította meg a hatalmas testet, és kicsinyítette rubensi 12181 1| magához szorította kihûlt testét.~A fuvolákon alig hallhatóan 12182 3| berohant Cselényi úr, a testõrök parancsnoka; õ szúrta le 12183 1| füsttel telt meg.~A diák hideg testtel ül a széken. Barátja, a 12184 3| állította, hogy hatalmas, puha testû légi asszonyok imbolyognak 12185 1| Semmi se kellett neki a testükbõl - hiszen vérének minden 12186 1| az õ egészséges, fiatal testüket átöleli a báró, az édes 12187 1| egyszerre valahonnan bebújnak a testünkbe, és irányozzák cselekedeteinket.~ 12188 3| leányajkak csókolják végig a testünket. A színek és vonalak új, 12189 4| meg én Pistára, pedig õ testvér volt. Ezt mondta egyszer 12190 3| Apádat se, anyádat se, testvéreidet se. Halott võlegényedet, 12191 3| mert nagyon mulattatott, ha testvéreimnek új dolgokról beszélhettem, 12192 1| szülõházamról, apámról, anyámról, testvéreimrõl és a múltról. Eszti szívesen 12193 3| Elbúcsúzott az apjától, anyjától, testvéreitõl, irányt választott és elindult.~ 12194 4| homlokomon, és mondd: édes testvérem, sajnállak téged!...~Mici 12195 4| Megnéztük. Ebédelni mentünk. Testvérpoharat ittunk, és délután elrendezkedtünk. 12196 1| még, amint anya és Eszti tesznek-vesznek a szobában, de a láz apró, 12197 1| vacsora - hús, fõzelék vagy tészta, amit sorban meg kell enni - 12198 4| lassan csámcsogva ette a tésztát.~2.~Általában hozzászoktatott 12199 5| feleségét elcsábította, és a tetejébe részegség címén lépten-nyomon 12200 4| akarta, hogy most már, még a tetejében, irigyeljék az emberek. 12201 1| bûzös dudvákkal. A ház tetejérõl lehullott a cserép, s a 12202 4| többször megjelent; ami tetemes pénzt emésztett föl, Tera 12203 1| jut eszembe, hogy a béka tetemét, a véres baltát és az éjjeli 12204 2| jól sikerült; boncterembe tétettük be - amint méltóztatott 12205 1| tyúkól tetején másztam, s a tetõ beszakadt, másodszor, amikor 12206 1| karcsú fiúkkal - vontatott, tétova sétálással. Nem néztem az 12207 1| könnyû, színes ruhákban tetszelegtek sétálva és udvarlóikat várva.~ 12208 4| csúnya, kövér és mégis tetszelgõ asszonnyal folyton a kutyáról 12209 4| el, és mert éreztem, hogy tetszem neki, hogy vágyik reám.~ 12210 5| akkor tanulnék, ha nekem tetszene. Ez az idõ azonban borzasztó 12211 3| csapatokban ingadozva és minden tetszenivágyás nélkül. A fiatalurak, az 12212 2| zsebünkben hordhatunk, onnan tetszés szerint bármikor kivehetjük. 12213 4| emelet szinte elérhetetlennek tetszõ régióiba. Közben minden 12214 1| kezébe került.~- Nagysád téved, kedves és szíves beszédû 12215 1| erõvel tudott ölelni.~- Tévedés, mindig gyöngéden, finoman 12216 3| amíg igazuk van, mert amint tévednek a világ és a dolgok megítélésében, 12217 5| jutott volna nekem.~- Ebben tévedsz - feleltem. - Vannak esetek, 12218 5| Azután ide-oda futkosást, tevést-vevést. De egy hang se kérdezte, 12219 3| kihívó nyugalommal, ami nem tévesztheti el a hatását. Gracián megremegett, 12220 1| cigarettafüstrõl, amely azokban tévetegen imbolyog az asztalok fölött, 12221 1| nyíltak. Százféle virágillat tevõdött össze a bódító szagában, 12222 4| hívták. Elment az anyjával Thesszáliába. Még kis korában. Nem láttam 12223 4| ott élt négy esztendeig a thesszáliai nagy legelõn, hol sok ezer 12224 3| az órával, amint az óra tikk-takkol.~- És miket mond még?~- 12225 3| teljességgel élveztem e tilalmas mulatságot. Megrészegedtem 12226 3| karaktert, bízik benned.~Tiltakoztam a föltevés ellen, nem tartottam 12227 5| intézet fegyelmi szabályai tiltanak minden csoportos felvonulást, 12228 1| elõ. Beleütötte a hegyét a tintásüvegbe, s nagy betûkkel felírta 12229 1| közönséges katonatiszt-báli-hõsök típusába. A remekbe készült lakkcsizmákban 12230 5| megházasodunk, csakis e típusba tartozó nõt fogunk választani. 12231 4| mint a gombát, termeli e típust. De mindannyiszor felüdít 12232 5| Merõben elütött attól a nõi típustól, amelyért Sándorral diákkori 12233 3| levelezés gyümölcse megért. A tiszt eljött, hogy kis barátnõjét 12234 1| helyén állott. A konyha kövei tiszták, a szolgáló még nem jött 12235 3| A szívembe egészség és tisztaság költözött, minden, amit 12236 3| feküdt elõtte egy kisebb tisztáson, a puha sárga homokban. 12237 1| már apa és anya bemennek a tisztaszobába. Két lámpást visznek be, 12238 1| valami köze.~... Apáék a tisztaszobában lassanként készülni kezdenek. 12239 4| rongyos a nyakkendõje, és tisztátlanok a cipõi, ez nem bántotta 12240 4| titokzatos ügyet magam fogom tisztázni. Különben sem volt más választásom, 12241 4| edény, míg Terka, akinek tiszte lelt volna a mosogatás, 12242 5| hogy holnap ilyen tájban tiszteletünket szándékozzuk tenni.~- Igenis.~- 12243 4| barátért, mint amilyet Hoppyban tisztelhetni remél. Továbbá neje, Janka, 12244 1| õket.~- Fösvények, és nem tisztelik a kort!~Fiatal lányokat 12245 4| bejuthattak. E pillanatban már tiszteltem Misit, jóllehet reggel bizonyos 12246 1| egészséges. Margitéknál fiú lett. Tisztelteti és csókolja szeretõ leánya, 12247 4| tudomást a szánalomra méltó tisztes öreg nõrõl. Viselkedése 12248 3| viszi. Ebbõl meg lehet élni tisztességesen, és a rang, a szerep, amelyet 12249 1| nem egy éjjel, mint fiatal tiszthelyettes álmodta, hogy õt, mint Siegfriedet 12250 4| és megmutatta. Ki kellett tisztítani, és a zárókarikát, amely 12251 1| a mosópincében, a serték tisztításán.~- , Maris, gyere ide! - 12252 3| és csodálatos, hogy a jól tisztított kávéházi ablakból nézve, 12253 5| húzni semmi imádsággal. Ha a tisztítótûzben van, akkor, igaz, segít 12254 3| szobájába nem is ment. Az ebédlõ tisztogatása után rendesen a fiúkat verte 12255 5| zongoratanárja, egy kedves, tisztult ízlésû ember, aki sokkal 12256 4| rendelkezõ közigazgatási tisztviselõnek csakis valami elõkelõen 12257 3| szekrényeibe, a szennyesládájába, a titkaiba.~Hiába igyekeztem lebeszélni 12258 4| olcsóbb szobát vettek. A titkár még aznap délután bemutatott. 12259 3| a fõorvos tudjuk a Fülöp titkát, hanem a segédorvos is, 12260 1| szeretõmmé lett. A nagy titkok megismerésének boldog pillanatai 12261 3| nekünk a formákban rejlõ nagy titkokat. Az a hibás és kezdetleges 12262 1| azután lassanként mindannyian titkolózás nélkül sírni kezdtek. Künn 12263 4| szenvedélyes és mégis szégyellt és titkolt szerelmétõl. Schmith mindig 12264 3| akkor adta oda, mintegy titkos küldetésben, félig hervadt 12265 1| testvérek voltak, s nem volt titkuk egymás előtt, de még csak 12266 5| sört, és azután éjfélig tíz-tizenkét spiccer volt a rendes adagja. 12267 4| tizedikén volt a vásár. Tizenegyedikén este kellett hazaérkeznie 12268 4| oldalát figyeli. Háromnegyed tizenegyre értem gyalog, rogyadozva 12269 5| remekül szavalta el Az aradi tizenhárom c. verset. Ebben a versben 12270 3| Elek pár udvarias szaváért.~Tizenhetedikén mégis megérkezett. Mikor 12271 4| utcában, legjobb azonban a tizenhetes dohány. Igazi dohányos csak 12272 4| becsületes hivatalnokkal tizenkétévi szolgálat után, ha van önérzete, 12273 3| itthon ebédet, és ma már tizenkettedike van.~Áldor: Nem lehet, édesem, 12274 5| szombat délután elindultunk. Tizenketten-tizennégyen lehettünk. Csupa színházjáró 12275 4| hogy már elment. Vártam tizenkettõig, de minden remény nélkül. 12276 2| Végre Kovácsné, aki pont tizenkettõkor indul, így összegezi a tanácskozás 12277 1| stádium, európai embernél, a tizennégy-húsz évek között kezdõdik. Nem 12278 3| hogy holnap vonatra ül. De tizenötödikén még mindig nem érkezett 12279 4| szobalányunk beszélt - tizet felajánlottam Szent Antalnak 12280 3| levõ apró papírstanicliba. Tízet rakott egybe, azután végképp 12281 4| megilletõ tisztelet nélkül.~Tízet-húszat készített így ki Misi; vígan 12282 3| testük barnás tónusaiban Tiziano és Correggio legszebb Vénuszaira 12283 5| Zoltán, az unokatestvérem a tízpercben odajött hozzám. Csodálkoztam, 12284 1| errõl beszéltünk Palival tízpercekben és máskor is. De mindössze 12285 5| nagyon nem tetszik a játék. Tízszer is elmondta, „ezek a gyerekek 12286 3| szeretõit összerakjuk éstízzel megszorozzuk” - még akkor 12287 1| nedves, hûvös lehellet a felõl - és köröskörül mindenfelõl - 12288 4| kirakatokat, az embereket, a toaletteket. Mintha részeg lett volna 12289 3| kanapéján dadám munkába vette toalettemet.~Eközben kibámultam az ablakon. 12290 1| lassan vitt, vitt befelé a tóba. Ezalatt végignéztem a magános 12291 1| a vágy benned, mint egy tõbõl nõtt, nagy virágok, virítanak. 12292 1| feltörüli a padlóról a tócsát, és mi már szundikálni kezdünk. 12293 3| Erwachung des Löwen und der Tod der Katze - mondta Elek, 12294 5| lehunyta a szemét.~Emberek tódultak a szobába, és a folyosókon, 12295 5| lényeg ellenben az volt, hogy többé-kevésbé ki-ki szerelmes volt Csegey 12296 4| Gyönyörû holmit vitt magával, többek között újfajta tükrös szíveket, 12297 3| rendesen nagyon jóban volt. A többiekkel szakítófélben, vagy kezdésben. 12298 5| hangot, de a ritmusérzéke tökéletesnek bizonyult, és a szólamokat 12299 3| Levelekbõl füzért fon, vagy tökszárból dudát csinál, vagy csigabigát 12300 3| bokrokból, a messze feketéllõ tölgyfaerdõbõl és a fûszálakból hatalmas, 12301 1| ivott, és jókedvûen vágta a töltelékhúst. A lányok a beleket mosták. 12302 4| vagy a hintaszék alatt kell töltenie - mondta a bácsi -, hogy 12303 1| a megkönnyebbülés érzése tölti el az embert, mert hiszen 12304 4| és az egész napot együtt töltjük. Erre, barátom, kiugrom 12305 3| illendõnél sokkal több idõt töltsek. Megtanított , hogy az 12306 3| fajta akadt a beláthatlan tömegben. Klasszikus szépségû görög 12307 1| Az egyik emberben nagyobb tömegû, mint a másikban. Mint egy 12308 1| Arany kandeláberekben ég a tömjén, az asszonyok sírnak, és 12309 5| pásztor a birkákat. Kellemes tömjén- és borszag van itten. A 12310 1| liliomok illatoznak messziről~Tömjénes Béke leng a síkon át.~A 12311 3| összekeveredve a balzsamfák és tömjénfák szagával. Erősen sarkantyúztam 12312 1| apró kincses ládikáknak, tömjénnek és muskátlinak édesen elvegyülõ 12313 3| szúrásokkal rontották el a tömlõt, a billentyûket.~Kifogyhatatlanul 12314 5| betöltötte ez a kitûnõ, tömör dobolás, és a kis zenekart 12315 1| óriási termet mûtõteremnek. Tömve közönséggel. A közepén állítjuk 12316 5| meglökött, és az egész rajz tönkrement, mert a tele ecset összemázolta. 12317 1| nem jutott ideje mindezen töprengeni, mert az inasa jelentette, 12318 2| magát a kikerülhetetlen töprengéseknek. Néhány perc múlva legjobb 12319 4| fiatal legény. Mondom, sokat töprengett Schmith, de mégis elhatározta 12320 5| munka közben állandóan azon töprenkedett, hogy a felesége valakivel 12321 3| bizonyos, hogyha a vörös rám tör a szobában, segélykiáltásaimra 12322 1| diák pedig kétségbeesetten tördelte a kezét. Igen, nagyon szomorú 12323 1| pillanatig még habozott, hogy törje-e a fejét a tegnapi este problémáján, 12324 3| pirított kenyér és kis pohár törkölypálinka ajánlatos; továbbá tartózkodás 12325 3| adni.~- Nem, nem.~- Ki kéne törni a szekrényt.~- Fölébred, 12326 4| azt mondja, hogy azzal ne törõdjek, az az õ dolga, de nem tesz 12327 5| és ideje, hogy muzsikával törõdjék. Az új nemzedék izgatott 12328 3| csalódottan, mint akik nem törõdnek semmivel. Egy végtelen csatamezõhöz 12329 5| azelõtt, de egyelõre nem törõdöm ezzel a dologgal.~Nov. 29.~ 12330 2| reggelre megint nem sokat törõdtem vele.~Többször komolyan 12331 2| kikészített tiszta, bolyhos törölközõvel szárítgatni kezdte magát.~- 12332 5| arcán a csipkés blúzára. Nem törölte meg a szemét. Érezte, hogy 12333 2| láttam, hogy az egyik éle törött, továbbá a másik penge lötyög, 12334 4| apróhirdetés-szövegeken törték a fejüket. Százat írtak 12335 4| Hasonló beteges nõi ambíció a történelemben is gyakran elõfordul; erre 12336 4| és félszemmel figyelte a történendõket.~Barnabás még egyszer elõkereste 12337 4| fejezetet. A cikkben érzékeny történetek voltak elmondva a dogról, 12338 2| ecsetelésére.~Szóval, hogy történetem kerekét megindítsam: megkaptam 12339 1| is. Most a Bodza anyóka történetének kellett következnie, ami 12340 2| megbocsát ezért a közönséges történetért. Az ön kegyeit nem akarom 12341 5| is.~Mi történt volna, ha történetesen a természet, egyéb fukarsága 12342 4| HAJNALI ELBESZÉLÉS~A történetet, ami itt következik, Lukácstól 12343 1| zaklattam többé a piros cipõk történetével, ezt a mesét egyedül olvasgattam. 12344 2| sajnálom magam. Ennek a történetnek, mint kisfiú, fõszereplõje 12345 2| port, mindannyiszor egy történettel vigasztalom és sajnálom 12346 5| visszautasítás tehát nem történhetik meg. 2. Erna, minden önbizalom 12347 4| példázza, hogy mik meg nem történhetnek.~Aznap az apámnak akarva 12348 3| mindjárt, hanem csak késõbb történjék.~A dada megszokta már 12349 1| lett volna.~- Ilyenek is történnek! - fejezte be a nagymama 12350 1| mi történik, és mi fog történni. Csak én. Csak én. Én éreztem, 12351 1| hogy változásoknak kell történnie, mert különben az élet unalmas 12352 3| és jól meg tudja ítélni a történteket, nincs szüksége ilyesmire. 12353 3| bandukolt a két Witman fiú. A történtekrõl nem esett szó. A nagyobbik 12354 4| mozdulni. Barnabás lihegve törülgette a homlokát, és kétségbeesve 12355 2| a fogport, a kefét s a törülközõt. Megvizezte az arcát, megsimította 12356 3| édesanyám otthon megvizesített törülközõvel mosta az arcomat. Megbékélve, 12357 2| a minõsítésemet. Mint a törvény embere jártam el.~- De hát 12358 3| kegyetlen muzsika az Élet törvénye, s amit õk élnek, az maga 12359 5| a szoknyát a szimmetria törvényeinek figyelembevételével. Egy 12360 2| becsületét érintenék, a törvényes lépéseket ellenök haladéktalanul 12361 3| Olykor órákig elbúvárkodott a törvénykönyvekben, és ilyenkor sóhajtva fejezte 12362 3| nagymamával, van dolga a törvényszéknél, és sok emberrel beszélget, 12363 3| kellett venni. Így került a törvényszékre díjnoknak és késõbb ügyvédi 12364 1| fákat, amelyeknek ragyás törzsében az élet erõi ûzték-hajtották 12365 3| ritkán ültetett gesztenyefák tövében nyílottak. Hamarosan 12366 1| papíros gallérral díszítsék a töveiket és ollóval lenyírják a fölösleges 12367 1| azután lekúszik a kanóc tövére, és ott alacsony kék nyelvecskével 12368 3| csavarták körül a szárnyának a tövét, a lábait, a csõrét, és 12369 1| nyári estéken lementem a tóhoz, szivarra gyújtottam és 12370 1| melletti kis asztalon. Akár tojást: és akkor szólni kell Évának, 12371 1| szőlőfürtöket leszedték a tőkéről, és bevitték fölaggatni 12372 4| kamatoztatni ezt a kis erkölcsi tõkét. És egypár hónap elmúltával 12373 4| Egészen céltalan, gólya-dolog tolakodni. Majd az utolsó napon késõ 12374 4| legalább a tied lesz az egész Tolcsvay-birtok, gazember. Egészben, te 12375 3| és némelyiknek aranyszínû tollai is vannak.~- - mondtam - 12376 2| ezüstcirádás, de gyenge tollammal nem is vállalkozhatom e 12377 1| hamuvá lett roncsait, és tollat vett elõ. Beleütötte a hegyét 12378 2| mindannyiszor illedelmesen tollkésnek szoktam fordítani, és egy 12379 2| volna ott találni egyetlen tollkést se. Volt ott kicsi és nagy 12380 5| mûvésznõnek hálás hódolatukat tolmácsolják a gimnázium tanulói”~Ezután 12381 4| egyetemi aulában nyüzsgõ diákok tolongásán, akik az iratkozó helyiség 12382 4| lélegzetfojtó, bordatörõ tolongásban, míg bejuthattak. E pillanatban 12383 1| maradhatott ottan, mert sok tolongott a varázsló körül, akik legújabban 12384 3| más volt helyette. Szinte tolongtak, annyian voltak; egy egész 12385 3| nem lesz. Te világítasz a tolvajlámpával, benyúlok, és kiszedem az 12386 2| élesíteni.~- Élesíttesd meg Tóni bácsinál - ajánlotta nekem 12387 3| és viruló testük barnás tónusaiban Tiziano és Correggio legszebb 12388 3| rózsaszínûre festve. Apró fehér topánokat, fekete selyemszoknyát és 12389 1| volna be ragyogó gömbjét. A tópart kiszáradt, sárga földje 12390 1| Ezalatt végignéztem a magános tóparti nyárfa-allée-n. Õt keresték 12391 3| mély, szédítõ nyugalmú, topázkék színnel borult a földre. 12392 1| pápaszemes öregasszony, lassan topogott arra. Kerekes gombolyítógépét 12393 4| A sötétségbõl csendes, toppanó futásuk hallatszott; félelmetes, 12394 4| ez bánt legjobban, hogy toprongyos - és énmiattam. Vissza is 12395 1| TOR~A téli éjszakának vége volt... 12396 1| amelynek ma leendett a tora.~Odament hozzá Maris, és 12397 1| allée-ra, és lenézett a tóra. Abban a pillanatban jött 12398 2| volt. Úgy érezte, hogy a torkában nõnek, nõnek a mandulái, 12399 5| rossz, mintha erõltetné a torkából a hangot, hogy erõsebb legyen. 12400 2| amint jól kigargarizálta a torkát, úgy vette észre, hogy a 12401 1| hentes a nagy késsel, beüti a torkodba, sírhatsz, sírhatsz!...~ 12402 3| úgy bújkált a félelem a torkomban, a vállaimban, a hátamban 12403 1| vonaglik, a szemeim elõtt és a torkomon hideg, nedves varangyok 12404 1| Mintha könnyeik a szemükbõl a torkukon keresztül forró cseppekben 12405 3| Siegfriedet. Az aljában valóságos torlaszt alkottak a nõi testek. El 12406 3| sóhajtása ott imbolygott, torlódott az utamon összekeveredve 12407 4| Újra hallom a hangokat. A tornác végén kellett valakinek 12408 2| igazgatói rendelet szerinttornaórákon és óraközi szüneteken kívül 12409 3| lovagoltam Bagdad felé. A város tornyai, a ciprusok és a pálmafák 12410 3| kijutva, egy csodaszép, tornyos, erkélyes kis villa bontakozott 12411 1| övükre akasztva álarcot, tõröket, pisztolyokat visznek.~- 12412 1| templompadláson bukkannak föl, és a toronykötélen ereszkednek le. Barna köpenyük 12413 3| zsiványok és rablók járkálnak, tõrt szorongatva a kezükben, 12414 3| horpadásokat, a ki nem kerülhetõ tortúrák nyomait, az elferdüléseket, 12415 1| levágják a gyerekek fejét, és tõrüket otthagyják az apák szívében.~- 12416 3| arcok, a meloszi Aphrodite torzójával. Gyengéd, nyúlánk, hosszúderekú, 12417 3| gyermek, aki a hallott mesét továbbadja a kisöccsének vagy húgának, 12418 3| egészében, hiánytalanul továbbadni.~- Egy kisasszony - folytatta 12419 1| megkapta néhány levelét és továbbállott vele. A rózsaszínülõ tiszta 12420 3| szájához és arcához, majd ismét továbbcsúsztak ernyedt, lusta és mégis 12421 3| érkeztek. Körülnéznek és továbbgördülnek. A lámpásaik kék, lila, 12422 4| legelnek, aztán a pásztorok továbbhajtják õket, s mire a másik pásztor 12423 4| Céltalannak tartottam minden további vitatkozást.~3.~Esténkint, 12424 1| több is lett, amennyire a továbbjutást a viszonyok engedték.~Szerettem 12425 5| ezüstszínû. Nem néztek ránk, továbbmentek.~7.~Másnap nem mentünk el 12426 4| tetszett, õszintén örültem, és továbbmentem. A legközelebbi sarkon, 12427 3| tökéletesen megtanulni.~Továbbmenve, végre a kerítés sarkához 12428 1| ölelést - kisiklott, ütött és továbbszaladt. De most ránehezedett az 12429 5| Cserébe reggel, mikor a sógor továbbutazott, ezt mondta Jóskának:~- 12430 3| csörömpölõ zökkenésekkel tovagördül a nehéz jármû. Sõt újabbak 12431 4| sarkú, sárga cipõben, amint tovalebegett (valamelyest kacsázva) ellenállhatatlanul 12432 1| elrendezkednek, és a gép tovarobog a kocsikkal. Nem nézett 12433 3| színváltozásában, s a sietõ emberárnyék tovasuhanásában az ébredõ város elsõ kezdõdõ, 12434 3| viselkedése mögött valami tragédia rejlik, de Idától nem lehetett 12435 5| figyelj ide. Ma adják az Ember tragédiájá-t, kéredzkedj el, és gyere 12436 5| hiszen én már láttam az Ember tragédiáját, remek darab, és nagyon 12437 5| szívük.~Nem tudták, hogy tragédiájuk tulajdonképpen az volt, 12438 3| bágyadt mosolya valami kis tragédiát sejtetett. Valami megcsalatást, 12439 3| amelyekben banális futamok és tragikomikus tremolók szerepeltek. Ilyenkor 12440 3| Johannát. Egy szomorú - bár nem tragikus - nõi sors tárult ki elõttem, 12441 3| Beketow-cirkuszban a magas trapézon látott. Kissé kövéres fiú, 12442 5| Mindjárt megbántam. Olcsó tréfa volt.)~- Igen - folytatta 12443 3| csevegni, nem mesélt kocsmai tréfákat és anekdotákat, amelyeket 12444 3| leszállnak a bakról, és tréfálkoznak. A lovakat az itatók itatják. 12445 3| eshetett nekik. Elevenek, tréfálnak, és hihetõen pontosan mérnek. 12446 4| a kesztyûsnél, ugye? - tréfálóztam.~- Igen - mondta komolyan -, 12447 1| vidáman költöget - mint aki tréfának veszi a dolgot -, azután 12448 1| egyenes úton halad a delírium tremens felé. Most egy pillanat 12449 3| futamok és tragikomikus tremolók szerepeltek. Ilyenkor kinyitottuk 12450 5| cintányért, a kisdobot és a triangulát kezelte, abban volt valami 12451 5| esztendõben megvételre kínálta a Tristan és a Lohengrin drága, nagy 12452 3| ez eddig. Egy komikusan triviális induló, a legelvetemültebb 12453 1| hevesen, türelmetlenül.~Trombita a vonósokkal: igen csendesen:~ 12454 3| szobán, vastagon búg, zörög, trombitál, mintha büszkélkedne:~- 12455 5| de senki se tud kottából trombitálni. De különben!? Õk maguk 12456 4| amelyre felnézünk és - trüsszentünk. Épp így megcsiklandoz a 12457 1| nincsen. De van nekünk egy tudási pontunk. Az a tudat, hogy 12458 1| Elbeszélgettünk, és eközben nagy tudást árult el. Különösen feltûnt 12459 3| ifjúság féktelen vágya, tudatlansága és a jövõtõl való félelem, 12460 4| kezdett.~- Barátom - mondta -, tudd meg, hogy egy szerencsétlen 12461 5| irodába (nem tudom, honnan tudhatta meg a dolgot), és azt mondta, 12462 3| szíved, és igazi könnyet tudj sírni.~Õ szomorúan rámnézett 12463 2| szép Petrovicsnét (nem tudjátok, a Held leány!), már azt 12464 5| folyosó végére és megkérdezte, tudjuk-e, hogyan származik az ember. 12465 1| csakugyan fölkelne, ha még tudna. Helyre igazította hát a 12466 3| szemeit. Azt nézte, vajon tudna-e sírni. Mikor megkérdeztem, 12467 3| ürügyképpen - mintha alig tudnák visszatartani a nevetést. 12468 1| meghallgatott elõbb - jól tudnak-e olvasni? Gyakran kapott 12469 2| anélkül, hogy magok is tudnának errõl. Nyílt arccal képesek 12470 3| kávét.~Megesszük. Mit is tudnánk csinálni egész nap. Nagymama 12471 1| erre a két virágra, mert tudnod kell, hogy ha az egyik elhervad, 12472 4| Marianovicséknál, mindig körülményesen tudnunk kellett, hogy mi történt. 12473 2| hogy vígasztalni kell. A tudományát szedte elõ.~- Ilyen gyönyörû 12474 1| a szövettant és a többi tudományokat kezdtem tanulni. És ekkor 12475 4| az orvosi, akár a mérnöki tudományokról legyen szó...~Félig részegen 12476 1| Mert itt állok én. Én, aki tudományosan bizonyítom ennek a lélekfejlõdési 12477 4| kanapéra és fütyült. Nem vett tudomást a szánalomra méltó tisztes 12478 1| varrni. Férjhez alig is tudtalak adni, mert olyan voltál 12479 3| hogy ebbeli meggyõzõdésemet tudtára adjam az asszonynak. Késõbb 12480 2| asszonyom? Merthogy nem tudunk élni holmi kiábrándulások 12481 4| esküjét bocsátotta áruba, ami tudvalevõen igen nagy anyagi haszonnal 12482 1| lássanak a szemébe, ami tudvalevõleg ártalmas; mondom, leesett 12483 1| elmúlását jelenti, és a tücsök, amely a lábunk elõtt ugrik 12484 4| festõ nem mellbeteg, csak a tüdeje van kissé megtámadva, gondos 12485 1| Többet... Többet... Többet. A tüdõ megtelt - még többet...~ 12486 3| következményeire, amilyenek a tüdõgyulladás, az oldalszúrás stb. Azóta 12487 3| nem szeretett - és mégis tüdõgyulladásban halt meg...~Kalandom alkalmával 12488 5| két nyelv, az igazi és a tükör-Erna nyelve összeért. Mit bánta 12489 5| önbizalom nélküli napjaiért, a tükörbenézés sok elégedetlen percéért, 12490 5| csukva legyenek, és sõt még a tükörbõl be is igazította a szoknyát 12491 3| terembe léptünk, amelynek tükörfalai voltak. A grófkisasszony 12492 4| kitûnõ barátaival cigányos tükörtörésekben és hangos ordítozásokban 12493 5| szíve. Egy óriási kirakat tükörüvegében meglátta magát. Megijedt, 12494 1| sugár végigsiklott a tenger tükrén, mohón kereste szemeivel 12495 3| utána nézni, a víz csendes tükrére bámultam, és gépiesen a 12496 3| grófkisasszony eltûnt mellõlem, de a tükrökben száz és száz más volt helyette. 12497 3| színekben, régi szomorúságokat tükröztek vissza, és karcsú szép vállaival 12498 3| benne lakik, utánam küldte tündéri muzsikáló hangjait. Üvegfuvolák 12499 4| valami mesebeli hercegre váró tündérkisasszony, bámult bele a lángba. Sápadt 12500 3| leányarcon - úgy omlott el az ég tündöklő kékségén az alkonyat narancsszínű 12501 3| hogy ha a butulás egyéb tünetek fokozatos fejlõdése mellett 12502 1| Ez az abszint. Tisztán tüneti orvosság. Sokáig úgyse kell, 12503 5| minden csoportos felvonulást, tüntetést és egyletalakítást. Oszoljanak 12504 4| magyarázta. Fájt neki Hoppy tüntetõ visszautasítása. Maga etette, 12505 3| napom volt. Sok fárasztó és türelmet kívánó munka, sok üres, 12506 3| között se volt. Aggódtam és türelmetlenkedni kezdtem. Még néhány órám 12507 4| Istenért? - szólott minden türelmetlenség nélkül.~- Nehéz ezt megmagyarázni - 12508 3| fülcimpáin megrezzentek türkizes, arany karikafüggõi. De 12509 1| folytak a könnyei. A kályha tüze pirosra festette ezeket 12510 3| szemében a fájdalom színes tüzei egymás után kigyúlnak. Azután 12511 3| közepén találtam magam. A tüzelõ napban fegyverek csillogtak, 12512 3| zsongás, egészen elfogta, tüzelte, vitte.~3.~Alig akart megállani, 12513 1| belekap az ágyába a tûz. Az én tüzem. Tüzes ágyban ébred föl. 12514 5| mámorító, és mégis éterikus tüzét, nem tudtam volna többé 12515 4| ki Misi; vígan mozogtak a tûkön valamennyien. Aztán eloltotta 12516 2| egyaránt), különös fontosságot tulajdonított volna. Hatalmasan paskolta, 12517 4| elemeknek, hóhér, kivégzés stb. tulajdonítottam -, de a szemei nem voltak 12518 3| egészen fiatal ember, a volt tulajdonos fia, aki nem sokat törõdött 12519 3| Witmanékon kívül csak a ház tulajdonosa lakta. Egy egészen fiatal 12520 4| szomszédos vadászterület tulajdonosától kapta, aki a fácánokat személyesen 12521 3| szerep, amelyet egy penzió tulajdonosnõje betölt, szintén megfelel 12522 5| semmiféle jelentékeny tulajdonsága nincsen. Sõt, a jelentéktelenségében 12523 3| figyelmemet annak külsõ tulajdonságaira.~2.~Délután elmentem hozzá.~ 12524 5| mellett, azzal az egyetlen tulajdonsággal sem kárpótolja Ernát. Ezt 12525 3| vagy helyesebben szólva, e tulajdonságok sajátságos csoportosítása 12526 4| verni nem szabad. Nagybátyám túláradt a boldogságtól, és a kaszinóban 12527 4| nekem, hát rám se néztek. A túlfûtött, nehéz illatoktól terhes 12528 3| Rikító kockás ruháit és túlkeményített szoknyáinak ropogását rég 12529 3| És milyen erõs, lefõzöm, túlkiabálom az összes szegény kis apró 12530 5| akarta polifonikus érzékét. Túlontúl kiemelte a fontosabb szólamokat, 12531 1| fejlõdési maradványok lassankint tûnnek el. Tehát odáig jutottunk, 12532 3| hogy a kalamitások után nem tûnök-e föl nevetséges színben édesanyám 12533 5| kezdi magát a családban tûrhetetlenül rosszul érezni. Külföldi 12534 3| Mondom, a csend szinte tûrhetlen volt. Számtalanszor nagyon 12535 4| a Terát, aki akkoriban tûrhetõ formájú 22 éves leány lehetett, 12536 3| Miután lábbelimet a fürdõi turisztika követelményének megfelelõen 12537 3| hogy a fiókos szekrényében turkáljak. Ha nyár van, akkor leakasztom 12538 1| udvar végén röfögött és turkált a koca, amelynek ma leendett 12539 1| és egy másikban vaj és túró, a harmadikban fõtt burgonya.~ 12540 2| kvitt.~Ellentmondást nem tûrõ, de természetes hangon mondta 12541 4| betörte, Mihályné asszonyom túrós réteseitõl hárman egész 12542 1| Mindenikbõl szed egy keveset, sok túrót és vajat vesz hozzá, azután 12543 4| Én a kertben játszottam, túrtam a földet. Összecsókolt, 12544 1| József!!~És mégis, egy napon tûzbe dobta a kéziratait, kivasaltatta 12545 4| gombostûre szurkálva egy dugóra tûzdelte õket. Fölültem az ágyamban. 12546 3| a háztetõre is a magas tûzfalakig, a sajátságos formájú, füstösszagú 12547 3| ködfátyolaiba. A gesztenyések tûzhelyeirõl, mint gyászoltárokról, ünnepélyesen 12548 1| szalmát, a fát, míg csak a tûzhelyen cikázva nem dübörgött a 12549 1| késeket, és visszasietett a tûzhöz. A koca beröfögött a mosókonyha 12550 1| légkörében kacérul felcsapva tûzött fel. Gyönyörû volt mindez. 12551 3| Rolli: Tyûh, nézzétek, az apa negyvenezer 12552 3| szerencsétlen, tépett, kihasznált tyúk! - mondotta szónokiasan, 12553 1| esetek. Egyszer, amikor a tyúkól tetején másztam, s a tetõ 12554 3| egy parasztgyerek, aki egy tyúkot bottal terelt, de jókat 12555 4| simán beiratkozhatsz. A tyúkszemeid épek maradnak.~Tyúkszemeim 12556 4| tyúkszemeid épek maradnak.~Tyúkszemeim nem voltak, de tényleg, 12557 3| társaságunkért, illetõleg Elek pár udvarias szaváért.~Tizenhetedikén 12558 4| se nézett. És elindult.~Udvariasságból utána mentem!~- Vizitelni 12559 4| tartozni kétszeresen az. A fiú udvariatlansága kétszeresen visszatetszett.~- 12560 3| taktikát kezdett. Szóbeli udvarlásra tért át. Órákig elbeszélgetett 12561 1| tetszelegtek sétálva és udvarlóikat várva.~Nem nézett rájok. 12562 1| neki azt is, hogy leánya udvarlóit egyenkint elriogassa.~Azt 12563 4| Még aznap annak is akadt udvarlója, és így egyedül lehettünk.~ 12564 5| férfiakközé számította, és udvarolni kezdett Ernának: a Duna-parton, 12565 5| Sárika tényleg hazajött. És udvarolnom kellett neki. Szép lány 12566 4| négy hetet pihenek, nem udvarolok, nem sportolok, lustálkodni 12567 3| Megcsalt a férjed? Miért nem udvaroltatsz magadnak a szobauraiddal, 12568 1| kitárta. A kicsiny, mély udvarról fölnézett a házak tetejére. 12569 1| rózsabokros, tiszta kis udvarunk utálatos, bûzös dudvákkal.


000-arany | arasz-bemen | bemut-cipoj | cipok-duhos | duhto-elmos | elmul-esete | esetl-ferfi | ferie-fujtu | fukar-halni | halok-hossz | host-jatek | jatss-kerde | kerdo-kisie | kisig-kulon | kulse-leran | leraz-megfo | megfu-mente | menth-nekik | nekis-oteze | otezr-pinte | pipas-rovid | rofos-szala | szall-szokt | szorn-tempo | tenge-udvar | uber-vatta | vazla-zenes | zenob-zugol

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License