Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
13 1
14 1
29 1
a 657
á 3
abba 2
abbahagyja 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
657 a
305 az
260 nem
236 horvát
Csáth Géza
Horváték

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-657

    Felvonás
1 Szem| gimnáziumi tanár~HORVÁTNÉ a felesége~MÜLLER nyugalmazott 2 Szem| PATAKI JÓZSEF tanár~PATAKINÉ a felesége~MAYER LÁSZLÓ százados~ 3 Szem| és oldalt választja el a haját. A másodikban teljesen 4 Szem| oldalt választja el a haját. A másodikban teljesen borotvált 5 Szem| teljesen borotvált az arca, és a választék középen van. A 6 Szem| a választék középen van. A harmadikban is borotvált, 7 Szem| harmadikban is borotvált, de a választék oldalt a régi 8 Szem| borotvált, de a választék oldalt a régi helyre kerül. Járása, 9 Szem| egyénisége fiús, gyerekes. A harmadik felvonásban komolyabb, 10 Szem| felvonásban komolyabb, és a mozdulatai is lassúbbak, 11 Szem| elárulja, hogy készen vették. A második felvonásban kitûnõ 12 Szem| kitûnõ szmoking feszül rajta. A harmadikban kétsoros 13 Szem| babos pongyola van rajta. A másodikban túldíszített 14 Szem| sárga selyem estélyi ruha. A harmadikban fekete otthoni 15 Szem| felvonásban kontyra csavarja a haját. A másodikban túl 16 Szem| kontyra csavarja a haját. A másodikban túl nagy estélyi 17 Szem| estélyi frizurát visel. A harmadikban a fejtetõn konty 18 Szem| frizurát visel. A harmadikban a fejtetõn konty és köröskörül 19 Szem| köröskörül betétes fodorban van a haj.~MÜLLER~Hatvanéves. 20 Szem| haja felfelé van fésülve. A fejtetõ kopasz. Emiatt fejének 21 Szem| az ing nyelve. Ugyanígy a második felvonásban, ahol 22 Szem| fehér batisztruha, amely a nyakon kicsit ki van vágva. 23 Szem| hegyesre kipederve. Haját a füle fölött elõrefésüli 24 Szem| fölött elõrefésüli félkörben a homlok felé. Fekete haja 25 Szem| homlok felé. Fekete haja a közepén van elválasztva. 26 Szem| ember. Igazi elegancia van a mozdulataiban. Angol bajusz. 27 Szem| torokkal. Mély e-vel nevet; ezt a hangot nem az ajkaival, 28 Szem| hangot nem az ajkaival, hanem a torkában képezi. Fekete 29 Szem| Kabátujja rövid, úgyhogy a mandzsettából sok kilátszik. 30 Szem| kilátszik. Gyakran igazgatja a mandzsettáit. Nadrágja gondosan 31 1 | Horvát az asztalnál ír. A felesége még az ágyban fekszik. 32 1 | felesége még az ágyban fekszik. A férfi fölkel, s lábujjhegyen 33 1 | férfi fölkel, s lábujjhegyen a könyvszekrényhez megy. Kivesz 34 1 | Újra kiveszi, és becsukva a szekrényt, az asztalhoz 35 1 | hogy nem ébresztette-e föl a feleségét. Az asszonynak 36 1 | feleségét. Az asszonynak csak a feje látszik a párnák közül. 37 1 | asszonynak csak a feje látszik a párnák közül. Horvát újra 38 1 | Pszt! Ne fordítsd föl a házat! Hozd be a reggelit!~ 39 1 | fordítsd föl a házat! Hozd be a reggelit!~Mári el.~HORVÁT ( 40 1 | Mári el.~HORVÁT (csóválja a fejét, odamegy a felesége 41 1 | csóválja a fejét, odamegy a felesége ágyának a lábához, 42 1 | odamegy a felesége ágyának a lábához, és mosolyogva nézi 43 1 | asszonyt, aki fölnyitja a szemét, s dörzsölni kezdi 44 1 | dörzsölni kezdi az egyiket a bal öklével): Felébredtél, 45 1 | Felébredtél, Pirikém?! Ez a haszontalan Mári ébresztett 46 1 | Megcsókolja kétszer cuppanósan. A két csók között ritmikus 47 1 | ritmikus szünet.)~MÁRI (behozza a reggelit, és rájuk pislog): 48 1 | és rájuk pislog): Tessék a reggeli, tekintetes úr. ( 49 1 | De ugye azért kész leszel a munkával karácsonyra?~HORVÁT: 50 1 | Az elsõ díjat, Kálmán, a te munkádnak kell megkapnia. ( 51 1 | egy kis kendõvel köti be a haját, pongyolát húz és 52 1 | leszek, elmagyarázom neked a legfõbb dolgokat. No, de 53 1 | megjelenik.~HORVÁTNÉ: Adja ide a kefét, nem látom sehol. 54 1 | látom sehol. Miért nincs a szekrény tetején?~MÁRI: 55 1 | szekrény tetején?~MÁRI: Mert a tekintetes asszony levette 56 1 | asszony levette tegnap, és a mosdóra tette.~HORVÁT: Ejnye, 57 1 | nyelvelsz?~HORVÁTNÉ (keféli a férjét): No, most fordulj 58 1 | Leguggol és vakarja, keféli a nadrágszárat.)~HORVÁT: Azt 59 1 | Bizony nincs. (Kiveszi a tárcát, keresgél.) Ötvenhárom 60 1 | , de mindjárt kell ám a pénz.~HORVÁT: A levest szívesen 61 1 | kell ám a pénz.~HORVÁT: A levest szívesen elengedem, 62 1 | , de akkor siess haza a hússal. Itt a sarkon vedd 63 1 | siess haza a hússal. Itt a sarkon vedd Kovácsnál. Mondd 64 1 | szépet adjon, mert kicsavarom a nyakát.~HORVÁT: , fiam ( 65 1 | asztalhoz, elõvesz egy újságot - a négyoldalas reggeli vidéki 66 1 | HORVÁTNÉ: Tedd föl ezt a tejet újra. Kihûlt már.~ 67 1 | MÁRI (szó nélkül megfogja a lábost és viszi. Meztelen 68 1 | HORVÁTNÉ: napot!~BADICS: A dolgozatokért jöttem, kérem 69 1 | igen, mindjárt. (Visszajön a szobába.)~Badics megjelenik 70 1 | már hatodikba jár.~Badics a mandzsettáját igazgatja 71 1 | mandzsettáját igazgatja a bal kezén, mert lecsúszott, 72 1 | lecsúszott, mivel ebben a kezében egy csomó könyvet 73 1 | áldja meg!~Mári behozza a gõzölgõ tejeslábost. Horvátné 74 1 | MÜLLER (érces hangja kint): A tekintetes úr már elment? 75 1 | Müller homlokon csókolja a lányát.~HORVÁTNÉ: Na, üljön 76 1 | van?~MÜLLER: Örülök ennek a szép õszi idõnek (köhög) 77 1 | nem megtiltották magának a dohányzást az orvosok?~MÜLLER ( 78 1 | fiam, úgy rendeznék be a világot, hogy minden a lehetõ 79 1 | be a világot, hogy minden a lehetõ legjobb és legszebb 80 1 | bármint csûröm-csavarom a dolgokat, hát csak a feketekávé 81 1 | csûröm-csavarom a dolgokat, hát csak a feketekávé meg a konyak 82 1 | hát csak a feketekávé meg a konyak esik jól, meg az 83 1 | HORVÁTNÉ: Nem helyes, hogy a tatuska nem tesz semmit 84 1 | MÜLLER: Hagyjuk ezt, fiam. A nyugdíjamból? Inkább azt 85 1 | meglátnám elsõ unokámat. (Töröli a szemét és a szemüvegét.) 86 1 | unokámat. (Töröli a szemét és a szemüvegét.) Hehehe... hehe...~ 87 1 | Meg aztán azt is mondták a tatuskának, hogy nem volna 88 1 | Aki harminc esztendeig a világtörténelmet és a magyarok 89 1 | esztendeig a világtörténelmet és a magyarok történetet adta 90 1 | történetet adta elõ, annak a hangja hozzáedzõdik a nagy 91 1 | annak a hangja hozzáedzõdik a nagy eseményekhez. Emlékszel, 92 1 | Emlékszel, fiam, amikor a francia forradalomról beszéltem 93 1 | forradalomról beszéltem a hatodikban, azokon a napokon 94 1 | beszéltem a hatodikban, azokon a napokon minden reggel egy 95 1 | Attól aztán úgy dörgött a hangom, mint egy forradalmi 96 1 | mindig imádták is tatuskát a diákjai.~Szünet.~MÜLLER: 97 1 | Köszönöm, jól van. Dolgozik a munkáján. Meg most az iskolában 98 1 | Tudja, tatuska, az idén a nyolcadikban osztályfõnök.~ 99 1 | tudod, hányan vannak az idén a gimnáziumban?~HORVÁTNÉ: 100 1 | MÜLLER: Mikorára készül el a könyvével?~HORVÁTNÉ: Azt 101 1 | általánosból.~MÜLLER: Mennyire szól a váltó?~HORVÁTNÉ: Háromszáz 102 1 | olyan pontosan betartja a terminusokat, sohasem feledkezik 103 1 | sohasem feledkezik meg a váltóról.~MÜLLER: Bizonyosan 104 1 | igaz, éppen ma fogyott el a pénzünk.~MÜLLER: Jómagam 105 1 | nem fogja tudni elkölteni a kétezer forintját. Mire 106 1 | forintját. Mire aztán elmúlik a harminc év, annyi adósságot 107 1 | adósságot csinált, hogy a fizetése vagy a nyugdíja 108 1 | csinált, hogy a fizetése vagy a nyugdíja le van tiltva errõl-arról, 109 1 | mondja, hogy csak azért siet a munkájával olyan nagyon, 110 1 | hogy kikecmeregjünk ezekbõl a váltókból. Szerényen él, 111 1 | váltókból. Szerényen él, s mégis a száz forintból minden hónapban 112 1 | vacsorázunk. No, de ha készen lesz a Kálmán könyve, és megnyeri 113 1 | kifizetünk nyolcszáz forintot, a többi váltót egy banknál 114 1 | váltóra, és élünk, mint hal a vízben.~MÜLLER: Mennyi is 115 1 | volt több. Akkor írtam meg a Zrínyi és Frangepán címû 116 1 | hittem, hogy ki fog húzni a csávából. Kaptam is nyolc 117 1 | dolog, ez visszaélés lenne a gyámja jóságával. És igazat 118 1 | ember, annyira tudja, mi a és helyes, hogy szó sem 119 1 | varrónõvel, és magam díszítem a kalapjaimat, csakhogy úgy 120 1 | mennyire irigyelnek engem a barátnõim, hogy olyan jól 121 1 | olyan jól élünk az urammal. A múltkor azt mondja nekem 122 1 | már közmondásossá lesztek a városban: úgy szeretik egymást, 123 1 | úgy szeretik egymást, mint a Horváték.” És az igaz is, 124 1 | de nem ment. Kálmánnak a természetében van ez, neki 125 1 | neki nem kell erõltetnie a dolgot.~HORVÁTNÉ: Tudja, 126 1 | jobban, sokkal jobban, mint a mézeshetekben.~MÜLLER: No, 127 1 | HORVÁTNÉ (kimegy): No, mi a bajod? (Félig csukva hagyja 128 1 | János bácsi?~ISKOLASZOLGA: A tekintetes úr azzal küldött, 129 1 | csomagoltatni, mert utaznak. Meghalt a tanár úr gyámapja.~HORVÁTNÉ: 130 1 | HORVÁTNÉ (bejön): Tatuska! (A vállára borul.)~MÜLLER: 131 1 | fiam?~HORVÁTNÉ: Meghalt a Kálmán gyámapja. Most üzent 132 1 | iskolaszolgával. Utazunk a temetésre. Istenem, mennyi 133 1 | lesz! Mári, Mári, szedd ki a szekrénybõl a fekete ruhámat, 134 1 | szedd ki a szekrénybõl a fekete ruhámat, és keféld 135 1 | Végigmustrálja.) Itten varrd föl a zsinórt (a szoknyaaljára 136 1 | Itten varrd föl a zsinórt (a szoknyaaljára mutat) - egy 137 1 | HORVÁTNÉ: Nem tudom. Megérhet a földje háromszázezer forintot.~ 138 1 | hogy egy régi gazdasszony a fõörökös, a többit a kapucinus 139 1 | gazdasszony a fõörökös, a többit a kapucinus barátok 140 1 | gazdasszony a fõörökös, a többit a kapucinus barátok és kórházak 141 1 | fekete kesztyûben van. Ezek a ruhadarabok kirínak a többi 142 1 | Ezek a ruhadarabok kirínak a többi közül. A színen levõk 143 1 | ruhadarabok kirínak a többi közül. A színen levõk nem tudják, 144 1 | Tegye csak ide. (Pénzt ad; a mozdulat nagyzoló.) Ez a 145 1 | a mozdulat nagyzoló.) Ez a magáé. Elmehet. (Az inas 146 1 | Amint bementem az iskolába, a közjegyzõ írnoka már várt 147 1 | írnoka már várt engem, hogy a közjegyzõ haladéktalanul 148 1 | küld az osztályomba, megyek a közjegyzõhöz: „Ön Horvát 149 1 | gyámapám tegnap délután meghalt a militicsi tanyáján, és a 150 1 | a militicsi tanyáján, és a zombori közjegyzõnél van 151 1 | zombori közjegyzõnél van a végrendelete, és ma délután 152 1 | táviratoztam, hogy legyen kocsi a zombori állomáson. Azonkívül 153 1 | Hitelbe vetted?~HORVÁT: Nem. A közjegyzõt megbíztam a hagyatéki 154 1 | A közjegyzõt megbíztam a hagyatéki ügy rendezésével. 155 1 | kölcsönt. Itt van! (Kiveszi a tárcáját. A piros terítõs 156 1 | van! (Kiveszi a tárcáját. A piros terítõs abroszon szétnyílik 157 1 | terítõs abroszon szétnyílik a kopott kis tárca sok bankóval.)~ 158 1 | HORVÁT: , hogy szólsz. A munkámat elzárom. Elutazunk, 159 1 | legalsó fiókjába dobálja a papírokat.) Mi ez itt? ( 160 1 | papírokat.) Mi ez itt? (A váltóintést fölveszi.)~HORVÁTNÉ: 161 1 | váltóintést fölveszi.)~HORVÁTNÉ: A bankszolga hozta.~HORVÁT: 162 1 | Énnekem ne küldözgessenek a nyakamra ilyen cédulákat.~ 163 1 | Hallgasson ide. Ezzel elmegy a bankba. Mondja, hogy Horvát 164 1 | Horvát tanár küldi. Azt a váltóját, amelyik ezen a 165 1 | a váltóját, amelyik ezen a papiroson fel van írva, 166 1 | érte háromszáz forintot. A váltót pedig idehozza. Megértett?~ 167 1 | HORVÁT: Siessen!~HORVÁTNÉ (a gramofont nézi): Most vetted 168 1 | muzsikálhatunk; majd ha a gyászhónap letelt. Addig 169 1 | letelt. Addig tedd csak oda a varróasztalra.~MÜLLER: És 170 1 | varróasztalra.~MÜLLER: És ez mi? (A dobozra mutat.)~HORVÁT: 171 1 | asztalra. (Mári, aki behozta a ruhát, szájtátva bámul.) 172 1 | Azután két kis majolika tál a falra. Hozd csak be a szerszámos 173 1 | tál a falra. Hozd csak be a szerszámos ládát! Ezt mindjárt 174 1 | megbeszéltük: az egyik ide, a másik amoda jön.~Mári el.~ 175 1 | Azután egy arcképalbum. A családi arcképeket majd 176 1 | arcképeket majd átrakod ide. Az a régi album már úgyis nagyon 177 1 | Azután egy arcképállvány a tatuska arcképének. Ezt 178 1 | mindjárt át lehet vinni a tiszta szobába.~HORVÁTNÉ: 179 1 | tartsd csak! (Fölszögezi a két tálat. A pesztra tartja 180 1 | Fölszögezi a két tálat. A pesztra tartja a szögesládát 181 1 | tálat. A pesztra tartja a szögesládát és a kalapácsot.) 182 1 | tartja a szögesládát és a kalapácsot.) Így ni. 183 1 | Így .~HORVÁT (elkészül a másodikkal is): Viheted. 184 1 | Az íróasztalra teszi.) A patentvasaló, amelyet annyira 185 1 | vettünk. Látod? (Mutatja a tanári jegyzõkönyvben.)~ 186 1 | De még egy pont van itt. A tatuskát Abbáziába küldeni. 187 1 | MÜLLER: Köszönöm, gyermekeim. A hálátlanságot ugyan nem 188 1 | lehetnek kivételek, de ez a túlságos jóság talán szükségtelen 189 1 | nap alaposan rendbe hozná a köhögését. Csak menjen mindjárt. 190 1 | hamarább jöhet haza. , a viszontlátásig! (Kituszkolja.)~ 191 1 | Kikísérik. Visszatérve a szobába, Horvát és Horvátné 192 1 | öröm miatt könnyezik, hanem a gyámapja miatt.) No, de 193 1 | szabadságra van szükségem, mert a temetés miatt Zomborba kell 194 1 | kell utaznom.~HORVÁTNÉ: A gimnáziumban nem tudják 195 1 | Nohát képzelem! (Összecsapja a kezét és kinyújtózik.)~HORVÁT: 196 1 | órával ezelõtt itt, ezen a helyen azt mondtam neked, 197 1 | HORVÁTNÉ: Emlékszem. (Szepeg a nevetéstõl.)~HORVÁT: Öt 198 1 | darab húszkoronás. És itt a zsebemben is van még négy 199 1 | fizettem harmincöt forintot, a cilinder tíz, a kesztyû 200 1 | forintot, a cilinder tíz, a kesztyû kettõ, a táska tizennyolc, 201 1 | cilinder tíz, a kesztyû kettõ, a táska tizennyolc, a gramofon 202 1 | kettõ, a táska tizennyolc, a gramofon száznegyven forint. 203 1 | el semmi. (Zsebre dugja a pénzt.) No, te most siess 204 1 | HORVÁTNÉ: Igen, fiam! (Leveti a pongyolát, fölhúzza a fekete 205 1 | Leveti a pongyolát, fölhúzza a fekete szoknyát és kimegy.)~ 206 1 | dugott kézzel körüljárja a szobát, megfogdossa a kirakott, 207 1 | körüljárja a szobát, megfogdossa a kirakott, újonnan vásárolt 208 1 | vásárolt holmit, belenéz a bõrtáskába, megszagolja, 209 1 | Szabad. No, mit szóltak a bankban?~ISKOLASZOLGA (be): 210 1 | Azt mondták, mondjam meg a tanár úrnak, hogy nem is 211 1 | most már mindegy. (Bedobja a váltót az egyik fiókba. 212 1 | egyik kötelesség szomorú, a másik örvendetes. A szomorú 213 1 | szomorú, a másik örvendetes. A szomorú kötelesség a családodban 214 1 | örvendetes. A szomorú kötelesség a családodban elõfordult gyászeset, 215 1 | baráti részvétem kifejezése. A másik gratuláció, amely 216 1 | kedves direktor úr, mind a kettõt. Parancsolj, foglalj 217 1 | történhetett vele.~IGAZGATÓ: Nem a guta?~HORVÁT: Valami ilyesfélének 218 1 | kellett történnie, mert a nyáron azt írta, hogy az 219 1 | IGAZGATÓ: Biztosan ez lesz, a guta.~MÁRI (be): Tessék, 220 1 | tekintetes úr!~HORVÁT: Pardon! (A sarokba vonul Márival.) 221 1 | Márival.) Szaladj csak át a cukrászdába, és hozzál valamilyen 222 1 | forint. Siess! Húzzák ki a dugót. Mondd, hogy a legfinomabbat 223 1 | ki a dugót. Mondd, hogy a legfinomabbat adják.~MÁRI. 224 1 | fogsz mondani?~MÁRI: Hogy a legfinomabbat adják.~HORVÁT: 225 1 | Valószínûleg gutaütést kapott. Ez a leggyakoribb, ha hirtelen 226 1 | halálról van szó.~HORVÁTNÉ: Ez a legvalószínûbb.~Mári belép.~ 227 1 | Horvátné elveszi. Fölkel. A másik szobába megy.~Kis 228 1 | múlva indulunk. Utazunk a temetésre. Esetleg csak 229 1 | jövünk meg. Ha lennél kedves a helyettesítést elintézni.~ 230 1 | szabadságot, hozd rendbe a dolgaidat, amint neked az 231 1 | kedves igazgató úr, hogy a kezeidhez ötven koronát 232 1 | pályázatra. Tessék. Ezt a pályázatot a hatodik osztályosok 233 1 | Tessék. Ezt a pályázatot a hatodik osztályosok számára 234 1 | osztályosok számára tervezem egy, a történelemtudományok körébõl 235 1 | Ugyebár (noteszt vesz elõ) a történelemtudományok körébõl. ( 236 1 | Így ni. És milyen legyen a pályázat jellege?~HORVÁT: 237 1 | Ne ítélj el, igazgató úr, a múlt héten a lány eltörte 238 1 | igazgató úr, a múlt héten a lány eltörte a pálinkás 239 1 | múlt héten a lány eltörte a pálinkás poharainkat.~HORVÁTNÉ: 240 1 | HORVÁT: Add csak ide, fiam, a másik cipõmet és a fekete 241 1 | fiam, a másik cipõmet és a fekete ruhámat.~HORVÁTNÉ: 242 1 | HORVÁTNÉ: Bocsáss meg, a fekete nadrágot még nem 243 1 | lesz. Szürke úgyis. (Leveti a kabátot, a mellényt, és 244 1 | úgyis. (Leveti a kabátot, a mellényt, és fölhúzza a 245 1 | a mellényt, és fölhúzza a fekete mellényt és a ferencjóskát.) 246 1 | fölhúzza a fekete mellényt és a ferencjóskát.) Így ni.~HORVÁTNÉ: 247 1 | Így ni.~HORVÁTNÉ: Még a fekete nyakkendõt. (Odaviszi.)~ 248 1 | Fésût (odaviszi), kefét, a fogkefét. (Cipõt vált.)~ 249 1 | Törülközõt?~HORVÁT: Azt kapunk a szállodában.~HORVÁTNÉ: Gyászfátyol 250 1 | Gyászfátyol kell, fiam, a kalapomra.~HORVÁT: , majd 251 1 | majd útközben bemegyünk a kalaposnéhoz.~HORVÁTNÉ: 252 1 | Mári! (Csönget.) Mári! (A pesztra megjelenik.) Hozz 253 1 | elzárok mindent. Te is zárd be a könyvszekrényt. És azután 254 1 | HORVÁT: Elég, ha bezárjuk a szobákat. Nem?~HORVÁTNÉ: 255 1 | velünk együtt.~MÁRI (be): Itt a kocsi.~HORVÁT: Nesze három 256 1 | Nesze három forint. Vigyázol a házra, és ebbõl a pénzbõl 257 1 | Vigyázol a házra, és ebbõl a pénzbõl fõzz magadnak, ha 258 1 | ha van kedved, vagy hozz a kiskocsmából a sarokról 259 1 | vagy hozz a kiskocsmából a sarokról ennivalót. Négy-öt 260 1 | megmondhatod, hogy Zomborba mentünk a gyámapám temetésére.~MÁRI: 261 1 | HORVÁT: Várj! Ezt vidd ki a kocsira. (Becsukja a táskát.)~ 262 1 | ki a kocsira. (Becsukja a táskát.)~A lány el. Horvát 263 1 | kocsira. (Becsukja a táskát.)~A lány el. Horvát karjára 264 1 | el. Horvát karjára veszi a kopott felöltõt, a felesége 265 1 | veszi a kopott felöltõt, a felesége fogja az esernyõt, 266 1 | csukódása is hallatszik. A szín néhány másodpercig 267 2 | szalon. Japán napernyõk a falon, kényelmetlen, formátlan 268 2 | tele üvegekkel, edényekkel. A társaság vacsora végi zsivajban. 269 2 | Koccintanak. Horvátné háttal ül a szalon nyitott ajtajának. 270 2 | volna csípve. Kezet fog a szomszédjával. Általános 271 2 | kézfogások és kézcsókok. A társaság lassan a szalonba 272 2 | kézcsókok. A társaság lassan a szalonba vonul.)~MAYER: 273 2 | szalonba vonul.)~MAYER: Halljuk a háziasszonyt! Nagyságos 274 2 | HORVÁTNÉ (nem felel. Belekezd a dalba): „Elrepült a darumadár...”~ 275 2 | Belekezd a dalba): „Elrepült a darumadár...”~A társaság, 276 2 | Elrepült a darumadár...”~A társaság, amely közben elhelyezkedett, 277 2 | beszélgetni kezd, úgyhogy a dallal végül már csak Mayer 278 2 | IGAZGATÓNÉ (különvonult a férjével; az elõtérben álló 279 2 | akkor is többre becsülném a csirkepaprikást, mint 280 2 | csirkepaprikást, mint ezeket a gezemicéket.~HORVÁTNÉ (felugrik): 281 2 | játszani, annyira izgat a Király-díj. Már itt kellene 282 2 | Már itt kellene lennie a sürgönynek.~MAYER: Azt hiszem, 283 2 | megígérte. Hát ne legyek ideges a pénzemért?~PATAKI (odalép): 284 2 | HORVÁTNÉ (félvállról): A Király-díjra megfogadtam 285 2 | ötszáz forinttal, és várom a sürgönyt Pestrõl, hogy nyertem-e 286 2 | vesztettem.~PATAKI: Ma van a Király-díjért a futtatás?~ 287 2 | Ma van a Király-díjért a futtatás?~HORVÁTNÉ: Igen, 288 2 | Nagyságos asszony látta a lovat?~HORVÁTNÉ: Nem láttam, 289 2 | játszani?~HORVÁTNÉ: Igen. A bukmékernek elküldtem a 290 2 | A bukmékernek elküldtem a pénzt, és ha nyerek, megkapom 291 2 | és ha nyerek, megkapom a háromszorosát.~PATAKI: Ez 292 2 | nem tudja elhinni, hogy ez a derék, kedves asszonyka 293 2 | csinálsz, kérlek, ha ez a mániájuk: tisztek és katonatisztek...~ 294 2 | elmaradni!~HORVÁT (sürgönnyel a kezében a fenéken belép): 295 2 | HORVÁT (sürgönnyel a kezében a fenéken belép): Piri, vesztettünk!~ 296 2 | ez hihetetlen!~HORVÁT: Mi a hihetetlen? Hogy vesztett 297 2 | sürgönyzi: „Meglepetésre a Selley-istálló négyévese, 298 2 | Csillag elõtt.” Hallott errõl a lóról, Mayer?~MAYER: Nem, 299 2 | nagyságos asszonyom, nem is volt a favoritok között.~HORVÁTNÉ ( 300 2 | favoritok között.~HORVÁTNÉ (ráüt a férje vállára): Maga az 301 2 | hogy vesztettem: ugyanarra a lóra fogadott, és elrontotta 302 2 | fogadott, és elrontotta a szerencsémet. Majd kap még 303 2 | látni, mert megesne rajtam a szíved. (Nevetés.)~IGAZGATÓNÉ ( 304 2 | se közelítette meg. Ennek a tölcsére el van rejtve ebbe 305 2 | tölcsére el van rejtve ebbe a ládába... (Magyaráz.)~HORVÁTNÉ: 306 2 | itt az én édes cicám! (A zongora mellett kacéran 307 2 | kacéran leguggol, és elõszedi a macskát.) Gyere, te cukros, 308 2 | Remek macska!~HORVÁTNÉ: A legnagyobb angóra volt, 309 2 | csak kapni lehetett. Kálmán a születésnapomra lepett meg.~ 310 2 | maradt. Idegesen nézegeti a feleségét, akivel Várkonyi 311 2 | lehet kapni (nevet) ezért a pénzért.~HORVÁTNÉ: Nekem 312 2 | velük. Csalódtam Pontiusban. A lovakkal én leszámoltam. ( 313 2 | csinálnak?~IGAZGATÓNÉ: Készülnek a nyaralásra.~HORVÁTNÉ: Mi 314 2 | HORVÁTNÉ: Mi is törjük a fejünket Kálmánnal, de nem 315 2 | határozni. Valószínûleg a Tátrába megyünk, csak az 316 2 | IGAZGATÓNÉ (fojtottan): No, ami a drágaságot illeti, az nektek 317 2 | ezeket mind ott vettük. Ezt a tükröt, aztán azt is (egy 318 2 | állótükröt is vettünk, az a hálószobában van. Ebbõl 319 2 | hálószobában van. Ebbõl a kis galambos medencébõl 320 2 | végtelenül tetszett. Ezt a csipkehuzatot, amit itt 321 2 | csipkehuzatot, amit itt látsz, a csipkegyárban vettem.~IGAZGATÓNÉ: 322 2 | drága, ha vesszük, hogy a brüsszeli csipkék tíz-húszezer 323 2 | forintba is belekerülnek.~A velencei holmi kézrõl kézre 324 2 | jár.~HORVÁT (harsányan): A búcsúinduló. (Megindítja 325 2 | búcsúinduló. (Megindítja a gramofont.)~Katonabanda 326 2 | VÁRKONYI: Milyen kár! (A szemébe néz.)~PATAKINÉ: 327 2 | szívesen. Tudod, kérlek, jól a valcert?~A gramofon elhallgat. 328 2 | kérlek, jól a valcert?~A gramofon elhallgat. A társaság 329 2 | valcert?~A gramofon elhallgat. A társaság egy része köréje 330 2 | látszik, Horvát magyarázza a szerkezetet.~MAYER: És aztán 331 2 | Toskóék. Az öreg pezsgõzött és a cigányokkal mulatott. Mikor ( 332 2 | mindjárt!” - ránk köszöntötte a trojanicát. Mondom magamban, 333 2 | mert most nincsen otthon a felesége. Én persze sutty 334 2 | bácsit délután benn láttam a kaszinóban ferblizni Pálffy 335 2 | hat-hétszáz forint volt. Akkor a fõpincértõl kérte a számláját. 336 2 | Akkor a fõpincértõl kérte a számláját. Átnézte, egyszerre 337 2 | ezt levonatta, kifizette a cehhet, azután lefeküdt 338 2 | MAYER: Ezért tudta magát ez a paraszt ennyire megszedni.~ 339 2 | esetben eszébe nem jut átnézni a számlát. Kifizeti, és ad 340 2 | számlát. Kifizeti, és ad a fõpincérnek még öt-tíz koronát, 341 2 | Körülnéz, hogy élvezze a hatást.) Mert ha ezer koronán 342 2 | kötelezõ.~VÁRKONYI: Ugyanezen a nézeten vagyok. Határozottan. 343 2 | Határozottan. Ugyanezen a nézeten.~PATAKI: Engedelmet 344 2 | hanem ötven koronát adok a fõpincérnek. De elképzelhetõ, 345 2 | csak úgy ajándékozgatni a pénzt.~MAYER. Helytelenül 346 2 | délelõtt személyesen viszem el a pénzt.~VÁRKONYI: Nem adhatnád 347 2 | HORVÁT (kissé zavarban van): A kereskedelmi bankból kell 348 2 | hoznom. Talán úgy rendezzük a dolgot, hogy én már tízkor 349 2 | szíves akkor már ott rendezni a váltót is? Épp a kereskedelmi 350 2 | rendezni a váltót is? Épp a kereskedelmi bankban van 351 2 | HORVÁT: Kész örömmel. Add ide a váltót!~VÁRKONYI: Tessék. ( 352 2 | hogy hozzák már az italt. (A háttérben Jeannal tárgyal.)~ 353 2 | Kálmánnak?~SIMON: Tegnap a kávéházban nagy pénzt nem 354 2 | Kezd nekem gyanús lenni ez a dolog.~SIMON: Miért, kérlek?~ 355 2 | Mennyit ér ennyi föld? A te apád földbirtokos, neked 356 2 | VÁRKONYI: Kezd nekem ez a dolog nem tetszeni.~Mayer 357 2 | meglátják is. Azt mondja, hogy a varrónõnél volt. Jól tudja, 358 2 | volt. Jól tudja, hogy csak a maga kedvéért költöztem 359 2 | kedvéért költöztem abba a házba.~HORVÁTNÉ: Ez nagyon 360 2 | félre. Azt hallottam, hogy a városban pletykáznak rólam. 361 2 | Mayert. Például egyszer a szobalányom azt újságolta, 362 2 | majdnem mindig egyedül sétálsz a tisztekkel vagy Mayerrel, 363 2 | fiam. Az nem elegáns, ha a férj folyton ott lóg. Sõt, 364 2 | tartja elegáns dolognak a féltékenykedést és azt, 365 2 | túl beleavatkozunk. És én a magam részérõl ezt csakugyan 366 2 | hogy Kálmánnal nem vagyunk a legjobb barátságban. Ebéd 367 2 | barátságban. Ebéd alatt például a legkedvesebben mulattat 368 2 | hogy beleegyezem-e, hogy a délutánt együtt töltsük.~ 369 2 | HORVÁTNÉ: Akkor elmegy a kaszinóba kártyázni, vagy 370 2 | fõhadnaggyal, és célba lõnek a lõtéren. Ezenkívül naponta 371 2 | elfoglalja magát.~PATAKINÉ: És a könyvén nem dolgozik, amirõl 372 2 | magadnak.~Bukvics belép a fenéken. Pocakos, alacsony 373 2 | gyér szakáll.~TÁRSASÁG: Itt a Tosko bácsi! Á, szervusz! 374 2 | Éljen!~BUKVICS: Hol van a háziasszony? (Kissé dülöngélve 375 2 | Kissé dülöngélve elõrejön.) A kezeit csókolom, nagyságos 376 2 | Szép magától.~PATAKI: Ez a paraszt! (A feleségéhez.) 377 2 | PATAKI: Ez a paraszt! (A feleségéhez.) Látod, fiam, 378 2 | nem engednek maguknak ezek a bugrisok. Azt hiszi, mert 379 2 | ismerkedtek össze Kálmánnal a kaszinóban. Éppen ott voltam. 380 2 | kedélyesen, gõgösen sorba kezel a vendégekkel.~PATAKINÉ: Igazán 381 2 | alakokkal barátkozik.~PATAKI: A pénz, fiam. Azért, mert 382 2 | HORVÁTNÉ: Szervírozzon a nagyságos úrnak hideg borjúsültet, 383 2 | Azt. Csak azt iszom. Ez a pezsgõ meg ez a badacsonyi... ( 384 2 | iszom. Ez a pezsgõ meg ez a badacsonyi... (Legyint a 385 2 | a badacsonyi... (Legyint a kezével.)~Horvát, Horvátné, 386 2 | és Pataki beszélgetnek. A tisztek az elõtérben összebújnak.~ 387 2 | VÁRKONYI: Nem ér semmit így a mulatság.~SIMON: Hát hozassál!~ 388 2 | Hát hozassál!~VÁRKONYI: Az a feneség, hogy nem tudtam 389 2 | BUKVICS (közben Horváttal a kis asztalhoz ült, és enni 390 2 | Igen.~BUKVICS: Dolgom volt a tanyámon. Ott mutatták nekem 391 2 | tanyámon. Ott mutatták nekem a megboldogult gyámapád földjét. 392 2 | BUKVICS (eszik. Kis szünet. A hölgyek közt halk nevetés): 393 2 | öcsém, én nem kerülgetem a dolgot. Meg szeretném venni 394 2 | nem az enyém.~BUKVICS: Nem a tiéd? Hát kinek adtad el?~ 395 2 | istennyila üssön bele! (Vörös a dühtõl.)~HORVÁT (nevetve): 396 2 | pedig pénzre volt szükségem. A bank lekötötte magának a 397 2 | A bank lekötötte magának a vétel jogát, éspedig holdanként 398 2 | forintért, viszont hajlandó volt a pénz részét rögtön folyósítani.~ 399 2 | tudtál hozzám gyünni, hogy a... (Nagyon dühös.)~HORVÁT: 400 2 | ismertelek volna, Tosko bátyám. A gimnáziumban is csak egyheti 401 2 | ezalatt kellett elintéznem a dolgot.~BUKVICS: De minek? 402 2 | adósságaimat.~BUKVICS: Mi a fenének kellett azt kifizetned? 403 2 | jól.~BUKVICS: Most van a te vakációd. neked. Nekünk 404 2 | Nekünk gazdáknak meg most van a konferencia. Hahaha! (Annyira 405 2 | mondja...~BUKVICS: Hogy van a kedves tatája, nagyságos 406 2 | BUKVICS: Hm. Hm. (Csóválja a fejét. Iszik. Horvát visszaül.) 407 2 | Hát szóval nincs már semmi a földedbõl?~HORVÁT: Más földem 408 2 | mint ez az udvar és ez a ház.~BUKVICS: Igazán sajnálom, 409 2 | elvesztettél. Ha befekteted a pénzedet, visszakaphatod 410 2 | pénzedet, visszakaphatod azt a húszezer forintot. Érted?~ 411 2 | Mirõl van szó?~BUKVICS: Az a kérdés, bízol-e bennem?~ 412 2 | HORVÁTNÉ: Majd ha átmegyek a másik szobába, jöjjön utánam.~ 413 2 | Kockázatról nincs szó. Az a kérdés, akarod-e befektetni. 414 2 | befektetni. Visszanyerheted, amit a zombori bank kiszedett a 415 2 | a zombori bank kiszedett a zsebedbõl.~Nagy nevetés 416 2 | Azt hallottam, hogy ezért a házért húszezer forintot 417 2 | és tizenötezret költöttél a berendezésre.~HORVÁT: Igen.~ 418 2 | hogy szépen laktok. Ez a szoba csakugyan gyönyörû. ( 419 2 | gyönyörû. (Körülnéz.) Hanem a menyecskét (a tiszteket 420 2 | Körülnéz.) Hanem a menyecskét (a tiszteket és Horvátnét nézi), 421 2 | ha sétál és szórakozik a barátaimmal!?~BUKVICS: No 422 2 | valaki nem úgy él, mint a többiek.~BUKVICS: Minden 423 2 | feltûnik. Az is feltûnik, hogy a feleségednek a varrónõje 424 2 | feltûnik, hogy a feleségednek a varrónõje ugyanabban a házban 425 2 | feleségednek a varrónõje ugyanabban a házban lakik, ahol a te 426 2 | ugyanabban a házban lakik, ahol a te százados barátod is lakik. 427 2 | Mayer Laci.~BUKVICS: Ahol a Mayer Laci...~HORVÁT (nevet): 428 2 | Elgondolkozik, és végigsimítja a homlokát.) Tiszta véletlenség...~ 429 2 | HORVÁTNÉ (sikoltva): Itt vannak a cigányok. Jöjjenek csak 430 2 | de már elkésett, mert az a férjével kezd táncolni. 431 2 | az ajtó közelében táncol. A friss csárdást járják. Forognak.) 432 2 | Hangosan.) Jaj, leesik a hajam, meg kell igazítanom! ( 433 2 | igazítanom! (Abbahagyja a táncot, mind a két kezével 434 2 | Abbahagyja a táncot, mind a két kezével fogja a haját. 435 2 | mind a két kezével fogja a haját. Mayerral karöltve 436 2 | Horvát lassan fölkel, és a közömböset színlelve, az 437 2 | aztán oldalról néz be. A cigány tovább muzsikál. 438 2 | Mit, fiam?~IGAZGATÓNÉ: Ez a gyalázatos Piri kiment Mayerral. 439 2 | utánuk ment.~IGAZGATÓ: Mi a fene!~IGAZGATÓNÉ: Én többet 440 2 | Nagy érdeklõdéssel figyel. A jobb oldal felõl csakugyan 441 2 | MAYER (hangja): Tudni fogom a kötelességemet!~A cigány 442 2 | fogom a kötelességemet!~A cigány elhallgat.~HORVÁT: 443 2 | HORVÁT: Rendben van.~BUKVICS (a cigányokhoz): Menjetek haza! 444 2 | Egy tízkoronást ad át a prímásnak.)~IGAZGATÓ (fölkel, 445 2 | Kellemetlen dolog.~Nagy zavar a társaságban.~PATAKINÉ (a 446 2 | a társaságban.~PATAKINÉ (a férjéhez): Ez az asszony 447 2 | az ajtót. Keresztülmegy a szobán. Nem köszön senkinek. 448 2 | szobán. Nem köszön senkinek. A fenéken el.~HORVÁTNÉ (hangja): 449 2 | tekintettel, hogy mivel tartozol a férjednek.~HORVÁTNÉ: Most 450 2 | ajánlom, menjünk szépen haza.~A társaság sietve távozik. 451 2 | társaság sietve távozik. A szín pár másodpercig üres.~ 452 2 | megérteni! (Bejön jobbról, a férje utána.) Na tessék, 453 2 | házigazda vagy! Elkergetted a vendégeket.~HORVÁT (fontoskodva 454 2 | HORVÁT (fontoskodva adja a józant, nem kiabál, de nagyon 455 2 | Kérlek, ne élj vissza a türelmemmel. Tisztában kell 456 2 | Tisztában kell lennem ezzel a dologgal.~Horvátné a fenék 457 2 | ezzel a dologgal.~Horvátné a fenék felé siet.~HORVÁT: 458 2 | az istenért? (Nyugtalanul a fenék felé néz.)~HORVÁT: 459 2 | néz.)~HORVÁT: Én teneked a legnagyobb szabadságot adtam...~ 460 2 | kiment, azután becsukja a fenékajtót): Én neked a 461 2 | a fenékajtót): Én neked a legnagyobb szabadságot adtam. 462 2 | kell vigyázni, nem kell a nyomában lenni, és mégis 463 2 | lenni, és mégis tudja, mi a kötelessége, mivel tartozik 464 2 | kötelessége, mivel tartozik a férjének.~Horvátné a vállát 465 2 | tartozik a férjének.~Horvátné a vállát vonogatja. Most is 466 2 | hogy amikor vendégek vannak a háznál, kihívják az udvarlójukat 467 2 | maguk után, és csókolóznak a másik szobában? Azt képzeled? 468 2 | elõször.~Horvát le föl jár a szobában. Horvátné leül.~ 469 2 | mondta, hogy tudni fogja a kötelességét.~HORVÁTNÉ: 470 2 | Pirikém! (Kérdõn megfogja a kezét.)~HORVÁTNÉ: Hozzá 471 2 | alatt.~HORVÁTNÉ: Elköltözzem a saját házamból?~HORVÁT: 472 2 | saját házamból?~HORVÁT: Ez a ház az enyém!~HORVÁTNÉ: 473 2 | nevemre van írva.~HORVÁT: A te nevedre van írva, de 474 2 | de az enyém.~HORVÁTNÉ: A ház annak a tulajdona, akinek 475 2 | enyém.~HORVÁTNÉ: A ház annak a tulajdona, akinek a nevén 476 2 | annak a tulajdona, akinek a nevén áll.~HORVÁT: Hát ezt 477 2 | csak akkor teheted, ha én, a ház tulajdonosa, beleegyezésemet 478 2 | beleegyezésemet adom.~HORVÁT: A beleegyezésedet fogod adni. 479 2 | HORVÁTNÉ: Mit nyersz vele? A bankok, ahol váltót zsiráltál 480 2 | pénzed. Nekem kell ez a ház.~HORVÁT: Minek?~HORVÁTNÉ: 481 2 | innen rögtön, szedd össze a ruhádat, és menj!~HORVÁTNÉ: 482 2 | ma szállodába költözöm. A házat azonban nem fogom 483 2 | ügyvédemnél holnap megteszem a szükséges lépéseket. Isten 484 2 | Meghajtja magát, és büszkén el a fenéken.)~HORVÁTNÉ (a tükörhöz 485 2 | el a fenéken.)~HORVÁTNÉ (a tükörhöz megy, és a haját 486 2 | HORVÁTNÉ (a tükörhöz megy, és a haját igazgatja. A tükörbe 487 2 | megy, és a haját igazgatja. A tükörbe belebeszél): Szegény 488 2 | HORVÁTNÉ: Mit akar, Jean?~JEAN: A nagyságos úr meghagyta, 489 2 | úgy, amint parancsolta. A bõröndöt megtalálja a kamrában. 490 2 | parancsolta. A bõröndöt megtalálja a kamrában. Az ágyából vegye 491 2 | kamrában. Az ágyából vegye ki a hálóinget, és vigye el neki 492 2 | HORVÁTNÉ (dúdol): „Elrepült a darumadár...”~JULIETTE: 493 2 | az Európa kávéházban, és a pincérrel hívassa ki. Jöjjön 494 2 | Jöjjön vele együtt, és a kapun eressze be.~JULIETTE: 495 3 | elsõ felvonás díszlete. A bútorok azonban mások. Egyszerû, 496 3 | függönyök, az asztalon virág. A szobában csak egy ágy van. 497 3 | szobában csak egy ágy van. A szoba közepén kerek asztal, 498 3 | vasúti kalauz neje, törölget a szobában. Termetes szõke 499 3 | világos, piszkos blúzban, a haja kétoldalt csigafrizurába 500 3 | Az nem lakik itt, hanem a házában, a Bercsényi utcában.


1-500 | 501-657

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License