Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Csáth Géza
Horváték

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


13-elint | eljar-helye | helyz-kulon | kunn-oldal | olvas-tulaj | tuldi-zulle

     Felvonás
1505 1 | csukva hagyja az ajtót.)~Künn Horvátné és az iskolaszolga 1506 3 | nézi, hogy a férje fürgén kulcsokat vesz elõ egy kis dobozból.~ 1507 1 | könyvszekrényt. És azután minden kulcsot ide teszünk az íróasztalod 1508 3 | igazságra magától. Amint a kutya a szimat után megtalálja 1509 3 | éreztem magamat, mint a lábadozó beteg. Az ételekben csodálatos 1510 1 | odamegy a felesége ágyának a lábához, és mosolyogva nézi az alvó 1511 1 | lábost és viszi. Meztelen lábával nyitja ki az ajtót. Visszakiált): 1512 1 | MÁRI (szó nélkül megfogja a lábost és viszi. Meztelen lábával 1513 1 | fekszik. A férfi fölkel, s lábujjhegyen a könyvszekrényhez megy. 1514 3 | hogy egy napon beomlik a lábunk alatt. (A végén kissé kedélyesen, 1515 2 | Olyan szépen megkértem Lacit, hogy azonnal sürgönyözzön, 1516 2 | tölcsére el van rejtve ebbe a ládába... (Magyaráz.)~HORVÁTNÉ: 1517 1 | Hozd csak be a szerszámos ládát! Ezt mindjárt fölakasztjuk. 1518 Szem| TOSKO földbirtokos~VARGÁNÉ lakásadónõ~MÁRI szobalány~JEAN inas~ 1519 3 | megélhetsz. A házból két lakást lehet csinálni. Kiadod, 1520 2 | BUKVICS: Az igaz, hogy szépen laktok. Ez a szoba csakugyan gyönyörû. ( 1521 1 | faszelencébõl.)~HORVÁTNÉ: Lám, ha ilyeneket tesz. Hát 1522 Szem| zöld ferencjóskát visel. Lánca arany. Cúgos cipõ. Petõfi-gallér 1523 1 | Müller homlokon csókolja a lányát.~HORVÁTNÉ: Na, üljön le 1524 3 | érdekelt minden. Ha asszonyok, lányok jöttek szembe velem az utcán, 1525 1 | asztalhoz viszi igen óvatos, lassú mozdulatokkal. Közben odapislog 1526 Szem| érettebbek, beszéde is lassúbb. Az elsõ felvonásban szürke 1527 Szem| komolyabb, és a mozdulatai is lassúbbak, érettebbek, beszéde is 1528 2 | vagy, hogy mindjárt, elsõ látásra megszerettelek. Csak õszinte 1529 3 | senkid, csak én. Ezt be kell látnod. Nincs senkid.~HORVÁT: Nincs 1530 2 | csipkehuzatot, amit itt látsz, a csipkegyárban vettem.~ 1531 2 | PATAKI: Nagyságos asszony látta a lovat?~HORVÁTNÉ: Nem láttam, 1532 2 | Horvát kimegy.~IGAZGATÓNÉ: Láttad?~IGAZGATÓ: Mit, fiam?~IGAZGATÓNÉ: 1533 2 | PATAKINÉ: Többektõl, akik láttak benneteket sétálni az utcán. 1534 3 | hiszen még két héttel ezelõtt láttalak az utcán Mayerrel.~HORVÁTNÉ ( 1535 2 | Szervusz, szervusz!” Ott volt Lázár Pista is. Ismered õt, százados 1536 1 | szoknyát és kimegy.)~HORVÁT (lázasan ír. Azután abbahagyja, fölugrik, 1537 2 | badacsonyit, magyarádit vagy leánykát?~BUKVICS: Látszik, hogy 1538 1 | igazgatja a bal kezén, mert lecsúszott, mivel ebben a kezében egy 1539 2 | utánam. (Hangosan.) Jaj, leesik a hajam, meg kell igazítanom! ( 1540 1 | aludni, nem tudok korán lefeküdni, és bármint csûröm-csavarom 1541 2 | kifizette a cehhet, azután lefeküdt aludni.~Horvát ezalatt hátramegy 1542 1 | jól, meg az éjfél utáni lefekvés. Bajos már ilyen korban 1543 3 | pedig a megelégedettség a legfontosabb dolog. Ilyenkor aztán nagyon 1544 1 | Valószínûleg gutaütést kapott. Ez a leggyakoribb, ha hirtelen halálról van 1545 1 | amint neked az idõbeosztás leginkább megfelel, és azután egy 1546 1 | benneteket, én örülök ennek legjobban. Csak már látnám az unokámat! ( 1547 2 | barátságban. Ebéd alatt például a legkedvesebben mulattat engem, virágot 1548 3 | amely a legfõbb jónak és legszebbnek a dzsentri életet tekinti, 1549 3 | feszeng a széken.~HORVÁT: A legtöbb ember nem képes erre. Még 1550 1 | van szó.~HORVÁTNÉ: Ez a legvalószínûbb.~Mári belép.~HORVÁTNÉ: Hozd 1551 2 | meg ez a badacsonyi... (Legyint a kezével.)~Horvát, Horvátné, 1552 3 | azt látnám, hogy van erõd legyõzni a szerencsétlenségedet, 1553 2 | forintot. Érted?~HORVÁT (léhán): Nagyon örülnék neki, Tosko 1554 1 | kétszáz... ötven.~HORVÁTNÉ: Az lehetetlen!~HORVÁT: Én is azt hiszem, 1555 3 | hát most mindjárt, hogy ez lehetetlenség.~HORVÁTNÉ: Ó, Istenem, ha 1556 1 | szabálynak (köhög), amely alól lehetnek kivételek, de ez a túlságos 1557 3 | együtt boldogok sohase lehetnénk. De hát a jövõd miatt még 1558 1 | a világot, hogy minden a lehetõ legjobb és legszebb volna. ( 1559 2 | átadja.)~HORVÁT: Nyugodt lehetsz. Hanem most szólok, hogy 1560 2 | pénzre volt szükségem. A bank lekötötte magának a vétel jogát, éspedig 1561 3 | aláírtam. Ezt valami szép és lélekemelõ dolognak éreztem. Mert valóban 1562 2 | Horvátné már kissé részeg. Lelkesen táncol és kokettál Simonnal. 1563 3 | hogy elmegyek hozzád és lelõlek. Aztán mégis inkább a kocsmába 1564 1 | vállára borul.)~MÜLLER: Mi lelt, fiam?~HORVÁTNÉ: Meghalt 1565 3 | megöllek. Nagyon nehéz volt lemondanom errõl a tervrõl. Nemegyszer 1566 3 | Igen. Mikor örökölt, akkor lemondott, és nem tanított, de azt 1567 2 | tudom, hogy azután mindjárt lemondtál az állásodról.~HORVÁT (zavartan): 1568 1 | ízléses dolog, ez visszaélés lenne a gyámja jóságával. És igazat 1569 3 | kétes, bizonytalan. Így lenne-e? Nem bánnám-e meg? Nem rontanám-e 1570 3 | az ura. Ha ma milliárdos lennék, újra így tennék. Ha azonban 1571 1 | holnapután jövünk meg. Ha lennél kedves a helyettesítést 1572 2 | türelmemmel. Tisztában kell lennem ezzel a dologgal.~Horvátné 1573 2 | Király-díj. Már itt kellene lennie a sürgönynek.~MAYER: Azt 1574 3 | amelyet az ad meg, hogy lenyeljük az igazság keserû piruláját, 1575 2 | holnap megteszem a szükséges lépéseket. Isten önnel! (Meghajtja 1576 2 | Kálmán a születésnapomra lepett meg.~Pataki magára maradt. 1577 2 | Feküdjenek le. Majd reggel leszedik.~JEAN: éjt kívánok! ( 1578 1 | HORVÁTNÉ: De ugye azért kész leszel a munkával karácsonyra?~ 1579 3 | kellemetlen. Ezért aztán végképp leszoknak róla, hogy gondolkozzanak. 1580 1 | Megszoktam, fiam. Errõl nem lehet leszokni. Aki harminc esztendeig 1581 1 | ketten már közmondásossá lesztek a városban: úgy szeretik 1582 1 | táncolnék, mert gazdagok leszünk. Annyi pénzünk lesz!~MÜLLER: 1583 1 | muzsikálhatunk; majd ha a gyászhónap letelt. Addig tedd csak oda a varróasztalra.~ 1584 1 | tudtunk róla, hogy beteg lett volna. Igazi egészséges 1585 3 | vágyaim elragadtak, és úrrá lettek felettem. Vakon engedelmeskedtem 1586 3 | házaspárt. Te jukkerasszony lettél, én pedig egy kaszinói úr. 1587 Szem| Nadrágja rövid, úgyhogy leülésnél piros csíkos krémszínû harisnyája 1588 3 | csodálatos ízeket fedeztem föl. A levegõben új illatokat. A hideg víz, 1589 1 | is): Viheted. Azután egy levélmérõ. Erre is szükség volt. ( 1590 1 | kell ám a pénz.~HORVÁT: A levest szívesen elengedem, tudod.~ 1591 1 | Mert a tekintetes asszony levette tegnap, és a mosdóra tette.~ 1592 1 | a többi közül. A színen levõk nem tudják, hogyan viselkedjenek. 1593 2 | amit nem is rendelt, ezt levonatta, kifizette a cehhet, azután 1594 1 | hétszáznegyvenhat forint. Ezt levonva az ezerbõl, az annyi mint 1595 Szem| IGAZGATÓNÉ~Negyvenhat éves. Lilásszürke selyem estélyi toalett sok 1596 2 | került?~HORVÁTNÉ: Hatszáz líra volt.~IGAZGATÓNÉ: Nem is 1597 2 | elegáns, ha a férj folyton ott lóg. Sõt, egyszerûen nevetséges. 1598 2 | helytelenül. Fejre fordított logika. (Nevet.)~VÁRKONYI: Nem, 1599 2 | Várkonyi fõhadnaggyal, és célba lõnek a lõtéren. Ezenkívül naponta 1600 2 | vesztettem: ugyanarra a lóra fogadott, és elrontotta 1601 2 | elõtt.” Hallott errõl a lóról, Mayer?~MAYER: Nem, nagyságos 1602 2 | fõhadnaggyal, és célba lõnek a lõtéren. Ezenkívül naponta délelõtt 1603 3 | elõkelõ urak. Vadásztam, célba lõttem és lovagolni tanultam. Miután 1604 3 | Vadásztam, célba lõttem és lovagolni tanultam. Miután Magyarországon 1605 2 | Csalódtam Pontiusban. A lovakkal én leszámoltam. (Hahotázik.) 1606 2 | Nekem máma ne beszéljen lovakról! Többet nem törõdöm velük. 1607 2 | Nagyságos asszony látta a lovat?~HORVÁTNÉ: Nem láttam, de 1608 2 | megfogadtam báró Szentessy Pista lovát ötszáz forinttal, és várom 1609 2 | csak így távolról is lehet lóversenyen játszani?~HORVÁTNÉ: Igen. 1610 2 | alacsony ember: Világos lüszterruha, barna arcszín, kis gyér 1611 Szem| torkában képezi. Fekete lüszterruhát visel fehér mellénnyel és 1612 3 | vizsgálja meg, hogy ugyanoda lyukad-e ki, ahová én. És csak akkor 1613 2 | ennivaló?~IGAZGATÓNÉ: Remek macska!~HORVÁTNÉ: A legnagyobb 1614 2 | leguggol, és elõszedi a macskát.) Gyere, te cukros, édes 1615 1 | MÁRI: Konyak!~HORVÁT: Mondd magadban, amíg oda nem érsz!~Mári 1616 1 | mozdulat nagyzoló.) Ez a magáé. Elmehet. (Az inas el.) 1617 2 | köszöntötte a trojanicát. Mondom magamban, innen reggelig el nem szabadulok, 1618 3 | Mindennap adok egy-két magánórát. És mától kezdve esténként 1619 3 | hûvös boldogságot, amelyet a magány ad meg és az, hogy ki tudtam 1620 3 | senkim. Magam vagyok. De a magányom nyugalmát nem ajándékozhatom 1621 3 | ember meg legyen elégedve magával.~BADICS: Igen.~HORVÁT: Ez 1622 3 | tudom.~VARGÁNÉ: De jár oda magukhoz!?~JULIETTE: Mostanában nem 1623 3 | mi pedig bámultuk saját magunkat. Én szeretõt tartottam, 1624 3 | kaszinói úr. Tetszelegtünk magunknak a szerepünkben, és nem fáradtunk 1625 2 | vagy régit, badacsonyit, magyarádit vagy leánykát?~BUKVICS: 1626 2 | rejtve ebbe a ládába... (Magyaráz.)~HORVÁTNÉ: Jaj, itt az 1627 2 | gyûlt. Úgy látszik, Horvát magyarázza a szerkezetet.~MAYER: És 1628 1 | a világtörténelmet és a magyarok történetet adta elõ, annak 1629 1 | íróasztalról fölvesz egy lapot): Magyarország geológiája. Írta Horvát 1630 3 | lovagolni tanultam. Miután Magyarországon a gazdag emberek így élnek, 1631 Szem| elválasztott szürke, dús haj. Magyaros, de nem kipedert bajusz. 1632 3 | BADICS: Igen.~Szünet.~HORVÁT: Mához egy esztendõre már az egyetemre 1633 1 | HORVÁT: Azután két kis majolika tál a falra. Hozd csak be 1634 2 | Bukvicsnak.) Hallottad, mama? (Feleségéhez fordul, aki 1635 2 | pénzért.~HORVÁTNÉ: Nekem máma ne beszéljen lovakról! Többet 1636 Szem| Kabátujja rövid, úgyhogy a mandzsettából sok kilátszik. Gyakran igazgatja 1637 Szem| kilátszik. Gyakran igazgatja a mandzsettáit. Nadrágja gondosan vasalt. 1638 1 | hatodikba jár.~Badics a mandzsettáját igazgatja a bal kezén, mert 1639 Szem| ing. Ugyanilyen színû mandzsetták, amelyek körben vannak gombolva 1640 1 | meg, kérlek, egy kicsit. (Mandzsettát húz. Babrál az asztalon.)~ 1641 2 | csinálsz, kérlek, ha ez a mániájuk: tisztek és katonatisztek...~ 1642 1 | mennyire is becsülték az öreg Mánics vagyonát?~HORVÁTNÉ: Nem 1643 1 | MÜLLER: Mi hír az öreg Mánicsról?~HORVÁTNÉ: Semmi.~Szünet.~ 1644 1 | fiam, el ne felejtsem. Mára nincs már pénzem.~Szünet.~ 1645 2 | akárhová, mi tovább nem maradhatunk egy födél alatt.~HORVÁTNÉ: 1646 2 | fenék felé siet.~HORVÁT: Itt maradj!~HORVÁTNÉ: De hát mit akarsz, 1647 3 | érzek! Engedd meg hogy itt maradjak, itt, ebben a szobában, 1648 3 | elmennék hozzá, mellette maradnék. Õ nem kergetne el. (Sír:) 1649 1 | fogsz. Ameddig jólesik, ott maradsz. Nem, egy szót se, tatuska, 1650 2 | lepett meg.~Pataki magára maradt. Idegesen nézegeti a feleségét, 1651 2 | SIMON: Hát, barátom, ott maradtunk reggeli négyig. Akkor hazabratiztuk 1652 1 | gyámapja.~HORVÁTNÉ: Jézus Mária! (Félig rémült hang, de 1653 1 | Talán az is elég. És adj Márinak pénzt, hogy vehessen magának 1654 1 | Pardon! (A sarokba vonul Márival.) Szaladj csak át a cukrászdába, 1655 3 | a kezembe, akkor egészen másképp rendezném a dolgokat. De 1656 2 | Mayer lakásán!~HORVÁT: De máskor is csókolóztatok.~HORVÁTNÉ: 1657 1 | Így .~HORVÁT (elkészül a másodikkal is): Viheted. Azután egy 1658 3 | Nesztek, itt van! Szeretek másoknak örömet okozni. Gyönyörködtem 1659 1 | helyes, hogy szó sem lehet másról, mint amit õ mond.~MÜLLER: 1660 3 | adok egy-két magánórát. És mától kezdve esténként írni fogok. 1661 2 | sétálni az utcán. Téged és Mayert. Például egyszer a szobalányom 1662 2 | nektek azt hiszem - mindegy. Meddig voltatok Velencében?~HORVÁTNÉ: 1663 2 | van. Ebbõl a kis galambos medencébõl minden szobába vettünk egyet, 1664 3 | beszélj tovább. Nem akarlak megalázni azzal, hogy mindezt végighallgassam 1665 3 | talaj, amelyen keményen megállhatunk, és nem kell soha félni, 1666 3 | akkor aztán soha sincs oka megbánni, amit tett.~BADICS: Igen.~ 1667 3 | szenvedtem, hogy mennyire megbántam, amit tettem, hogy milyen 1668 2 | mondja meg neki, hogy sürgõs megbeszélnivalóm van vele. Ha nincs otthon, 1669 1 | fölakasztjuk. Emlékszel, megbeszéltük: az egyik ide, a másik amoda 1670 1 | HORVÁT: Nem. A közjegyzõt megbíztam a hagyatéki ügy rendezésével. 1671 3 | hogy bocsássak meg neked. Megbocsátok. Nem haragszom rád többé. 1672 3 | olyan boldoggá tettek, hogy megbocsátottam mindenkinek, és nem bántam 1673 2 | tanyámon. Ott mutatták nekem a megboldogult gyámapád földjét. Érted?~ 1674 3 | gyõzõdve róla, hogy nem fogsz megcsalni. Többször akartam említeni 1675 2 | olyasvalamit említeni, hogy megcsalom az uramat?~PATAKINÉ: Azt 1676 3 | kezdenék találni benne, ha megcsókolnálak, de mindez kétes, bizonytalan. 1677 1 | mint kétszázötvennégy. (Megdöbbennek, de csak egy pillanatra.) 1678 3 | hozzájutottunk, akkor közös megegyezéssel - e szerint a polgári fölfogás 1679 3 | érzéssel, céltudatossággal és megelégedettséggel teszi. Ha nem is boldog, 1680 3 | örömnek, a nyugalomnak és a megelégedettségnek érzésével töltött el. Kezdtem 1681 3 | Havi hatvan forintból kell megélnem. De meg fogok élni. Sõt, 1682 2 | neked tudnod kell.~SIMON: Megér vagy kétszázezer forintot.~ 1683 1 | vagyonát?~HORVÁTNÉ: Nem tudom. Megérhet a földje háromszázezer forintot.~ 1684 3 | azután történt, az csak megerõsítette bennem a gyanút, hogy a 1685 1 | A váltót pedig idehozza. Megértett?~ISKOLASZOLGA: Igenis, tanár 1686 3 | lesz alkalma arra, hogy megértse.~BADICS: Igen.~Szünet.~HORVÁT: 1687 2 | azt, barátom, látni, mert megesne rajtam a szíved. (Nevetés.)~ 1688 1 | az idõbeosztás leginkább megfelel, és azután egy hét múlva 1689 3 | közönséges paraszt volt. Nem volt megfelelõ társaságom. A tanárokat, 1690 2 | félvállról): A Király-díjra megfogadtam báró Szentessy Pista lovát 1691 1 | kézzel körüljárja a szobát, megfogdossa a kirakott, újonnan vásárolt 1692 3 | hanem a szemük közé, és megfordultam utánuk. Úgy éreztem, hogy 1693 3 | mindent, amit tenni akar, jól meggondol, szóval ha önállóan gondolkodik, 1694 3 | Például módjukban volna meggondolni, ha valamit tenni akarnak, 1695 1 | MÜLLER. Azt hiszem, attól meggyógyulnék, ha meglátnám elsõ unokámat. ( 1696 3 | tartom az egészet, akkor meggyõzõdnél róla, hogy csak szerencsétlen 1697 2 | Jean?~JEAN: A nagyságos úr meghagyta, hogy csomagoljak össze 1698 2 | lépéseket. Isten önnel! (Meghajtja magát, és büszkén el a fenéken.)~ 1699 1 | egy szót se, tatuska, mert megharagszom rád. Így ni, tedd el jól.~ 1700 2 | harmincezer forintot?~HORVÁT (meghökken): Harmincezer forintot?~ 1701 2 | harsányan): A búcsúinduló. (Megindítja a gramofont.)~Katonabanda 1702 1 | most siess öltözni. Én meg megírom az igazgatónak.~HORVÁTNÉ: 1703 3 | kezdeni fogja az életet megismerni. Ott már igen. Még nem választott 1704 3 | kérlek, jól rám. Ebbõl fogod megítélni, hogy mennyire nem vagyok 1705 2 | nagyságos asszonyom!~HORVÁTNÉ: Megjegyezte magának?~JEAN: Igenis! ( 1706 2 | IGAZGATÓ: Nagyon találó megjegyzés. Hehehe! (Horvát tölt Bukvicsnak.) 1707 2 | mit hallottál?~PATAKINÉ: Megjegyzéseket.~HORVÁTNÉ: Például mit?~ 1708 1 | Kálmán, a te munkádnak kell megkapnia. (Fésülködik, de csak úgy 1709 2 | elküldtem a pénzt, és ha nyerek, megkapom a háromszorosát.~PATAKI: 1710 2 | minden nap, kezet csókol, megkérdezi, nincs-e szükségem, vagy 1711 2 | veszed?~HORVÁTNÉ: Tegnap megkérdeztem az ügyvédtõl.~HORVÁT: Helyes, 1712 3 | bocsánatot kérjek tõled. (Sír.) Megkérjelek, fogadj vissza, mert így 1713 2 | HORVÁTNÉ: Olyan szépen megkértem Lacit, hogy azonnal sürgönyözzön, 1714 3 | HORVÁT: Az emberek ugyanis megkötik az eszüket (nevet), nem 1715 3 | HORVÁT: Azt látom, hogy megkomolyodtál. Gondolkozni kezdesz a dolgokról. 1716 3 | megnézzük az igazságot, és meglássuk az igazságot, és a végére 1717 3 | illik hozzá. Az asztalon meglátja Horvát tanári könyvecskéjét. 1718 2 | sötétedik.~MAYER: De hát ha meglátják is. Azt mondja, hogy a varrónõnél 1719 3 | mert tudják, hogy akkor meglátnák az igazságot, és az igazság 1720 1 | attól meggyógyulnék, ha meglátnám elsõ unokámat. (Töröli a 1721 2 | Mikor (nevetés) minket meglátott, persze - „Szervusz, kedves 1722 2 | számláját. Átnézte, egyszerre meglátta, hogy valamit felírtak neki, 1723 2 | HORVÁTNÉ: Laci ezt sürgönyzi: „Meglepetésre a Selley-istálló négyévese, 1724 3 | hangja.)~HORVÁT (hirtelen, meglepetten föláll. Látszik, hogy szeretne 1725 3 | nagyságos úr! Eljöttem megmondani, hogy az íróasztalt, ami 1726 1 | visszajövünk. Ha valaki keres, megmondhatod, hogy Zomborba mentünk a 1727 3 | és aztán nemet mondjak. Megmondom hát most mindjárt, hogy 1728 3 | egy idegen ember részegen megmondta nekem, hogy már elkéstem, 1729 2 | persze sutty haza (nevet) megmosdani és kirukkolni. Úgy hallom, 1730 1 | elõtt, hogy múltkor, mikor megnéztük, mondtad, mennyire szeretnél 1731 3 | igazság keserû piruláját, és megnézzük az igazságot, és meglássuk 1732 1 | lesz a Kálmán könyve, és megnyeri az Akadémia száz aranyát, 1733 1 | bizonyos, hogy te fogod megnyerni az akadémiai díjat is.~HORVÁT: 1734 2 | néven, kedves Kálmánom. (Megöleli.) Csak azért mondom, mert 1735 3 | és arra gondoltam, hogy megöllek. Nagyon nehéz volt lemondanom 1736 1 | hogy én ilyen férj legyek. Megpróbáltam, de nem ment. Kálmánnak 1737 2 | el. Ne tarts attól, hogy megsértesz. Légy õszinte.~PATAKINÉ: 1738 1 | úgy lesz.~HORVÁTNÉ: !~Megsimogatják egymást. Horvát el. Horvátné 1739 3 | szeretne odamenni, szeretné megsimogatni a síró asszonyt, aztán mégis 1740 1 | holmit, belenéz a bõrtáskába, megszagolja, majd újra az íróasztalhoz 1741 2 | magát ez a paraszt ennyire megszedni.~SIMON: Engedje meg, százados 1742 3 | a gyerek, egyenesen azok megszemélyesítõihez, a katonatisztekhez fordultam. 1743 2 | hogy mindjárt, elsõ látásra megszerettelek. Csak õszinte barátságnak 1744 3 | fordultam. Volt pénzem, megszerezhettem magamnak ezt a társaságot. 1745 1 | erõlteti magát.~MÜLLER: Megszoktam, fiam. Errõl nem lehet leszokni. 1746 2 | jutott az eszébe. Illenék megtáncoltatni az asszonykát.~MAYER: Én 1747 2 | fõhadnagy úr, majd tõle én is megtanulom.~VÁRKONYI: Nagyon szívesen. 1748 2 | ajándékozni, és ügyvédemnél holnap megteszem a szükséges lépéseket. Isten 1749 3 | Megvásároltam mindenfélét, ami megtetszett. És nem voltam képes arra, 1750 1 | ilyeneket tesz. Hát nem megtiltották magának a dohányzást az 1751 3 | kegyetlenség.~HORVÁTNÉ (megtörli a szemét): Azért jöttem, 1752 3 | utóbb teljes bizonyossággal megtudtam. Már akkor csaltál, amikor 1753 2 | tanultuk meg, és ilyen hamar megunta?!~HORVÁTNÉ (nem felel. Belekezd 1754 1 | kalaposnéhoz.~HORVÁTNÉ: Az igazat megvallva, elkelne egy új gyászkalap, 1755 1 | Bajos már ilyen korban megváltoztatni az életet. Nagyon bajos.~ 1756 3 | vágyamat teljesítettem. Megvásároltam mindenfélét, ami megtetszett. 1757 3 | olyan valami, ami megvédi és megvédheti az embert minden kellemetlenségtõl. 1758 3 | önállósága olyan valami, ami megvédi és megvédheti az embert 1759 2 | az akadémián?~HORVÁTNÉ (megvetõen): Azt félretette. Most nem 1760 1 | dicsértél. Más nincs. Mindent megvettem, amit elõjegyzésbe vettünk. 1761 2 | HORVÁTNÉ: Nem, holnap nem mehetek.~MAYER: Drága, édes Piri, 1762 2 | Fölveszi, és leül az igazgatóné mellé.) Nézd, Emma, hát nem ennivaló?~ 1763 Szem| lüszterruhát visel fehér mellénnyel és vastag aranylánccal.~ 1764 Szem| szürkés utcai ruhát visel, de mellénye rövid, úgyhogy kilátszik 1765 Szem| magát. Fekete ruha és fehér melles kötény.~ISKOLASZOLGA~Negyvenéves, 1766 2 | én édes cicám! (A zongora mellett kacéran leguggol, és elõszedi 1767 3 | anyám élne, elmennék hozzá, mellette maradnék. Õ nem kergetne 1768 3 | akkor talán egy magamhoz méltó asszonyt fogok benned majd 1769 Szem| bunyevácosan beszél tele torokkal. Mély e-vel nevet; ezt a hangot 1770 1 | elolvassa): Váltóintés.~MÜLLER: Melyik bankból?~HORVÁTNÉ: Az általánosból.~ 1771 2 | szedd össze a ruhádat, és menj!~HORVÁTNÉ: Íme itt van: 1772 2 | BUKVICS (a cigányokhoz): Menjetek haza! Itt van! (Egy tízkoronást 1773 2 | szép. És mondd, édesem, mennyibe került?~HORVÁTNÉ: Hatszáz 1774 3 | részben eladtam.~HORVÁT: Mennyiért?~HORVÁTNÉ: Ezerkétszázért.~ 1775 3 | VARGÁNÉ: Mondja csak, mikor mentek szét? Mennyi ideje lehet?~ 1776 3 | mégis inkább a kocsmába mentem. Bizonyára hallottad, hogy 1777 1 | megmondhatod, hogy Zomborba mentünk a gyámapám temetésére.~MÁRI: 1778 2 | gyönyörû. (Körülnéz.) Hanem a menyecskét (a tiszteket és Horvátnét 1779 1 | tejeslábost. Horvátné tejet mer magának. Csengetés. Mári 1780 3 | ezen a begyöpösödött és merõben magyar felfogáson alapult, 1781 3 | valósítanom minden óhajomat. Nem mertem és nem akartam arra gondolni, 1782 3 | Vargáné el.) No, sokat meséltem most magának. Gondolkozzék 1783 2 | asztalon, de folyton nyert. Mesés szerencséje van. Elõtte 1784 3 | kerüljek hozzád. Most még messze vagyunk egymástól. Én egy 1785 1 | jobban, sokkal jobban, mint a mézeshetekben.~MÜLLER: No, ezt én nem 1786 3 | A régi helyre mutat. Két mezítlábas napszámos behozza az asztalt.)~ 1787 1 | megfogja a lábost és viszi. Meztelen lábával nyitja ki az ajtót. 1788 3 | mint amennyit én szenvedtem miattad, hogy közelebb kerüljek 1789 3 | hosszabb ideig kell szenvedned miattam, mint amennyit én szenvedtem 1790 2 | Gyere, te cukros, édes Micurkám! (Csókolja.) Így ni! (Fölveszi, 1791 2 | maga gyalázatos? Az én Micurkámat nem adnám hatszázért se, 1792 1 | Horvát tanár által Tegzes Mihály történetíró emlékére alapított 1793 1 | háromszázhuszonketten.~MÜLLER: Mikorára készül el a könyvével?~HORVÁTNÉ: 1794 1 | tegnap délután meghalt a militicsi tanyáján, és a zombori közjegyzõnél 1795 3 | pénznek volnék az ura. Ha ma milliárdos lennék, újra így tennék. 1796 Szem| finom asszony. Komoly, de mindamellett érzékinek látszik.~MAYER 1797 1 | tatuskának, érzem, hogy mindenét ránk hagyta. Éppen ilyen 1798 3 | teljesítettem. Megvásároltam mindenfélét, ami megtetszett. És nem 1799 3 | tettek, hogy megbocsátottam mindenkinek, és nem bántam semmit, semmit. 1800 2 | holnap kell jönnie. Kérem mindenre, éppen holnap.~HORVÁTNÉ: 1801 3 | könyvbõl. Úgy tanultam, hogy mindenrõl pontosan és részletesen 1802 2 | eléjük. Isznak.~VÁRKONYI: Mindenütt azt beszélték, hogy Kálmán 1803 3 | benne, ha megcsókolnálak, de mindez kétes, bizonytalan. Így 1804 1 | MÜLLER: , édeseim! (Mindkettõjüket megcsókolja.)~HORVÁT: De 1805 3 | történt velem, egy kis baleset mindössze, amit szépen kihevertem 1806 2 | mulatott. Mikor (nevetés) minket meglátott, persze - „Szervusz, 1807 2 | berámázva. Vörös tapéta arany mintákkal. Rövid vörös zongora, szánalmas, 1808 3 | kéziratot, és írni kezd. Mintegy magát biztatva): Tehát a 1809 2 | örülnék neki, Tosko bátyám. Mirõl van szó?~BUKVICS: Az a kérdés, 1810 3 | Mondhatnám, hogy az egész mód, ahogyan elvertem a sok 1811 3 | cselekszenek, mint mások. Például módjukban volna meggondolni, ha valamit 1812 3 | végighallgassam és aztán nemet mondjak. Megmondom hát most mindjárt, 1813 1 | pályázat jellege?~HORVÁT: Mondjuk, Horvát tanár által Tegzes 1814 1 | fiam, megérteni. Hiába is mondod nekem. De hát isten éltessen 1815 3 | szeretni engem. Errõl nem mondok le: Ó, istenem, mennyit 1816 2 | Okosan beszéltél, fiam. Amit mondtál, olyan igaz, mint kétszer 1817 1 | cukortartó, egy japán morzsalapát morzsakefével. Ugye, fiam, ezeket mondtad?~ 1818 1 | egy cukortartó, egy japán morzsalapát morzsakefével. Ugye, fiam, 1819 1 | asszony levette tegnap, és a mosdóra tette.~HORVÁT: Ejnye, mit 1820 3 | hideg víz, amelyben reggel mosdottam, az örömnek, a nyugalomnak 1821 2 | VÁRKONYI: Nem adhatnád át mostan, mert reggel rendeznem kell 1822 3 | oda magukhoz!?~JULIETTE: Mostanában nem nagyon jön. Jobb is 1823 1 | Tegye csak ide. (Pénzt ad; a mozdulat nagyzoló.) Ez a magáé. Elmehet. ( 1824 Szem| felvonásban komolyabb, és a mozdulatai is lassúbbak, érettebbek, 1825 Szem| ember. Igazi elegancia van a mozdulataiban. Angol bajusz. Igen magas 1826 3 | Filozofikus nyugalom jellemzi mozdulatait és beszédét. A szobalánnyal 1827 1 | viszi igen óvatos, lassú mozdulatokkal. Közben odapislog az ágyra, 1828 1 | Gyászos komolysággal fog kezet Müllerrel.)~HORVÁTNÉ: Nohát, mondd 1829 1 | Csókolózás.)~HORVÁTNÉ: Jól mulasson, tatuska. (Kikísérik. Visszatérve 1830 2 | pezsgõzött és a cigányokkal mulatott. Mikor (nevetés) minket 1831 2 | VÁRKONYI: Nem ér semmit így a mulatság.~SIMON: Hát hozassál!~VÁRKONYI: 1832 3 | fáradtunk bele a játékba, mert mulatságos volt. Bámultak bennünket, 1833 3 | hallottad, hogy ittam. Nem mulattam. Leültem és ittam. Ittam, 1834 2 | például a legkedvesebben mulattat engem, virágot hoz majd 1835 2 | szerkezetet.~MAYER: És aztán hogy mulattatok?~SIMON: Elmentünk az Európába. 1836 3 | talpra álltam. Nehéz, nagy munka volt. Háromnegyed évig ittam. 1837 3 | Bele is õszültem ebbe a munkába egy kicsit. Nézd! (A haját 1838 1 | elsõ díjat, Kálmán, a te munkádnak kell megkapnia. (Fésülködik, 1839 1 | Köszönöm, jól van. Dolgozik a munkáján. Meg most az iskolában is 1840 1 | hogy csak azért siet a munkájával olyan nagyon, hogy kikecmeregjünk 1841 3 | szekrénybõl elõveszi a régi munkakabátot, felhúzza, majd egy vastag 1842 1 | HORVÁT: , hogy szólsz. A munkámat elzárom. Elutazunk, ne heverjen 1843 3 | mutatja, szelíden.) Ennek a munkának a sikerét nem kockáztathatom 1844 3 | Kálmán! Dolgozzál sokat. munkát kívánok neked. (Elcsuklik 1845 2 | vesztettünk!~HORVÁTNÉ: Mutassa! Hazudik!~HORVÁT: Tessék! ( 1846 1 | Nem szabad semmi örömet mutatni.~MÁRI (hoz egy fekete ruhát): 1847 3 | féltékeny, vagy pedig nem mutattad. Én azonban nagyon féltékeny 1848 2 | Dolgom volt a tanyámon. Ott mutatták nekem a megboldogult gyámapád 1849 Szem| gyér. Az egyes szálak nagy mûvészettel vannak bajuszpedrõvel összegyûjtve. 1850 2 | néz be. A cigány tovább muzsikál. Horvát kimegy.~IGAZGATÓNÉ: 1851 1 | küldjék haza. Persze, most nem muzsikálhatunk; majd ha a gyászhónap letelt. 1852 1 | HORVÁTNÉ: Bocsáss meg, a fekete nadrágot még nem értem kijavítani.~ 1853 1 | Leguggol és vakarja, keféli a nadrágszárat.)~HORVÁT: Azt én se tudom!~ 1854 3 | hogy ide jöjj lakni, ez nagy-nagy áldozat volna részemrõl. 1855 3 | a vágyamat is. Úrnak és nagylelkûnek születtem. Az vagyok ma 1856 2 | Európába. Éppen ott voltak (nagyot nevet) Bukvics Toskóék. 1857 3 | a mi emberi eszünk olyan nagyszerûen képes erre, ez a megelégedettség 1858 2 | Úgy viselkedik, ahogy egy nagyvilági nõt hasonló helyzetben elképzel.~ 1859 1 | ide. (Pénzt ad; a mozdulat nagyzoló.) Ez a magáé. Elmehet. ( 1860 2 | nagyon szép volt magától. (Naivul.) Igazán nagyon szép, nagyon 1861 2 | kávéházban nagy pénzt nem láttam nála, csupán néhány húszkoronást 1862 3 | legnagyobb nyomorúságban voltam. Nálad csak most kezdõdik, hiszen 1863 2 | berendezett új szalon. Japán napernyõk a falon, kényelmetlen, formátlan 1864 1 | Hiszen az egész háztartásunk napi kiadása ennyi! Egy forint 1865 2 | eszébe neki azelõtt három napig elmaradni!~HORVÁT (sürgönnyel 1866 1 | beszéltem a hatodikban, azokon a napokon minden reggel egy nyers 1867 3 | kell soha félni, hogy egy napon beomlik a lábunk alatt. ( 1868 2 | lõnek a lõtéren. Ezenkívül naponta délelõtt egy órát vív. Nagyon 1869 1 | Nincs pénzed?~HORVÁTNÉ: Két nappal elszámítottam magam. Ma 1870 3 | helyre mutat. Két mezítlábas napszámos behozza az asztalt.)~HORVÁTNÉ: 1871 3 | nekem, ma sem értem, ettõl a naptól kezdve nem ittam semmit. 1872 1 | kiskocsmából a sarokról ennivalót. Négy-öt nap múlva visszajövünk. 1873 3 | eladhatod. Kaphatsz érte négy-ötezer forintot.~HORVÁTNÉ: Azt 1874 1 | fél tizenkettõkor. Délután negyed négyre ott vagyunk. Már 1875 2 | Meglepetésre a Selley-istálló négyévese, Pontius érkezett be öt 1876 2 | barátom, ott maradtunk reggeli négyig. Akkor hazabratiztuk az 1877 1 | elõvesz egy újságot - a négyoldalas reggeli vidéki lapot -, 1878 1 | tizenkettõkor. Délután negyed négyre ott vagyunk. Már táviratoztam, 1879 Szem| melles kötény.~ISKOLASZOLGA~Negyvenéves, vörösesszõke, erõteljes, 1880 Szem| fekete csokorral.~IGAZGATÓNÉ~Negyvenhat éves. Lilásszürke selyem 1881 3 | fogyott a pénzünk, s én néha aggódva gondoltam arra, 1882 3 | második dolgozat egy kicsit nehezebb tárgy volt, ugye?~BADICS: 1883 3 | VARGÁNÉ (vasúti kalauz neje, törölget a szobában. Termetes 1884 3 | Vakon engedelmeskedtem nekik. Minden vágyamat teljesítettem. 1885 1 | És az igaz is, az uram nélkülem nem megy sehova, ha nincs 1886 3 | lemondanom errõl a tervrõl. Nemegyszer zsebembe dugtam már a revolvert, 1887 3 | végighallgassam és aztán nemet mondjak. Megmondom hát most 1888 1 | forradalmi szónoké.~HORVÁTNÉ: Nemhiába mindig imádták is tatuskát 1889 3 | aggódva gondoltam arra, hogy nemsokára végképp elfogy, úgy nõtt 1890 3 | születtem. Az vagyok ma is. Nesztek, itt van! Szeretek másoknak 1891 2 | nevemre van írva.~HORVÁT: A te nevedre van írva, de az enyém.~HORVÁTNÉ: 1892 2 | annak a tulajdona, akinek a nevén áll.~HORVÁT: Hát ezt honnan 1893 1 | HORVÁTNÉ: Emlékszem. (Szepeg a nevetéstõl.)~HORVÁT: Öt forintot, én, 1894 3 | például tõled. Ha ezt nem nézném, visszavennélek. Hogy itt 1895 3 | nevet), nem akarnak tovább nézni az orruknál, mert tudják, 1896 3 | ami onnan eredt, hogy nem nézték meg az igazságot, hazug, 1897 3 | akkor talán nem is lesz rám nézve többé áldozat, ha magamhoz 1898 2 | Hát bízhatsz is, mert úgy nézz rám, hogy én még soha életemben 1899 2 | tetszett nekem ez az ötlet, de nézze, mégis...~MAYER: Ne habozzon, 1900 1 | MÁRI: Igenis. (El.)~HORVÁT. Nézzük csak, mi kell még!~HORVÁTNÉ: 1901 2 | kezet csókol, megkérdezi, nincs-e szükségem, vagy hogy 1902 2 | hideg sonkára, mert most nincsen otthon a felesége. Én persze 1903 2 | Azt hiszed, az elõkelõ nõk azt csinálják, hogy amikor 1904 3 | emberek abban a hagyományban nõnek fel, hogy ez a legszebb 1905 2 | urakat pezsgõvel!~BUKVICS: Nono! Ne haragudjál, de folyton 1906 2 | viselkedik, ahogy egy nagyvilági nõt hasonló helyzetben elképzel.~ 1907 2 | játsszak? (Leül.)~MAYER: Az új nótát.~HORVÁTNÉ: Nem bánom, de 1908 3 | isten áldja meg, sietek a notesszal. (El.)~JULIETTE (belép): 1909 3 | tanár úr itthon feledte a noteszét. Elküldött érte.~VARGÁNÉ: 1910 3 | nemsokára végképp elfogy, úgy nõtt a féltékenységem. De akkor 1911 1 | ébresztett föl, ugye?~HORVÁTNÉ (nyafogva): Igen. Pedig olyan jól 1912 1 | Énnekem ne küldözgessenek a nyakamra ilyen cédulákat.~ISKOLASZOLGA ( 1913 1 | adjon, mert kicsavarom a nyakát.~HORVÁT: , fiam (rágyújt), 1914 1 | HORVÁTNÉ: Még a fekete nyakkendõt. (Odaviszi.)~HORVÁT: Köszönöm. 1915 Szem| fehér batisztruha, amely a nyakon kicsit ki van vágva. Csinos 1916 2 | IGAZGATÓNÉ: Készülnek a nyaralásra.~HORVÁTNÉ: Mi is törjük 1917 2 | látszik. Tíz hónappal késõbb. Nyári este. Tizenegy óra. Ízléstelenül, 1918 Szem| úgyhogy kilátszik az ing nyelve. Ugyanígy a második felvonásban, 1919 1 | tette.~HORVÁT: Ejnye, mit nyelvelsz?~HORVÁTNÉ (keféli a férjét): 1920 3 | és én most már meg akarom nyerni. De nem akarok dicsekedni 1921 2 | azt mondta, hogy biztos nyerõ, és fogadtam .~PATAKI: 1922 1 | napokon minden reggel egy nyers tojást ettem. Attól aztán 1923 2 | Kényszeríteni foglak.~HORVÁTNÉ: Mit nyersz vele? A bankok, ahol váltót 1924 2 | a sürgönyt Pestrõl, hogy nyertem-e vagy vesztettem.~PATAKI: 1925 2 | férjéhez): Ez az asszony nyilvános botrányt akart.~Mayer kijön. 1926 Szem| parasztfiú. Kopaszra van nyírva.~JULIETTE~Sovány, kacér 1927 3 | Mindennek rájöhettem a nyitjára. Egy egész esztendeig ezen 1928 1 | Tudja, tatuska, az idén a nyolcadikban osztályfõnök.~MÜLLER: Nem 1929 1 | biztos, akkor kifizetünk nyolcszáz forintot, a többi váltót 1930 2 | kell vigyázni, nem kell a nyomában lenni, és mégis tudja, mi 1931 3 | esztendeig a legnagyobb nyomorúságban voltam. Nálad csak most 1932 3 | Magam vagyok. De a magányom nyugalmát nem ajándékozhatom oda neked. 1933 Szem| HORVÁTNÉ a felesége~MÜLLER nyugalmazott tanár, Horvátné apja~IGAZGATÓ~ 1934 3 | megjelenik. Filozofikus nyugalom jellemzi mozdulatait és 1935 3 | mosdottam, az örömnek, a nyugalomnak és a megelégedettségnek 1936 1 | hogy a fizetése vagy a nyugdíja le van tiltva errõl-arról, 1937 1 | MÜLLER: Hagyjuk ezt, fiam. A nyugdíjamból? Inkább azt mondd meg, hogy 1938 2 | Tárcájából átadja.)~HORVÁT: Nyugodt lehetsz. Hanem most szólok, 1939 2 | mit akarsz, az istenért? (Nyugtalanul a fenék felé néz.)~HORVÁT: 1940 3 | ha ugyanoda jut. (Kezet nyújt.)~BADICS: Igenis.~HORVÁT: 1941 3 | új szerelem hatása alatt nyújtom feléd a kezemet. Ez egészen 1942 3 | Nem taszítja el, de nem nyúl hozzá. Megfogja a kezét, 1943 2 | Hazudik!~HORVÁT: Tessék! (Odaadja.)~HORVÁTNÉ: Nohát, ez hihetetlen!~ 1944 1 | HORVÁT (csóválja a fejét, odamegy a felesége ágyának a lábához, 1945 3 | Látszik, hogy szeretne odamenni, szeretné megsimogatni a 1946 1 | lassú mozdulatokkal. Közben odapislog az ágyra, hogy nem ébresztette-e 1947 3 | asztalon helyet mutat.)~Badics odateszi.~HORVÁT. Köszönöm, hogy 1948 3 | hozzá. Megfogja a kezét, odavezeti az asztalhoz). Ülj le!~Horvátné 1949 1 | dörzsölni kezdi az egyiket a bal öklével): Felébredtél, Pirikém?! 1950 3 | törõdöm vele. Téged szeretlek. Ölj meg, vagy verj agyon, de 1951 3 | egy kicsit.~HORVÁT: Nem öllek meg, mert már nem vagyok 1952 1 | pénzt.) No, te most siess öltözni. Én meg megírom az igazgatónak.~ 1953 3 | gondolják meg. A gondolkodás önállósága olyan valami, ami megvédi 1954 3 | a fejüket, elégedetlenek önmagukkal, pedig a megelégedettség 1955 2 | házat azonban nem fogom önnek ajándékozni, és ügyvédemnél 1956 2 | szükséges lépéseket. Isten önnel! (Meghajtja magát, és büszkén 1957 2 | Horvátéknak.~PATAKI: Az ördögöt régi. Két héttel ezelõtt 1958 2 | Akkor hazabratiztuk az öreget. Öten-hatan még bementek 1959 2 | kötekedni sem akartam az öreggel, hát kiittam, s leültem. „ 1960 3 | VARGÁNÉ: Aztán meg, hogy sokat örököltek?~ISKOLASZOLGA: Az is igaz.~ 1961 1 | Én vagyok az általános örökös. És most, fiam, készülj, 1962 1 | egy nagy vagyon egyetlen örökösének jár ki neked. Fogadd, kedves 1963 2 | hogy vége van-e már az örökösödési eljárásnak Kálmán öröksége 1964 3 | arra gondolni, hogy erre az örökség nem lesz elég, hogy az hamar, 1965 2 | örökösödési eljárásnak Kálmán öröksége ügyében?~SIMON: Nem tudok 1966 2 | nézd csak, Tosko bátyám: az örökséget nem kaphattam meg mindjárt, 1967 3 | igazán férfivá. Mikor az örökségünkhöz hozzájutottunk, akkor közös 1968 1 | Azt hiszi, hogy nem az öröm miatt könnyezik, hanem a 1969 1 | azt mondja, nem is tellene öröme olyan pénzben, amelyet nem 1970 3 | amelyben reggel mosdottam, az örömnek, a nyugalomnak és a megelégedettségnek 1971 3 | érzéseket éltem át. Hallatlan örömöket, amelyek olyan boldoggá 1972 2 | ez olyan nagy pénz, hogy örömömben nem tíz, hanem ötven koronát 1973 1 | rémült hang, de van benne örömsikoltás is.)~MÜLLER: Mi az, fiam? 1974 2 | is oka arra, hogy nagyon örüljön. (Mind elfogulatlanabb.) 1975 3 | éljek, dolgozni tudjak, örülni tudjak és egészséges álommal 1976 3 | nem bántam semmit, semmit. Örültem, hogy élek, és hogy az életet 1977 1 | kötelesség szomorú, a másik örvendetes. A szomorú kötelesség a 1978 2 | A tisztek az elõtérben összebújnak.~VÁRKONYI: Cigányt kellene 1979 1 | HORVÁTNÉ: Nohát képzelem! (Összecsapja a kezét és kinyújtózik.)~ 1980 2 | elmegyek hozzád, és elviszem az összeget.~VÁRKONYI: Nem volnál szíves 1981 Szem| mûvészettel vannak bajuszpedrõvel összegyûjtve. Igen gyakran nevet. Csak 1982 1 | S én sem bánom, szívesen összehúzom magam, meg dolgoztatok házi 1983 3 | Késõbb, talán évek múlva még összekerülhetünk. Ha sokat, nagyon sokat 1984 1 | szobába, Horvát és Horvátné összeölelkeznek, és soká úgy állnak.) Édes 1985 1 | Szatmáron, Veszprémben, és összesen százharminc forintot láttam 1986 2 | Például mit?~PATAKINÉ: Összevissza, különbözõ dolgokat.~HORVÁTNÉ: 1987 2 | és ad a fõpincérnek még öt-tíz koronát, aszerint, hogy 1988 2 | hazabratiztuk az öreget. Öten-hatan még bementek hideg sonkára, 1989 3 | Ezer korona? Itt van. Vagy ötezer? Nem tesz semmit: itt van. 1990 2 | mennyire tetszett nekem ez az ötlet, de nézze, mégis...~MAYER: 1991 1 | Kiveszi a tárcát, keresgél.) Ötvenhárom krajcárom van.~HORVÁTNÉ: 1992 2 | néhány húszkoronást és egy ötvenkoronást.~VÁRKONYI: Kezd nekem gyanús 1993 3 | szoba és a konyha is az övéké volt?~ISKOLASZOLGA: Igen. 1994 3 | megélhetsz. Élj úgy, mint egy özvegyasszony.~HORVÁTNÉ: Kálmán, borzasztókat 1995 3 | kell valósítanom minden óhajomat. Nem mertem és nem akartam 1996 3 | Kérem, tanár úr, egy hölgy óhajt beszélni a tanár úrral.~ 1997 2 | kimegy.)~HORVÁT (észrevette õket. Néhány pillanatig nem tudja, 1998 2 | Igen. Vannak, akik Kálmánt okolják. Azt mondják, hogy õ kívánja 1999 1 | Látja, tatuska, õ olyan okos, ember, annyira tudja, 2000 2 | állhat meg.~PATAKINÉ (súgva): Okosan beszéltél, fiam. Amit mondtál, 2001 3 | Szeretek másoknak örömet okozni. Gyönyörködtem abban, hogy 2002 3 | bérembõl. El is megyek. Október elsején felmondok.~HORVÁT ( 2003 2 | forintot.~HORVÁT: Tudom, hogy olcsón adtam el, de nézd csak, 2004 2 | felé sétál. Benéz, aztán oldalról néz be. A cigány tovább


13-elint | eljar-helye | helyz-kulon | kunn-oldal | olvas-tulaj | tuldi-zulle

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License