1-500 | 501-730
Rész
501 1| én kis Sonkámnál voltam, és így a figyelmeztetés a levegõbe
502 1| hasonlítottak össze diktálással, és Olga angyali hangját, kissé
503 1| Egyébként igen jól mulattunk, és ma semmi se zavarta egyetértésünket.
504 1| diványuk t.i. már nagyon rozoga és ölelkezések alatt a legképtelenebb
505 1| le kell szoknom az M-rõl, és mint ritkán használt szert
506 1| játéknak. Ma délután csábító és nagyszerû élvezetek siklottak
507 1| késleltette a nagy fény és az apa hazajövésének gondolata,
508 1| equinust végeztünk. Csodás és szép volt a lány. Az én
509 1| átlagos. Nem az a metszõ és harsány kéj, amelyet az
510 1| amelyet az impresszió új volta és a szituáció indokolttá tett
511 1| hogy milyen felesleges és ostoba dolog volt a délben
512 1| Ebéd. Defactio. Aspirin és Bromural. Délután Olga +-+
513 1| attaque-nál két alkalommal, és mindig ejaculatio közben,
514 1| leszoktam a normális coitusról, és a coitus equinus, amelyet
515 1| hazasétáltunk. Este Gy.-val és Sándorral Nagy Endréhez
516 1| magunkat a szép estében, és mégis szomorú voltam. Fájt
517 1| rájöttem, hogy én lettem az, és ez vonta maga után a az
518 1| délelõtt. Séta a Duna-parton és Belvárosban. Boldog együttlét.
519 1| gondolata nem bántott többé, és ezzel nem is létezett többé
520 1| Farkas Gyulával, Sándorral és B. E.-vel. A darabban õszintén
521 1| hogy más szerelemnek kell és fog jönni. Egy pillanatra
522 1| szeretnék leborulni elõtte, és agyoncsókolni. Édes és szontyolodott,
523 1| és agyoncsókolni. Édes és szontyolodott, rosszakat
524 1| helyes ez a rettentõ mély és sokszoros kiélése a szerelemnek.~
525 1| jelenet, melyet Olga asszony és én az udvarló szerepében
526 1| asszony eleinte hevesen és fölényesen védekezik, végre
527 1| önfeledten, buján csókol, és megvallja, hogy már régen
528 1| döbbenetes hûséggel játszotta. És mégse döbbentett meg, nem
529 1| Fogorvoshoz járás.~5.) Anyagi és színházi ügyek lebonyolítása.~
530 1| kikérdezéssel.~7.) Erõs tejkúra és tojáskúra.~8.) A kereszttáj
531 1| Féltékenység teljes letagadása és mímelése.~14.) Szellemierectio-okozás.~
532 1| Kevesebb csók.~20.) Nyugodt és lassú, logikus viselkedés.~
533 1| nem szólt. Nem kapacitált, és nem káromkodott. Néma maradt,
534 1| Körülmentem az osztályon, és mindenütt elsõnek írtam
535 1| Boldog újévet kívántam neki és feljöttem. Rövid defactio
536 1| Ennek oka a napi phiol arzén és 0,0002-0,0004 g. Scrychnin,
537 1| klinikán, mint bárki más. És mégis Moravcsik Vértesnek,
538 1| Klein kisasszonyok hosszú és lelkiismeretes kezelése,
539 1| dolog, méltó az õ kegyetlen és szolgai, álszent jelleméhez,
540 1| álszent jelleméhez, bosszúálló és túl érzékeny, objektivitás
541 1| Moravcsik dühös rám magában, és nem tudja nekem megbocsátani,
542 1| nagy ismeretségem van, és nem szorulok az õ protekciójára.~
543 1| Irigy reám, mert jól élek, és nõsikereim vannak, sokat
544 1| hasonló korban nyomorult és agyonkínzott szolgája volt
545 1| rojtos nadrágban járt, és perzsaszõnyegekrõl még csak
546 1| Bosszankodik reám, hogy nem érzem és nem demonstrálom a tõle
547 1| õt, hogy a szimpátiáját és érdeklõdését irántam nem
548 1| fáj a dolog, csak bosszant és elkeserít, hogy nincs mód,
549 1| alakjának megrajzolására és a klinikai piszkok méltó
550 1| amikor kevés darabjuk van, és a sajtó is ellenszenvez
551 1| gyerekkori barátságban van, és erre már biztosra vehettem
552 1| vigasztal meg ebben a sok bajban és hányattatásban, azaz vigasztalna
553 1| bûnösnek magam a méreg miatt, és nem aggódnék a jövõben hûsége
554 1| ma kedvesnek, türelmesnek és édesnek találom.~Másodszor
555 1| biciklipályán (ez a pálya tehát), és nem tudtam, a korcsolya (
556 1| rémes érzés, a jég felolvadt és botorkáltam az iszapban,
557 1| Tehetségemben bízom, és kitartással eredményt fogok
558 1| lemondani (egy kényelmes, szép és gazdag életrõl) ma semmi
559 1| Újra fogom kezdeni tízszer és százszor, és ha kell - ezerszer.
560 1| kezdeni tízszer és százszor, és ha kell - ezerszer. Nem
561 1| néznem. Még mindig látom és elõttem van az irodalmi
562 1| irodalmi világsiker, egy könnyû és fényesen dotált fürdõorvosi
563 1| Várj a sorodra dolgosan, és örülj a küzdelemnek magának,
564 1| küzdelemnek magának, amely szép, és - nem compromissum-gondolat
565 1| rivaldában.~2.) Novellák és cikkek: Az Újság, Nyugat,
566 1| Nyugat, P.M., V.Ú., Az Élet és XX. Századhoz.~3.) Újabb
567 1| Dezsõnek, Sándornak, Gyulának és saját magamnak, hogy búcsút
568 1| mérgek, nevezetesen az „M” és „P” használatával, és újra
569 1| M” és „P” használatával, és újra becsületes, munkás
570 1| elvonási terv egyszerû. Holnap és holnapután éjjelre még 0.
571 1| éjjelre még 0.02 g „P”, és azontúl semmi. Ahogy megy,
572 1| de azután egy új élet, és minden, ami szép és nagyszerû,
573 1| élet, és minden, ami szép és nagyszerû, az újjászületés,
574 1| lehetetlen a gazdaságos és mértékletes élvezésük -
575 2| magamon, bízni akartan, és összeszedtem minden energiámat.
576 2| óráim gyötrõ szépségei, és a bûneim, mindaz, amit helytelenül
577 2| másodikat, ötkor a harmadikat, és reggel fél hatkor a gyönyörû,
578 2| akitõl Veronalt kértem, és elmondtam neki, hogy gondolkoztam,
579 2| kiáltással elvitte az üveget és a fecskendõt. Ettõl kezdve
580 2| összeszedtem minden energiámat, és csak a Hypnobromidot tartottam
581 2| toxikusnak vélt álmatlanság és közérzetzavarok ellen éjjel
582 2| alkalommal igen erõs bélfájdalmak és gyomorfájás kínoztak. Ekkor
583 2| türelmes voltam, kedves és Heinrichné nevû betegnél
584 2| iránti vonzalmam mind nagyobb és nagyobb hullámokat kezdett
585 2| azt! A hideg-meleg érzések és paraesthesiók ellen ebédutánonként
586 2| dosist. 10-kor, háromkor és hatkor vettem 0,0025 g-okat
587 2| százszor is elolvastam, és minden fortélyomat összeszedtem,
588 2| magamhoz.~Csak szeptemberben és októberben kezdtem a hetenként
589 2| Rendesen ebéd után vettem, és Olgáékhoz mentem utána feküdni.
590 2| Lassanként azonban mind kevesebb és kevesebb élvezetet adott
591 2| adag, úgyhogy nyugtalanság és fejfájás jelentkeztek bizonyos
592 2| kombináltam paraldehyddal és brómmal, s az esti adagon
593 2| 1 g bróm, 1 g Paraldehyd és 0,01-0,02 g Codein volt
594 2| súlyosbítva. Ezt, ha éjjel 3 és 5 között felébredtem ami
595 2| visszaemlékezéseit olvastam. Sajátságos és feledhetetlen érzés volt
596 2| mialatt a falon a pusztulás és gonosz sejtelmek árnyékai
597 2| s ezt rendesen délután 2 és 6 között alkalmaztam. Jó
598 2| sétálni, vagy hozzá ölelkezni és frottage-t tenni, vagy a
599 2| berendeztem az életemet, és átlag 300-400 koronát kerestem.
600 2| specifikus gyógyításának ügyét, és nagy örömömre szép eredményt
601 2| Valériából bandukoltam haza, és valami méltóságos, embergyûlölõ
602 2| szemben. Aggódtam a sikerért, és így a kísérletek nem sikerültek.
603 2| nagy hányingert okozott, és Olgáék klosettjén kiadtam
604 2| jólesik a reggeli adag, és milyen könnyûvé teszi a
605 2| Ellenben izzadást, fáradtságot és étvágytalanságot annál inkább.
606 2| nagyszerûen haladt. Türelemmel és élvezettel írtam. Nagy baj
607 2| hogy erõs szívfájdalmak és székrekedés jelentkeztek.
608 2| jelentkeztek. Elõbbi ellen étert és coffeint, utóbbi ellen klysmát
609 2| nõ képtelen arra a nagy és Izolda-szerû odaadásra,
610 2| professzionátus nõcsábász rejlik, és az az elhatározása torzítja
611 2| nyakú selyemblúzban átölelt, és éreztem, hogy nincs rajta
612 2| tudtam meg kétségbeesett és mohó csókjából, hogy az
613 2| kedvem, vágyam, impulzusom és condome-om. Féltem, hogy
614 2| hozható károkat okozok neki, és nem lesz képes többé a családjában
615 2| 05 g volt az adag, fele P és fele M-bõl. Néhány hét múlva
616 2| teljesen. De a féltékenységi és tehetetlenségi kényszergondolatok
617 2| impotencia ügyét. Sikerrel és teljes kéjérzéssel coitáltam
618 2| kéjérzéssel coitáltam Szidit és Olgát. Örömem határtalan
619 2| volt. A szerencse érzése és a boldogság tartottak megszállva.
620 2| ügyességgel, kitartással és találékonysággal rendeztem
621 2| Való igaz, hogy az öröm és a fájdalom egyformán elviselhetetlenek
622 2| igazi M-istának.~Októberben és novemberben napi 0,05 g
623 2| adagom. 2%-osra kevert P- és M-oldatból reggel vettem
624 2| következett a második adag, és coitus után vagy este 5-
625 2| alig élveztem valamit, és szívizgatókkal voltam kénytelen
626 2| tükörben leköptem magam, és majdnem síró hangon, könyörtelenül
627 2| nagyszerû euphoriát okozott, és kielégített 24 órára. Másnap,
628 2| aszpirinnek hideg víznek és meleg fürdõnek ügyes kombinálásával
629 2| fürdõnek ügyes kombinálásával és a szakadatlan, erõs elhatározás
630 2| esténként.~1912. januárban és februárban, márciusban,
631 2| lehetetlenné tette a szabad és gond nélküli nemi életet,
632 2| gond nélküli nemi életet, és nemegyszer csak ily módon
633 2| közepette a dohányzást nagyszerû és hasonlíthatatlan élvezet.~
634 2| helyben ülést tettem lehetõvé, és képes voltam azt az idõt
635 2| megmosott szívvel, kávézva és szájamba egy nagyszerû Luxorral
636 2| szürcsöltem ezeket a vidám, kedves és bölcs füzeteket, amelyek
637 2| lecsökkentették féltékenységemet, és a nemi komplikációk elõidézésére
638 2| közösültem ebben az idõben, és dec. 5-étõl kezdve minden
639 2| orvosi siker, karrier miatt és a biztos, nyugodt fellépés
640 2| forralt vízben glycerinnel és abs. alkohollal feloldottam,
641 2| módon teljesen kielégített, és elég könnyen végezhettem
642 2| M-et vettem, ma 0,045 P és 0,013 M-re volt szükség.
643 2| hét elég jól indult 0,044 és 0,046-os napi adagokkal,
644 2| adagokkal, amelyeket 3- és 4-felé osztottam el, de
645 2| osztottam el, de tegnap és ma ismét belejutottam abba
646 2| defecatiót. Mert ha ez sikerült, és a bélbõl újra felszívódó
647 2| jelentkezik egy egész napos és kellemes M-éhség, mely a
648 2| valamit napvilágra hozni), és a végbélbõl újra felszívódó
649 2| délelõttöt. Vétkezni is és ártani, és még nem is élvezni -
650 2| Vétkezni is és ártani, és még nem is élvezni - ez
651 2| gondolat üldöz ilyenkor, és sokszor ha pisztoly volna
652 2| szorgalom, munka kinevetni- és gyûlölnivalónak tûnik fel.
653 2| Minden beszéd fárasztó és buta. 3.) Minden terv kivihetetlen
654 2| Minden terv kivihetetlen és rettenetes. 4.) Minden nagyszerû,
655 2| Minden nagyszerû, szép és nemes elérhetetlen és céltalan.~
656 2| szép és nemes elérhetetlen és céltalan.~Ilyenkor szívom
657 2| érdeklõdés majdnem nulla, és tudom, hogy miért - tehát
658 2| folyton ölelem, csókolom, és ha kell, ha nem, forszírozom
659 2| félerectióban folyik le, és részérõl 2-3, részemrõl
660 2| után ismét 0,02, majd 0,01 és újra 0,01 következik. Ez
661 2| élet ez. Oly undok, gyenge és szánalmas vagyok, hogy valósággal
662 2| Olgán, hogy még szeret, és nem csal meg. Hogy nem undorodik
663 2| reflexmozgása), cinikus és töpörödött penisemtõl, ványadt
664 2| hogy Pista bácsi 68 éves, és még hetenként coitál. Tehát
665 2| mint ez az álgyönyörrel és valódi, keserves szenvedésekkel
666 2| sikeresen végzem, csak este és ágyban veszem be a nap egyetlen
667 2| amelyet tegnap kezdtem, és hogy jobban élvezzem, és
668 2| és hogy jobban élvezzem, és tovább tudjak menni az expozíció
669 2| kellemetlenség. Gardy Aranka cselédje és kisfia ott voltak, a fürdõszobába
670 2| a professzort emlegeti, és kiált. Abbahagyom - kilépek,
671 2| szemét ember, szenvedj, és rágd a falat. Éjjelre, de
672 2| távollétet, a 20 vasárnapot és Frédi betegsége idejébõl
673 2| Délben vettem 0,02 P-t, és este 0,03 M-et. Alig dohányoztam.
674 2| érdeklõdésem a nullára süllyedt le, és közeli korai megrokkanásomra
675 2| 02-0,02-0,02 adagokat 2 és 3 között, hogy aludni tudjak.
676 2| magam, fürödtem, hánytam, és egészen este 1/2 8-ig semmit
677 2| szépen, újra felszívódik, és ekkor nem narkotizál, hanem -
678 2| ha megindul a salivatio, és beáll a gyomor hypersesthesiája.)~
679 2| coitus equinus olyan maró és szent gyönyört adott, amire
680 2| belül még egy - Cleopatra és Antonius pozíciójában. Királyi
681 2| M-phiolákat vásároltam, és ezekbõl egy 0,02 M-adaggal
682 2| eltaláltam, jó lesz az éjszakám, és az ébredés is. Holnapi terv
683 2| délután 6 órakor 0,02 P, és ágybafekvéskor 0,01 M.~Az
684 2| Február 7.~A mai nap sikeres és szép eredménnyel vitte elõre
685 2| az ügyet. Hányás, fürdés és székelés után 0,02 M-et
686 2| nemtörõdömségem révén), Gyula sírva és káromkodva és kétségbeesetten
687 2| Gyula sírva és káromkodva és kétségbeesetten kérnek,
688 2| aggódva zokog a fülembe: „És fiam, te azt jobban szereted,
689 2| eddigi legnagyobb adagokat. És mégis sokkal inkább, mint
690 2| hozzá kell fognom végleg, és visszavonhatatlanul, mert
691 2| szegény Olga kétségbeesésére, és rettegõ, esdõ tekintetére.~
692 2| szép Casanova-reggelekre és óriási sonkavacsorákra.~
693 3| mindig szadista férfi voltam, és sohase féltékeny. O.-val
694 3| szemben is így indítottam, és uralkodtam felette, de az
695 3| uralkodtam felette, de az M° és a féltékenység elgyengített,
696 3| azután vérszemet kapott, és felülkerekedett.~2.) Hosszan,
697 3| leírni az elsõ M°-injectiót, és az azzal kapcsolt félelmet,
698 3| vabanque-szerû, állandó és sikeres használatát.~3.)
699 4| hogy sokszor megcsalt, és végül mástól gyermeket szült (
700 4| szor tette). Természettudós és bölcsész vagyok. Tehát a
701 4| bölcsész vagyok. Tehát a hús és a vágy jogait meg tudom
702 4| természetet, hogy bármily jól és boldogok vagyunk - az örömbõl
703 4| Mikor észrevette testi és szellemi hanyatlásomat,
704 4| látni. Neki lett volna (és családjának) kötelessége,
705 4| mindenkivel összeadta magát, és alig titkolta ocsmány szajhaságát.~
706 4| hogy képzelt beteg vagyok, és én dolgoztam rogyásig. (
707 4| kényszerített, hogy felkeljek, és tanyára menjek.)~9) Engedte,
708 4| beszélt, hogy megõrültem. És valóban a bolondokházába
709 4| idõben. Erre õ nekem támad, és veszekszik, hogy miért kérdezõsködöm
710 4| bûnösnek érzi magát ebben, és nem akarja, hogy tovább
711 5| biztosan nem tudtam. Hittem és vártam, hogy a gyerek az
712 5| legboldogabb ember voltam, és elhatároztam, hogy kigyógyulok.~
713 5| érdekelné a freudizmus, és ostobaságnak jelentette
714 5| is férjnek igen terhes, és az önérzetem is tiltakozik
715 5| azért, hogy megõrjítsen, és további esztelen kutatásokra
716 5| az idegen apát kizárni, és magamat megnyugtatni.~6.)
717 5| is megnéztem tehát X.-t, és akkor láttam, hogy a fejalkat
718 5| ki-be járt a szobákban, és szekrényeiben rakosgatott,
719 5| szekrényeiben rakosgatott, és amikor beléptem, becsukta
720 5| azután feltúrtam mindent, és semmit se találtam. Tudta,
721 5| hogy higgyem, hogy mérgez, és féljek tõle, és megõrüljek.
722 5| mérgez, és féljek tõle, és megõrüljek. Ugyanilyen célból
723 5| Hogy ezeket megtaláljam és gyanakodjak, izguljak.~9.)
724 5| jóságomat, apasági vágyamat és szerelmemet használta ki
725 5| hittem, gyógyulásomat akarja, és újra mentem vele apámhoz,
726 5| egészen egészséges leszek, és a gyermek-ügyet majd azután
727 5| elmaradását jelentette, és én chinint adtam neki kétszer
728 5| Hogy mindent a saját javára és az én pusztításomra rendezett
729 5| a fejem, mint a parázs, és állandó légszomjtól lihegtem.
730 5| hogy halálos beteg vagyok, és nincs segítség.~ ~.oOo.~ ~ ~
1-500 | 501-730 |