Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nekünk 3
nélkül 12
nélküli 3
nem 337
néma 16
némák 2
némán 5
Frequency    [«  »]
926 és
804 az
363 hogy
337 nem
277 egy
224 volt
178 de
Csáth Géza
Válogatott elbeszélések

IntraText - Concordances

nem

    Rész
1 1| lássunk többé! ~Richard nem szólt semmit, de megette 2 1| bolond? Miért éppen bolond?~Nem, ó, nem. Mindez a fekete 3 1| Miért éppen bolond?~Nem, ó, nem. Mindez a fekete csönd miatt 4 1| azelõtt együtt aludtunk. Én nem mertem mozdulni. De Richard 5 1| mertem mozdulni. De Richard nem is törõdött velem. Zihálva 6 1| kis húgaimat az udvaron. Nem is haboztam hát egy pillanatig 7 1| levegõ után kapkodott, de nem ébredt föl; azután egy iszonyút 8 1| vonaglott a kezeim között, de nem sokáig.~Egyszer csak hallottam, 9 1| hátamban és a fejemben, és nem akarom látni a kis Richard 10 1| Egyáltalán, doktor úr, nem tudok rendesen aludni.~ ~ 11 2| óta - négy esztendeje - nem láttam õket. Külföldön tanultak. 12 2| találkozásnak.~Az arcuk még nem férfiasodott meg végképp. 13 2| kérdeztem.~- Igaz, te ezt nem tudod. Persze, akkor nem 14 2| nem tudod. Persze, akkor nem mondottuk el senkinek a 15 2| Azaz - tulajdonképpen ház nem is látszott, csak kerítés. 16 2| hogy a kezet rajta bedugni nem lehetett, és egészen közel 17 2| kerítés megett kert volt; nem nagyobb, mint egy kis szoba. 18 2| magasságára nyílott. Ajtót nem lehetett látni. A háztetõ 19 2| aki a házban lakik, észre nem veszi õket, és akkor már 20 2| Várnak, még mindenki le nem fekszik, és akkor kibújnak, 21 2| között...~- Míg csak haza nem jönnek a rablók, és akkor 22 3| szaladgál. És én ma éjjel nem fogok aludni. Mégis elmondom, 23 3| Csakhogy ezek a percek számomra nem az öröm, hanem a borzalom 24 3| melyet ezer és ezer között nem ismer meg egész életében 25 3| egész életében senki. Önök nem fogják megismerni. Gondolják 26 3| igazgatom a párnát, de nem sikerül az alvás. Ideges, 27 3| nevét sorolom föl; hiába - nem sikerül. A félelem egyre 28 3| az elmúlásról.~És a hang nem szûnik. Rövid szüneteket 29 3| milyen béka. Soha ezelõtt nem láttam olyant. Szõrök voltak 30 3| dolgot, végre is az ember nem hisz el meséket, ezenkívül 31 3| ide-oda rugdosni kezdtem, s nem engedtem, hogy talpra álljon. 32 3| vesztettem-e, vagy hogy volt, nem tudom, de a varangy talpra 33 3| valamit.~Csodálkozásomra nem volt semminek semmi nyoma. 34 3| tiszták, a szolgáló még nem jött be a cselédszobából.~ 35 4| fejezetre, amelyet eddig nem tudott kitűnőre, csak jóra. 36 4| helyezett kilátásba, és ő nem törődött többé a szőke leánnyal.~ 37 4| Józsefnek hítták. Felnőtt, és nem akadt Putifárnéja. Mit tehetett? 38 4| Megjegyzem, hogy József nem Budapesten élt. Komoly meggyőződésem, 39 4| nőgyűlölettől. Königsberg azonban nem tudta megmenteni. Mert ő 40 4| emberi tökéletlenség! - nem bírják el, hogy egy Putifárnál 41 4| belebetegszenek, ha e lehetőség nem áll elő. József tehát nőgyűlölő 42 4| leányt. A leányok azonban nem siettek felé, mert József 43 4| igen idős, uram, a leányom nem lehet a felesége!~József 44 4| felírta egy papírosra:~„A női nem bűnei.” Írta és kiadja: 45 4| por ezt a ködöt soha be nem piszkítja: lévén a part 46 4| leányfejet.~És a leányfej nem volt sehol.~Kereste, hol 47 4| szólt:~- Ezt elhibáztam. Nem értem utól, és az életem 48 4| sok kedves unokája van.~Nem gondolt a halálra, hiszen 49 4| természetben, hogy a halálról nem is gondolkozhatott. Mikor 50 4| megöljön.~A rózsa azonban nem gyógyult meg. Hiába volt 51 5| itta a zöld pálinkát, hogy nem lehetett kétség: a sebész 52 5| éleselméjûsége. Ez az ember valamikor nem volt ilyen, nem lehetett 53 5| valamikor nem volt ilyen, nem lehetett ilyen. Az alkohol 54 5| Hallgasson ide. Hát elõször is, nem az idõ múlik, hanem - mi. 55 5| mondtam, hogy ideiglenes. Ezt nem kell magyarázni: a fejlõdési 56 5| válik az idõ gondolata, s el nem hagyja a halál percéig. 57 5| Shakespeare a lenni vagy nem lennit. Az idõnek köszönjük 58 5| A kisgyereket egyáltalán nem bántja az idõ múlása. Nemcsak 59 5| embrionális állapot az idõvel nem számoló gyerek állapota. 60 5| behálózza agyvelejét. S többé nem tud tõle szabadulni. Ez 61 5| tizennégy-húsz évek között kezdõdik. Nem nehéz belátni, hogy lesz 62 5| az idõ-õrület valamikor nem volt, és most van - akkor 63 5| agyban az idõt. Külsõleg nem különbözik a többi agysejttõl, 64 5| mindenre, mert a tények nem múlnak el számára, hanem 65 5| Miért három nap alatt? Nem is sejti, kolléga úr? Egyszerû 66 5| sebészi beavatkozás ideje el nem , egy múló értékû belgyógyászati 67 6| Báltermekben vagy lakomán, nem tudom. Egy kis fülkében 68 6| szegény egyedül. Kétség nem férhet hozzá, hogy mire 69 6| s maga is jól látta ezt. Nem volt szomorú miatta.~Megpróbált 70 6| legnagyobb kockázat, de nem sikerült semmi, és hamvazószerda 71 6| varázsló fejét.~- Miért nem akartál, fiam, rendesen 72 6| a szemeidet. Én, látod, nem tehetem, mert halott vagyok. 73 6| akik szerettek téged?~- Én nem szerettem egyiküket sem - 74 6| venni a pápaszemét is. De nem maradhatott ottan, mert 75 6| és soha hangosan beszélni nem hallottam.~Így beszélgettek 76 6| viselt, fiatal, édes arca meg nem öregedett, mint a többi 77 6| lányt láthatok.~A leány nem utálta meg õt e kellemetlen 78 6| varázsló fanyar mosollyal, bár nem tudott jól németül, és a 79 6| ha apám a koporsót már ki nem fizette volna.~A leányka 80 6| fizetve -, mert szeretlek, de nem bírok. Veszem észre, hogy 81 6| bírok. Veszem észre, hogy nem bírok. Igazítsd hát helyre 82 6| és testvérei, s azokkal õ nem volt ismerõs.~ ~ 83 7| hihette volna az ember, hogy nem is magyar, pedig tiszta 84 7| fogadott, hogy az apám már nem él. A halálát jelentõ levelet 85 7| nyomorban élt, mikor hazajöttem, nem tudta eltemettetni. Szóval 86 7| engem.~- Az intézet ugyan nem ad ki hullákat... de ha 87 7| esetleg már össze is állítva, nem vonakodom, és az úrnak ki 88 7| Valószínû, hogy csontvázat még nem is látott. Körülnézte elölrõl-hátulról, 89 7| skelettel, kérem, már régen nem találkozott; mondta is Gyuri, 90 8| talál, költsön fel, mert nem akarok fejfájást.~Kiittam 91 8| ajkaid némák, és beszélni nem tudsz, de a szemeid megmondják 92 8| arany karikafüggõi. De nem nézett reám. Könnyen vonaglottak 93 8| mintha azt mondta volna: nem lehet.~- Grófkisasszony - 94 8| mondtam neki -, hiszen te nem tudsz szeretni. Mozdulatlan 95 8| nézett volna, továbbment. - Nem mertem utána nézni, a víz 96 8| a földre. A hold még nem jött fel, de a Sirius, mint 97 8| fölöttem lebegtek. Tudtam, hogy nem szabad szólanom, mert akkor 98 8| aggodalommal és bizonytalansággal. Nem tudtam a csónakban maradni. 99 8| hátratekintettem. Három árnyék! Nem mertem mozdulni. Valami 100 8| kínáltak.~- A csókodat még nem fogadhatom el - mondottam -, 101 8| fogadhatom el - mondottam -, mert nem szeretsz, és azt se tudom, 102 8| grófkisasszonyról. Ebben az órában nem szerettem õt, mert azt hittem, 103 8| mosoly volt az ajkain.~- Nem vártál rám, grófkisasszony - 104 8| grófkisasszony - mondtam neki -, de nem haragszom rád, mert, mint 105 8| mert, mint magam is tudom, nem szeretsz, és nem is fogsz 106 8| tudom, nem szeretsz, és nem is fogsz szeretni.~Nyakamba 107 8| bele kéne nyugodnom, hogy nem tudsz sírni, ez pedig a 108 8| elátkozta a szívemet, mert nem sirattam meg a fiát, amikor 109 8| múlni - mondottam -, mert nem szereted a gyermekeidet, 110 8| két hét. Elmúlt a nyár, és nem láttuk viszont egymást. 111 8| mi van a kisasszonnyal. Nem várt, nem tartotta meg az 112 8| kisasszonnyal. Nem várt, nem tartotta meg az ígéretét. 113 8| Kisasszony - mondottam -, még nem érkezett el az idõ. Most 114 8| könnyes volt. Közelebb léptem. Nem kép volt, hanem az igazi 115 8| a könnye könny. Pedig nem volt az. A varázsló, mikor 116 8| és már akkor mondta, hogy nem bízik hozzá. De azért elvégezte 117 8| fehér lesz a keverék, de ha nem, akkor elsötétedik. A varázsló 118 8| hogyan lehessen gyermeke, ha nem szeret senkit, és meddõséggel 119 8| Ölelésének fagyos lángjai nem alkalmasak arra, hogy belõlük 120 8| megérdemelnénk, mert senkit nem kívánunk mást, és gyermeket 121 8| utolsó pillanatig általában nem bízott, most aggódó kis 122 8| megkérdeztem, hogy miért nem alszik, kétségbeesett némasággal 123 8| vártunk, szenvedtünk, és nem tudtuk, mitévõk legyünk.~ 124 8| Meddig utazhattunk így, nem tudom. Egyszerre váratlanul 125 8| is; de a kis koporsónak nem volt árnyéka.~- Álljunk 126 8| kezdtünk. Meddig ástunk, nem tudom. Mikor a gödör elkészült, 127 8| szólított:~- Tessék fölkelni.~Nem tudtam kinyitni a szemeimet. 128 9| könnyen halt meg, és egészben nem sok bánatot hagyott maga 129 9| délutánokon át késõ estig nem mutatkoztak. Keveset és 130 9| unalomból meg lustaságból nem hagyta ott a nõt.~Witman 131 9| alatt. Az iskola egyáltalán nem játszott szerepet az életükben. 132 9| volt tulajdonos fia, aki nem sokat törõdött se a házzal, 133 9| valószínûleg érezte, hogy mindez nem jól van. Az élet azonban 134 9| míg csak a baglyot meg nem ölik. De hol lakik? Minden 135 9| Witman fiú. A történtekrõl nem esett szó. A nagyobbik azt 136 9| leány ablakához mentek. Nem volt ott senki. Visszafordultak: 137 9| anyának, kérünk tõle.~- Nem ad.~- Az üvegszekrény kulcsát 138 9| kulcsát megszerezzük.~- Nem adja ki a kezébõl a kulcsokat.~- 139 9| szaladtak tanácskozni.~- Nem lehet tõle kérni.~- Semmi 140 9| kérni.~- Semmi szín alatt.~- Nem fog adni.~- Nem, nem.~- 141 9| alatt.~- Nem fog adni.~- Nem, nem.~- Ki kéne törni a 142 9| Nem fog adni.~- Nem, nem.~- Ki kéne törni a szekrényt.~- 143 9| lármát csinál, megint csak nem vihetjük el neki.~- Nem 144 9| nem vihetjük el neki.~- Nem fog fölébredni!~Tele volt 145 9| késem nyelével, és több zaj nem lesz. Te világítasz a tolvajlámpával, 146 9| igen, mind elvisszük; neki nem kell, ne maradjon neki semmi, 147 9| tehetetlenül sírni fog, ha majd nem fogja találni az ékszereket. 148 9| szakaszokra tagolták az éjszakát, nem rövidítették meg az órák 149 9| haragot fejezett ki, de szóhoz nem jutott Witmanné, mert az 150 9| és még egyszer bedöfte. Nem volt reá szükség, mert már 151 9| a vizet, de átöltözésre nem volt szükség, a ruháikon 152 9| kel, és ezért a szobájába nem is ment. Az ebédlõ tisztogatása 153 10| tejüvegje meg a színes függönyök nem védenek ellene, mert bántó, 154 10| Abban a szívben, amelynek nem kellenek többé a nyomorúságos 155 10| után megpihenni: mindez nem gyönyörûség, csak a fájdalom 156 10| Õk gonoszak, de haragudni nem szabad rájuk. Jóllehet miattuk 157 10| van úgy, hogy az életet nem lehet berendezni tisztán 158 10| a koponyában. És emiatt nem lehet nevetni az ostobák 159 10| ritmusoktól a világosság miatt nem lehet menekülni. És beszélni 160 10| gerincünkben. És most, hogy nem hasonlítanak többé azokhoz 161 10| amelyet csak láttam, de meg nem mértem, nincs jogom mondani, 162 10| párnájára.~Aki ezen az áron nem mer és nem akar az öröklétbõl 163 10| ezen az áron nem mer és nem akar az öröklétbõl húszmillió 164 11| szívdobbanásait.~A városoknak t.i. nem egy szívük van, mint az 165 11| lefoglalják a teret.~4.~De nem soká, mert a köd lassan 166 11| alszanak hónapos szobáikban. De nem mind. Ketten közülök valami 167 11| hogy korán kelni nõk miatt nem szabad, legfeljebb aranyak 168 11| hallgató lehet az istenadta, és nem találja a Kecskeméti utcát. 169 11| nyírott, szövetkezeti orvosok, nem is éppen télikabátban. 170 11| kirózsaszínesedve. A diákok a sarkon nem gyõznek utánuk forogni.~ 171 11| hogy: ki az? Senki. És nem többet, de futni ám hazáig. 172 12| az õrtõl.~Az õr azonban nem tudott semmit se mondani.~ 173 12| adományozott, bár ebben az egyben nem vagyok biztos. Szóval, 1732. 174 12| krónikában, amelyet már nem tudom hol, olvastam.~Elkészültünk 175 12| szerették a mézeskalácsot. Nem kuriózum, hanem csemegeszámba 176 12| csemegeszámba ment, és még cukrászok nem voltak. Szóval képzelheti, 177 12| pénze, csak barátja nem volt. Senki se szerette 178 12| céhmester vagyok - semmit. Nem szeret senki. Az emberektõl 179 12| szeret senki. Az emberektõl nem koldulhatok szeretetet és 180 12| szeretetet és bátorságot, erre nem vagyok képes. De a pénzemért 181 12| násznagynak - ennek a nevét nem tudom, elvégre az ember 182 12| tudom, elvégre az ember nem emlékezhetik mindenre - 183 12| mindenre - de a városbíró nem fogadta el. A násznagy más 184 12| vén zsugori Paul Walter nem adta hozzá a lányt. Nyilván 185 12| boldognak akarta látni. Éva nem ellenkezett, ez akkor nem 186 12| nem ellenkezett, ez akkor nem volt divatban. Az ezerhatszázas 187 12| tudta, hogy Schmith Fábián nem fog takarékoskodni vele 188 12| akkor is megérezték. Schmith nem is takarékoskodott. De persze 189 12| takarékoskodott. De persze nem tudta boldoggá tenni a feleségét. 190 12| pillanatára. No, ezt Schmith nem adhatta meg neki. Undorodott 191 12| mint egy dühös kutya, aki nem ugat, csak mar. És még csúnyább 192 12| hüllõcsókjai közepette, azt nem bánta. Ez a megaláztatás 193 12| találta a hálószobában. Nem érte ott. Az ajtó be volt 194 12| halat a vízbõl. Az övé volt, nem lehetett többé elvitatni 195 12| ítéletet egykedvûen fogadta; nem szólt egy árva szót se. 196 12| megbánást, semmi halálfélelmet nem mutatott.~Összetett kezekkel 197 12| tulajdonítottam -, de a szemei nem voltak könnyesek. Jónak 198 13| Pestre megyek, ott maradok. Nem bírom ki itthon.~- Az apáddal?~- 199 13| Persze, a szocializmus nem tetszik az öregúrnak.~- 200 13| is szocialista vagyok.~- Nem is illendõ dolog egy ötszáz 201 13| hazulról.~- Micsoda okok?~- Hát nem hallottad az esetemet?~- 202 13| hallottad az esetemet?~- Nem én!~- Hát barátom, úgy nézz 203 13| az ágyba. Fájt a fejem, nem tudtam aludni. Már egy 204 13| zörgést. Elveszem a fülem. Nem hallok semmit. Megint odaszorítom 205 13| kutyák majd ugatnak, de nem ugattak, és erre megnyugodtam.~ 206 13| lélegzet-visszafojtva kinyitom. Nem tudom, fejfájás okozta-e, 207 13| erõs vagyok, és más vágyam nem volt, mint hogy a tolvajt, 208 13| elbírok-e vele? Barátom, nem tudom megmagyarázni, de 209 13| nyögött. Iszonyúakat. Hármat. Nem olvastam meg, de most is, 210 13| Teljesen úr voltam a testén, de nem tudtam - ezt értsd meg - 211 13| tudtam - ezt értsd meg - nem tudtam levenni kezeimet 212 13| diadalérzésemet. Mintha nem lenne többé agyvelõm, és 213 13| Csakhogy hangosan sírni nem kezdtem. Szegény, szegény 214 13| legrettenetesebb. És ezen már nem lehetett segíteni.~(Gecsõ 215 13| Vigasztalni próbáltam, de nem sikerült. Elhallgatott, 216 13| sikerült. Elhallgatott, és nem törõdött velem többé. Mereven 217 14| lehetett, ezt azonban biztosan nem állíthatjuk. Az utcaseprõk 218 14| Csodálkozva nézte. Rég nem látott asszonyszépséget 219 14| Átkapta a leány derekát, nem habozott, mert meglehetõs 220 14| Thesszáliába. Még kis korában. Nem láttam azóta.~Elfogta a 221 14| könnyezve beszélt tovább.~- Nem is tudom, ki a férje. Milyen 222 14| gyerekei is vannak. Vagy tán nem is él. Mégis, úgy hiszem, 223 14| haja, szakálla, bajusza nem volt, s olyan szép volt 224 14| fuvolájának szavát, míg el nem jött a nyájas nap. De hiába 225 14| fel Apolló az égre, többé nem hallhatta meg a fuvolaszót, 226 14| végtelen pusztaságokba. Nem látta õt többé senki a pásztorok 227 14| az én fiam, és senki úgy nem fuvolázott.~Õ is ott nyargal 228 15| is jobban szerettek errõl nem gondolkozni.~Idegenül érezték 229 15| és lármásan tapsolt. Ezt nem lehetett megérteni. Mert 230 15| recsegõ hangjait hibának nem számítjuk -, de mivel különb 231 15| többször elõterjesztést tett, nem akart vásárolni új „harsonát”. 232 15| belõle kihozni. Kumpert nem volt szorgalmas ember, az 233 15| recsegett-ropogott lenn a zenekarban. Nem tehetett egyebet Kumpert, 234 15| konstatálta, hogy a zenekar nem is olyan rossz, mint a város 235 15| nekik errõl a kérdésrõl nem volt határozott véleményük. 236 15| szemükben a dolog, amirõl nem szokás beszélni. De egyáltalán, 237 15| semmire. Szukop, a fuvolás meg nem tudott pontosan hangolni, 238 15| Magyarországra, ahol a zenészt nem tudja senki megfizetni.~ 239 15| sohase vétette el a pauzákat, nem vágott bele idõk elõtt, 240 15| körülmények között egyáltalán nem izgatta és nem érdekelte 241 15| egyáltalán nem izgatta és nem érdekelte õket az, amit 242 15| szerint véletlenül éppen nem volt szükség az elrontott 243 15| karmesterükrõl, Stoczekrõl, jobb nem beszélni.~Õ Budapesten tanult, 244 15| oboistát és a fagottistát nem kapta meg, és a hiányos 245 15| és a hiányos zenekarral nem volt kedve veszõdni. Egy 246 15| bánatot, meghatottságot nem éreznek. A bor megóvta õket 247 15| kellett, mert igazán semmi mód nem kínálkozott reá, hogy az 248 15| sem tudott, mint ahogyan nem is volt igaz, de Stoczek 249 15| erõszakos ember, aki még hozzá nem is beszélt jól németül, 250 15| font, fájt, fájt a szívük.~Nem tudták, hogy tragédiájuk 251 15| dõltek ki a pultok mellõl. Nem tudták meg soha, hogy a 252 16| oldalon választotta el, és nem azon, amelyen a halott, 253 16| halott, míg élt - szokta.~- Nem úgy viselte õ a haját, te 254 16| vízszintesen halnának meg. Nem a, majd fölvágjuk a hasatokat, 255 16| egy ilyen ember, s ha ez nem lett volna ilyen, hát elküldte 256 16| Fogadott volna másat.~Vanja nem volt meggyõzõdve ennek a 257 16| akinél aljasabb ember még nem rohadt el a földben, nem 258 16| nem rohadt el a földben, nem gyaláztam volna meg. Alkalom 259 16| erõltetve nevettek, és nem beszéltek többet a dologról.~ 260 16| Nikoláj bácsi, ha ezt most meg nem teszem, akkor egész életemben 261 16| legyen nekem irgalmas, ha nem jól tettem.~- , hogy megtetted - 262 16| félistent, bámulja õt.~De nem sokáig gondolkozott errõl, 263 17| kerülhet ide?~De hiszen ez nem is az apám. Ez az ember, 264 17| szívem. Mit bánom én, ha nem is látok senkit. Kisétálok 265 17| világból, ha akarok. Fáradt nem vagyok, és nem félek az 266 17| akarok. Fáradt nem vagyok, és nem félek az élettõl. Gyerünk!~ 267 17| hogy hazamenjek. Néha, nem mondom, a hazatérés gondolata 268 17| és tiszta a fejem - most nem! Menjünk.~3.~Az öcsém jön 269 17| fejét. Miért? Elébe állok. Nem akar megismerni.~- Kit tetszik 270 17| De hiszen én vagyok!~Nem felel, megfordul, elindul. 271 17| Utánamegyek. Az út elváltozik, de nem baj, eltalálok én itt akárhová. 272 17| itt van a Béla.~- De miért nem tegezel engem!~4.~Nem felel. 273 17| miért nem tegezel engem!~4.~Nem felel. Egy félig nyitott 274 17| alighanem tökéletlenül. De õ nem törõdik mindezzel, int, 275 17| sok vesztenivalóm.~- Régen nem másztam már kötélen, kisfiú 276 17| elhagyott szoba ez, ahol nem lakik senki, ahol éjszakákon 277 17| Hogy kerül ide ez a hulla?~Nem merek szólni. Az öcsém biztosan, 278 17| kötelességet teljesít, és akadályt nem ismer. Meg szeretnék állani, 279 17| pusztulásnak - de megállásról nem lehet szó. Egy szûk folyosóra 280 17| utcák és hidak sokaságán át. Nem zúgolódom, kíváncsian és 281 17| óriási kõkockák között, de nem mutatkozik élõlény. Egy 282 17| kellene halnom, mert akkor már nem lenne erõm - se az izmaimban, 283 17| utoljára láttam. De senki. Itt nem élnek, ez bizonyos. Miért? 284 17| erõs déli napfény miatt. Nem tudom, nem látom, mi van 285 17| napfény miatt. Nem tudom, nem látom, mi van körülöttem.~ 286 17| mutatóujját.~- , , de hiszen nem maradok itt!~- Hát akkor 287 17| magában az egész dolgot, nem tartóztat többé. Hátat fordít.~ 288 17| és vissza se nézek.~De nem tudok elõrehaladni. Az út 289 17| ember bizonyos dolgokat nem tehet jóvá. Sõt, semmit 290 17| önvádtól, ettõl a fájdalomtól. Nem néz reám. A szemeibõl látszik 291 17| rekedt, erõs és kemény, hogy nem lehet ráismerni. Lehajol 292 17| közöm.~- , tehát csak nem fogja kívánni, hogy ez az 293 17| De véres lesz a kötõd.~- Nem baj.~- De addig elpusztul. 294 17| ha leejted, akkor igazán nem lehet már semmit tenni.~- 295 18| fia naplói. Hosszú ideig nem jutottam hozzá, hogy beléjük 296 18| fiúknak is tetszett, de nem beszéltek róla. Szégyellték 297 18| és a labdázás. Így azután nem untunk bele a játékba, hanem 298 18| lótottunk-futottunk, míg csak vacsorázni nem hívtak.~Az iskola is érdekesebb, 299 18| bátyámnak ezt elbeszéltem. Nem hitte.~Az új tanító nem 300 18| Nem hitte.~Az új tanító nem szeretett olvastatni vagy 301 18| kezébe adta a nádpálcát.~- Ha nem ütöd teljes erõvel - mondotta -, 302 18| akik meg se nyikkantak és nem is sírtak, mindenki bámulta, 303 18| ezen sokat gondolkodtam, de nem tudtam megmagyarázni.~Én 304 18| megmagyarázni.~Én magam nem féltem a büntetéstõl. Tisztában 305 18| hogy éles kardja van, tehát nem fog merni megvágatni.~A 306 18| észrevettem, hogy egyáltalában nem szomorú. Egy szót se beszéltünk, 307 18| az ajtó elé állították. Nem is szóltam. Irmától azonban 308 18| Határozottan féltette tõlem Emmát. Nem akarta, hogy szeressem, 309 18| hogy õ szeressen engem. Nem engedte velem hunyni. Állandóan 310 18| Egy napon láttam, hogy nem jönnek többé együtt az iskolából, 311 18| leánnyal. Emma ettõl kezdve nem jött hozzánk. Húgomat faggattam, 312 18| sarokba kellett térdelnie, és nem kapott almát.~Hetek múltak 313 18| ki szépen!~Zöldi azonban nem szólt, és nem mozdult. Erre 314 18| Zöldi azonban nem szólt, és nem mozdult. Erre elhangzott 315 18| megkapaszkodott. Ütni azonban nem mert, mivel valószínûleg 316 18| teljesítették a parancsot. Most már nem volt Zöldinek mibe kapaszkodnia. 317 18| most megállt. Zöldi azonban nem nyikkant.~- Leszel-e még 318 18| a dühtõl.~Zöldi azonban nem felelt.~- Jól van, fiam - 319 18| hiszen jól van, ha most nem felelsz, majd felelsz késõbb, 320 18| Zöldi szédülten a falnak nem esett. Szerencsére megkapaszkodott, 321 18| belvárosi iskolába jártam. Nem láthattam többé mindennap 322 18| neki - mondta apám -, hogy nem láttad, és ne is nézz meg 323 18| lemondtunk, mert egyrészt nem volt gerendánk, másrészt 324 18| beleavatkoznának a dologba.~Gábor nem volt szenvedélyes állatkínzó, 325 18| dühösen Gábor.~Gábor kívánsága nem teljesedett. Másnap délután 326 18| összeharagudtak valamin.~- Hát nem ígéred meg, hogy nem beszélsz 327 18| Hát nem ígéred meg, hogy nem beszélsz többet a Rózsival? - 328 18| Irma csaknem sírva.~- Azt nem! - felelte Emma határozottan, 329 18| után a húgom Emmától.~- Nem! - felelte Emma, és rázta 330 18| rátettem a hurkot a nyakára.~- Nem én, nem akarok - nyafogott 331 18| hurkot a nyakára.~- Nem én, nem akarok - nyafogott a kisleány.~- 332 18| lefogták Emma karját.~- Nem engedem, nem! - sikította 333 18| Emma karját.~- Nem engedem, nem! - sikította a kis Emma, 334 18| levegõbe emelte a barátnõjét.~Nem bírta, el akart esni, és 335 18| ezek a mozdulatai. Az arcát nem láthattam, mert a padláson 336 18| volna, hogy ráálljon. Azután nem mozdult többet. Erre rémes 337 18| a borzalmas eseménynek, nem beszél róla többet. A család


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License