A békát utálom.
Szeretek minden állatot, tudom, hogy egyformán fölséges alkotásai a
természetnek, de a békától iszonyatosan undorodom.
Elmondom
önöknek, hogy miért, bár ha csak ráemlékszem is a dologra, reszketõ félelem fog
el, a gyomrom rémületes undorban vonaglik, a szemeim elõtt és a torkomon hideg,
nedves varangyok mászkálnak, a füleimben egy békanyálszagú hang vartyog, és
gerincoszlopomban görcsös, jéghideg iszonyat szaladgál. És én ma éjjel nem
fogok aludni. Mégis elmondom, hogy miért iszonyodom a kicsiny békától: miért
merednek meg az izmaim halálos izgalomban, amikor két békaszem pislogó, rohadt
fényét látom a múltból az agyvelõmbe világolni.
A béka az
az állat, mely az életemnek legnagyobb, legjelentõségesebb perceit okozta.
Csakhogy ezek a percek számomra nem az öröm, hanem a borzalom percei voltak.
Tudom, azt gondolják majd, hogy mindazt, amit elmondok, egy szegény,
szerencsétlen ember mondja el önöknek, akinek a szeme káprázott; tudom, hogy
legföljebb érdekesnek találják az esetemet. De kérem, gondolják el, hogy ezt
tenniök embertelenség volna. Mert végigszenvedtem akkor ezer ember helyett azt
az õrjítõ, kárhozatos félelmet, melyet ezer és ezer között nem ismer meg egész
életében senki. Önök nem fogják megismerni. Gondolják el, és ne bámuljanak rám,
hanem érezzenek együtt velem.
Egy
áprilisi esõs éjszakán fölriadok az álmomból. A másik oldalamra fordulok, és
próbálom folytatni az alvást. Hánykolódom, igazgatom a párnát, de nem sikerül
az alvás. Ideges, lázas reszketés búvik lassan minden porcikámba, és valami
ismeretlen félelem kezd reám szállni a csöndes sötétségben, mialatt künn az
áprilisi esõ esik, s mellettem a feleségem lélegzetét hallom.
Érzem, hogy
ismeretlen félelem kerít mindjobban a hatalmába, és hogy nincs ellene védekezés
sehol sem.
Elõször
szabadulni próbálok tõle, olvasok magamban. Számokat adok és szorzok össze, a
régi tanulótársaim nevét sorolom föl; hiába - nem sikerül. A félelem egyre
erõsebb lesz, és minden csepp vérembe beveszi magát, a szívem erõsen dobog, a
fejemben nyomást érzek, s mindenem hideg. Az izzadtság kiüt a homlokomra.
S e
pillanatban hang üti meg a fülemet. Egy hang, amely gyereksíráshoz és elkínzott
állat nyögéséhez hasonló. Egy hang, amelyre meghûl a velõ a koponyámban, és a
gerincemen rettenetes görcsös borzongás fut végig.
Hallgatózom.
A hang
ismétlõdik. Erõsebben és erõsebben. Hallatára idegeim minden szálát elállja a
rettenet és a kín. Valami üvöltõ, panaszos, hívó és fenyegetõ hang, amelyet
majd végtelen messzeségben, majd közvetlen közelemben hallok, mintha az ágyam
fájából és a szobabútorokból áramlana felém.
Mintha egy
halálra kínzott kicsi gyerek nyöszörögne. Mintha valami kitépett szárnyú vén
bagoly üvöltene az éjszakába az elmúlásról.
És a hang nem
szûnik. Rövid szüneteket tart. Majd folyton erõsödik, rémületesebbé és
fájdalmasabbá válik.
Az egész testem csupa hideg veríték.
Fölugrom az ágyból, gyertyát gyújtok, azután rohanok vele szobáról szobára.
Megállok. Hallgatózom. A hang egyszer távolabbról, másszor közelebbrõl hangzik.
Reszketve és fülelve sietek újra és újra keresztül a szobákon. Mintha a hang a
konyhából jönne. Valóban, amikor kiléptem, betöltötte az egész konyhát ez a
nyögõ, pokolian nyávogó, vartyogó hang.
Sietve keresni
kezdtem, honnan jõ. Egy
sarokból hangzott, ahol a mosóteknõ állott. Elveszem a teknõt. Egy állatot
látok ott, akkorát, mint egy kis macska. Gömböcbe gabalyodva ült, és lomha
mozdulattal felém fordult.
Béka volt.
De milyen béka. Soha ezelõtt nem láttam olyant. Szõrök voltak a testén. A
szemeibõl zöldes lidércfény világolt. A teste halotti bûzt terjesztett. Undok
nagy szájából csak úgy ömlött a rémületes hangok áradata. Mintha valami felsõbb
hatalom parancsára végezte volna pokoli énekét.
Abban a
pillanatban, ahogy megláttam, eszembe jutott valami, amitõl a szívem verése
megállt egy pillanatra.
A
vidékünkön az a hit van elterjesztve, hogy amely házban ilyen szõrös béka éjjel
megjelenik, ott hamarosan meghal valaki. Abban az idõben több ilyen esetet
hallottam. Egy szomszédunk - jómódú gazdaember - mondta nekem, hogy saját
szemével látta az átkozott szõrös békát, és leánya, a szép, tizennyolc éves
Ágnes, rövid idõre azután meghalt.
Akkor egy
pillanatig se hittem a dolgot, végre is az ember nem hisz el meséket, ezenkívül
a természetrajz se ismeri azt a békát, miért higgyem el tehát én.
De amikor ezzel
a békával ott szemben álltam, minden csepp véremmel hittem rémséges
jelentõségében. Villámgyorsan rávetettem magam, és rátérdeltem a hideg, undok
testére.
Hatalmas
bömbölésbe kezdett, mely oly mély és erõs volt, hogy lónyerítéshez
hasonlíthatnám. Megrémültem, hogy a feleségem fölébred rá. Fölkaptam hát az
állatot, és teljes erõvel odacsaptam a konyha köves padlójához. Úgy koppant,
mint egy vasgolyó, és hirtelen talpra állva, méternyi ugrással a sarokba
igyekezett. Tehetetlenségemben ide-oda rugdosni kezdtem, s nem engedtem, hogy
talpra álljon. Zöld varangynedvet lövellt ki a teste, és ez a nyúlós, bûzös
folyadék jelölte az útját. Míg így idõt nyertem a gondolkodásra,
megpillantottam a favágó baltát, s elhatároztam, hogy azzal pusztítom el a
szörnyet. Odatereltem tehát a sarokba, ahol a balta állott, azután fölkaptam a
szerszámot, hogy gyorsan végezzek vele. Idõt vesztettem-e, vagy hogy volt, nem
tudom, de a varangy talpra állt, és villámgyorsan nekem ugrott, éppen a
nyakamra, és megharapott.
Fogai voltak.
Leráztam
magamról, és lefogtam. Reá térdeltem újra: megint azt az erõs, nyerítõ hangot
hallatta. - Azután rávágtam a fejére a balta fokával. Zöld vér freccsent az
arcomra, és éreztem, hogy a tehetetlen állat micsoda óriási erõfeszítést tesz,
hogy elmeneküljön. Újra ütöttem, vágtam. Földaraboltam. Levágtam a lábát, a
fejét, úgy, hogy a végén csak egy alaktalan, nyálas, bûzös, zöld tömeg feküdt
elõttem.
Mikor
elvégeztem rémes munkámat - föllélegeztem, úgy éreztem, mintha talán sikerült
volna megvédeni enyéimet a fenyegetõ halálveszedelemtõl. Reszketve, fázva, de
megkönnyebbülve mentem vissza a hálószobába. A feleségem csendesen, nyugodt
lélegzettel aludt. Halovány arcán enyhe mosolygás lebegett. Odamentem és
megcsókoltam, mire gyengén sóhajtott. Egy ideig szorongva néztem az arcát,
azután fáradt és mély álomba merültem.
Másnap korán reggel, amikor
felébredek - mert korán kelõ ember vagyok - rémülve jut eszembe, hogy a béka
tetemét, a véres baltát és az éjjeli küzdelem nyomait elfeledtem eltakarítani.
Kiugrom az ágyból, és a konyhába sietek, hogy - ha lehet - még elejét vegyem
annak, hogy a cselédek vagy a gyerekek meglássanak vagy megtudjanak valamit.
Csodálkozásomra
nem volt semminek semmi nyoma. A balta a helyén állott. A konyha kövei tiszták,
a szolgáló még nem jött be a cselédszobából.
Önök most
azt mondják, kérem, hogy álmodtam. Tudják meg tehát, hogy a feleségem e nap
után két hétre kiterítve feküdt.
|