Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ruházták 1
rút 8
rútnak 1
s 939
ság 2
saját 3
sajátod 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
1186 a
939 s
368 az
288 nem
220 mint
Berzsenyi Dániel
Berzsenyi Dániel összes versei

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-939

    Költemény
1 1 | számkivetett ösi~Erkölcsöd átka s mostani veszni tért~      2 1 | Romlott fajultság, s nemsokára~          Ércfalain 3 1 | chán xerxesi tábora~     S világot ostromló töröknek~           4 1 | Zápolya öldöklő~Századja s Bethlen vérbe merült kora,~      5 1 | vérengző haragján~          S rettenetes tüze közt megálltál. ~ 6 1 | megálltál. ~Mert régi erkölcs s spártai férfikar~Küzdött, 7 1 | méreg, lassu halál emészt,~S mint egy kevély bikk, mellyet 8 1 | buja ifjuság~Undok bűnében, s úszva folárkodik,~     Még 9 1 | Még gyenge a szűz, s már kacéros~          S 10 1 | s már kacéros~          S gerjedező tüzeit kínálja. ~ 11 1 | alkuszik~     Gazdag folárral, s gyenge társát~           12 1 | szüleményei,~Erkölcstelenség s minden utálatos~     Fertelmek 13 1 | hatalmát! ~Akkor vitéz hírt s bajnoki érdemet~Szerzett 14 1 | Módi majom, s gunyolásra méltó. ~Átok 15 1 | leomlott a magos Ilion,~     S a büszke Karthago hatalma,~           16 2 | nyomdokiból kitérsz,~     S régen félt veszedelmidet~ 17 2 | Csak sast nemzenek a sasok,~S nem szűl gyáva nyulat Núbia 18 2 | felesküszik,~Mindent ront s megemészt, mint heves Afrika~      19 2 | amidőn~Ordít kölykeiért, s körme viaskodik.~     Majd 20 2 | nagyanyád, Trézia bajnoki,~     S bátran mégy, szeretett vezér,~ 21 2 | szeretett vezér,~A jég-Álpeseken s Ádria öblein. -~     E nép 22 2 | Önként áldoz az életet,~S horgas kardja kövér hantjaiért 23 2 | Csattog: győzni fog a magyar,~S Andrásnak ragyogó napja 24 3 | fegyvere népeket~     Győzött, s hazánkért számtalanszor~           25 3 | voltak a harc vérzivatarjain~S a béke napján bölcs vezetők, 26 3 | bölcs vezetők, atyák,~     S kormányra termett őrszemekkel~           27 3 | tebenned buzgani véreket~S orcádra öntött nemzeti lelköket;~      28 3 | villámsugárát~          S ősi dicső vasadat kezedben. ~ 29 3 | forró haboknak,~          S tűnik az Oceanus dagálya. ~ 30 3 | dagálya. ~Szép a borostyán s győzödelemszekér.~Szép a 31 3 | nimbuszával~          A hatalom s tudomány ragyogtat. ~Minden 32 3 | alól.~     A bölcs Athénét s győzhetetlen~          Róma 33 3 | a virágzó Gallia népeit~S Nelson hazáját - rettegi 34 3 | rettegi a világ~     Ez ész s erő két nagy csudáját,~           35 3 | nagy csudáját,~          S hirdeti napkelet és enyészet. ~ 36 3 | nemes~     Vállvetve törtet s gátokat ront;~           37 3 | dicsőség templomához:~          S ajtaja zára lehull előtted. ~[ 38 4 | csermelye,~A víg madár mint zeng s trilláz,~     S mint nyög 39 4 | mint zeng s trilláz,~     S mint nyög a filemile! ~Majd 40 4 | Elrepül a szép kikelet,~     S örömeink elmulnak. ~[1797- 41 5 | Rózsabimbó fakadoz,~S alabastrom vállaimon~      42 5 | örömre születtem,~     S íme, szívem epedez. ~Vidám 43 6 | Thétis bíbor keblébe,~S mosolyogva emelkedik~      44 6 | álmot lengedez,~Az ég békes, s nyugodalma~     Hegyet-völgyet 45 6 | De gondjaim felköltik,~S nyughatatlan kebelemet~      46 6 | Kinyitja könnyeim árja,~     S mossa halvány képemet. ~ 47 6 | tekinteted gyilkosom~     S boldogítóm tud lenni,~Szánj 48 7 | Szapora vizeidhez,~S vegyítsd bús nyögéseimet~      49 7 | Ama kisded kert felé,~S nyögd ki egy fohászkodással,~      50 7 | A rózsák árnyékában,~S rólam nem is gondolkozik~      51 7 | A szép tündér lábait,~S nem tudja, mint csókolgatják~      52 7 | Szemem miként sirdogál,~S mondd, hogy érte ellankadok,~      53 8 | A rózsára homályt vetsz,~S szívégető szemeiddel~      54 8 | Szirénhangja zengedez,~S angyali érzékeny szíved~      55 8 | Mint egy galamb, epedez,~S lankadó nefelejcs-szemed~      56 8 | könnyű Zephyr, játszol,~S titkaidról vigyáztalan~      57 8 | Nemes tűz ég ereidben,~     S lelked a porból kikél. ~[ 58 9 | Lengetik a ligetet,~S illatozó híves ernyők~      59 9 | Dőljünk le árnyékára,~S míg a gerlicék búgdosnak,~      60 9 | Kellemeid bimbai,~Pihegnek már s dagadoznak~     Melled hattyúhalmai. ~ 61 9 | Mosolyognak orcádon,~S az életnek örömei~     Virítnak 62 9 | harmatgyöngy mosa,~     S csak lágy szellőkkel játszott. ~ 63 9 | lengedez,~Illatokkal él, s balzsamos~     Violákon 64 9 | Paphus virulmányain,~S béfedez hív szárnyaival~      65 9 | majd körül!~De ha ésszel s erkölccsel jár,~     Hidd 66 9 | Néked ezek választják,~S földi éltednek édenét~      67 9 | megadják: ~Hol szelíd öröm s vidámság~     Lelke fog 68 9 | Lelke fog ápolgatni,~S az aranykori boldogság~      69 10 | A bércből kiforradoz,~S mohosult kősziklafalak~      70 10 | Égig nyúlt sudárokkal,~S bokros tölgyek árnyékoznak~      71 10 | A hegyekbe merülnek,~S Hesper piruló lángjai~      72 10 | A hold csendes fényében,~S rózsabokrok közt mosolyog~      73 10 | Mosolyogva tér hozzánk,~S az istenek békessége~      74 10 | Hallgatott minden, s így állt,~Midőn gyöngyház-szekerében~      75 10 | A gyönyörű érzésre,~S Plátó karján emelkedik~      76 10 | derűl~     Eredeti fényében,~S legtisztább örömbe merűl~      77 10 | balgatag sokaság:~Itt az észt s szívet megnyitja~     A 78 11 | Mely boldog vagyok;~S hogy ki az én egyetlenem,~      79 12 | A bús bükben tévedez,~S búslakodó énekemmel~      80 12 | Epekedő szívemben,~S hív kebledbe visszatérek~      81 13 | Minden elrejtett violán s kikircsen;~Halkva döngécselsz, 82 13 | mosolyogva oktat:~A vidám Erkölcs s vezető Okosság~     Kincseit 83 13 | igaz poéta,~Ez dicső érdem, s ez az égi bélyeg~     A 84 14 | méhében kijegyez magának,~S a szerencsének ragyogó ölében~                     85 14 | Rengeti a sors. ~S aki jóltévő kezeit kinyújtván,~ 86 14 | valamerre fordul,~Hinti áldását, s kebelében érzi~                     87 14 | gazdag vagyok én magamnak,~S mint te, oly forrón szeretem 88 14 | hazámat,~Ámde nincs kincsem, s csak ezen betűkben~                     89 15 | Tarentum vagy gyönyörű Larissa,~S nem ragyog szentelt ligetek 90 15 | áldást hint kezed életemre,~S a vadon tájék kiderült virány 91 16 | tetejét hófuvatok fedik,~     S minden bús telelésre dőlt. ~ 92 16 | főz. ~Használd a napokat, s ami jelen vagyon,~Forró 93 16 | vagyon,~Forró szívvel öleld, s a szerelem szelíd~Érzésit 94 16 | te okos, míg lehet, élj s örülj.~Míg szólunk, az idő 95 16 | elrepül,~     Mint a nyíl s zuhogó patak. ~[1799 körül]~ 96 17 | főz magában Gallia Sándora~S a zordon észak rettenetes 97 17 | öblöket zár, merre tart s ront~          Anglia nagy 98 17 | bércodvaiknak~          Vas kapuit s reteszit leszórván ~A bús 99 17 | Váltja örök romolás s teremtés. ~Mint a setét 100 17 | életem~Elrejtve lappang s halkva csörögdegél~      101 17 | Nincs itt kegyetlen had s veszedelmes érc,~Melyért 102 17 | nagyravágyás. ~Itt Ámor ápol s píeri gyenge szűz~Nektárpohárt 103 17 | szűz~Nektárpohárt nyujt s ambroziás kebelt,~     S 104 17 | s ambroziás kebelt,~     S a lelkes élet játszva felleng~           105 18 | ó szent Egyedülvalóság!~S szívemet békés kebeledbe 106 18 | pihegve~Térek ernyődhez, s fejemet lehajtom~                     107 18 | menedéklakása~A szabadságnak s nemes érzeménynek:~Itt nem 108 18 | Itt az ártatlan szerelem s vidámság~                     109 18 | Légy, Magányosság! vezetőm s barátom.~Csendes ernyődhez 110 18 | lelem Plátót, Xenophont s Ilissus~                     111 19 | te, ki a szép genfi tavat s szép genfi virulmányt~Olly 112 19 | Olly eleven színnel festéd, s Eratódnak ölében~A roppant 113 19 | lángja~Tükrözetén reszket, s mikor a hold fénye alatt 114 19 | lebeg a mult hajdani képe,~S elnyeli a döbbent elmét 115 19 | heverészve legeltetik a nyájt,~S a kies estvéken nyögdécsel 116 19 | furullya.~Itt a sárga mező s kiterült láp terjed előnkbe,~ 117 19 | hullámos tengere játszik,~S a barnult arató víg dal 118 19 | szemeid, szép minden előtted,~S a koszorus Tellus kosarit 119 19 | lakja királyi szabadság,~S a gunyhók lakosit szent 120 20 | búzakalász rengedez a mezőn,~S a halmok koszorús oldalain 121 20 | ragyog~A százféle gyümölcs s a zamatos gerezd;~Itt a 122 20 | fénye alatt gerjedező vizen.~S nézzétek, hol ama már feketült 123 20 | Ott vár títeket egy bölcs, s kebelébe zár~Egy nagy férfi, 124 20 | periklesi~Századnak született, s aki virágkorát~Rómának ragyogóbb 125 21 | koszorús homloka illatoz,~S a bőség ragyogó kürtje mosolyg 126 21 | mennyei harmatok~Mossák, s csűreidért Europa írigyed.~ 127 21 | oldalin~Bacchus tölt poharat, s néked az isteni~Nektár legnemesebb 128 21 | atyák és kegyes istenek,~S kiknek trónusokon Trézia 129 21 | Trézia lelke leng.~Törvényed s koronád Chérubim őr fedi,~ 130 21 | kénnye uralkodik~Rajtad, s régi dicső nemzeti díszed 131 21 | földire~A nagy mestereket s bölcs tudományokat.~Akkor 132 21 | csillagokat hatna kevély fejed,~S elbámulna reád a Zenith 133 22 | örömmel feltekintek,~          S titkaidat huraim csudálják. ~ 134 22 | trónusok omlanak~Lehelleteddel, s a te szemöldöked~     Világokat 135 22 | szemöldöked~     Világokat ronthat s teremthet,~          A nagy 136 22 | Hány száz Charybdis s mennyi örvény~           137 22 | vívta ki hantjait,~     S véráldozattal kérte vissza~           138 22 | lelke jött fel,~          S vérbe merült mezeinkre szállott. ~ 139 22 | vad Dráva berkin~          S Fátra kopár farain lakó 140 22 | kopár farain lakó nép. ~S már mast Ferencnek títusi 141 22 | királyid~          Templomait, s leborulva áldozz. ~Nézd, 142 22 | eltörült~Körülted e nagy s ritka időszakasz!~     Nézd, 143 22 | megőrzött őseid Istene.~Trajánok s áldott Marcusok álltanak~      144 22 | sorsodat,~Kar, mellyen ég s föld sarkai forganak,~      145 22 | hadait vezette. ~Bízzál, s virágzóbb századokat remélj!~ 146 23 | sugárzik. ~Ki vagy te, bajnok s rettenetes király,~Gyémántsisakban, 147 23 | Helikont idézett. ~A bölcs s vitéz kar, mint az idős 148 23 | bércbástya csak por~          S rózsalevél Boreas kezében. ~ 149 23 | szelíd~     Múzsák barátja, s mindeniknek~          Múzsa 150 23 | szárnya alatt hazánk~Rómát s Athénét látta felállani,~      151 23 | tudomány, hatalom virágzott. ~S mikor ragyogtak tornyaid, 152 23 | mikor a dicső~     Király s Apollo tisztelője:~           153 23 | alkonyat~     Bámulta, s a fáradt szarándok~           154 23 | nézett a világ ránk~          S nemzeteket tapodó erőnkre. ~ 155 23 | nemzeteket tapodó erőnkre. ~S egyszerre e nép, mely Hunyadink 156 23 | durvaságban veszni tért, s ment~          Két megutált 157 23 | cseh király kezébe. ~Pallás s Apolló nemzik az istenibb~ 158 23 | nemzik az istenibb~Bölcset s erőssebb bajnoki lelkeket,~      159 23 | soha~     Ott Socrates, s nagy Tulliusnak~           160 23 | Nem támad ott Titus s Trajánus:~          Durva 161 24 | SZERELEM~Mi a földi élet s minden ragyogványa~      162 24 | légyen tömve tárod,~     S Caesar dicsősége ragyogjon 163 24 | végét nem találod,~     S nem lel szíved tárgyat, 164 24 | ereje az égbe ragadja:~     S a halandó porból egy félisten 165 24 | hatalma néked semmit nem ád s nem árt;~A nagyság álképét 166 24 | mint bábot elveted,~     S nem szab semmi földi erő 167 24 | menyasszonyi ágynak~     Nézed, s elenyészik rettenetes váza. ~ 168 24 | Márványpalotává tudod változtatni,~S mezei gyümölccsel rakott 169 24 | Nékem te légy dajkám s ápolóm, Szerelem!~Zöld myrtuskoszorúd 170 24 | pályám szép reménye,~     S könnyel ázott kendőd légyen 171 25 | bár tőled elszakadok,~     S mint ez árva nefelejcs,~ 172 25 | Vénusz szíveinket,~     S majd fényes édenében~Öszveviszi 173 26 | A setét völgy ölében,~S csörgő vizek omladoznak~      174 26 | ragyogtak. ~Minden megszünt, s az estvének~     Nyugalmában 175 26 | szerelmek angyala~     Élt s repdezett körültünk,~Csak 176 26 | virágival~Minden tavasz, s minden reggel~     Legfrissebb 177 26 | Látsz te itt sirdogálni,~S nyögdécselő furulyámon~      178 27 | tárgyadat~     E porhalom s mohos temető. ~Ott lebeg 179 27 | a békés Léthe csörgedez,~S virágzó zöld pálmák árnyékain~      180 27 | lengedez; ~Hol a myrtus- s amarantszigetek~     Felett 181 27 | Felett arany aether mosolyog,~S illatozó balzsamos ligetek~      182 27 | forrása ragyog; ~Ott békesség s isteni nyugalom~     Harmatozva 183 27 | vár e kedves árnyék,~     S nemsokára szívedhez zárod. ~ 184 27 | orcádról kegyes könnyeid,~S rég ohajtott karok ölelgetik~      185 27 | Atyánk szent zsámolyánál,~S édes örömlángokra buzdulni~      186 28 | Ezüst forrás ömledez,~S a patakok csörgésétől~      187 28 | Az egekkel mérkőznek,~S a százados roppant tölgyfák~      188 28 | Pompájokat mutatják,~S a természet nagy szcénái~      189 28 | Az őszült kor lelke leng,~S a bészakadt sírboltokon~      190 28 | Volt fényes palotája,~S a legerősebb vitézségnek~      191 28 | A felhők közt ragyogtak,~S ime, most kevély ormai~      192 28 | Hol most lelkek támadnak,~S a mélycsendű éjfeleknél~      193 28 | Hol most repkény szövődik,~S a mohosúlt kőláboknál~      194 28 | Hol most baglyok huhognak,~S a rémítő nyílásoknál~      195 28 | Visszatértek a hódítók. ~S ott, hol a győzödelmesek~      196 28 | Toborzón vigadoztak,~S az érzékeny szerelmesek~      197 28 | sarampóit~     Az idő eltemeti,~S a fél világ hódítóit~      198 29 | nyomva van szükségtül,~     S a dicsőség fátyolba vonva. ~ 199 29 | Csak repülő álomkép s csalódás~     A halandó 200 29 | Rövid öröm, hosszú gond s bánkódás~     Bús életünk 201 29 | Itt nemesen tűrve viseli,~S a hervadó gyenge virágokat~      202 29 | virágokat~     Az erkölcsnek s észnek szenteli! ~[1803 203 30 | nyúlt gránit ormai~     S az elzárt völgy néked legkedvesb 204 30 | nézőhely,~A halvány hold s gót falak kormai~     Bájolnak 205 30 | sírkövekre ledűlsz,~     S mély lelkesedéssel emeled 206 30 | kor képeibe merűlsz,~     S édesen elsírod bús elégiádat. ~ 207 30 | vidámság csak a valóságnak~     S szűk jelenvalónak szedheti 208 30 | Álmodásnak,~     Éled a jövendőt s a multnak óráit. ~Oh, te 209 31 | bájt a virág fodrára,~     S mint zendíti a zöld ligetet. ~ 210 31 | ligetet. ~Nézd, új öröm s újult életerő~     Száll 211 32 | gerjeszted,~Felvonsz a porból, s szememet~     A nap felé 212 32 | Öntözgeted fejemet,~S örökké zöld pálmáiddal~      213 32 | Ragyogsz bús éjszakánkon,~S a Léthe csendes révéig~      214 32 | Tenéked szentelhessem,~S örömimet, gondjaimat~      215 33 | Pindár, Stesichor isteni~S Alcaeus magasabb lantjai 216 33 | Itt kent fel Polyhymniád,~S eddig nem töretett hellai 217 33 | Nyitsz útat, koszorús vezér,~S a Vértest Helicon hangjai 218 34 | virtus feláldozza magát,~S nem kéri senkitől érdeme 219 34 | mélységét, Matthisson himzését~S a tiburi Phoenix magas ömledését~      220 34 | felfeded rút képét,~     S tőreit elszaggatod. ~Az 221 35 | mosolygjon rád Amathusia,~S pályádon Eros myrtusi lengjenek!~      222 35 | zöld amaranth fakad,~     S hangját kegyesebb zengedéssel~           223 36 | Hunyadit lantján hirdette s az Árpád~Vére dicsőségét 224 36 | vezetvén,~Spártai erkölccsel s törvénnyel örökre lerakták~ 225 36 | bérctalpait a maradéknak.~S kik, mikor a haragos villongó 226 36 | bajnoki vívtak ezerrel;~S vagy diadalmi öröm közt 227 37 | választatott ~Mennyi országok s koronák reményét~Vetted, 228 37 | javának. ~Róma undokját s Senecát felejtsd el!~A Nemes 229 37 | diadalmi bére~Minden ádáznak s alacsony tyránnak~           230 37 | Parthenonban.~Adj Trajánt nékünk s kegyes Antoninust,~Véreid 231 37 | márványt~          Nyersz te s örök fényt. ~A te munkádnak 232 37 | paeant~Századok zengnek, s maradékainknak~           233 37 | atyáink~Mennyi belső tűz s fene üldözések~Ostorát nyögték! 234 38 | már az Olympig ötlő~Róma, s a roppant Capitoliumnak~                     235 38 | élni,~                    S bölcsen örülni. ~Ott taníts: 236 38 | menedéköléből~A vad orkánok s habok üldözését~                     237 39 | gyújtson~     Psyche módjára;~S ha majd a szent forrást 238 40 | írat szívem sebére,~     S könnyeimet szárítsd el! ~ 239 41 | Törüld le bús cseppjeit,~S vedd szívedre halvány orcám~      240 41 | nem veszti illatját~     S fodra bíbor díszeit. ~A 241 41 | akiben tisztán ég,~     S rokon lelket lelhete,~Kivel 242 41 | Benned élek, benned halok,~S hogyha tőled elszakadok,~      243 42 | kellemes.~     Szíve tiszta s ép.~Félénk szeme nem mosolyog,~ 244 42 | könnyét törülgetem,~     S vállamra simul;~Szép, ha 245 42 | százfelé változik,~     S nyelve elnémul. ~[1800-1804 246 43 | tárogasson maeoni kürtöket~Alcid s Pelídes isteni tettein,~ 247 43 | méltán festeni a huszárt~S bús arculatját harcai közt, 248 43 | a lovast~Dárdája szórja, s mennykövek közt~A meredek 249 43 | szeret~Víg lantja zengni, s rettegéssel~Néz az erős 250 43 | vízpartokon énekel~Vídám enyelgést s gyenge szerelmeket,~S tőled, 251 43 | enyelgést s gyenge szerelmeket,~S tőled, tetőled, szép Melissza,~ 252 44 | szűz leánya!~Kacsingatsz, s ha hozzád érek,~     Eltünsz, 253 44 | Lángjait úgy ingerled: ~S midőn csókolni akarom~      254 44 | Ajakidat, elrejted,~Elvadulsz, s ölelő karom~     Közül magad 255 44 | Közül magad kifejted. ~S csak messzünnen kínálkozol,~      256 44 | közel elkomorodol,~     S szeretődet megejted. ~[1800- 257 45 | lángja~     Csak ily mulandó?~S Nelli is, mint minden lyányka,~      258 46 | most~A szép esttünemény s Délia csillaga?~     A mély 259 46 | is tehát~Kisded mézajakad s kék nefelejcs-szemed!~      260 46 | nefelejcs-szemed!~     Megcsalt! s rózsabilincseden~Más boldog 261 46 | örömszava,~Lépvesszőre ragad, s fészke kalitka lesz;~      262 48 | ÉS SZÍV~Mit? s hát azért epesszem~Éltem 263 48 | szál virág mosolyg rám?~S tán Ámor egy leánynak~Képére 264 48 | szeretlek,~Mint méhek a virágot~S mint a folyót az őzek! ~[ 265 49 | A myrtus-illatokban~Ámor s Dióne karján~Be édes élni, 266 49 | Más félje a szerencsét~S a tengerek haragját;~Golkonda 267 49 | Csak szád kegyes sugását~S hív szíveink verését. ~[ 268 50 | repesnek,~                    S illatot isznak. ~Alkotó 269 50 | csirái~                    S magvai kelnek. ~Flóra zsengét 270 50 | mosolyogva néki.~Nyomdokin rózsák s violák fakadnak,~A vidám 271 50 | üdvezlő dalomat kiöntöm,~S egy virágbimbót tüzök, édes 272 50 | szép,~                    S mint mi, mulandó! ~[1800- 273 51 | sohajtás.~Tűnik tavassza s hervad,~Mint gyenge rózsabimbó.~ 274 51 | borítja;~Kebled csudás alakja~S e szép ajak rubintja~A vad 275 51 | heverve sorvad.~Éljünk tehát, s örüljünk;~Mert ah, csak 276 52 | szemem!~Ah, mint lenge felém, s mint mosolyodt reám!~Mint 277 52 | Szép, mint a ragyogó nap s feselő virág:~Szép, mint 278 52 | lengedező híves Etéziák,~S rózsás esti szelek gyenge 279 53 | Nyögdécselsz, epedő kegyes!~S vasbékódra szemed gyöngyei 280 53 | ragyogó hinár:~Süllyedsz, s nincs, ki kezét nyújtsa 281 53 | myrtusa váltja fel,~     S egy kedvelt rokon-érező,~ 282 54 | zárlak kebelembe: eltűnsz,~S mint az álomkép, örömim, 283 54 | társad! ~Élj szerencsésen, s ne felejts el engem!~Menj 284 54 | kísér, veled él, veled hal,~S sárga képemnek halavány 285 55 | lassanként lefoly a virágkor,~S gyenge rózsáink vele elvirítnak;~ 286 55 | enyésznek. ~Melly rövid s kedves! valamint az első~ 287 55 | kezére,~                    S élj az idővel! ~Elmarad 288 56 | képedet:~Megállok még egyszer, s reád visszanézek.~Ti kékellő 289 56 | az én bölcsőmnek ringását~S ácsorgó ajakam első mosolygását~      290 56 | rátok,~Ti szelíd szerelmek s vidám nyájasságok~     Örömmel 291 56 | a szívnek édes ösztöneit~S tárgyaihoz vonzó rózsaköteleit~      292 56 | gyakran éltünk szépét,~     S későn hullnak könnyeink. ~[ 293 57 | felhők morajja~          S Bosporusok zokogó nyögése. ~ 294 57 | mindeneket levert~A harc s dicsőség kénye, Napóleon,~      295 57 | dicsőség kénye, Napóleon,~     S mint Júpiter mindent lerontó~           296 57 | zavarját tébolyogva,~          S Bécs s Pozsony érckapuit 297 57 | tébolyogva,~          S Bécs s Pozsony érckapuit vivatlan ~ 298 57 | zápora, vérözön~     Toldult s rohant rád számtalanszor:~           299 57 | Vont fel körülted, s vakmerően~          A haragos 300 57 | Mozdíthatatlan zárait áltüti,~     S a mennybe gyémánt fegyverével~           301 57 | Fényes utat tusakodva tör s nyit. ~[1805?]~ 302 58 | porunkhoz: ~Mindenfelé dob s tárogató riad.~Úgy tetszik, 303 58 | ifjaid:~Mindannyi hérót s Marst mutató vitéz~      304 58 | felkelend még~          Báthory, s él Kinizsink ezekben! ~Tud 305 58 | legelső tartományit,~          S láncra füzé sok ezer vitézit. ~ 306 58 | tornya lerontatott,~     S roppant Budának győzhetetlen~           307 58 | Pálfyval?~     Nem a magyar s Nádasdy kardja~           308 58 | borítá Austria tájait,~     S nem volt, ki terhed Herkulesként~           309 58 | egész birodalmad ingott. ~S ím, mint midőn bús Aeolus 310 58 | Kaukazus oldalin~     Feltárja, s ádáz szélveszekkel~           311 58 | ébren szunnyadozó magyar,~S elszórja villámkardja eged 312 58 | megréműl az erdő,~          S futnak ezer vadak odvaikba! ~[ 313 59 | kebelednek rózsaalakját,~S szívemet a múltnak gyönyörű 314 59 | Mint a csergedező Arethusa s tiszta Meander.~Társaid, 315 59 | feltárja Dióne előtted,~S karjain andalgó örömében 316 59 | kiderült, hol minden szép s nagy előttünk.~Álmodozó 317 59 | kedvesi mind elenyésznek,~S csak szomorún egyedül bujdossa 318 59 | hasítson~A földtengelyekig s a föld nagy tengerein túl,~ 319 59 | legelőszer kezde hevülni,~S a gyönyörű álomképet csókolva 320 60 | mint töltöm időmet,~     S távolléted alatt kedvem 321 60 | égi álmába merűlök,~     S egy szebb lelki világ szent 322 60 | lelkemnek minden érzéseit,~S az emlékezetnek repdező 323 60 | szerelem hamvadó szikrája~     S bús melancholiám szomorgó 324 61 | TÉL~Hervad már ligetünk, s díszei hullanak,~Tarlott 325 61 | Nincs rózsás labyrinth, s balzsamos illatok~     Közt 326 61 | Zephyr. ~Nincs már symphonia, s zöld lugasok között~Nem 327 61 | völgye nem illatoz,~     S tükrét durva csalét fedi. ~ 328 61 | víg dala harsogott:~     S most minden szomorú s kiholt. ~ 329 61 | S most minden szomorú s kiholt. ~Oh, a szárnyas 330 61 | szárnyas idő hirtelen elrepül,~S minden míve tünő szárnya 331 61 | zsenge virágait. ~Itt hágy, s vissza se tér majd gyönyörű 332 62 | Erynnis lelke uralkodik,~     S a föld lakóit vérbe mártott~           333 62 | trónusát,~A balti partot s Ádria öbleit~     Vér festi, 334 62 | Ádria öbleit~     Vér festi, s a Cordillerákat~           335 62 | Cordillerákat~          S Haemusokat zivatar borítja. ~ 336 62 | érckorláti dőlnek,~          S a zabolák s kötelek szakadnak. ~ 337 62 | dőlnek,~          S a zabolák s kötelek szakadnak. ~Te Títusoddal 338 62 | hajónk~     A bölcs tanács s kormány figyelmén~           339 62 | Nem sokaság, hanem~Lélek s szabad nép tesz csuda dolgokat.~      340 62 | Ez Marathont s Budavárt hiressé. ~[1807]~ 341 63 | a föld letapodva hódol,~S Róma felséges geniussza 342 63 | feded a világot,~          S mennyköveket szórsz. ~A 343 63 | homályba~Dűlnek, elmúlnak, s heverő uroknak~           344 63 | Érdemét a jók, nemesek s jövendő~          Századok 345 63 | gyülésén:~Ott merő Hectort s Kinizsit mutattál,~           346 63 | A kitündöklő magas elme s lélek~          Égi sugárt 347 63 | az égnek útja,~          S régi magyar dísz! ~[1807]~ 348 64 | szövevény között:~Kővár s szent menedék minden igaznak 349 64 | A bűnnek kegyes ostora. ~S hogy mindent megelőzz, a 350 64 | tudományokat~Szárnyaddal takarod, s a haza kincseit~Buzgón gyüjtögeted, 351 64 | kincseit~Buzgón gyüjtögeted, s felkel az alkotó~                352 64 | teáltalad. ~A polgári töl-ág s delphusi laurusok~Kettősen 353 65 | Pallas mennyei fegyvere~     S a szent Igazság titkon égő~           354 65 | napja, virrad,~          S a denevérek elötte futnak. ~ 355 65 | gyümölcse! ~Ez szülte a sok kárt s nyavalát reánk,~Ez fojtja 356 65 | fojtja bennünk a geniust s erőt,~     Ez rontja erkölcsünk, 357 65 | Ez rontja erkölcsünk, s hazánkhoz~          Zárt 358 65 | a veszedelmes árt,~     S őrangyalunkat visszahozták~           359 65 | rész te munkád, a te eszed s erőd.~Melly példa voltál! 360 65 | a dicsőség trónusa, menj s vezérlj!~     A véghetetlen 361 66 | Pentheus letörött királyi~Polca s vad Roethus szomorú halála~                     362 66 | áldásod megutálva néztem,~S éltető lángját poharadnak 363 66 | megölő hidegség~Gyötri, s e szép föld örömit mogorva~                     364 67 | érctorony és acél-~Závárok s iszonyú őrebek őrizék.~A 365 67 | Boreas vad dühe harcait~     S a villám rohanó tüzét! ~ 366 67 | Szerelem béfedi a napot~S Argus száz szemeit; majd 367 67 | lebegő Zephyr,~Majd szélvész s fenevad. Fojtva erősödik,~      368 68 | szegény~Földmíves küszöbén s durva darócain,~     Mint 369 68 | dáma kigyöngyözött~Keblén s ambroziás mellpatyolatjain.~      370 68 | dől,~Annak nyujtja kezét s mennyei csókjait. ~[1804- 371 69 | BARÁTIMHOZ~Én is éreztem, s tüzesen szerettem,~Éltem 372 69 | Barna fürtim közt szerelem s vidámság~                     373 69 | túl magasan csapongott,~S mint az aetherben lakozó 374 69 | nézett. ~Mennyi tündér báj s ragyogó kilátás,~Mennyi 375 69 | szememről~A csalárd fátyol, s az aranyvilágnak~Rózsaberkéből 376 69 | hatalmát,~Sokrates méregpoharát s Tibérnek~                     377 70 | omlik rám fényed hév sugára.~S ah, tudom! valamint felért 378 70 | Könnyes szemmel nézek a multra s jövőre:~Annak örömeit sírva 379 71 | hol csecsemő szopott,~     S ifjú élte virágozott:~Hozzád 380 71 | Hozzád vissza-ohajt szívem s epedve kér.~     A csendes 381 71 | könnyemet~A csendes patakok s Delia csillaga.~     Gyakran 382 71 | csókjaid éltemet~     Oltják, s földre rogyom veled,~Majd 383 71 | rogyom veled,~Majd eltűnsz, s repülő képed után futok,~      384 71 | Míg lankadva felébredek,~S a forró szerelem könnyei 385 72 | A csillagok boltjára,~S pirholagos lánggal gerjed~      386 72 | Fényszekéren vezeti,~S a Balaton hullámjait~      387 72 | Örömre int a természet~     S ëltem tünő tavasza;~Szerelemre 388 72 | Szerelemre az enyészet~     S Philomele panasza: ~De én 389 72 | A hold ezüst képére,~S csak szomorú dalt pengetek~      390 72 | Ifjú szívem gerjeszté,~S az öröm s bánat könnyeit~      391 72 | szívem gerjeszté,~S az öröm s bánat könnyeit~     Legelőször 392 72 | Néztem az est csillagát,~S lelkem, örömmel megtöltve,~      393 73 | tekinthet. ~A legmagasb menny s aether Uránjai,~Mellyek 394 73 | szemöldöked~     Ronthat s teremthet száz világot,~           395 73 | száz világot,~          S a nagy idők folyamit kiméri. ~ 396 73 | lelkem záraiból kikél,~     S hozzád közelb járulhat, 397 73 | Addig letörlöm könnyeimet, s megyek~Rendeltetésem pályafutásain,~      398 73 | pályafutásain,~     A jobb s nemesb lelkeknek útján,~           399 73 | útján,~          Merre erőm s inaim vihetnek. ~Bizton 400 74 | századokat hordoza vállain,~S mellén lengedezett hosszu, 401 74 | alól könnye kicsordula,~S így kezdé szavait: Látod 402 74 | locsogva küzd~A bérc öbleiben, s rengeteges vadon~Zöld pártája 403 74 | sudaras sorjegenyék között.~S ím, ott egy feketült klastrom, 404 74 | Buzgósága dicső temploma s szent helye.~Sok távollakozók 405 74 | helye.~Sok távollakozók s messze szarándokok~Csókolták 406 74 | szarándokok~Csókolták küszöbét s szentjei zsámolyát,~S a 407 74 | küszöbét s szentjei zsámolyát,~S a himnuszba vegyült orgona 408 74 | eltépte magát ösztöne láncain,~S lángérzése szelíd buslakodásra 409 74 | szeretett Sándora bírta már,~S oldhatlan kötelek közt vele 410 74 | kemény atyja csikarva dúlt,~S e klastromba dugá a szerető 411 74 | maradott Lóri sokáig itt,~S mint egy álmodozó csendesen 412 74 | végre beteg szíve felébrede,~S a kétségbeesés tőreivel 413 74 | kikelet látta siralmait~S lassanként kihaló kellemit, 414 74 | alatt ajtaja megnyilék,~S a régen-siratott karja közé 415 74 | merem,~Sem tördelt szavokat s ömledezésiket.~A döbbent 416 74 | kebelek nyögve szorultak el,~S bennek minden erő s élet 417 74 | el,~S bennek minden erő s élet eloltatott.~Míglen 418 74 | várt~Minden perceneten, s érted imádkozott!~Oh ifjú, 419 74 | örömünk hajdani édenét?~S hogy még egyszer örömkönnybe 420 74 | erőm! végy kebeledbe, végy!~S olvasd e halovány orca vonásain,~ 421 74 | karom.~Jer most, merre karom s a szerelem vezet.~Jer, menjünk 422 74 | megyek~A bús Kaukazuson s tengerek árjain~Lángnak, 423 74 | ne hagyj!~Csókolj meg, s vasadat döfd ide, oh, ne 424 74 | előrántja hegyes vasát,~S a vállára borult szűz kebelébe 425 74 | Elsóhajtva repűl bánatos élete,~S egy bágyadt Köszönöm! volt 426 74 | befedé kedvese tagjait,~S mélyen mártja sebes szíve 427 74 | mártja sebes szíve alá vasát,~S forrón öszvevegyült vérök 428 75 | MÚZSÁM~Akit Cypris ölel s delphusi láng hevít,~Nem 429 75 | között,~Oh, édes Szerelem s píeri gyenge szűz,~S ott 430 75 | Szerelem s píeri gyenge szűz,~S ott énekli vidám lanttal 431 75 | lanttal az isteni~Szépet, Jót s Amathus berke virányait.~ 432 75 | elmerülésimet~A szent lelkesedés s képzelet árja közt.~Nem 433 75 | nemesek, ritka Kazinczy s Kis!~Bokrétát szedeget nimbuszitok 434 75 | magyar~Pindus fellegi közt, s hajnali csillagok~Hosszú 435 76 | lantomat,~Érzésim felesét s néhai biztosát.~Nem pendíti 436 76 | rózsavirányain.~Hervad már tavaszom, s bimbai hullanak:~A szép 437 76 | lelke, ezer csudát~Szül, s ismét repülő szárnyaival 438 76 | szárnyaival ragad:~A ti érdemetek s mívetek élni fog,~Amíg egy 439 76 | talpkövihez teszem~E morzsát, s az idők harcai közt megáll. ~[ 440 77 | Hogy ott magadnak s nemzetednek~          Élj 441 77 | arany édenében, ~Kazinczy! s mérész aetheri szárnyakon~ 442 77 | dithyrambok lángkörében~          S a Kegyek életadó virányin. ~ 443 77 | virányin. ~Plátói nyelved s lelked idézte le~Hozzánk 444 77 | Pindusunknak~          Szent ereit s ege tiszta fényét. ~Boldog 445 77 | vagy, Áon szűzei kedvese,~S nagy, mint hazádnak legnemesebb 446 78 | ölében;~Mutasd meg Kazinczyt s házi isteneit,~Hadd olvassam 447 78 | ernyejébe~     Schiller s Goethe karjain;~S mint repül 448 78 | Schiller s Goethe karjain;~S mint repül majd vissza édes 449 79 | az.~Akármint van, nyugodj s örülj barátoddal!~Mert nékem 450 79 | magam;~Zömök, szelíd, barna s gödörkés állú,~Hogy nagy 451 79 | éhesb, annál szózatosb,~S mihelyt megtellik, néma, 452 79 | versedet megmenthetném vele,~S vágyásaid legfőbb pontját 453 79 | bétölthetném! -~Hagyján! Remélj! s versed tedd el jövendőre! -~ 454 80 | napja dicsőn derült,~     S paeánt ömledezett a Capitolium. ~ 455 80 | Fürtöd mádi aranygerezd~     S tündöklő amazon-párta ölelgeti. ~ 456 80 | enyelegj vele!~     Vaucluse s Laura leend - Széphalom 457 80 | Laura leend - Széphalom s Angyala... ~[1809]~ 458 81 | E tündérkert képein;~S ah, ezek a lelkesb csókkal 459 81 | adnak az ölelő kéznek,~     S tűnnek a szem könnyein. ~ 460 81 | virítnak. ~Teremts Idáliát s Áont Széphalmodon~     Égi 461 81 | amaranthja leng majd homlokodon,~S béfed Áon Kegye virágpályáidon~      462 81 | képén tavassza pompáját,~S zendítsd meg körülte az 463 82 | földet elhagyá Saturnus,~S a nagy Minden keblébe rejtezett,~ 464 82 | szabadság,~Víg ártatlanság s minden égi jók~Lakoztak 465 82 | büszke nagyravágyás kényeit~S a rút gonoszság titkos céljait,~ 466 82 | nemlétét pótolá ravaszság,~S rettentővé lett láthatlan 467 82 | által~Kiszáradt a bőség s dúskálkodás ere;~Fortély 468 82 | ellen fegyver volt szegezve:~S már-már kiveszni tért e 469 82 | lyányát, Minervát,~Menj! s hozz ki táram titkos rejtekéből~ 470 82 | táram titkos rejtekéből~Észt s bölcsességet e vak fajzatoknak.~ 471 82 | hanem ravaszságot lopott,~S csak azt adott nekik Japet 472 82 | azt adott nekik Japet fia;~S most a Szemérem és a szent 473 82 | tudományok szent kincsét osztani,~S minthogy saját komolyságát 474 82 | saját komolyságát tudá,~S a földi gyarlóságot ismeré:~ 475 82 | gyarlóságot ismeré:~Az ő ifjabb s vidámabb húgait,~A nyájas 476 82 | rokon kötél az égiekkel;~S hálás kezekkel kezdék elfogadni~ 477 82 | emberek csak egyneműek,~S minden közjó az egyesből 478 82 | ölelni~A szent Igazságot s a hív Szemérmet.~S akkor 479 82 | Igazságot s a hív Szemérmet.~S akkor majd ismét Kronos 480 83 | pórázon mosolyogva nyögje,~S Tantalus-szájjal magas asztaloknál~                     481 83 | kalyibák lakói,~Régi Jámborság s te, arany Középszer!~Üljetek 482 83 | mellém ösi tűzhelyemre!~S majd Szabínám hív keze-főzte 483 83 | szerencsének letapodja kényét;~S szíve épségét soha semmi 484 83 | kiáltson. ~Tiszta lélekkel s megelégedéssel~Látja csűrében 485 83 | csűrében keze míve bérét;~S izzadásának gyönyörű gyümölcsét~                     486 83 | meg falatját~A barátságnak s jövevény szegénynek;~S asztalánál, 487 83 | barátságnak s jövevény szegénynek;~S asztalánál, mint az öreg 488 84 | míveidért hazád?~Oh bajnok s koronás mennyei Lantverő!~ 489 84 | pálmavirányihoz,~Olly buzgón törekedsz s gátokat ostromolsz,~Hogy 490 84 | veti el már soha fékjeit,~S vak rögzése örök hályogiban 491 84 | Hagyján! aki ugy élt, mint te, s ugy énekelt,~Nem kér lelke 492 84 | némult ravatal zárait eltöri,~S a villámvezető sashoz emelkedik.~ 493 84 | erős fegyveri közt ledűl,~S a tűzből az Olymp lángküszöbére 494 85 | hullámin magas énekednek,~S halhatatlanság koszorúi 495 85 | Flaccus~                    S Lesbos alakja. ~Mély sugallásod 496 85 | Nyújta borostyánt; ~S Léthe áradt rám! elenyészik 497 85 | élettel ragad édenébe~Delius, s mellem magasabb erőkkel~                     498 86 | már feselő korod;~     S méltó remekkel gazdagítja~           499 86 | hívnak minden előjelek,~     S nem kétli Pannon, hogy te 500 86 | dísze: ~Akár szilaj mén vért s hadi port dagaszt~Alattad


1-500 | 501-939

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License