Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
austria 1
avatja 1
avénám 1
az 368
azért 11
azért-e 1
azért-é 1
Frequency    [«  »]
-----
1186 a
939 s
368 az
288 nem
220 mint
170 és
Berzsenyi Dániel
Berzsenyi Dániel összes versei

IntraText - Concordances

az

    Költemény
1 1 | egy kevély bikk, mellyet az éjszaki~     Szélvész le 2 1 | bajnoki érdemet~Szerzett az ifjú Pélides utjain,~      3 1 | jaj! csak így jár minden az ég alatt!~Forgó viszontság 4 1 | hatalma,~          Mint az erős Babilon, leromlott. ~ 5 2 | keze.~     Önként áldoz az életet,~S horgas kardja 6 3 | haboknak,~          S tűnik az Oceanus dagálya. ~Szép a 7 3 | Minden nagy és szép, mellyet az ó világ~És e jelenkor mívei 8 3 | Ez hozta mennyből földre az isteni~Szikrát, ez oldott 9 3 | Téged, hatalmas Herceg! az istenek~ polcra tettek: 10 5 | szívhatom lehelletét~     Az öröm balzsamának. ~A galamb 11 6 | Luna szemérmes képe. ~Az esti szellő fuvalma~      12 6 | Édes álmot lengedez,~Az ég békes, s nyugodalma~      13 6 | Hegyet-völgyet béfedez. ~De ah, az én siránkozó~     Szememre 14 6 | Szememre nem hullatja~Balzsamát az illatozó~     Esthajnal 15 6 | Reszkető két kezeim,~Téged az égre függesztve~     Sírdogáló 16 7 | Csendes görgedezéssel,~Merre az én sohajtásom~     Repül 17 9 | Melled hattyúhalmai. ~Az ifjuság kellemei~     Mosolyognak 18 9 | Mosolyognak orcádon,~S az életnek örömei~     Virítnak 19 9 | szaggatsz;~Oh, vigyázz, mert az örvényből~     Soha ki nem 20 9 | gázolhatsz. ~Ha elveszted az erkölcsnek~     Intéző fonalait,~ 21 9 | béfedez hív szárnyaival~     Az öröm hullámain. ~Óh, ezer 22 9 | Lelke fog ápolgatni,~S az aranykori boldogság~      23 10 | AZ EST~Jer, Daphne! hol e nyers 24 10 | függesszük szemeinket~     Az ég dicső képére,~Ott nyissuk 25 10 | Égi bíbor festengeti~     Az aranyos felhőket,~Esti szellőcse 26 10 | Esti szellőcse lengeti~     Az illatos ernyőket. ~A setét 27 10 | Mosolyogva tér hozzánk,~S az istenek békessége~     Nyugalmat 28 10 | A balgatag sokaság:~Itt az észt s szívet megnyitja~      29 10 | józan magányosság. ~Ott az érzékeny szeretőt~     Csapodár 30 10 | Nyúgodalmát nem leli: ~Itt az ég örömét ússza,~     Melly 31 11 | AZ ESTHAJNALHOZ~Emeld fel bíbor 32 11 | titkait. ~Titkon nyílnak az életnek~     Legszebb rózsái,~ 33 11 | boldog vagyok;~S hogy ki az én egyetlenem,~     Kiért 34 11 | Rám szemérmesen,~Mikor az örömcsepp ragyog~     Forró 35 12 | hajnal bíborszínnel~     Az égen pirosodik:~Árvád lankadozó 36 13 | öszve a jót,~Oh Takács! az bölcs, az igaz poéta,~Ez 37 13 | jót,~Oh Takács! az bölcs, az igaz poéta,~Ez dicső érdem, 38 13 | poéta,~Ez dicső érdem, s ez az égi bélyeg~     A remek 39 14 | GYÖRGYHEZ~Festetics! boldog, kit az ég kegyelme~Anyja méhében 40 14 | Véled az égre. ~Mint te, olly gazdag 41 15 | Nézek az égre! ~Csak te légy vélem, 42 16 | élj s örülj.~Míg szólunk, az idő hirtelen elrepül,~      43 17 | marad a világ.~Forr, mint az ádáz tengerek, amidőn~      44 18 | lármás vigadóhelyéről,~Mint az elfáradt utazó, pihegve~ 45 18 | minden magasabb daloknak,~Itt az ártatlan szerelem s vidámság~                     46 19 | Melyeken a nektár csorog és az öröm dala harsog.~Itt meredek 47 20 | Hol minden mosolyog, mint az aranyvilág,~Hol dús búzakalász 48 21 | Bacchus tölt poharat, s néked az isteni~Nektár legnemesebb 49 21 | látott, sem egyéb nemzet az ég alatt.~Kárpátidnak arany 50 21 | Minden jót, valamit hint az Olymp ura,~Minden jót, valamit 51 21 | Minden jót, valamit Tellus az emberi~Táplálásra teremt, 52 21 | Táplálásra teremt, néked az istenek~Bőv mértékje pazarl 53 22 | A babonák tüze közt az égre. ~Áldás virágzott a 54 22 | Homlokokon ragyogott az erkölcs. ~Mindenható kar 55 22 | szent~          Vérbe került az igaz dicsőség. ~[1800 körül]~ 56 23 | vagy te, fényes csillag az ó világ~Sötét ködében? Századok 57 23 | Pharus égő~          Lángja az éjj sivatag homályán? ~Corvin, 58 23 | fegyverivel vivott,~     Midőn az országos Dunának~           59 23 | bölcs s vitéz kar, mint az idős halál,~Mindenhatóság 60 23 | Pallás s Apolló nemzik az istenibb~Bölcset s erőssebb 61 23 | A durva nép közt sorvad az emberi~Legszebb tehetség, 62 24 | egek szent magzatja!~     Az emberi lelket bétöltöd egészen,~ 63 24 | egészen,~Bájodnak ereje az égbe ragadja:~     S a halandó 64 25 | AZ ELVÁLÁS REMÉNYE~Nem oh! 65 25 | REMÉNYE~Nem oh! csak nem hat az égig~     Beteg szívem nyögése!~ 66 26 | ragyogtak. ~Minden megszünt, s az estvének~     Nyugalmában 67 26 | repdezett körültünk,~Csak az öröm szép hajnala~     Virradozott 68 27 | mohos temető. ~Ott lebeg már az öröm szárnyain,~     Hol 69 27 | balzsamos ligetek~     Közt az élet forrása ragyog; ~Ott 70 28 | meredek tar kősziklák~     Az egekkel mérkőznek,~S a százados 71 28 | természet nagy szcénái~     Az érzőt felborzasztják; ~Hol 72 28 | Hol a váromladékokon~     Az őszült kor lelke leng,~S 73 28 | Rakásra omladoztak! ~Ott az eldőlt sírköveknél,~      74 28 | búcsúzott szívszakadva~     Az ékes hölgy férjétől,~Mikor 75 28 | Toborzón vigadoztak,~S az érzékeny szerelmesek~      76 28 | Hősek márvány sarampóit~     Az idő eltemeti,~S a fél világ 77 29 | gyermekeknek~     Rémítő az éjjeli homály. ~Az erősek 78 29 | Rémítő az éjjeli homály. ~Az erősek mosolyogva néznek~      79 29 | hervadó gyenge virágokat~     Az erkölcsnek s észnek szenteli! ~[ 80 30 | nyúlt gránit ormai~     S az elzárt völgy néked legkedvesb 81 30 | lelkesedéssel emeled hárfádat,~Az őszült kor képeibe merűlsz,~      82 30 | alkonyidon. ~Te vontad az ifjú húrjait~     Egy csendes 83 31 | száll most völgyekre,~Csak az örök homályban heverő~      84 31 | a szép reggel,~     Sem az élet harmóniája:~Kedvesb 85 31 | szomorú éjjel,~     Mint az egek dicső pompája. ~Igy 86 31 | szemekkel. ~A nagy lélek önként az aetherben~     Héjáztatja 87 31 | fojtva porkötélben~     Az égi tűz nemes lángjait. ~ 88 31 | tébolyog gót épületeken~     Az éjjeli vak madarakkal:~Feljebb 89 32 | Rengetnek szép álmaim. ~Az ifjúság örömei~     Lassanként 90 32 | Bíbor fátyollal fedezed~     Az élet halvány képét,~Rózsaszínekkel 91 34 | KISHEZ~Nézd: az igaz virtus feláldozza magát,~ 92 34 | örömit a ragyogó napnak:~     Az áldást úgy terjeszti. ~Barátom! 93 34 | érheti eléggé ecsetem~     Az eredeti szépet.~Bölcselkedő 94 34 | mutatod.~Bájos színnel fested az erkölcs szépségét,~Az álorcás 95 34 | fested az erkölcs szépségét,~Az álorcás bűnnek felfeded 96 34 | S tőreit elszaggatod. ~Az észt az érzéshez remeken 97 34 | tőreit elszaggatod. ~Az észt az érzéshez remeken csatolod;~ 98 34 | oktatod,~     Mint fellengjen az égen.~Nagy érdem: de bérét 99 36 | bölcs lelkét levezetted az Orkus~Tornácába, hogy ott 100 36 | Hunyadit lantján hirdette s az Árpád~Vére dicsőségét magyarul 101 36 | karjaidon lobogó fáklyáddal az elzárt~Régi sötétségnek 102 37 | üldözések~Ostorát nyögték! de az égbe ért már~          Ábeli 103 38 | Pindarussz,~Flaccus! eldőlt már az Olympig ötlő~Róma, s a roppant 104 38 | csalni;~Ott taníts: mint kell az idővel élni,~                     105 41 | bíbor díszeit. ~A szerelem az Istenség~     Jóltévő lehellete;~ 106 42 | AZ ÉN KEGYESEM~Az én kegyesem 107 42 | AZ ÉN KEGYESEM~Az én kegyesem nem nemes,~      108 43 | dircéi harsány~Hattyu szerént az Olymptetőken: ~Én itt, az 109 43 | az Olymptetőken: ~Én itt, az elzárt béke homályain,~Itt, 110 43 | haraggal? ~Ki tudja méltán ími az öklelő~Hajdú vivását, amikor 111 43 | zengni, s rettegéssel~Néz az erős hadak istenére. ~A 112 44 | AZ ÖRÖMHEZ~Édes Öröm! oh, tündérek~      113 45 | változandó? ~Hív szeretőt az ég alatt~     Ne kérj, kebelem!~ 114 46 | gallyra vigan repes~És üdvezli az ég reggeli lángjait.~      115 48 | tavasszát,~Hogy megvetett az álnok?~Byblis szerént nem 116 48 | virágot~S mint a folyót az őzek! ~[1800-1804 között]~ 117 49 | ESZTIHEZ~Szép, szép az élet, Eszti!~A myrtus-illatokban~ 118 51 | CENCIMHEZ~Cencim, repül az élet,~Mint egy sebes sohajtás.~ 119 51 | kinyitja~Langyos lehelletével,~Az tépi el mosolygó~Díszét 120 53 | csiráiban.~     Ah, így játszik az ég velünk!~Szívünk ösztöneit 121 53 | életed.~     Boldog, boldog az, akinek~Pártáját szerelem 122 54 | kebelembe: eltűnsz,~S mint az álomkép, örömim, reményim,~                     123 54 | nyögése,~Sem kegyességem, sem az ég hatalma~Téged énnékem 124 54 | ne felejts el engem!~Menj az égtartó Pyrenéken által,~ 125 54 | égtartó Pyrenéken által,~Menj az északnak havasin keresztül,~                     126 55 | rövid s kedves! valamint az első~Éjjelünk, melyen szeretőnk 127 55 | jövendőnek sivatag homályit~Bízd az Istenség vezető kezére,~                     128 55 | S élj az idővel! ~Elmarad tőlünk 129 56 | könnyemet. ~Ti láttátok az én bölcsőmnek ringását~S 130 56 | csendesebb intésit nem halljuk,~Az előttünk nyíló rózsát letapodjuk,~      131 57 | AZ ULMAI ÜTKÖZET~1805. Octob. 132 57 | őreit~Réműlt futásban; látom az éktelen~     Vert had zavarját 133 57 | Nincs hát remény már? - Itt az idő, magyar,~     Mely majd 134 57 | Ámde te, mint az egekbe ötlő ~Kriván, mosolygál 135 58 | székelyi, a fene~     Hajdúk az áldott térmezőkben~           136 58 | Megfeketült haragos kunokkal; ~Az ütközet közt állni tudó, 137 58 | hasogatva pusztít: ~Felkél az ébren szunnyadozó magyar,~ 138 58 | vadonjain,~     Szavára megréműl az erdő,~          S futnak 139 59 | AZ IFJÚSÁG~Mint az aranykornak 140 59 | AZ IFJÚSÁG~Mint az aranykornak boldog századja 141 59 | andalgó örömében renget az égnek.~A te vidám orcád, 142 59 | felnyitja, bezárja;~Míg te az élet egét ragyogó lángszínbe' 143 59 | puszta jövendőt,~Mellyben az életnek volt kedvesi mind 144 59 | bujdossa világi futását,~Mint az alélt utazó az oroszlán 145 59 | futását,~Mint az alélt utazó az oroszlán durva hazáját. -~ 146 60 | világ szent óráit élem. ~Az őszibogárnak búsongó hangjai~      147 60 | lelkemnek minden érzéseit,~S az emlékezetnek repdező szárnyai~      148 60 | elestvéledtem,~     Béborúlt az élet vidám álorcája!~Még 149 61 | mosolyog gerezd.~Itt nemrég az öröm víg dala harsogott:~      150 61 | Minden csak jelenés; minden az ég alatt,~     Mint a kis 151 63 | FELSŐBÜKI NAGY PÁLHOZ, AZ ORSZÁGGYŰLÉS ALATT~Már midőn 152 63 | enyészik. ~A derék nem fél az idők mohától:~A koporsóból 153 63 | kormányvezető tanácsán.~Itt az érdempolc! ez az égnek útja,~           154 63 | tanácsán.~Itt az érdempolc! ez az égnek útja,~          S 155 64 | Mozdítják ajakát, mert csak az istenibb~                     156 64 | Buzgón gyüjtögeted, s felkel az alkotó~               Corvin 157 65 | sérthetetlen~          All az igaz, valamint egy isten. ~ 158 69 | magasan csapongott,~S mint az aetherben lakozó rideg sas,~                     159 69 | szememről~A csalárd fátyol, s az aranyvilágnak~Rózsaberkéből 160 70 | AZ ÉLET DELE~Felhágsz, éltem 161 71 | AZ ELSŐ SZERELEM~     Szívem 162 72 | pirholagos lánggal gerjed~     Az esthajnal sugára. ~Szűz 163 72 | tünő tavasza;~Szerelemre az enyészet~     S Philomele 164 72 | Ifjú szívem gerjeszté,~S az öröm s bánat könnyeit~      165 72 | veled karöltve~     Néztem az est csillagát,~S lelkem, 166 73 | Léted világít, mint az égő~          Nap, de szemünk 167 73 | A szélveszek bús harca, az égi láng~     Villáma, harmatcsepp, 168 73 | Zordon, de oh nem, nem lehet az gonosz,~     Mert a te munkád; 169 74 | hordogatott elő~A bölcs ősz az idők régi homályiból. ~      170 74 | Zöld pártája körülfűzte az ormokat?~Ott hajdan ragyogó 171 74 | ott egy feketült klastrom, az ó világ~Buzgósága dicső 172 74 | leány: ~     Oh kedves, kit az én lelkem epedve várt~Minden 173 74 | imádkozott!~Oh ifjú, kit az én szívem ezer közül~Választott! 174 74 | ezer közül~Választott! de az ég szívemet eltöré!~Eljöttél, 175 74 | nyoszolyánk leszen.~Menjünk! int az idő; oh ne habozz! kövess! ~ 176 74 | E földön! de tiéd lészek az égbe' majd!~Oh, kedves szeretőm! 177 74 | leszek.~Hah, már látlak! az ég fényözönén lebegsz,~Intesz, 178 75 | AZ ÉN MÚZSÁM~Akit Cypris ölel 179 75 | ott énekli vidám lanttal az isteni~Szépet, Jót s Amathus 180 75 | mérkőztem arany lanttal az ó világ~Bámult dallosival; 181 75 | én Philoméleként~Üdvezlém az arany nap piruló egét. ~[ 182 76 | tetszhetik.~Épít, ront az idő lelke, ezer csudát~Szül, 183 76 | talpkövihez teszem~E morzsát, s az idők harcai közt megáll. ~[ 184 77 | lelked idézte le~Hozzánk az ép íz szebb geniusszait;~      185 77 | A Ganyméd poharát az égben. ~Te lelkesítéd szunnyadozó 186 79 | semmit sem kíván, nem boldog az.~Akármint van, nyugodj s 187 80 | hol Koosz koszorús húga, az ősz Tokaj~A Bodrogra könyöklik, 188 81 | elenyésznek,~Csak árnyékot adnak az ölelő kéznek,~     S tűnnek 189 81 | S zendítsd meg körülte az élet lármáját~     Szerelmes 190 82 | rejtezett,~Két égi szűz maradt az embereknél:~A szent Igazság 191 82 | szűz Szemérem;~Kik mint az égnek hív küldöttjei,~A 192 82 | meggátolák;~Melyért is ők az emberek közül~Kizáratván, 193 82 | nyomását a hatalmasoknak;~Az erő nemlétét pótolá ravaszság,~ 194 82 | visszatértek. ~     Készült tehát az aegis asszonya~A bölcseség 195 82 | szövétnekével~A földre szállni és az embereknek~A tudományok 196 82 | földi gyarlóságot ismeré:~Az ő ifjabb s vidámabb húgait,~ 197 82 | kik megtartották tovább is~Az ő mennyei ártatlanságjokat,~ 198 82 | mennyei ártatlanságjokat,~Az emberekbe szent szikrát 199 82 | Kikben tüstént gyulladt az aetheri rész,~Mely egy rokon 200 82 | rész,~Mely egy rokon kötél az égiekkel;~S hálás kezekkel 201 82 | egyneműek,~S minden közjó az egyesből ered!~Azolta van 202 82 | Századja hozzánk visszatér az égből. ~[1809]~ 203 83 | JÁMBORSÁG ÉS KÖZÉPSZER~Más az Atrídák ragyogó dagályát~ 204 83 | Tőrbe nem ejti. ~Nem von az fényes rabigát nyakára,~ 205 83 | szegénynek;~S asztalánál, mint az öreg Philémon,~                     206 83 | templom, maga áldozópap,~És az áldásnak poharát kezében~ 207 84 | zengtenek ormai.~Hát néked, ki az ő útjaikon vezetsz~Minket 208 84 | fellegeit higítsd,~És napját az idő lelke szerint emeld -~ 209 84 | fegyveri közt ledűl,~S a tűzből az Olymp lángküszöbére hág. ~[ 210 85 | nyomokban. ~Megszeged reptét az örök tünésnek;~Néma hamvvedrek 211 85 | föntzengő koszorúsa, Pindár~És az ömlő lant fejedelme, Flaccus~                     212 86 | Keszthelyedben~          Élj az igaz nagyok enyhelyében. ~ 213 86 | Állva marad, s az örök tünésnek ~Fennyen parancsol, 214 87 | KAZINCZY FERENCHEZ~     Az a józanság, mely elömli 215 87 | bézárt ajakban?~S ah, édes az nekem, midőn Kazinczy~Úgy 216 87 | kell szólni honjához,~Midőn az erkölcs vész, s reánk veszélyt 217 87 | illő tárgy a nép erkölcse!~Az erkölcs-alkotó teremt népet,~ 218 87 | erkölcs-alkotó teremt népet,~Az erkölcs minden polgártestnek 219 87 | múlt kor történeteiben,~Az erkölccsel nőttek s viszont 220 87 | magyar,~Nemcsak betegség az, hanem halál.~Más nép erős 221 87 | részünk mindezekben nincs.~Mi az hát, ami a magyart emelheti?~ 222 87 | emelheti?~Valóban nem más, mint az ész s erkölcs:~Csak úgy 223 87 | meg a mi kis testünk,~Ha az lélekkel s erővel teljes. ~      224 87 | azok más jókkal pótolják:~Az ész s a kéz míveltségével,~ 225 87 | tárgyai lettünk?~- - Kérdezd az ily cravátos emberkét:~Ha 226 87 | kedveli úgy a tudományokat,~Az elme s a kéz remekjeit,~ 227 87 | kéz dúl a nép verejtékén:~Az ily bolondság ott nem gúnyolást,~ 228 87 | túrja, mely őtet táplálja,~S az áldás átokká válik kezében.~ 229 87 | kamatját a közjó szedi. ~     Az ész minden! s ebből foly 230 87 | becsűli minden józan nép~Az ész szövétnekét gyújtó Minervát~ 231 87 | józanság istenibb szavát~Az elbutult község megfoghassa.~ 232 87 | minden népek felébrednek~Az égi szent paizs villámjára,~ 233 87 | Mit vívjak én, csekély, az ár ellen?~Az én szavam ki 234 87 | én, csekély, az ár ellen?~Az én szavam ki nem hat völgyemből~ 235 88 | Zephyr Ámor jegyesét emelte,~Az vigyen Téged, felölelve 236 89 | a kevély tölgy, mellyet az éjszaki~     Szélvész le 237 89 | jaj! csak így jár minden az ég alatt!~Forgó viszontság 238 90 | ragyogásaikkal: ~Te, mint az orkán s mint az olympi láng,~ 239 90 | Te, mint az orkán s mint az olympi láng,~Megráztad a 240 90 | A jók csudáltak, mint az Egész javát~Titkon segítő 241 90 | fia,~Felbírtad ifjú karral az éktelen~     Márványt; s 242 90 | Győzödelem vezetett az égbe. ~Tekints le hozzánk 243 92 | ambrás ölében.~          Az aranyszázad istene~           244 92 | közé kene. ~Ah, de mint az aranyvilág,~     A rózsakor 245 92 | S véle a hesperi liget. ~Az enyém is elvirult már!~      246 92 | Mint egy cseppet az óceán,~          Mint egy 247 92 | Mint egy sóhajtást az orkán. ~Légyen álom, légyen 248 92 | Ismét a múltat követném. ~Az ifjúság örömeit~     Lelkesedve 249 92 | mosolygó tavaszt,~     Láttam az égető nyárt,~Láttam minden 250 93 | lelkesedése határt.~Ember az, aki magyar tánchoz jól 251 94 | fedi szívemet jég.~Láng az éneklő, heve forr dalában:~ 252 94 | kettő mosolyogva múlat,~Ott az ég, s minden kegyes Istenével~                     253 95 | rút törpe, gigászkarddal: az éget, öl,~          Ez vázkép, 254 96 | félistenekhez~          Méri, s az ég özönébe' ferdik: ~Mosolygva 255 96 | és nemest,~S általhatsz az igazt fátyolozó szinen,~      256 97 | karján "Melancholiámnak"~Az ének nektáros érzésére hevül,~ 257 98 | töviskoszorú.~Amely kéz fölemelt, az ver most porba viszontag:~      258 98 | porba viszontag:~     Benned az emberiség ügye boszulva 259 99 | WESSELÉNYI MIKLÓS KÉPE~Mint az egekbe merült Aetnának az 260 99 | az egekbe merült Aetnának az alja virányos,~S a tetején 261 100| , kik nem meritek nézni az elmulást,~És porba nyögők, 262 101| vigyáz tanácsra,~Kivált az első fájdalom hevén;~Csak 263 101| Dencsid keserged, amidőn az ősz~Lehelletével hervad 264 101| ha első kínjait kiforrta,~Az észnek égi balzsamát veszi. ~      265 101| szívja többé Dencsid ajkidon~Az élet első gerjedelmeit,~ 266 102| vajjon jól van-e?~Igen: ha az csak úgy tekintetik,~Mint 267 102| nyilazva repdez ajkidon~Az ihletett szív s nyilt ész 268 102| mosolygják rózsás szájaikkal~Az égi szikrát s égi tiszta 269 102| harsány csattogással~Repül az erdők zöld árnyékiba,~S 270 102| képzelődés szép játékai,~Az érzemények édes ömledési~ 271 102| Körülragyogva csillagnimbuszával~Az istenelmek békes sátorában,~ 272 102| Ölelje myrtus barna fürtidet.~Az égi Múzsák s Grátiák ölén~ 273 103| ezzels hanyatlik? ~     Az ész az isten, mely minket 274 103| hanyatlik? ~     Az ész az isten, mely minket vezet,~ 275 103| isten, mely minket vezet,~Az ő szavára minden meghajul,~ 276 103| minden szépet és dicsőt,~Az egyes embert, mint a milliókat,~ 277 103| Miért utálja hát szövétnekét~Az ember, és mért nem terjeszti 278 103| Aegyptus áldott földje kérkedik~Az ész legelső nyílt virágival;~ 279 103| zavarba dönték e világot.~Az ég ürébe felható tudós~Az 280 103| Az ég ürébe felható tudós~Az égi zsákmányt barlangokba 281 103| zsákmányt barlangokba zárta,~S az embereknek bábot s vázt 282 103| határba önthet áldva éltet,~S az éj csudái mint süvöltnek 283 103| tisztelvén, eszi;~Amott az odvas fákban éhezik~Az embereknek 284 103| Amott az odvas fákban éhezik~Az embereknek görhes istene,~ 285 103| embervérbe mártja,~Mert azt az egyik párt az ujjain,~Másik 286 103| Mert azt az egyik párt az ujjain,~Másik könyöknél 287 103| kezekkel élelmet rabol,~S az asszonyokba önti szent dühét,~ 288 103| önti szent dühét,~S a férj, az égnek hálát adva, nézi,~ 289 103| üszkét hányja városinkra,~Az öldöklő kést egyiránt fereszti~ 290 103| reszkető ősz tűztelen szivébe~S az anyja keblén ácsorgó szopóba,~ 291 103| Gyaníthatunk-e olly időt, mikor~Az ész világa minden népeket~ 292 103| Amit század nem tehet,~Az ezredek majd megteendik 293 103| Hazánkban Delphi égi kincseit~S az értelemnek nagy törvényeit;~ 294 103| s mint omladoz rakásra~Az ész s igazság mennydörgő 295 103| virágaim~Kedvelni hajlandók az istenek,~Tömjényitekhez 296 104| Ott a dicső ész alkotásai~Az élet édes bájait mutatják,~ 297 104| megúnjuk, mert mindent megún~Az ember, s édes a változtatás,~ 298 104| bölcs boldog mindenütt,~Az Hortobágyon, az Pesten, 299 104| mindenütt,~Az Hortobágyon, az Pesten, Budán,~Mert ő magával 300 104| társaságiban,~S ne kérj az égtől többet, mint adott.~ 301 104| Dunáknak s tengereknek árja;~S az ép gyomornak egy pohár elég. ~      302 104| téged, édes Miskám, megkeres~Az új Zephyrrel s első fülmilével,~ 303 105| önmagoknak ellenségeik,~S az istenekkel perbe szállni 304 105| szállni készek?~Vagy tán az orvos hagymázos betegjét~ 305 105| öklözést kap?~Nem, mert az ember nem véthet, ha józan,~ 306 105| lehetne a lángból víz és jég~S az égi fényből vastag éjszaka,~ 307 105| bölcsből rút gonosz. ~     Az isteneknek egyik legnagyobb~ 308 105| egyik legnagyobb~Csudájok az, hogy szintugy lelkeink,~ 309 105| rózsa illatot lehel. ~     Az emberekben végtelen különbség~ 310 105| dühödve pusztít, öl, rabol,~Az átok és jaj himnusz vad 311 105| agyakkal rakva, tömve van.~Az egyik a szent régiség barátja,~ 312 105| gyümölcsét lármásan dicséri,~S az átmenők közt majd ezt, majd 313 105| kél akárkivel. ~     Elég. Az ember ahány, annyiféle,~ 314 105| jer, őket; s vívj dicsően~Az éj süvöltő, vak hydráival!~ 315 106| elmult a szilaj szabadság,~Az ember önként hordja most 316 107| Dőlj szép karjaikra!~S az égi nektárt idd rózsás ajakkal. ~[ 317 108| A makk s gyökér helyett az édes~          Búzakalászt 318 108| élet szent szövedékeit,~Az erkölcsi világ új elementumit~      319 108| örök ösztöninkkel. ~Munkált az ember, s tárgyaihoz jutott:~ 320 108| csendes~          Sátoribann az arany világnak. ~De még 321 108| lelke feloldozá~A szép, s az igaz mennyei csírjait;~      322 108| Mely a halandó port s az istent~          Egy csuda 323 108| Tegzed aranynyila és az Aegis. ~[1817. febr.]~ 324 110| Gallia dandárit~          Az Úr lehellete. ~Te zivatarid 325 111| BARÁTIMHOZ~Engem is üldöz az ég, a fátum, vagy görög 326 111| Mert én nem tudom azt, hogy az Átét gyártja a költő,~Vagy 327 111| gyártja - s bárdjával - az Áté?~De az igaz, hogy ezek 328 111| s bárdjával - az Áté?~De az igaz, hogy ezek nem ritkán 329 112| A SORS~Honnét van, hogy az ég, a fátum vagy görög Áte~ 330 112| nem tudhatom azt; s hogy az Átét gyártja-e költő,~Vagy 331 112| költőt gyártná bárdjával az Até,~Azt se tudom; de igaz, 332 113| hatalommal övedzve,~Mert az erény hatalom nélkül csak 333 113| Öltöztesd fényben, hogy az álnok bukjon előtte.~Igy 334 113| bírj fényt, de ne bírjon az álfény.~Szent templommá 335 114| öblei s árbocai.~Nyugszik az ég, lebegő zephyrek ringatva 336 114| született Hellász, így szülte az élisi pálma~     A csuda 337 114| született Korybant-zengzetben az égiek atyja,~     Így hordott 338 114| Csobánc szomorú düledékin az útas~     A múlt bajnoki 339 114| majdan magasabb rémletben az érző,~     Hamvaidon hálát, 340 115| AZ IFJÚSÁGHOZ~Elröpültél már, 341 116| életadó ered,~Oh, kútfő, nekem az életet és reményt.~      342 116| Itt leltem a Vajkit, az édes őszt,~Itt a téti szelíd 343 116| körében~          Issza az ég örömit, jutalmát; ~Kikhez 344 116| alul hajnali pírjait~     Az élet újra rám mosolygá,~           345 117| azokhoz durva kézzel:~Megfagy az égi hideg kezekben! ~[1825 346 123| fiain, Szilágyi. ~"Ledűlt, s az undok cimbora, láncait~Elszaggatva, 347 123| S a jóknak ártánk: az kegyetlen,~          Aki 348 123| Így adta vissza Sylla az életet~Rómának, s így adom 349 125| CHLOE~"Húnyik a nap, pirul az ég,~     Intesz, édes enyhelyem!~ 350 125| feléd kebelem. ~Te vagy az én kis világom,~     Virágim 351 125| bús ciprus árnyékában~     Az urnák s nefelejcsek,~A két 352 125| halandó szemnek~     Az eget megmutatni,~S a lepkeszárnyú 353 126| kotlani készül!~     "Tollat az orrába!" - Zápokat adjon, 354 127| lovagok patkói tüzelgtek az elszórt~Spárta, Athéne dicső 355 127| a vasból ordítva kiront az oroszlán,~S Núbia erdeiről 356 127| és dúl:~Így riad álmából az eloltott hajdani Hellász,~ 357 127| tengerbe meríti örökre.~S íme, az ég kinyilék! százévek fedte 358 129| szerelmemet nem.~Halld! az ádáz dulja már a falat,~ 359 132| HERDER~Hát az eposz mellett nyom téged, 360 132| mellett nyom téged, Herder, az álom?~"Normánnak rakiát 361 133| köveket sodorván; ~Csak mint az alkony enyhületén kalász-~ 362 134| épen,~Ép szívben virul az Éden. ~[1831]~ 363 136| AZ IGAZI POÉZIS DICSÉRETE~Halljuk, 364 136| Ámde csak egy az igaz, nagy és , ~Melynek 365 136| Innepein lebegett az ének, ~A szépet érző emberek 366 136| rózsaszin ujjai~Fonják azt az öröm gyenge virágiból:~      367 136| Afrika sámielje ~A port az éggel összezavarva dúl,~ 368 136| Forró porvihara fojtja az életet. -~     Oh, a halandó


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License