Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Berzsenyi Dániel
Berzsenyi Dániel összes versei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1458-besza | beteg-ejjel | ejsza-felet | felha-harag | harca-kalap | kalas-lakoz | lam-mellp | melly-ordog | oreg-remle | remul-szove | szovi-uszo | uszta-zuhog

     Költemény
1 123| SZILÁGYI 1458-BAN~"Ledűlt Hunyaddal a 2 57 | ULMAI ÜTKÖZET~1805. Octob.14d. ~Mit hallok! Árpád honja 3 14 | Ömledez a szív. ~[1798 körül]~ 4 112| Thrácia bércét. ~[1821. január 18. után]~ 5 28 | ereszkedik! ~[Végleges formája 1801 után]~ 6 110| A nép szeretete. ~[1818]~ 7 115| gyorsan, s követ a betegség. ~[1820 után]~ 8 128| és pénzednek a tenger. ~[1828]~ 9 136| létrehozák örök ideálit. ~[1832 körül]~ ~ 10 87 | Rádayd keblén. ~[1809. dec. 31.]~ 11 111| többé? ~[1817. szeptember 8. után]~ 12 113| templom lőn kalibám, mikor abba beléptél,~S váteszi lélekkel 13 105| leghelyesbet százfelé csigázza,~S abból viaszként majd istent csinál,~ 14 37 | az égbe ért már~          Ábeli vérök. ~Már ma nem félek. 15 28 | örök homályban. ~Ama kormos ablakoknál,~     Hol most repkény szövődik,~ 16 67 | bezárt Danaét érctorony és acél-~Závárok s iszonyú őrebek 17 57 | között.~Rémíthetetlen melled acélfalat~     Vont fel körülted, 18 3 | gátokat ront;~          Ah, de acélhegyek állnak ellen! ~Téged, hatalmas 19 108| halált,~     Lerakja harsogó acélit~          Színed előtt, 20 74 | angyalom, édesem!~Im álttörte acélzáraidat karom.~Jer most, merre karom 21 36 | Visszavonásnak~Lelke kitörte acélzávárát a fene hadnak,~Mint hajdan 22 1 | Herculesként~          Achaji kard rezegett kezedben. ~ 23 129| hát örökre~Oda, hol már Achilles fegyvere~Patroklusnak áldozik 24 36 | királlyát,~Lássa, kihozza erős Achillest és Agamemnont~A feledékeny 25 64 | merje-e zengeni?~Hív Múzsám adaját meg ne utáld, hazánk~                     26 36 | HORVÁTH ÁDÁMHOZ~Melly a maeoni bölcs lelkét 27 119| PHILOLOGUSHOZ~A Tisza és Duna már Ádámtul fogva vegyülnek,~S öszveölelkezvén 28 123| Békepohárba halált adának. ~Ezt nyerte a nagy hős 29 37 | legszebb diadalmi bére~Minden ádáznak s alacsony tyránnak~           30 104| lelhetünk-e több jót,~S adhatnak-é mást a királyi kincsek? -~ 31 79 | néma, mint a hal.~Miért nem adhatom néked leánykádért!~Hogy 32 105| kezemből,~Hogy kedvesimnek adjam éltemet,~S nyaram kalásszal 33 125| gyermeknek~     Égi szárnyakat adni. ~Nehéz a mennyet elhagyni,~      34 108| dicsőebb~          Lelket adó Helicon leányi! ~Vidám avénám 35 4 | hitszegő csapodár;~Hív lelket adok én néked,~     Míg koporsóm 36 123| az életet~Rómának, s így adom vissza hazámnak én.~      37 108| bennetek él s tenyész,~     Ti adtok annak testi-lelki~           38 114| muzsikát, táncot, játékokat adván,~     A nagyot a széppel 39 84 | Orczy, nem!~Általküzdi setét Aeacus öbleit;~Mint Alcides, erős 40 116| forrás, sebimre~          Aeglei balzsamot áldva öntél. ~ 41 103| vak halandók néma éjjelén?~Aegyptus áldott földje kérkedik~Az 42 58 | ingott. ~S ím, mint midőn bús Aeolus éktelen~Barlangja torkát 43 17 | Hesperidék bibor aetherében. ~[1799 körül]~ 44 39 | Repülj le felém,~Eged fényes aetheréből~     Csöpögtesd belém,~Óh, 45 5 | örültem! ~Mi haszna szívom aetherét~     Éltem szép tavaszának?~ 46 38 | ömledésed~                    Aetherí szányát: ~Hogy tehozzád 47 50 | illatot isznak. ~Alkotó aethert lehel a világra,~Mellyre 48 90 | Chimaerát. ~Mint hajdan a szép Aethra jeles fia,~Felbírtad ifjú 49 99 | KÉPE~Mint az egekbe merült Aetnának az alja virányos,~S a tetején 50 33 | szegdelsz te dicső delphusi ágakat.~     Itt kent fel Polyhymniád,~ 51 108| erőseit~S omló trónusait? ki Agamemnonát~     Korunknak s Aulis áldozatját~           52 36 | kihozza erős Achillest és Agamemnont~A feledékeny idők torkából 53 66 | tetőled;~Égi nektárt nyújt Aganippe néki~                     54 60 | hallom a vígság lármáit,~     Agg diófám alatt tüzemet gerjesztem. ~ 55 18 | nemes érzeménynek:~Itt nem aggathat rabigát reájok~                     56 125| jövök, ha szívemet~     Aggodalom terheli,~Hozzád, ha rám 57 115| Eljön a sok baj, és a sok aggság.~A vidám orcát halovány 58 10 | árnyékoznak~     Terebély zöld ágokkal: ~Ott függesszük szemeinket~      59 103| A sziklamellbe és a holt agyagba,~S mint jámborodnak a vadállatok~ 60 105| tudósok tarka serge is~Bizarr agyakkal rakva, tömve van.~Az egyik 61 39 | Zephyr-szárnyakon~     Már valahára,~Ki ágyamhoz mécset gyújtson~     Psyche 62 123| düledékein,~     S habzó agyarral tölti újra~          Béhegedett 63 105| zárni?~S ki gondja minden agynak tetszeni?~Elég, ha néktek 64 24 | bús koporsót menyasszonyi ágynak~     Nézed, s elenyészik 65 87 | magának.~Mit vársz olly agytól, melyben nincs egyéb,~Mint 66 105| akárkivel. ~     Elég. Az ember ahány, annyiféle,~S változhatatlan 67 105| nyelv csak fonóba' készűl,~S ahhoz Kazinczy és Virág nem ért.~ 68 94 | Charist velem és Diónét!~Ahol e kettő mosolyogva múlat,~ 69 51 | Kebled csudás alakja~S e szép ajak rubintja~A vad halál kezében~ 70 83 | mellett~Mártsatok vídám ajakat mosolygó~                     71 64 | kába reményei~Mozdítják ajakát, mert csak az istenibb~                     72 87 | Mit a bölcsesség a bézárt ajakban?~S ah, édes az nekem, midőn 73 44 | midőn csókolni akarom~     Ajakidat, elrejted,~Elvadulsz, s 74 6 | elhervadt ajakimat~     Ajakidra tehetem. ~[1797-1799 között]~ 75 6 | fogy életem,~Míg elhervadt ajakimat~     Ajakidra tehetem. ~[ 76 3 | véres~          Porba kevert ajakit, halálát. ~Láttam tebenned 77 114| koszorú emelé és gazdag ajándék,~     Minden ideg kifeszült, 78 77 | AJÁNLÁS~Mint a világnak hajdani 79 65 | szirton áll:~Nyelvünk, atyáink ajka, feloldatott,~     Virrad 80 136| A szépet érző emberek ajkain,~Szívből szívbe gyönyört 81 66 | éltető lángját poharadnak ajkam~                    Még 82 133| Nem, mely tudatlan gyermek ajkán~          Lelket emelt; 83 4 | e kegyes~     Szív csak akadozva vér. ~Halld, melly édesen 84 120| Mégis azonba', ha szép akar olykor lenni, mivé lesz!~ 85 105| Himfy verse néki konyhadal,~Akárki mit mond, mert cadentiás.~ 86 105| magával,~Üstökre, pofra kél akárkivel. ~     Elég. Az ember ahány, 87 33 | karjaidon segélj~Ösvényedre! akármerre vezérlsz, megyek! ~[1799- 88 44 | ingerled: ~S midőn csókolni akarom~     Ajakidat, elrejted,~ 89 130| SCHILLER~A legfőbbre akarsz törekedni hatalmas erőddel?~ 90 57 | ismért~          Jármot akaszt te szilaj nyakadra. ~Nyolc 91 41 | Jóltévő lehellete;~Boldog, akiben tisztán ég,~     S rokon 92 53 | Boldog, boldog az, akinek~Pártáját szerelem myrtusa 93 103| részeit -,~Kik a baromság aklában hevernek,~És semmi isten 94 5 | Rózsabimbó fakadoz,~S alabastrom vállaimon~     Barna hajfürt 95 98 | te azt tündér kényednek alája vetetted,~     S isteni 96 34 | magas ömledését~     Egy alakban mutatod.~Bájos színnel fested 97 125| kezem lantját emeli. ~Szép alakid szemlélete~     Új világba 98 114| látta arányit,~     Nyájas alakjaiban látta nagy istenidet. -~ 99 102| Hogy a Teremtő legbecsesb alakját,~Kinek kezébe szívünk adva 100 81 | lármáját~     Szerelmes alakokkal. ~Úgy folyjon életed, mint 101 46 | tengereket hinár,~A jégszívet alakszín fedi álnokul.~     Megcsalt 102 102| van,~Játéka, kénye rabjává alázta! ~     Te megboszúlva méltóságtokat~ 103 95 | uralkodó~Hullámit s koronás Albion árbocit,~A bölcs nép felemelt 104 33 | Pindár, Stesichor isteni~S Alcaeus magasabb lantjai zengnek 105 43 | tárogasson maeoni kürtöket~Alcid s Pelídes isteni tettein,~ 106 85 | nyeri szíve bérét.~Hector és Alcíd dalod égi szárnyán~Hágtak 107 84 | setét Aeacus öbleit;~Mint Alcides, erős fegyveri közt ledűl,~ 108 37 | maradékainknak~          Áld maradéka. ~Hajdan, oh bús 109 14 | valamerre fordul,~Hinti áldását, s kebelében érzi~                     110 83 | templom, maga áldozópap,~És az áldásnak poharát kezében~Istenek 111 66 | haragod, hogy eddig~Édes áldásod megutálva néztem,~S éltető 112 54 | valamerre fordulsz!~Légyen áldásom veled és vezérljen!~Légyen 113 23 | lelke legörbed ott,~Nem áldhat a föld bölcs fejedelmeket,~      114 63 | jövendő~          Századok áldják. ~Láttalak fényes hadi öltözetben.~ 115 14 | fejedelmi kincsed,~Amidőn áldó kezeid kiszórják,~Akkor, 116 82 | kezdék elfogadni~Minerva égi áldomásait.~Most láták, hogy dobzódások 117 133| nyerve díjt;~     [Mint áldozá fel ezreit, hogy~           118 114| A piruló Múzsa gyermeki áldozatit.~Mint Görögországnak nagy 119 108| Agamemnonát~     Korunknak s Aulis áldozatját~          S Iphigenia szemérmes 120 103| frígyetekbe; íme, esküszöm,~Hogy áldozatlan kézzel nem jövök:~S ha gerlicéim 121 86 | kinyemi. ~A nagyra termett áldozatokban él.~Felmúlja bézárt léte 122 96 | zsámolyán,~S honnunk isteninek áldozatot vigyünk!~     Te tulkokat, 123 87 | gazdagjaink között,~Kik áldozó kézzel járulnának~Hermionénk 124 90 | jókkal együtt könnyeket áldozok,~     S hamvvedredet bús 125 136| erényt,~     Midőn a nyájas áldozóknak~          Nyájas örömbe' 126 83 | Háza szent templom, maga áldozópap,~És az áldásnak poharát 127 113| bírj fényt, de ne bírjon az álfény.~Szent templommá lesz tündér 128 57 | hallok! Árpád honja határain~Álgyúk dörögnek! rettenetes veszély~      129 99 | egekbe merült Aetnának az alja virányos,~S a tetején örökös 130 87 | illy nagy dolgokhoz nem alkalmas.~Kincsét ezen cudarkáknak 131 133| sodorván; ~Csak mint az alkony enyhületén kalász-~Párnáján 132 23 | Delphus csudáit napkelet, alkonyat~     Bámulta, s a fáradt 133 72 | GLYCERE~Alkonyati homály terjed~     A csillagok 134 26 | rejtsd el bús könnyeimet~     Alkonyatod leplében. ~Itt, hol hársak 135 30 | Sátorodba intél csendes alkonyidon. ~Te vontad az ifjú húrjait~      136 91 | Cypris! ledűlök berkeid alkonyin,~S eldanlom első ömledezésimet,~      137 104| remekjei,~Ott a dicső ész alkotásai~Az élet édes bájait mutatják,~ 138 73 | Hirdeti nagy kezed alkotásit. ~Buzgón leomlom színed 139 36 | örökre lerakták~A magyar alkotmány bérctalpait a maradéknak.~ 140 76 | magyar él a Duna partjain.~Alkotmánytok örök talpkövihez teszem~ 141 87 | lelke,~E talpon áll létünk, alkotmányunk,~Ezen függ mind egyes, mind 142 114| büszke futásnak eredt.~Így alkotta örök remekét amaz égi Lykurgus,~      143 104| újabb s szebb respublikákat~Alkotva, Solont s a dicső Lykurgust~ 144 1 | Szép párja testével, maga alkuszik~     Gazdag folárral, s 145 65 | Gyémántpaizsban sérthetetlen~          All az igaz, valamint egy isten. ~ 146 135| mulandó,~De emlékezete, öröme állandó. ~[1831 körül]~ 147 37 | Chíroni lelked! ~A nagy álláspont köre nem telik meg~Áldozat 148 108| S mint új lény, leveté állati nyűgeit,~     S a még nem 149 82 | A TUDOMÁNYOK~Allegoria Plato után ~Midőn e földet 150 69 | valóság~Puszta országát bibor állepelben;~Ámde a bölcsnek beható 151 87 | ész s erkölcs:~Csak úgy állhat meg a mi kis testünk,~Ha 152 93 | Egyet ölel mindig, s állhatatos szerető.~A gallus fellengve 153 67 | tompa szemed látta-e míveit?~Állítsd meg, nyomorult, a dagadó 154 58 | kunokkal; ~Az ütközet közt állni tudó, kemény~Horvátok és 155 62 | kormány figyelmén~          Állni-tudó legyen a habok közt. ~Ébreszd 156 124| mint dicső vezér,~Előtted állok, oh magas Murány,~Letörni 157 87 | Melyekkel eddig e marok nép állott,~Mit nyertünk? tán cravátot 158 74 | ragyogó tornyok, erős falak~Állottak sudaras sorjegenyék között.~ 159 28 | karok. ~Ama bércfalakon álltak~     A vár pártás szűzei,~ 160 22 | Trajánok s áldott Marcusok álltanak~     Kormányodon, kiknek 161 79 | szelíd, barna s gödörkés állú,~Hogy nagy poéta lesz, máris 162 86 | bús omladékin~          Állva marad, s az örök tünésnek ~ 163 106| harca egy eset?~Tenéked alma s makk egy fán terem? -~ 164 104| zárva él magának,~S csak álma tündérképét kergeti,~Mint 165 60 | szemlélem,~A képzelet égi álmába merűlök,~     S egy szebb 166 127| emlékezik és dúl:~Így riad álmából az eloltott hajdani Hellász,~ 167 118| talál célt:~A geniális nép álmaiban kitanul.~Amit tegnap alig 168 11 | fáradt szemnek~     Kívánt álmait,~Fedezd a szerelemnek~      169 34 | Fejét mély gond epeszti;~Álmatlan szemei mécsekkel virradnak;~ 170 30 | rózsáit:~De te, karján a szép Álmodásnak,~     Éled a jövendőt s 171 88 | pályád;~Mágiás képek s arany álmodások~                    Fátyola 172 102| égi Múzsák s Grátiák ölén~Álmodd el élted rózsaálmait,~S 173 125| rózsákat itt szaggatnunk. ~Nem álmodni, hanem élni~     Illik e 174 100| Szentelt hantodon, s álmodok. ~Mit? s hát kell-e nekem 175 33 | Vagy Lesbos kiesült berkeit álmodom?~     Pindár, Stesichor 176 30 | vadonjain~     Szeretsz álmodozni, oh Melancholia!~A puszta 177 92 | legkiesebb ösvényimet~     Álmodozva folytattam?~          Ha 178 16 | Holnappal ne törődj, messze ne álmodozz,~Légy víg, légy te okos, 179 6 | szellő fuvalma~     Édes álmot lengedez,~Az ég békes, s 180 56 | szemeink;~Bámulva kergetjük álmunk tarka képét,~Örökre elvesztjük 181 46 | jégszívet alakszín fedi álnokul.~     Megcsalt engemet is 182 35 | Oh, mi tündér!~          Álom-e vagy csalatás ragadt el? ~ 183 125| eloszlottak~     Tündér álomképeim. ~Óh, mint sírtam, barátnéim,~      184 59 | kezde hevülni,~S a gyönyörű álomképet csókolva ölelted. ~[1804 185 100| világ~                    Álorcái lehullanak. ~Te a durva 186 60 | Béborúlt az élet vidám álorcája!~Még két mulatótárs van 187 29 | búcsúzik~     E játékszín álorcájától,~Szabad lelke fellebb óhajtozik~      188 34 | az erkölcs szépségét,~Az álorcás bűnnek felfeded rút képét,~      189 31 | madarakkal:~Feljebb evez a nagy Álpeseken~     A nap felé uszó sasokkal. ~[ 190 96 | a homályból,~          S általadám maradékaimnak. ~Hová, hová 191 65 | Nagy neved érdemit általadtad. ~[1807]~ 192 101| van itt is határ,~Amellyet általhágni nem szabad.~Szép lélek, 193 96 | jót tiszteled és nemest,~S általhatsz az igazt fátyolozó szinen,~      194 84 | mint te, nagy Orczy, nem!~Általküzdi setét Aeacus öbleit;~Mint 195 102| zengzetű melosz~Lángolva járja általlelkedet~S zengésbe hozza gyenge 196 100| álmodozás, remény?~Agyváz altat-e vagy pólyadal engemet?~Oh, 197 74 | oh angyalom, édesem!~Im álttörte acélzáraidat karom.~Jer 198 57 | fátumok~Mozdíthatatlan zárait áltüti,~     S a mennybe gyémánt 199 116| hársaid ernyein~A bús felleg alul hajnali pírjait~     Az 200 87 | betöltse; elszédűl azon,~Magán alúl esvén, sárban fertőzik,~ 201 104| Nyugodni, enni, inni és alunni~Lehet mezőn is; oh, de mint 202 62 | habok közt. ~Ébreszd fel alvó nemzeti lelkedet!~Ordítson 203 114| A buta nép e zajt látá s Amalthea tölgyét,~     Látni a mennyrázót 204 96 | drága myrrhát,~          Én amarant-koszorút s virágot. ~[1812]~ 205 35 | szerelmidet:~Sirhalmodon majd zöld amaranth fakad,~     S hangját kegyesebb 206 81 | Égi harmóniával!~Eros amaranthja leng majd homlokodon,~S 207 18 | Zöld amarantja. ~Légy, Magányosság! vezetőm 208 27 | lengedez; ~Hol a myrtus- s amarantszigetek~     Felett arany aether 209 35 | Oh, hogy mosolygjon rád Amathusia,~S pályádon Eros myrtusi 210 81 | szem könnyein. ~Te, kedves Amazon, Kazinczym szép bére!~      211 80 | aranygerezd~     S tündöklő amazon-párta ölelgeti. ~Üdvezllek, Helikon 212 81 | leplege,~Legyezzen Amathunt ambróziás ege~     Nyájas Etéziákkal. ~[ 213 52 | Cynthia csillaga! ~Tündér ambroziát hinte lehellete,~Mint a 214 134| EMLÉKKÖNYVBE~(Boday Amelie kisasszonynak, Halimbán) ~ 215 101| barátném! van itt is határ,~Amellyet általhágni nem szabad.~Szép 216 91 | ömledezésimet,~     Eldanlom, amelyekre engem~          A szerelem 217 36 | hajdan szárnyadra emelted,~Amikoron Hunyadit lantján hirdette 218 40 | könnyeimet szárítsd el! ~Amor tőrei égetnek,~     Lobog 219 113| paizsán viselé a mennyköves Ámort,~S mint ama nagy rokonod, 220 43 | gerjedelmét~Socrat ölébe Anacreonnal. ~Ki tudja méltán festeni 221 10 | gyöngyház-szekerében~     Anadyoméne szállt. ~Cynthia így ragyogtatta~      222 124| Töredék ~     Mely édes andal int, Murány, feléd,~Midőn 223 125| szemlélete~     Új világba andalít,~Nyílt kelyheid lehellete~      224 8 | mikor a gerjedelem~     Andalodásba merít,~Szép, mikor a szűz 225 88 | éli;~Égi népekkel repes andalogva~                    Kronos 226 2 | győzni fog a magyar,~S Andrásnak ragyogó napja le nem menend! ~[ 227 106| omlik ott királyi vér?~S tán Angliának népe balgatag,~Azért parancsol 228 87 | emberkét:~Ha ugy ohajt franc és anglus lenni,~Miért nem kedveli 229 87 | udvarlókat küld.~Pizseg körűlte ánglus, franc, olasz,~Ki mennél 230 128| törvényidnek hódolni fog, angol! a pénzed,~Addig hódol a 231 25 | ki körüled. ~Nyujtsd ki angyal-karjaidat,~     Végy még egyszer öledbe.~ 232 124| a delit,~A nyílni kezdőt angyal-kellemében.~Döbbenve váltam tőle és 233 74 | habon,~Míg felleltelek, oh angyalom, édesem!~Im álttörte acélzáraidat 234 49 | én ne látnék,~Csak édes angyalorcád,~Csak téged, édes Eggyem!~ 235 45 | Hol a szerelem? ~A kép angyalvonásai,~     A kegyes szemek~Nem 236 105| Elég. Az ember ahány, annyiféle,~S változhatatlan főbb vonásiban.~ 237 112| költőt és büszke genieket~Annyira üldöz most, hogy azok majd 238 78 | hölgye csókjain;~Mint él Antónia szép házi körében;~Mint 239 81 | Szendrei Gróf Török Sophia Antoniához ~Repdező kényeink rózsát 240 37 | Trajánt nékünk s kegyes Antoninust,~Véreid hálás kebelébe' 241 81 | virítnak. ~Teremts Idáliát s Áont Széphalmodon~     Égi harmóniával!~ 242 12 | könnyeim~     Forrása el nem apad,~Míg nem húnynak szemeim,~      243 17 | nagyravágyás. ~Itt Ámor ápol s píeri gyenge szűz~Nektárpohárt 244 55 | sugára,~A barátságnak kegyes ápolási,~A legesdeklőbb szerelem 245 9 | vidámság~     Lelke fog ápolgatni,~S az aranykori boldogság~      246 105| Paizst s aranytőrt nyújt Apoll neked,~S veled buzogva felkél 247 23 | mikor a dicső~     Király s Apollo tisztelője:~          Bölcs 248 23 | király kezébe. ~Pallás s Apolló nemzik az istenibb~Bölcset 249 87 | Híven kegyelnék és buzgón ápolnák,~Hogy sírja szélin még egyszer 250 24 | Nékem te légy dajkám s ápolóm, Szerelem!~Zöld myrtuskoszorúd 251 87 | Mit vívjak én, csekély, az ár ellen?~Az én szavam ki nem 252 21 | Barmok, millyeneket boldog Arábia~Nem látott, sem egyéb nemzet 253 1 | utálatos~     Fertelmek áradnak hazánkra,~          Régi 254 58 | szülöttid vérpatakja~          Áradozand ezután is érted. ~Nézd, 255 85 | Nyújta borostyánt; ~S Léthe áradt rám! elenyészik a föld,~ 256 86 | sybaríta kény.~     Mint egy aranyborjút, imádják~          A cudarok, 257 113| rokonod, ki javunkért megvet aranyfényt:~Hozzád szól Múzsám. Illesd 258 59 | örömébe meríted.~A te fejednek aranyfürtjén mosolyogva virítnak~A tavasz 259 80 | aeoli lantodat;~Fürtöd mádi aranygerezd~     S tündöklő amazon-párta 260 114| föntjáró elmédnek látta arányit,~     Nyájas alakjaiban 261 105| rab, mindég aranyt ás,~S aranyja halmán izzad, éhezik;~S 262 9 | Lelke fog ápolgatni,~S az aranykori boldogság~     Angyala csókolgatni: ~ 263 59 | AZ IFJÚSÁG~Mint az aranykornak boldog századja virágzó~ 264 108| fölötte~          Tegzed aranynyila és az Aegis. ~[1817. febr.]~ 265 10 | bíbor festengeti~     Az aranyos felhőket,~Esti szellőcse 266 92 | ambrás ölében.~          Az aranyszázad istene~          Pásztorai 267 105| Mint a perúi rab, mindég aranyt ás,~S aranyja halmán izzad, 268 105| vak hydráival!~Paizst s aranytőrt nyújt Apoll neked,~S veled 269 9 | is, míg homlokodon~     Aranyüstök omladoz,~Akkor is, ha majd 270 69 | szememről~A csalárd fátyol, s az aranyvilágnak~Rózsaberkéből sivatag vadon 271 19 | tengere játszik,~S a barnult arató víg dal közt hosszu kepét 272 114| szeretett tájék öblei s árbocai.~Nyugszik az ég, lebegő 273 95 | Hullámit s koronás Albion árbocit,~A bölcs nép felemelt lelke 274 75 | Harsány trombitaszón a hadi arc előtt:~Bájoltan heverész 275 114| jöttél, s valamerre kifordula arcád,~     Áldást hinte reánk, 276 99 | tűzörvény s aetheri fagy küzd:~Arcaidat derülő tavaszod szép hajnala 277 105| szintugy lelkeink,~Mint arcainknak számtalan vonási~A milliók 278 108| S Iphigenia szemérmes arcát? ~Feldúlt világunk üszkeit, 279 114| Látlak, mint öleléd kegyes arccal, nyájas örömmel,~     Akiket 280 9 | omladoz,~Akkor is, ha majd arcodon~     A rózsaláng hervadoz. ~[ 281 34 | Néma falak között hervad arculatja,~     Fejét mély gond epeszti;~ 282 23 | terajtad: mégis égő~          Arculatod közibénk sugárzik. ~Ki vagy 283 67 | Szerelem béfedi a napot~S Argus száz szemeit; majd lebegő 284 20 | nymphaleányival;~Gyakran zengeti itt Árion énekét~A hold fénye alatt 285 102| Minerva pályád zajjain,~Mint Áriont a tenger istenei,~Midőn 286 113| mezítláb hág oda Cato.~Légy te Aristippus: bírj fényt, de ne bírjon 287 129| érzeményem~A Léthe szent árjába merítem,~De hív szerelmemet 288 74 | bús Kaukazuson s tengerek árjain~Lángnak, habnak, ezer fegyverek 289 133| mint a rohanó Vág, mikor árjait~     A Kárpátok közt zúgva 290 19 | kényünkre nevelnek;~A szilaj Arkászok heverészve legeltetik a 291 104| szőlőm fürtjei,~És kazlaimnak árnya hívesebb. ~     Igen, de 292 114| S míveiden lebegő árnyad előmbe tünik.~Látlak, mint 293 104| Mint a magányos rejtek árnyain. ~     Nyugodni, enni, inni 294 27 | Vár szeretőd, vár e kedves árnyék,~     S nemsokára szívedhez 295 84 | ORCZY ÁRNYÉKÁHOZ~Mely méltó koszorút, mely 296 27 | csörgedez,~S virágzó zöld pálmák árnyékain~     Örök élet lelke lengedez; ~ 297 102| csattogással~Repül az erdők zöld árnyékiba,~S üdvezli a rég óhajtott 298 87 | hidd el,~Mert Werbőcziben arról egy szó sincs,~Más könyv 299 123| fürdeni,~     S a jóknak ártánk: az kegyetlen,~           300 82 | megtartották tovább is~Az ő mennyei ártatlanságjokat,~Az emberekbe szent szikrát 301 111| van; nekem immár mérge nem árthat:~Mint egy vad karaib bajnok 302 111| vázképe, barátim, ölembül!~Árthat-e még valamit? Van-e még több 303 101| büszkesége,~Nem csalja őtet áruló barát,~Szerelme kínja nem 304 74 | kemény istenek! - el vagyunk~Árultatva tehát? - Oh, te csalárd 305 12 | Az égen pirosodik:~Árvád lankadozó szívvel~     Terólad 306 83 | Kincseket sem gyűjt, hogy azokra árvák~                    Könnye 307 105| perúi rab, mindég aranyt ás,~S aranyja halmán izzad, 308 53 | emészthetik!~     El kell ásni szerelmedet~Bimbózása előtt, 309 82 | Készült tehát az aegis asszonya~A bölcseség dicső szövétnekével~ 310 124| várt,~Andalgva látom ékes asszonyát.~Kit már feledni véltem 311 124| tornyait,~Rabláncra fűzni ékes asszonyod~S rabláncra véle a pártos 312 103| kezekkel élelmet rabol,~S az asszonyokba önti szent dühét,~S a férj, 313 64 | GRÓF SZÉCHENYI FERENCHEZ~Astraeánk koszorús papja! Polymniám~ 314 104| nekem még rajta szántanom,~S aszott kezéből lesni sültemet?~ 315 83 | s jövevény szegénynek;~S asztalánál, mint az öreg Philémon,~                     316 24 | mezei gyümölccsel rakott asztalkáját~     A mennyei nektárillatban 317 104| Onnét tehozzád s nyájas asztalodhoz,~Hol a kinyílt szív s józan 318 83 | S Tantalus-szájjal magas asztaloknál~                    Üljön 319 120| pancsol, borbul puncsot s aszu bort főz,~Ökrébül disznót, 320 132| Normánnak rakiát töltsetek és aszubort." ~[1827-1830 között]~ 321 112| költőt gyártná bárdjával az Até,~Azt se tudom; de igaz, 322 111| gyártja - s bárdjával - az Áté?~De az igaz, hogy ezek nem 323 1 | számkivetett ösi~Erkölcsöd átka s mostani veszni tért~      324 64 | életedet: terhek alá veted~Atlás-vállaidat, hogy szemeid hajónk~                     325 105| gyümölcsét lármásan dicséri,~S az átmenők közt majd ezt, majd amazt~ 326 87 | őtet táplálja,~S az áldás átokká válik kezében.~S nézd a 327 83 | JÁMBORSÁG ÉS KÖZÉPSZER~Más az Atrídák ragyogó dagályát~Tarka pórázon 328 21 | isteni,~Kik hajdan lehozák Attika földire~A nagy mestereket 329 108| virányait~     És a virágzó Attikának~          Hajdani szép ideit 330 58 | ezekben! ~Tud győzni e nép! Attila magva ez!~Ez dúlta Árpád 331 53 | Akit lelked epedve kér,~Attól messze szakaszt, hogy soha 332 118| A GENIÁLIS NÉP~Éveket átvirraszt a művész, mégse talál célt:~ 333 123| Ezt nyerte a nagy hős atya, virtusán:~Megkímélte magas 334 90 | éktelen~     Márványt; s atyáid pallosával~          Győzödelem 335 27 | fogtok leborulni~     Dicső Atyánk szent zsámolyánál,~S édes 336 104| minthogy minden verselők~Homér atyánktól fogva ekkorig~Falut dicsértek, 337 23 | homályán? ~Corvin, ki héró atyjai nyomdokin~Árpád szerencsés 338 105| Catot pökdözék,~S a bölcsek atyját méreggel megölték,~Élnek 339 108| Agamemnonát~     Korunknak s Aulis áldozatját~          S Iphigenia 340 106| szüksége többé.~Lám Títus, Aurél s Fridrik nem valának~Sem 341 58 | omla rád,~Tűzláng borítá Austria tájait,~     S nem volt, 342 87 | formálja a saját nyelvet,~Azért avatja azt Pallas szentségébe:~ 343 108| adó Helicon leányi! ~Vidám avénám títeket énekel.~A szebb 344 79 | helyett ismét leányt hozott.~Azért-e, hogy nem lelt a Minden 345 87 | közt elkezdené?~Miért? - azért-é, hogy nem érdemli?~Vagy 346 119| válnak nagy Pelagusszá.~S te azokat papirosgáttal választod 347 117| alá égi virágait;~Ne nyúlj azokhoz durva kézzel:~Megfagy az 348 103| ott fakadtak egyszersmind azokkal~A hit vakító szentelt maszlagi,~ 349 103| föld ocsmány férgeit,~S azoknak embervérrel áldozik;~Emez 350 83 | Kincseket sem gyűjt, hogy azokra árvák~                     351 106| szeraillok öldöklései~És Ázsiának végtelen zavarja,~A Dózsa, 352 85 | Hágtak a Dörgő palotája ázur-~                    Bércein 353 105| csinál,~Majd tücsköt, s azzal mint naggyal dicsekszik.~ 354 89 | tapodja,~          Gyermeki báb puha szíve tárgya. - ~Oh! 355 1 | Mint az erős Babilon, leromlott. ~Volt oly idő 356 86 | vágy,~Mellyet nem a fény bábja szerez, hanem~     A virtus, 357 84 | Nem kér lelke hiú gyermeki bábokat;~Önnérzése dicső Pantheon 358 22 | nem kiáltott~          A babonák tüze közt az égre. ~Áldás 359 87 | mely kezekre van bízva,~Nem bábra, nem cudar majmokra kél;~ 360 21 | mutató sorhegyek oldalin~Bacchus tölt poharat, s néked az 361 66 | BACCHUSHOZ~A te rettentő karodat Lycurgus~ 362 95 | fel a morajt;~Nézd, a kék Badacson lassu Favónt lehell,~           363 72 | intésére. ~Túl jár elmém a Badacsony~     Kies virulmányain,~ 364 31 | örök homályban heverő~     Bagoly siet bús rejtekekre. ~Nem 365 66 | örökös komoly gond,~Néma bágyadtság, megölő hidegség~Gyötri, 366 6 | Fájdalmakkal eltöltik. ~Bágyadtságom ha bézárja~     Néha fáradt 367 115| szeretett ifjúság!~Eljön a sok baj, és a sok aggság.~A vidám 368 76 | alakjai,~A tündér Amathus bájai oszlanak~Éltem gondjai közt, 369 104| ész alkotásai~Az élet édes bájait mutatják,~S mindazt előttem 370 136| világ,~     Mint a poézis bájalakja:~          Ámde csak egy 371 81 | virágpályáidon~     Elysium bájával. ~Vegyítsd Kazinczydnak 372 133| tűnt fel~          Isteni bájba merűlt szememnek. ~Eltűnt 373 136| kebelt~A szép ifju világ bájira inteni:~     Halottas ének 374 106| most nyügét,~A békes élet bájit ismeri,~S a marhafékre nincs 375 91 | oh, lebegj!~Varázsövednek bájival ékesíts,~     Fedezz el 376 113| lángajakiddal,~Hogy hozzád bájló nyelveddel szólni tanuljon,~ 377 124| miként őt láttam egykoron~A bajnok-ifjak büszke tánckörében~Lebegni 378 113| Montesquieu látta szivedben~Trézia bajnokait, mikoron koszorúzta dicsően,~ 379 24 | lelket bétöltöd egészen,~Bájodnak ereje az égbe ragadja:~      380 8 | szép Erycene~     A kellem bájövében. ~Képed szelíd vonásiban~      381 86 | nevöket kitörli. ~A kincs ha bájol pórcsapodárokat,~Büszkén 382 32 | szívünknek~     Érzeményit bájolja,~Utóbb hideg értelmünknek~      383 108| lakjatok hát e kies ég alatt,~Bájoljátok ide Enna virányait~      384 30 | s gót falak kormai~     Bájolnak tégedet mágusi erővel. ~ 385 104| a mezőt~S annak szelíden bájoló nyugalmát,~Vigabban érzek 386 75 | trombitaszón a hadi arc előtt:~Bájoltan heverész ernyeitek között,~ 387 102| újabb szépségek csudáit~Bájolva látja repdező szemed,~Hol 388 83 | szíve épségét soha semmi bájszín~                    Tőrbe 389 31 | természetet,~Mint önt új bájt a virág fodrára,~     S 390 104| Szemünk legelhet Thespis bájvilágán~S a táncolóknak szárnyas 391 28 | nézett le borzadozva~     Bajvívó kedvesére,~Ott dűlt ismét 392 108| s áldoz, s mint mikor a Bakonyt~Messzünnen riadó mennykövek 393 62 | borítja. ~Fegyvert kiáltnak Baktra vidékei,~A Dardanellák bércei 394 95 | A balatoni~GRÓF TELEKI LÁSZLÓHOZ~midőn 395 95 | TELEKI LÁSZLÓHOZ~midőn a Balatonra szállott ~Üdvezllek, Teleki, 396 19 | múlatni szerettél,~Jer: nézd a Balatont, mikor a nap reggeli lángja~ 397 104| háboríthatatlan~A pesti bálban s csörtetés között,~Mint 398 123| kacagnak. ~Ezt nyerte a mi balga hitünk, midőn~Oly körmökre 399 105| halni~S nevetni a föld balgatagjait. ~     Nevesd te is, jer, 400 82 | veszély,~És a pusztítás ádáz balgatagság;~Hogy minden emberek csak 401 104| Helmeczinkkel~Virághoz együtt ballagunk karöltve,~S a bölcs öregtől 402 32 | Öledben felélesztik. ~Ha balsors zivatarjain~     Reszketnek 403 62 | lerontá Prusszia trónusát,~A balti partot s Ádria öbleit~      404 44 | érek,~     Eltünsz, lelkem bálványa! ~Mint egy kacér leánykának,~      405 39 | Pygmalionként ölelem~     Kedves bálványát,~De meg nem lelkesíthetem,~ 406 74 | Sem más isteni kéz mennyei balzsama.~Legszebb szűz vala ő Hunnia 407 39 | malasztaid~Mennyből eredt balzsamait. ~Hol van lelkem rokonfele?~      408 5 | lehelletét~     Az öröm balzsamának. ~A galamb is csak úgy örül~      409 32 | függeszted; ~Ki mennyei balzsamiddal~     Öntözgeted fejemet,~ 410 35 | csalódtam. Honnom alakjai!~Balzsamlehellő hyblai fürtöket~     Hószin 411 16 | bort,~Villogjon fejeden balzsamomos kenet,~     Mellyet Bengala 412 116| sebimre~          Aeglei balzsamot áldva öntél. ~Mint aki a 413 103| kotlik a herélt szent,~S bámészkodása istenné teszi;~Itt a mosódás 414 100| partjain és porán. ~Jertek, bámulatos bajnokok és nagyok!~S , 415 87 | Olympián,~Csak a győzők pálmáit bámúlja. ~     Hányat találsz gazdagjaink 416 23 | napkelet, alkonyat~     Bámulta, s a fáradt szarándok~           417 56 | Messzebb járnak szemeink;~Bámulva kergetjük álmunk tarka képét,~ 418 123| SZILÁGYI 1458-BAN~"Ledűlt Hunyaddal a haza 419 133| Lelket emelt; koszorúm ne bánd meg! ~S ha szépnek érzed 420 92 | életemet~     Visszaélni ne bánnám,~Úgy éltem, hogy életemet~      421 79 | tedd el jövendőre! -~Ne bántsd! Ily szépet változtatni 422 4 | kegyetlen~     Vadtól a kis bárányka? ~Nem vagyok én ellenséged,~      423 105| mindazt egy kaptára vonni?~Bárányt, oroszlánt egy rekeszbe 424 101| büszkesége,~Nem csalja őtet áruló barát,~Szerelme kínja nem szakítja 425 104| te Pesten, s élj vidáman~Barátid édes társaságiban,~S ne 426 125| álomképeim. ~Óh, mint sírtam, barátnéim,~     A szerelem könnyeit!~ 427 55 | Elmarad tőlünk szeretett barátnénk,~Itt hagyunk mindent, valamit 428 104| ír, így érez, így él most barátod,~Ki téged, édes Miskám, 429 79 | Akármint van, nyugodj s örülj barátoddal!~Mert nékem a cakó ismét 430 55 | BARÁTOMHOZ~Íme, lassanként lefoly a 431 70 | De adtál víg elmét, erőt, barátságot,~Angyali érzéssel tölt édes 432 104| enyelgi szép epistolád,~Melyet barátunk, Horvát érdemelt,~Melyben 433 103| mindenütt,~Míg végre a vad barbarok dühétől~A föld szinéről 434 106| istenfiaknak~Neveztetének, bárd alá jutának. ~[1814-1815 435 95 | lakosit Bosporus öblihez:~Barlang lészen amott a Capitolium,~           436 103| ostorozza,~S undok zsiványi barlanggá teszi;~Erynnis üszkét hányja 437 58 | midőn bús Aeolus éktelen~Barlangja torkát Kaukazus oldalin~      438 74 | szavait hallani elmenék~Barlangjába, vidám gyermekidőm alatt.~ 439 103| felható tudós~Az égi zsákmányt barlangokba zárta,~S az embereknek bábot 440 103| ügyökre! ~     Ez istenének a barmot hiszi,~Imádja a föld ocsmány 441 19 | hullámos tengere játszik,~S a barnult arató víg dal közt hosszu 442 103| a föld részeit -,~Kik a baromság aklában hevernek,~És semmi 443 58 | felkelend még~          Báthory, s él Kinizsink ezekben! ~ 444 103| istene,~S a legnagyobb bűnt batkákért lemossa;~Imitt hamúban kotlik 445 108| ember, s tárgyaihoz jutott:~Bátorságba' szedé míve gyümölcseit,~      446 74 | vonásain,~Olvasd e szomorún béapadott szemen,~Mint szenvedt nyomorult 447 60 | Már elestvéledtem,~     Béborúlt az élet vidám álorcája!~ 448 96 | érzem gyönyörű bérem egész becsét,~     Érzem, tetőled nyerni 449 106| mívei?~Hát Prussziának s Bécsnek trónusát~Csak a vak észnek 450 105| halmán izzad, éhezik;~S im ez becsülni a pénzt rútnak érzi,~Pazérlja, 451 105| gúnyokkal megtámadni kész,~És a becsűlet úgy hozván magával,~Üstökre, 452 87 | Vakság! magáért nem kell azt becsűlnünk,~Hanem magunkért szükség 453 81 | leng majd homlokodon,~S béfed Áon Kegye virágpályáidon~      454 74 | karja közé borult.~Csókokkal befedé kedvese tagjait,~S mélyen 455 22 | hatalmas szárnyaiddal~          Béfedezéd lebegő vitorlánk. ~Megszántad 456 69 | állepelben;~Ámde a bölcsnek beható szemével~                     457 123| agyarral tölti újra~          Béhegedett sebeinkre mérgét. ~A tiszta 458 61 | azt több kikelet soha!~Sem béhunyt szememet fel nem igézheti~      459 123| mind hazánknak~          Békepohárba halált adának. ~Ezt nyerte 460 108| s a tudásnak~          Békerülé sivatag határit. ~Zengtél! 461 10 | tér hozzánk,~S az istenek békessége~     Nyugalmat harmatoz 462 41 | Forrnak minden ereim,~Békességem elenyészett,~     Hervadnak 463 102| pályájokon~Bevont szemekkel s békós lábakon?~S kivánhatunk-e 464 102| delphi isten önt sugárt belé,~Mely úgy kifejti lelkünk 465 113| lőn kalibám, mikor abba beléptél,~S váteszi lélekkel láttam 466 58 | verte, mint egy~          Bellerophon, hatagyú Chimaerád! ~Menj 467 95 | dicsőn ~Corvinban, ki hazánk Bellerophonja lett,~S a vakságba merült 468 37 | nemesűlt atyáink~Mennyi belső tűz s fene üldözések~Ostorát 469 118| tanítja:~Oh, mely kurta belűk a geniális urak! ~[1821- 470 13 | dicső érdem, s ez az égi bélyeg~     A remek elmén. ~[1796 471 123| S hív Hunyadink vasa bélyeget vert. ~A cselt utáló így 472 89 | Letépte fényes nemzeti bélyegét,~     S hazája feldúlt védfalából~           473 87 | A spártai lelket s népi bélyegünket,~Melyekkel eddig e marok 474 86 | Ifjú! Bölcs nevelőd keze~Bélyegzi, látjuk, már feselő korod;~      475 74 | kebelek nyögve szorultak el,~S bennek minden erő s élet eloltatott.~ 476 39 | enyhelyét nem láthatja. ~Bennem mélyen metszve lelem~      477 108| énekel.~A szebb emberiség bennetek él s tenyész,~     Ti adtok 478 65 | nyavalát reánk,~Ez fojtja bennünk a geniust s erőt,~     Ez 479 99 | Erdély: mennyköveid forrnak bent, esküszöm, áldozz! ~[1814]~ 480 87 | ott parancsolsz te;~S ha bér helyett gyakran bürök vár 481 74 | Balaton habja locsogva küzd~A bérc öbleiben, s rengeteges vadon~ 482 23 | fegyverivel csatáz:~     Őnéki a bércbástya csak por~          S rózsalevél 483 10 | hol e nyers patak~     A bércből kiforradoz,~S mohosult kősziklafalak~      484 65 | A Földnek ádáz kölykei bérceket~Szórtak, de Pallas mennyei 485 112| hajdan vadakat, fát, Thrácia bércét. ~[1821. január 18. után]~ 486 28 | győzhetetlen karok. ~Ama bércfalakon álltak~     A vár pártás 487 104| Midőn Budának roppant bércfokáról~Szédülve Pestnek tornyait 488 20 | gyönyörű thessali berkeket,~Bércforrást, susogó völgyeket és homályt.~ 489 17 | amidőn~     A szélveszek bércodvaiknak~          Vas kapuit s reteszit 490 36 | lerakták~A magyar alkotmány bérctalpait a maradéknak.~S kik, mikor 491 92 | örömre születtem~     Arkádia berkében,~Rózsapárnán szenderegtem~      492 85 | Bércein által. ~A te berkedben szedi laurus-ágát~Théba 493 91 | CYPRISHEZ~Cypris! ledűlök berkeid alkonyin,~S eldanlom első 494 33 | rejtnek-é?~Vagy Lesbos kiesült berkeit álmodom?~     Pindár, Stesichor 495 20 | leltek gyönyörű thessali berkeket,~Bércforrást, susogó völgyeket 496 48 | arculatját.~Tán hímes Hybla berkén~Egy szál virág mosolyg rám?~ 497 18 | Myrtusa berkét. ~Téged óhajtlak, ha szemembe' 498 22 | Áldásba' a vad Dráva berkin~          S Fátra kopár 499 19 | Eratódnak ölében~A roppant Bernhárd farain múlatni szerettél,~ 500 28 | őszült kor lelke leng,~S a bészakadt sírboltokon~     Bús halotti


1458-besza | beteg-ejjel | ejsza-felet | felha-harag | harca-kalap | kalas-lakoz | lam-mellp | melly-ordog | oreg-remle | remul-szove | szovi-uszo | uszta-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License