Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Berzsenyi Dániel
Berzsenyi Dániel összes versei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1458-besza | beteg-ejjel | ejsza-felet | felha-harag | harca-kalap | kalas-lakoz | lam-mellp | melly-ordog | oreg-remle | remul-szove | szovi-uszo | uszta-zuhog

     Költemény
3505 87 | Csak a magyar szunnyad mélly rögzésben,~Midőn minden 3506 1 | leromlott. ~Volt oly idő már, mellybe' nemes hazánk~Fénylő dicsőség 3507 59 | sejt illy puszta jövendőt,~Mellyben az életnek volt kedvesi 3508 95 | diadalmait. ~Lásd e tájakat is, mellyeket e napon~Kormányodra bizott 3509 22 | kar méri ki sorsodat,~Kar, mellyen ég s föld sarkai forganak,~      3510 74 | nemes faj, de szegény vala;~Mellyért Lóri kemény atyja csikarva 3511 98 | kor lelke: szabadság,~     Mellynek zászlóit hordta dicső sereged.~ 3512 74 | Gyakran hallani itt lassu melódiát~Éjjel, mint valamely gyenge 3513 102| Hol új meg újabb zengzetű melosz~Lángolva járja általlelkedet~ 3514 90 | cyprusággal~          Illeti Melpomeném zokogva. ~Nem úgy jelentél 3515 87 | hogy ez nagy polcának körét~Méltón betöltse; elszédűl azon,~ 3516 102| alázta! ~     Te megboszúlva méltóságtokat~Kihágsz nemednek szűk korlátiból,~ 3517 28 | most lelkek támadnak,~S a mélycsendű éjfeleknél~     Bús nyögések 3518 102| nemednek szűk korlátiból,~Melyekbe zárva tartja vad nemem;~ 3519 19 | mint állnak sorba körülte,~Melyeken a nektár csorog és az öröm 3520 123| bizánk a haza zálogit,~     Melyekre honnunk vére csorgott,~           3521 100| kebel! ~Minden kődarabon, melyre szemem vetem,~A nagy Persepol 3522 113| szólni tanuljon,~Nyelveddel, melyről diadal zeng, s mennykövez 3523 74 | hogyha szeretsz, ne hagyj~E mélységbe'! ne hagyj! ölj meg ezen 3524 34 | megfoghasd a szívet. ~Te Schiller mélységét, Matthisson himzését~S a 3525 87 | mely elömli mívedet,~S melytől te félsz, nekem legszebb 3526 86 | híve, dísze: ~Akár szilaj mén vért s hadi port dagaszt~ 3527 64 | szövevény között:~Kővár s szent menedék minden igaznak és~                3528 18 | mohaidra. ~Itt vagyon bátor menedéklakása~A szabadságnak s nemes érzeménynek:~ 3529 38 | megelégedéssel~A dicső virtus menedéköléből~A vad orkánok s habok üldözését~                     3530 20 | feketült falak~Látszatnak, menedékváratok ott vagyon!~Ott vár títeket 3531 2 | Andrásnak ragyogó napja le nem menend! ~[1797?]~ 3532 25 | sírunkból~     Új életre menendünk. ~Szánja Vénusz szíveinket,~      3533 127| Marathon nagy bajnoki váltak. ~Menjetek, oh Múzsák s Charisok, koszorúzva 3534 57 | zárait áltüti,~     S a mennybe gyémánt fegyverével~           3535 103| rakásra~Az ész s igazság mennydörgő szavára~A zordon inség óriási 3536 125| szárnyakat adni. ~Nehéz a mennyet elhagyni,~     Pedig le 3537 59 | játszva körülted,~A szerelem mennyét feltárja Dióne előtted,~ 3538 65 | voltál! Esmeri nemzeted,~     Mennyit köszönhet néked e nép,~           3539 99 | komoly szemeidből. -~Erdély: mennyköveid forrnak bent, esküszöm, 3540 63 | feded a világot,~          S mennyköveket szórsz. ~A közembernek neve 3541 113| Díszei közt paizsán viselé a mennyköves Ámort,~S mint ama nagy rokonod, 3542 113| melyről diadal zeng, s mennykövez Ámor.~Menj, nagy pályádon 3543 114| Amalthea tölgyét,~     Látni a mennyrázót nem vala néki szeme.~Ámde 3544 45 | Üldöz árnyéka,~Meg nem menthet a tengerek~     Végső tájéka. ~ 3545 24 | rohanása.~Te a bús koporsót menyasszonyi ágynak~     Nézed, s elenyészik 3546 69 | Játszani nem mer. ~Látja a Virtust letapodva 3547 105| pökdözék,~S a bölcsek atyját méreggel megölték,~Élnek ma is még, 3548 69 | koronás hatalmát,~Sokrates méregpoharát s Tibérnek~                     3549 74 | Testek rándulatit festeni nem merem,~Sem tördelt szavokat s 3550 114| bajnoki kor képzeletébe mereng:~Így merül el majdan magasabb 3551 108| zengsz, ha Franklin lelke, merész keze~Villámot leragad s 3552 57 | remekét, halálát! ~Merj! a merészség a fene fátumok~Mozdíthatatlan 3553 103| Melyek korunkig hintik mérgöket,~S örök zavarba dönték e 3554 59 | múltnak gyönyörű örömébe meríted.~A te fejednek aranyfürtjén 3555 100| és nagyok!~S , kik nem meritek nézni az elmulást,~És 3556 129| érzeményem~A Léthe szent árjába merítem,~De hív szerelmemet nem.~ 3557 127| Mahomet hadait tengerbe meríti örökre.~S íme, az ég kinyilék! 3558 57 | dicső remekét, halálát! ~Merj! a merészség a fene fátumok~ 3559 64 | Polymniám~Példás érdemidet merje-e zengeni?~Hív Múzsám adaját 3560 28 | kősziklák~     Az egekkel mérkőznek,~S a százados roppant tölgyfák~      3561 75 | képzelet árja közt.~Nem mérkőztem arany lanttal az ó világ~ 3562 105| csudáljuk-é, hogy ránk morogni mernek?~S gyűlöljük-é, hogy nem 3563 63 | országunk ragyogó gyülésén:~Ott merő Hectort s Kinizsit mutattál,~           3564 9 | illatozó híves ernyők~     Mérséklik a meleget. ~Jer, e szép 3565 21 | teremt, néked az istenek~Bőv mértékje pazarl büszke határidon.~ 3566 10 | sugárai~     A hegyekbe merülnek,~S Hesper piruló lángjai~      3567 103| melybe számos századok merültek.~S ha most azolta kezd is 3568 98 | népek fényes csalatásba merülve imádtak,~     S a szent 3569 10 | fényében,~S legtisztább örömbe merűl~     A természet ölében. ~ 3570 60 | szemlélem,~A képzelet égi álmába merűlök,~     S egy szebb lelki 3571 30 | hárfádat,~Az őszült kor képeibe merűlsz,~     S édesen elsírod bús 3572 133| fel~          Isteni bájba merűlt szememnek. ~Eltűnt a rémkép. 3573 56 | rózsát letapodjuk,~     Messzebb járnak szemeink;~Bámulva 3574 23 | iszonyodva állt meg: ~Sok messzi ország bölcsei, bajnoki~ 3575 107| Annak, kit óhajt szívünk messziről. ~     Ím, gyüjteménykém 3576 21 | lehozák Attika földire~A nagy mestereket s bölcs tudományokat.~Akkor 3577 120| tobákol:~A német mindent mesterkél, pancsol, el is ront;~A 3578 93 | hőseivel.~Titkos törvényit mesterség nem szedi rendbe,~     Csak 3579 106| vadóc van,~Ha nyájainkat métely szállja meg,~S a szürke 3580 39 | láthatja. ~Bennem mélyen metszve lelem~     Szép ideálját,~ 3581 24 | Márványpalotává tudod változtatni,~S mezei gyümölccsel rakott asztalkáját~      3582 21 | mosolyg reád.~Termékeny mezeid mennyei harmatok~Mossák, 3583 15 | ifjút! ~Bár nem oly gazdag mezeim határa,~Mint Tarentum vagy 3584 75 | vizerek körül~Döngécsel mezeink zsenge virágain,~Hol néktek, 3585 22 | S vérbe merült mezeinkre szállott. ~Dicső szabadság 3586 113| Mely gyávát szédít, de mezítláb hág oda Cato.~Légy te Aristippus: 3587 19 | lassu furullya.~Itt a sárga mező s kiterült láp terjed előnkbe,~ 3588 77 | hajdani díszei,~Csendes meződben rejted el éltedet,~      3589 50 | Száll alá langyos levegőn mezőnkre.~Balzsamos fürtjén Zephyrek 3590 103| piarcin~Jár kóborolva a sok meztelen szent,~Szabad kezekkel élelmet 3591 60 | távolléted alatt kedvem miben lelem!~Tudod, elvesztettem 3592 102| rendeltetésök szebb, mint a miénk!~De mint mehetnek nagy pályájokon~ 3593 79 | éhesb, annál szózatosb,~S mihelyt megtellik, néma, mint a 3594 29 | dicsőség fátyolba vonva. ~Mihez ragad szívünk édesebben,~      3595 136| POÉZIS DICSÉRETE~Halljuk, miket mond a lekötött kalóz:~Tündér 3596 99 | BÁRÓ WESSELÉNYI MIKLÓS KÉPE~Mint az egekbe merült 3597 3 | HERCEG ESZTERHÁZY MIKLÓSHOZ,~midőn a szombathelyi táborban 3598 105| arcainknak számtalan vonási~A milliók közt másokat ne leljék.~ 3599 103| Az egyes embert, mint a milliókat,~Ez áldja s égi boldogságra 3600 104| itt is ember, mondd, de millyen ember?~Inség, gonoszság 3601 21 | barmok után dalol,~Barmok, millyeneket boldog Arábia~Nem látott, 3602 104| Palinkhoz, Pécel dallosához~És mindazokhoz, kik barátaink,~S velünk 3603 57 | nyögése. ~Egy nagy csapással mindeneket levert~A harc s dicsőség 3604 27 | nyugalom~     Harmatozva száll mindenekre,~Nincs ott bánat, sem gyász, 3605 58 | leszáll hidegült porunkhoz: ~Mindenfelé dob s tárogató riad.~Úgy 3606 22 | Homlokokon ragyogott az erkölcs. ~Mindenható kar méri ki sorsodat,~Kar, 3607 23 | kar, mint az idős halál,~Mindenhatóság fegyverivel csatáz:~      3608 23 | szelíd~     Múzsák barátja, s mindeniknek~          Múzsa szelid keze 3609 104| Csupán szememnek tárgyi mindezek.~Szivemnek ember és rokon 3610 87 | teszi:~De nékünk részünk mindezekben nincs.~Mi az hát, ami a 3611 87 | törli el. ~     De félre mindezzel! ha Cato villám-~Szózatja 3612 25 | nyögése!~Bús fejemen lesz mindvégig~     Sorsom kemény végzése. ~ 3613 87 | Cenk bölcs nagyjait,~Kikben Minervánk védjeit csókolja,~Mint ellenkeznek 3614 95 | gerjeszti te melledet. ~Minos rejteke volt a te nagy iskolád:~ 3615 78 | Plátónk szebb világát~     Áon mirtushalmain,~Mint öleli kedves Eugeniáját~      3616 104| barátod,~Ki téged, édes Miskám, megkeres~Az új Zephyrrel 3617 29 | le nem rázhatja. ~Oh, de mitől válunk oly nehezen?~      3618 108| istent~          Egy csuda mívbe csatolva tartja. ~Oh, lakjatok 3619 87 | a józanság, mely elömli mívedet,~S melytől te félsz, nekem 3620 114| szent tetemidhez,~     S míveiden lebegő árnyad előmbe tünik.~ 3621 84 | diadalmi bért~Adjon néked örök míveidért hazád?~Oh bajnok s koronás 3622 100| falát. ~Látom hangyabolyi míveidet, világ!~Mint szórja s temeti 3623 67 | Féltő! tompa szemed látta-e míveit?~Állítsd meg, nyomorult, 3624 106| Azt mind tudósok s könyvek mívelik.~Bölcsen! Dicsően! Ínach 3625 87 | pótolják:~Az ész s a kéz míveltségével,~Mely által ők a legfőbb 3626 105| Múzsám.~Gúnyolja bízvást mívemet s gyalázza,~Galád szidalma 3627 86 | Híres atyád deli lelke mívét, ~Nagyságos Ifjú! Bölcs 3628 76 | ragad:~A ti érdemetek s mívetek élni fog,~Amíg egy magyar 3629 34 | csak ott fenn várhatja~     Mnemosyne keblében. ~[1803 körül]~ 3630 69 | Trónusa mocskát; ~Látja, és keblét szomorún 3631 82 | útjait. ~     Díszlett e mód. Mert ámbár voltak oly~Múzsák, 3632 42 | Midőn felém lép. ~A módit ő nem ismeri,~     Sem piperéit,~ 3633 103| istenné teszi;~Itt a mosódás módja szent titok,~S a fél világot 3634 39 | mécset gyújtson~     Psyche módjára;~S ha majd a szent forrást 3635 2 | Mely most, régi magyar módra, nyeregben ül.~     Nem 3636 66 | Gyötri, s e szép föld örömit mogorva~                    Homloka 3637 97 | bokrai. ~S ha majd csendes mohaidon ledül~A hérók leánya magányos 3638 18 | Lágy mohaidra. ~Itt vagyon bátor menedéklakása~ 3639 85 | tünésnek;~Néma hamvvedrek mohait biborral~Fested, és a bús 3640 63 | A derék nem fél az idők mohától:~A koporsóból kitör és eget 3641 10 | A bércből kiforradoz,~S mohosult kősziklafalak~     Közt 3642 123| Földünkön a bűn, míg Molochnak~          Áldozik a nemes 3643 87 | külföldön költi el;~Talán, mondom, hitében áll neki,~Hogy 3644 113| Menj, de mutasd, hogy bölcs Montesquieu látta szivedben~Trézia bajnokait, 3645 57 | Zúg, mint dagadt felhők morajja~          S Bosporusok zokogó 3646 95 | Szendergő suhogás váltja fel a morajt;~Nézd, a kék Badacson lassu 3647 104| systemáit oldjuk;~Majd a morálnak mély törvényein~Platónkkal 3648 105| S csudáljuk-é, hogy ránk morogni mernek?~S gyűlöljük-é, hogy 3649 76 | örök talpkövihez teszem~E morzsát, s az idők harcai közt megáll. ~[ 3650 9 | Melyet csak harmatgyöngy mosa,~     S csak lágy szellőkkel 3651 103| bámészkodása istenné teszi;~Itt a mosódás módja szent titok,~S a fél 3652 7 | nyugodalmában. ~Tán habjaid mosogatják~     A szép tündér lábait,~ 3653 112| Énekit a kinzók keze közt mosologva, boszontva,~Gyáva csapási 3654 116| pírjait~     Az élet újra rám mosolygá,~          S holt kebelem 3655 57 | az egekbe ötlő ~Kriván, mosolygál a zivatar között.~Rémíthetetlen 3656 101| hoz minden percenet.~Itt a mosolygás sírással vegyül,~Itt minden 3657 56 | ringását~S ácsorgó ajakam első mosolygását~     Szülém forró kebelén;~ 3658 102| nagyot s dicsőt,~S belénk mosolygják rózsás szájaikkal~Az égi 3659 43 | falat ostromolja? ~Múzsám mosolygóbb tájakon andalog,~A csendes 3660 26 | Hozzám gyenge térdeit. ~Itten mosolygott szemembe~     Szelíden elpirulva.~ 3661 47 | elosztja:~Tündér szemed mosolygván,~A társaság feléled.~Minden 3662 40 | Szívemhez hadd forradjon;~Mosolyítsd rám szép kék szemét,~      3663 52 | mint lenge felém, s mint mosolyodt reám!~Mint a latmusi szép 3664 112| fakasztva köszöntsük!~Zengj, mosolyogj neki, majd víg lantod táncra 3665 74 | lebegsz,~Intesz, hívsz, mosolyogsz, karjaidat nyitod.~Ó kedves 3666 21 | mezeid mennyei harmatok~Mossák, s csűreidért Europa írigyed.~ 3667 57 | merészség a fene fátumok~Mozdíthatatlan zárait áltüti,~     S a 3668 64 | mászó csapodár kába reményei~Mozdítják ajakát, mert csak az istenibb~                     3669 93 | S búja hevét kényes mozdulatokba szövi;~Majd maga fellobbanva 3670 114| nyögve előre megyek.~Minden mozdulatom közelebb visz szent tetemidhez,~      3671 8 | nyíladoznak.~Tested minden mozgásiban~     Tündérek múlatoznak. ~ 3672 133| ezreit, hogy~          Ész müvein kecsesülne nyelvünk,] ~Mely 3673 136| kalóz:~Tündér változatok műhelye a világ,~     Mint a poézis 3674 28 | MULANDÓSÁG~Hol a mohos szirt öbléből~      3675 80 | cyprusidat húrjaitól kizárd.~Múlass, zengj, enyelegj vele!~      3676 94 | Ahol e kettő mosolyogva múlat,~Ott az ég, s minden kegyes 3677 19 | roppant Bernhárd farain múlatni szerettél,~Jer: nézd a Balatont, 3678 60 | vidám álorcája!~Még két mulatótárs van ébren mellettem:~      3679 7 | szentelé. ~Tán most is ott múlatozik~     A rózsák árnyékában,~ 3680 8 | mozgásiban~     Tündérek múlatoznak. ~Szép, mikor édes éneked~      3681 104| aki boldogabb.~S mi szép mulatság látni izzadását?~Mi szép 3682 28 | szellők zokognak. - ~Így múlik el a világnak~     Minden 3683 19 | Omladozó falain lebeg a mult hajdani képe,~S elnyeli 3684 92 | elkezdhetném:~          Ismét a múltat követném. ~Az ifjúság örömeit~      3685 30 | Éled a jövendőt s a multnak óráit. ~Oh, te voltál eddig 3686 59 | rózsaalakját,~S szívemet a múltnak gyönyörű örömébe meríted.~ 3687 70 | Könnyes szemmel nézek a multra s jövőre:~Annak örömeit 3688 37 | Nyersz te s örök fényt. ~A te munkádnak gyönyörű gyümölcsét~Századok 3689 88 | midőn Goethe és Schiller munkáival ment Széphalomról Kázmérba ~ 3690 96 | Ösztönt, paizst, tőrt nyújtva munkálsz~          A haza, nyelv 3691 108| vivő örök ösztöninkkel. ~Munkált az ember, s tárgyaihoz jutott:~ 3692 125| szép ligete!~Gyermeki víg munkásságom~     S elmém első képzete. ~ 3693 108| Delphi nagy istene!~Ti munkátok azon titkos örök kötél,~      3694 124| WESSELÉNYI, A NÁDOR, MURÁNYNÁL~Töredék ~     Mely édes 3695 104| történeteit~Száguldjuk által, és mustrára intjük~A föld királyit s 3696 109| Festetics, és pazarlj!~Mútasd: mint szereti a magyar a 3697 34 | ömledését~     Egy alakban mutatod.~Bájos színnel fested az 3698 63 | merő Hectort s Kinizsit mutattál,~          Itt Cicerónk 3699 136| titkon a teremtés~          Műve örök folyamát gyönyörrel. ~ 3700 118| NÉP~Éveket átvirraszt a művész, mégse talál célt:~A geniális 3701 97 | Légy temploma a szelíd Múzsáknak,~S a szférák zengése ömledezzen 3702 38 | fel magas énekeddel~Gyenge Múzsámat! te emeld magadhoz~Lantomat! 3703 88 | Széphalomról Kázmérba ~Aki a Múzsát veszi útitársúl,~Mint te, 3704 105| éldegeljem el;~De oh, nem élet a múzsátlan élet!~Maradjon a föld! minden 3705 114| hajdani isteninek.~Ünnepeket, muzsikát, táncot, játékokat adván,~      3706 32 | pindusi szálokat,~Tömjénem, myrrhám meggyújtom,~     Fogadd 3707 96 | Te tulkokat, bort, drága myrrhát,~          Én amarant-koszorút 3708 102| érző kebled istene.~Ölelje myrtus barna fürtidet.~Az égi Múzsák 3709 27 | élet lelke lengedez; ~Hol a myrtus- s amarantszigetek~     Felett 3710 81 | kevély koronáját~     Szelíd myrtus-ágokkal;~Csókold vissza képén tavassza 3711 49 | szép az élet, Eszti!~A myrtus-illatokban~Ámor s Dióne karján~Be édes 3712 24 | s ápolóm, Szerelem!~Zöld myrtuskoszorúd pályám szép reménye,~      3713 32 | Szívemet elcsüggesztik,~Áon myrtusligetei~     Öledben felélesztik. ~ 3714 59 | lángszínbe' fereszted,~Elysium myrtusligetévé változik a föld,~Hol minden 3715 97 | feletted~Ölelkezve pálmák s myrtusok lombjai,~Hintsenek szent 3716 41 | NACÁMHOZ~Beteg szívem tőrbe esett,~      3717 58 | Pálfyval?~     Nem a magyar s Nádasdy kardja~          Tette dicső 3718 21 | elbámulna reád a Zenith és Nadir. ~[1799-1804 között]~ 3719 73 | Téged dicsőit a Zenith és Nadír.~A szélveszek bús harca, 3720 95 | szállott ~Üdvezllek, Teleki, nádligetim között,~S vígan nyujtom 3721 124| WESSELÉNYI, A NÁDOR, MURÁNYNÁL~Töredék ~      3722 95 | neked.~Vígan zengeti el nádsipom énekét,~          S e szent 3723 105| Majd tücsköt, s azzal mint naggyal dicsekszik.~Van, aki mint 3724 87 | fel nem lövelkedik.~Te, nagyfényű barátom s nagy díszem!~Te 3725 96 | pályánk tárgyait ismered,~És nagyfényü atyád s híres ipad szerént~      3726 65 | homály kebelébe zárta. ~Sok nagyjainknak balgatag udvarin~Már a magyarnak 3727 113| örömmel.~Törpét törpíthet, de nagyobbá tesz nagyot a polc,~Mely 3728 82 | Mert sokban ellentálltak a nagyoknak,~A büszke nagyravágyás kényeit~ 3729 28 | gyönyörűsége!~Így minden tündér nagyságnak~     Veszendő dicsősége! ~ 3730 86 | atyád deli lelke mívét, ~Nagyságos Ifjú! Bölcs nevelőd keze~ 3731 86 | előkép várja figyelmedet.~Nagyságra hívnak minden előjelek,~      3732 87 | dallos!~Neked sajátod a nagyvilág nyelve,~S hol én tanácslok, 3733 6 | Minden titkos ereit. ~Csak nálad van gyógyító szer,~      3734 88 | Táncoló Hórák, nevető Napaeák,~Tegzes istenkék koszorús 3735 31 | denevérekkel:~Nem nézhetnek a dicső napfénybe~     Örök éjhez szokott 3736 28 | ma nagy lélekkel~     A naphoz emelkedik,~Holnap gyáva 3737 108| Színed előtt, ragyogó Napisten! ~Lerakja s áldoz, s mint 3738 22 | karjain~Köztűnk Perikles napjai nyiltanak;~     Saturnus 3739 127| koszorúzva elejbek,~Hajdani napjaiban néktek tömjéneze Hellász. ~[ 3740 32 | környékét. ~Óh, engedd, hogy napjaimat~     Tenéked szentelhessem,~ 3741 102| Kik szebb korunknak ékes napjain~Rózsás kötéllel kapcsolnak 3742 101| itt hagyta a tél puszta napjait? ~     Nem szívja többé 3743 3 | vérzivatarjain~S a béke napján bölcs vezetők, atyák,~      3744 16 | Bengala napja főz. ~Használd a napokat, s ami jelen vagyon,~Forró 3745 57 | A harc s dicsőség kénye, Napóleon,~     S mint Júpiter mindent 3746 98 | NAPOLEONHOZ~Nem te valál győző, hanem 3747 49 | Villogjon a dicsőség~Polcán Napóleonnal;~Hirdesse győzedelmét~Száz 3748 45 | látják~     Beteg álmaim,~Nappal ő nevét kiáltják~     Sohajtásaim. ~ 3749 102| keblöken,~S véröknek édes nedviből itatják;~Kik szebb korunknak 3750 125| árnyékában~     Az urnák s nefelejcsek,~A két hív szivek láncában~      3751 93 | Pindár: valamerre ragadja negéde,~     Lelkesedett tűzzel 3752 76 | lantomat,~Érzésim felesét s néhai biztosát.~Nem pendíti meg 3753 29 | Oh, de mitől válunk oly nehezen?~     Mi tündér báj vonz 3754 114| Így hordott eledelt nékie méhe, galamb.~A buta nép 3755 24 | asztalkáját~     A mennyei nektárillatban usztatni. ~Tegyen mást boldoggá 3756 17 | ápol s píeri gyenge szűz~Nektárpohárt nyujt s ambroziás kebelt,~      3757 24 | minden ragyogványa~     Nélküled, oh boldog Szerelem érzése?~ 3758 47 | Minden: de én, de óh! én~Némán lehajtom elholt~Orcámat, 3759 95 | csészevíz áldozik. ~Hősek magva! nemed tiszteli a magyar.~Él még 3760 102| megboszúlva méltóságtokat~Kihágsz nemednek szűk korlátiból,~Melyekbe 3761 93 | A TÁNCOK~Nézd a tánc nemeit, mint festik játszi ecsettel~      3762 102| Melyekbe zárva tartja vad nemem;~Kihágsz, s merészen fényesb 3763 86 | A virtus, amely nagy nemének~          Címjeihez magasítja 3764 73 | pályafutásain,~     A jobb s nemesb lelkeknek útján,~           3765 92 | melege,~          Ha szívem nemesebben vert:~          Önmagában 3766 3 | táborban commandírozá a nemességet ~Árpád virágzó magva te, 3767 96 | Tőled, ki a jót tiszteled és nemest,~S általhatsz az igazt fátyolozó 3768 37 | maradéka. ~Hajdan, oh bús sors! nemesűlt atyáink~Mennyi belső tűz 3769 102| Hogy a szelíden érző szép nemet~Letiltva minden főbb pályáiról,~ 3770 73 | hoztad e nagy Minden ezer nemét~A semmiségből, a te szemöldöked~      3771 82 | a hatalmasoknak;~Az erő nemlétét pótolá ravaszság,~S rettentővé 3772 61 | nem mosolyog gerezd.~Itt nemrég az öröm víg dala harsogott:~      3773 84 | alatt fennmaradand neve;~A némult ravatal zárait eltöri,~S 3774 2 | letörött falán.~     Csak sast nemzenek a sasok,~S nem szűl gyáva 3775 65 | Melly példa voltál! Esmeri nemzeted,~     Mennyit köszönhet 3776 93 | ecsettel~     A népek lelkét s nemzetek ízleteit.~A német hármas 3777 1 | Gvadányi tolla,~          Nemzetemet csufoló bolond korcs! ~De 3778 87 | nem becsűli ő nyelvét és nemzetét~Ugy, mint azok, kiket rabul 3779 87 | honjok javára;~Tudják, hogy a nemzetnek sorsával~Saját hasznok szoros 3780 80 | Cypris rózsalehellete~     Nemzett Laura ölén téged, alak Szonett!~ 3781 113| védni tanultak.~Férfiakat nemző Pannon szüle téged örömmel.~ 3782 87 | lassú méreg;~De illy csekély népben, mint a magyar,~Nemcsak 3783 21 | büszke határidon.~Boldog népeidet Títusok őrizik,~Kik mindannyi 3784 58 | Toldúlva jőnek bajnoki népeink:~Erdély kegyetlen székelyi, 3785 3 | Nézd a virágzó Gallia népeit~S Nelson hazáját - rettegi 3786 88 | fényes csalatásit éli;~Égi népekkel repes andalogva~                     3787 87 | Az erkölcs-alkotó teremt népet,~Az erkölcs minden polgártestnek 3788 37 | királyunk~          Ismeri népét! ~[1803-1810 között]~ 3789 87 | díszt:~A spártai lelket s népi bélyegünket,~Melyekkel eddig 3790 37 | nevelő, kezedre!~Mennyi népnek nyújt bizodalmat a te~           3791 20 | múlatoz itt hínaras öblöken~Nereus, sáskoszorús nymphaleányival;~ 3792 23 | Trajánus:~          Durva Nerók vasigája büntet. ~[1800- 3793 64 | Őszült Nestora, Széchenyi! ~Nem kincs, 3794 2 | veszedelmidet~Rád húzzák netalán majd buta korcsaid.~      3795 86 | kérkedik a magyar~A Festetics név tölgykoszorúival;~     Kevély 3796 37 | reményét~Vetted, oh boldog nevelő, kezedre!~Mennyi népnek 3797 86 | Nagyságos Ifjú! Bölcs nevelőd keze~Bélyegzi, látjuk, már 3798 37 | DEMETERHEZ,~midőn a koronaherceg nevelőjének választatott ~Mennyi országok 3799 96 | szent olajág lebeg,~     Nevem kiküzdém a homályból,~           3800 105| föld balgatagjait. ~     Nevesd te is, jer, őket; s vívj 3801 24 | Te a szerencsének játékát neveted,~     Mert hatalma néked 3802 87 | fillért se adjon.~- - De mit nevetjük a fenét testünkben!~Hol 3803 104| szebben illatoznak,~Szebben nevetnek szőlőm fürtjei,~És kazlaimnak 3804 8 | szemeiddel~     Belém ezer tőrt nevetsz. ~Szebb vagy te, mint a 3805 111| vagy görög Áte,~Amint azt nevezé egy ízbe' Kazinczy szonettje.~ 3806 106| tyrannok, bár istenfiaknak~Neveztetének, bárd alá jutának. ~[1814- 3807 86 | S híröket és nevöket kitörli. ~A kincs ha bájol 3808 22 | sírba szállott hajdani nagy nevünk,~Már-már lecsüggött győzni 3809 113| BENEDEKHEZ~Oh te, ki mind névvel, mind testi s lelki kegyekkel~ 3810 108| sceptrumokat leránt,~     Ha Newton és Kant a Teremtő~           3811 24 | menyasszonyi ágynak~     Nézed, s elenyészik rettenetes 3812 124| elbájolt lovag,~Andalgva nézem a tündéri várt,~Andalgva 3813 31 | Bolyongnak a denevérekkel:~Nem nézhetnek a dicső napfénybe~     Örök 3814 29 | homály. ~Az erősek mosolyogva néznek~     Porfedelök oszlatójára,~ 3815 30 | elzárt völgy néked legkedvesb nézőhely,~A halvány hold s gót falak 3816 74 | térein.~Sok fényes lovagok néztek ohajtva :~Sok nagy gazdagokat 3817 106| olvasni szoktak;~S ez okra nézve ők a könyveket~Elégeték 3818 110| mint Nagyanyád,~Mert égi nimbusszal fedezte koronád~           3819 76 | tárgy,~Sem nagyság ragyogó nimbusza, sem Chloém~Andalgó szemein 3820 3 | homlokán.~     Félisten, akit nimbuszával~          A hatalom s tudomány 3821 75 | s Kis!~Bokrétát szedeget nimbuszitok közé.~Ti két Tyndaridák 3822 106| terem? -~Hát vandalok közt nincs-e pártütés?~S nem félt-e Caesar 3823 95 | hogyha szabad, s virtusi nincsenek,~Gyermek, mely keziben kést 3824 106| Dicsően! Ínach és Numa,~Ninus, Zoroaster így okoskodának,~ 3825 103| Minden szerencsénk ezzel s hanyatlik? ~     Az ész 3826 39 | Szívem alig vár;~Repdez, mint Noé galambja,~De enyhelyét nem 3827 87 | Hanem hazánk kincstárában nől,~S gazdag kamatját a közjó 3828 132| téged, Herder, az álom?~"Normánnak rakiát töltsetek és aszubort." ~[ 3829 60 | bús melancholiám szomorgó nótája. ~[1804 után]~ 3830 26 | nyögdécselő furulyámon~     Bús nótát fujdogálni. ~[1799-1802 3831 87 | történeteiben,~Az erkölccsel nőttek s viszont fogytak. ~      3832 106| Bölcsen! Dicsően! Ínach és Numa,~Ninus, Zoroaster így okoskodának,~ 3833 106| konkoly és vadóc van,~Ha nyájainkat métely szállja meg,~S a 3834 56 | szelíd szerelmek s vidám nyájasságok~     Örömmel tölt órái!~ 3835 19 | heverészve legeltetik a nyájt,~S a kies estvéken nyögdécsel 3836 57 | Jármot akaszt te szilaj nyakadra. ~Nyolc száz repült el már 3837 83 | Nem von az fényes rabigát nyakára,~Sem majomnévért kenyerét 3838 105| kedvesimnek adjam éltemet,~S nyaram kalásszal biztató szakát~ 3839 74 | eláradott. ~     Ott egy nyárfa alatt lett temetőhelyök.~ 3840 92 | tavaszt,~     Láttam az égető nyárt,~Láttam minden időszakaszt~      3841 65 | Ez szülte a sok kárt s nyavalát reánk,~Ez fojtja bennünk 3842 104| vígan perleni~Werbőczi hajló nyelvén, és merészen~A szent igazság 3843 87 | Azért formálja a saját nyelvet,~Azért avatja azt Pallas 3844 74 | árjai~Megnyitván lekötött nyelvüket, így zokog~Forró csókjai 3845 87 | Hányat találsz, kik édes nyelvünket~Híven kegyelnék és buzgón 3846 88 | Díszt nyer előtte. ~Táncoló Hórák, 3847 37 | van. ~Konnidas márványt nyere Parthenonban.~Adj Trajánt 3848 111| még valamit szívem, vagy nyerhet-e többé? ~[1817. szeptember 3849 85 | Életet öntesz. ~A derék tőled nyeri szíve bérét.~Hector és Alcíd 3850 82 | halandók~Mennél több fényt nyernek Pallás kezéből,~Annál forróbban 3851 96 | becsét,~     Érzem, tetőled nyerni laurust~          Melly 3852 37 | kebelébe' márványt~          Nyersz te s örök fényt. ~A te munkádnak 3853 28 | A párducos magyarok,~Ott nyerték el a harc bérét~     A győzhetetlen 3854 87 | e marok nép állott,~Mit nyertünk? tán cravátot s gillétet,~ 3855 133| szűlte pején mint viva, nyerve díjt;~     [Mint áldozá 3856 62 | harsogását,~          A nyihogó paripák szökését ~Bátran 3857 16 | hirtelen elrepül,~     Mint a nyíl s zuhogó patak. ~[1799 körül]~ 3858 8 | vonásiban~     Szerelmek nyíladoznak.~Tested minden mozgásiban~      3859 136| Gyönyörre nyílt szív nyíladozza~          A szeretet csuda 3860 21 | Itt Arkádia zöld halmai nyílanak,~Hol Pán legjelesebb barmok 3861 125| szerelem~     Szebb rózsái nyílának. - ~De csakhamar felriadtak~      3862 28 | baglyok huhognak,~S a rémítő nyílásoknál~     Száraz kórók suhognak: ~ 3863 102| érző hangjain lebeg,~Midőn nyilazva repdez ajkidon~Az ihletett 3864 108| szent pálma arany bimbai nyiljanak,~     S e kis magyar Weimar 3865 124| pártás fővel a delit,~A nyílni kezdőt angyal-kellemében.~ 3866 56 | nem halljuk,~Az előttünk nyíló rózsát letapodjuk,~      3867 69 | Myrtusi nyíltak. ~Repdezett szívem kies 3868 22 | Köztűnk Perikles napjai nyiltanak;~     Saturnus áldott lelke 3869 22 | jer, magyar, e napon~     Nyisd meg dicsőült szent királyid~           3870 10 | Az ég dicső képére,~Ott nyissuk meg szíveinket~     A szépnek 3871 114| vegyültél,~     S játszva nyitál pályát isteni célod előtt.~ 3872 74 | hívsz, mosolyogsz, karjaidat nyitod.~Ó kedves szeretőm, Lóri, 3873 131| PLATON~Mennyi vajúdással nyítod, Lucina, ki méhét!~Nem csuda, 3874 12 | Minden reggel siralomra~     Nyitom fáradt szememet,~Siratlak, 3875 44 | egy kacér leánykának,~     Nyitva int bájos kebled,~Szerelmem 3876 20 | öblöken~Nereus, sáskoszorús nymphaleányival;~Gyakran zengeti itt Árion 3877 4 | zeng s trilláz,~     S mint nyög a filemile! ~Majd ha a bús 3878 7 | Ama kisded kert felé,~S nyögd ki egy fohászkodással,~      3879 19 | nyájt,~S a kies estvéken nyögdécsel lassu furullya.~Itt a sárga 3880 26 | Látsz te itt sirdogálni,~S nyögdécselő furulyámon~     Bús nótát 3881 53 | helyett néma kalitka zár,~     Nyögdécselsz, epedő kegyes!~S vasbékódra 3882 94 | A szelíd Paphus kiesébe' nyögdel~                    Lesbosi 3883 30 | vár bús omladékain~     Nyögdelő lágy szellő néked harmónia. ~ 3884 102| gyönge Sappho esdeklő dala~Nyögdelve reszket gyenge húrjain;~ 3885 7 | vizeidhez,~S vegyítsd bús nyögéseimet~     Lassú csörgéseidhez. ~ 3886 25 | hogy hív lelkemet~     Nyöghessem ki körüled. ~Nyujtsd ki 3887 35 | zengedéssel~          Hamvaidon nyögi Phíloméle. [1803 körül]~ 3888 83 | Tarka pórázon mosolyogva nyögje,~S Tantalus-szájjal magas 3889 69 | Látja a Virtust letapodva nyögni,~Látja a Bűnnek koronás 3890 29 | örömmel~     Fojtogatod nyögő kebelünk!~Hol örömmel, hol 3891 65 | A régi vadság láncaiban nyögött,~     A durva ellenség haragja~           3892 100| az elmulást,~És porba nyögők, jertek ide, s velem~                     3893 37 | s fene üldözések~Ostorát nyögték! de az égbe ért már~           3894 26 | vadrózsák tövében: ~Itt nyögtem ki epedezve~     Beteg szívem 3895 132| HERDER~Hát az eposz mellett nyom téged, Herder, az álom?~" 3896 82 | csakhamar kezdé érezni~Kevély nyomását a hatalmasoknak;~Az erő 3897 2 | előbb,~Hogy hérósz eleid nyomdokiból kitérsz,~     S régen félt 3898 95 | S a szörnyek fene nyomdokit. - ~Nem tenger, nem egyéb 3899 93 | Lelkesedett tűzzel nyomja ki indulatit.~Majd lebegő 3900 85 | Könnyű nyomokban. ~Megszeged reptét az örök 3901 48 | Ámor egy leánynak~Képére nyomta csókját?~Nemcsak Chloé fejéről~ 3902 29 | öszvefonva:~Itt a gazdag nyomva van szükségtül,~     S a 3903 12 | zárkozom,~Könnyel ázott nyoszolyámban~     Utánad óhajtozom. ~ 3904 74 | Egy csendes kalyibánk, egy nyoszolyánk leszen.~Menjünk! int az 3905 106| ember önként hordja most nyügét,~A békes élet bájit ismeri,~ 3906 26 | megszünt, s az estvének~     Nyugalmában hallgatott,~Csak szíveink 3907 102| sorsnak ádáz kényén függ nyugalmad.~Nézd a magasban fénylő 3908 41 | Miolta rám tekintettél,~     Nyugalmam nem esmérem;~Benned élek, 3909 105| GÁBORHOZ~Ne véld, barátom, hogy nyugalmamat~A sandaságnak gáncsa megzavarja;~ 3910 27 | Ott békesség s isteni nyugalom~     Harmatozva száll mindenekre,~ 3911 101| S gigászi harcot minden nyúgalom. ~     Oh, hadd nyugodjék 3912 12 | fáradt szememet,~Siratlak, ha nyugalomra~     Hajtom árva fejemet. ~ 3913 108| mint új lény, leveté állati nyűgeit,~     S a még nem ismért 3914 6 | De gondjaim felköltik,~S nyughatatlan kebelemet~     Fájdalmakkal 3915 6 | lengedez,~Az ég békes, s nyugodalma~     Hegyet-völgyet béfedez. ~ 3916 7 | gondolkozik~     Kevély nyugodalmában. ~Tán habjaid mosogatják~      3917 100| Egy rangot s nyugodalmat adsz. ~Akit szíve emészt 3918 10 | talál rokon-érezőt,~     Nyúgodalmát nem leli: ~Itt az ég örömét 3919 79 | boldog az.~Akármint van, nyugodj s örülj barátoddal!~Mert 3920 101| nyúgalom. ~     Oh, hadd nyugodjék magzatod tehát~A boldogoknak 3921 38 | bölcsen örülni. ~Ott taníts: nyúgodt megelégedéssel~A dicső virtus 3922 108| gyümölcseit,~     Vígan, nyugodtan éle csendes~          Sátoribann 3923 28 | nyögések hallatnak: ~Ott nyugosznak a bajnokok~     Mélyen a 3924 43 | borostyán, nem kiáltó~Pároszi kő nyugovó poromra. ~[1800-1804 között]~ 3925 70 | Szintolly gyorsan leszáll nyugovóhelyére~                    Hanyatló 3926 85 | örömmel~                    Nyújta borostyánt; ~S Léthe áradt 3927 68 | természet ölébe dől,~Annak nyujtja kezét s mennyei csókjait. ~[ 3928 95 | nádligetim között,~S vígan nyujtom ezen tölgykoszorút neked.~ 3929 32 | ösvényemet; ~Íme, oltárodra nyújtom~     E pindusi szálokat,~ 3930 96 | Ösztönt, paizst, tőrt nyújtva munkálsz~          A haza, 3931 2 | sasok,~S nem szűl gyáva nyulat Núbia párduca.~     Thétis 3932 117| hinti alá égi virágait;~Ne nyúlj azokhoz durva kézzel:~Megfagy 3933 92 | Mint egy cseppet az óceán,~          Mint egy sóhajtást 3934 3 | haboknak,~          S tűnik az Oceanus dagálya. ~Szép a borostyán 3935 103| barmot hiszi,~Imádja a föld ocsmány férgeit,~S azoknak embervérrel 3936 57 | AZ ULMAI ÜTKÖZET~1805. Octob.14d. ~Mit hallok! Árpád 3937 58 | S futnak ezer vadak odvaikba! ~[1805?]~ 3938 103| tisztelvén, eszi;~Amott az odvas fákban éhezik~Az embereknek 3939 105| öntve marják~Mindazt, ki odvok mellett elmegyen.~S csudáljuk-é, 3940 28 | MULANDÓSÁG~Hol a mohos szirt öbléből~     Ezüst forrás ömledez,~ 3941 114| előmbe~     A szeretett tájék öblei s árbocai.~Nyugszik az ég, 3942 74 | habja locsogva küzd~A bérc öbleiben, s rengeteges vadon~Zöld 3943 95 | hét hegy lakosit Bosporus öblihez:~Barlang lészen amott a 3944 20 | Gyakran múlatoz itt hínaras öblöken~Nereus, sáskoszorús nymphaleányival;~ 3945 17 | rettenetes feje?~     Mely öblöket zár, merre tart s ront~           3946 106| valának~Sem istenek, sem a Nap öccsei:~Imádtatának mégis a világtól;~ 3947 43 | Ki tudja méltán ími az öklelő~Hajdú vivását, amikor a 3948 105| betegjét~Üldözze azért, ha tőle öklözést kap?~Nem, mert az ember 3949 120| puncsot s aszu bort főz,~Ökrébül disznót, a lóbul rest tehenet 3950 104| örüljek~Fákkal, füvekkel, ökrökkel sokáig?~Csupán szememnek 3951 106| Galliától?~Hát a szeraillok öldöklései~És Ázsiának végtelen zavarja,~ 3952 103| kezdeni,~Melyért is egymást öldözik halomra;~Ott a falukban 3953 108| S e kis magyar Weimar öléből~          Lássa hazánk kiderűlni 3954 81 | Kazinczym szép bére!~     Öleled a Múzsákat.~Öleld! a Charisok 3955 114| előmbe tünik.~Látlak, mint öleléd kegyes arccal, nyájas örömmel,~      3956 39 | ideálját,~Pygmalionként ölelem~     Kedves bálványát,~De 3957 27 | könnyeid,~S rég ohajtott karok ölelgetik~     Rég ohajtott szűz tetemeid. ~ 3958 102| Vezessen érző kebled istene.~Ölelje myrtus barna fürtidet.~Az 3959 107| akkor is, ha csak képét öleljük~Annak, kit óhajt szívünk 3960 71 | álmaim~Bájos leplegiben véled ölelkezem;~     Elgyengülve borulsz 3961 83 | Látlak, ölellek. ~Üljetek mellém ösi tűzhelyemre!~ 3962 82 | Annál forróbban fogják majd ölelni~A szent Igazságot s a hív 3963 116| Így ébredék fel, s így ölelt meg~          Partidon új 3964 59 | gyönyörű álomképet csókolva ölelted. ~[1804 után]~ 3965 92 | örömeit~     Lelkesedve öleltem,~De szívem szebb ösztöneit~      3966 102| symboláknak hímes fátyolában~Öleltetik meg a nagyot s dicsőt,~S 3967 102| Vezetnek éltünk véghatárihoz,~S ölelve tésznek a halál ölébe,~Míg 3968 133| mint egy Pygmalion szobra, ölem hevén~     Életre gyúlni 3969 39 | forrást issza,~Ismét add ölembe vissza. ~[1800-1804 között]~ 3970 111| elrezzent vázképe, barátim, ölembül!~Árthat-e még valamit? Van-e 3971 123| Aki szelíd, mikor ölni szentség. ~A százfejű szörny 3972 102| reszkető fejünket~Ismét ölökbe vészik s dajka-karral~Vezetnek 3973 116| lehozott szikra emésztve ölt,~     Midőn, dicső forrás, 3974 113| nélkül csak gyámtalan árva;~Öltöztesd fényben, hogy az álnok bukjon 3975 2 | Buzdító katonás ruhát~Öltvén, lelke nemes lángja kigerjedez.~      3976 100| itt,~Érző szív vala, mely ömlede, mint enyim;~Minden porszem 3977 38 | Lantomat! fűzd tüzes ömledésed~                    Aetherí 3978 34 | S a tiburi Phoenix magas ömledését~     Egy alakban mutatod.~ 3979 102| játékai,~Az érzemények édes ömledési~Szépítik ámbár boldogságodat,~ 3980 74 | vegyült orgona hangjai~Buzgón ömledezék a hegyeket körül. ~      3981 76 | szemein gerjedező hevem.~Forró ömledezés csalta ki hangjait~A víg 3982 74 | Sem tördelt szavokat s ömledezésiket.~A döbbent kebelek nyögve 3983 91 | alkonyin,~S eldanlom első ömledezésimet,~     Eldanlom, amelyekre 3984 80 | dicsőn derült,~     S paeánt ömledezett a Capitolium. ~Paeán! újra 3985 96 | maradékaimnak. ~Hová, hová ránt ömledező hevem?~Oh, érzem gyönyörű 3986 2 | könnyeimen, szent Öröm, ömledezz!~     Állsz még, állsz, 3987 108| Pindari láng-ajak ömledezze; ~Ti, oh szelídebb égiek! 3988 97 | Múzsáknak,~S a szférák zengése ömledezzen körül. ~[1814]~ 3989 85 | koszorúsa, Pindár~És az ömlő lant fejedelme, Flaccus~                     3990 123| magas szívvel irígyeit,~     Öngyermekébe döfte tőrét,~          S 3991 87 | erkölcs törvénye~Nem más, mint önjavok feltétele;~Tudják, mi szolgál 3992 92 | nemesebben vert:~          Önmagában méltó bért nyert. ~Sírjak-e, 3993 101| kemény,~Hanem lecsügged, s önmagát emészti;~S hiú, ha még mély 3994 123| Áldozik a nemes önmagával. ~A virtus a jók horga, 3995 105| hogy nem barátaink,~Kik önmagoknak ellenségeik,~S az istenekkel 3996 84 | lelke hiú gyermeki bábokat;~Önnérzése dicső Pantheon annak és~ 3997 114| Áldást hinte reánk, s életet önte belénk.~Mint egy hősi Pelops, 3998 116| Aeglei balzsamot áldva öntél. ~Mint aki a szent Léthe 3999 85 | Életet öntesz. ~A derék tőled nyeri szíve 4000 103| fényleni,~Mely szűk határba önthet áldva éltet,~S az éj csudái 4001 41 | vegyítheti,~Lelkét lelkébe öntheti:~     Éden annak élete. ~ 4002 3 | buzgani véreket~S orcádra öntött nemzeti lelköket;~     Láttam 4003 105| Élnek ma is még, s mérget öntve marják~Mindazt, ki odvok 4004 106| könyveket~Elégeték mint ördögségeket:~S hogy most kiforrta Párizs


1458-besza | beteg-ejjel | ejsza-felet | felha-harag | harca-kalap | kalas-lakoz | lam-mellp | melly-ordog | oreg-remle | remul-szove | szovi-uszo | uszta-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License