Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Berzsenyi Dániel
Berzsenyi Dániel összes versei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1458-besza | beteg-ejjel | ejsza-felet | felha-harag | harca-kalap | kalas-lakoz | lam-mellp | melly-ordog | oreg-remle | remul-szove | szovi-uszo | uszta-zuhog

     Költemény
4506 57 | hazámnak fegyveres őreit~Réműlt futásban; látom az éktelen~      4507 93 | törvényit mesterség nem szedi rendbe,~     Csak maga szab törvényt, 4508 31 | van minden! változhatlan renddel~     Ki van szabva éltünk 4509 104| S a táncolóknak szárnyas rendein,~Szívünk örömre olvadozva 4510 73 | letörlöm könnyeimet, s megyek~Rendeltetésem pályafutásain,~     A jobb 4511 102| cél van nekik feladva,~S rendeltetésök szebb, mint a miénk!~De 4512 104| vadonban bujdosó fakír. ~     Rendeltetésünk nem magányos élet~S örök 4513 43 | közt, midőn~A megzavart renden keresztül -~Rontja magát 4514 73 | Uránjai,~Mellyek körülted rendre keringenek,~     A láthatatlan 4515 20 | aranyvilág,~Hol dús búzakalász rengedez a mezőn,~S a halmok koszorús 4516 59 | karjain andalgó örömében renget az égnek.~A te vidám orcád, 4517 77 | malasztját. ~Pólyádba' paeán rengete tégedet!~Már ott tapodtál 4518 69 | andalgó öröm és reménység~Rengetett, édes Csalatás! öledben~                     4519 32 | Ilissus virulmányain~     Rengetnek szép álmaim. ~Az ifjúság 4520 104| tekintem~S a száz hajókat rengető Dunát,~A nagy Dunának tündér 4521 120| kalapját!~Tarka piros pántlik repdesnek előtte-utána,~A magyar a 4522 59 | Barátság,~Édes enyelgéssel repdeznek játszva körülted,~A szerelem 4523 50 | Balzsamos fürtjén Zephyrek repesnek,~                    S illatot 4524 28 | ablakoknál,~     Hol most repkény szövődik,~S a mohosúlt kőláboknál~      4525 75 | Sem Pindár riadó himnusza repteként~A félisteneket zengeni nem 4526 85 | Könnyű nyomokban. ~Megszeged reptét az örök tünésnek;~Néma hamvvedrek 4527 94 | utain követte,~S büszke reptével ragyogóbb vidékre~Hívta 4528 25 | édes bilincsemet,~     Hadd repülhessek tőled!~Vagy ölj meg, hogy 4529 57 | szilaj nyakadra. ~Nyolc száz repült el már Budavár felett.~Villámok 4530 74 | kebelébe döf.~Elsóhajtva repűl bánatos élete,~S egy bágyadt 4531 104| Platónkkal újabb s szebb respublikákat~Alkotva, Solont s a dicső 4532 120| Ökrébül disznót, a lóbul rest tehenet tesz,~Férfi köténybe' 4533 105| rész érti és becsűli;~A részegekre nem figyelmezek.~S letettem 4534 103| Tekintsük által a föld részeit -,~Kik a baromság aklában 4535 15 | Izzada orcám. ~Béke már részem: lekötöm hajómat,~Semmi 4536 87 | ezen cudarkáknak hányja,~Részént pedig külföldön költi el;~ 4537 87 | hatalmassá teszi:~De nékünk részünk mindezekben nincs.~Mi az 4538 17 | bércodvaiknak~          Vas kapuit s reteszit leszórván ~A bús haboknak 4539 43 | szeret~Víg lantja zengni, s rettegéssel~Néz az erős hadak istenére. ~ 4540 4 | SZILAJ LEÁNYKÁHOZ~Miért rettegsz kebelemben,~     Miért, 4541 66 | BACCHUSHOZ~A te rettentő karodat Lycurgus~Veszte 4542 2 | Zászlóit nem emelte volt~Rettentőbb hadi nép Bécs letörött falán.~      4543 82 | nemlétét pótolá ravaszság,~S rettentővé lett láthatlan keze;~A sok 4544 114| Hányja, midőn lehajult fővel révedre kiszállok,~     S nyomdokidon, 4545 32 | éjszakánkon,~S a Léthe csendes révéig~     Kísérsz setét pályánkon. ~ 4546 101| siratjuk~Azt, aki békes révre jut korán,~Ki csak tavassza 4547 52 | szenderedő felett~          Rezgő Cynthia csillaga! ~Tündér 4548 94 | parancsolt~Kőnek és vadnak s Rhadamanth kezének:~                     4549 94 | Scamandert,~Aki a zordon Rhodopén parancsolt~Kőnek és vadnak 4550 57 | Mennyköve, egy riadással elszórt. ~Látom hazámnak 4551 105| majd egünk köde,~S paeánt riadnak Erdély bércei,~És én utánok 4552 28 | férjétől,~Mikor a kürtök riadva~     Elszakaszták keblétől. ~ 4553 136| össze~          A vadonok ridegült lakóit. - ~Most a halandó, 4554 56 | láttátok az én bölcsőmnek ringását~S ácsorgó ajakam első mosolygását~      4555 114| Nyugszik az ég, lebegő zephyrek ringatva vezetnek,~     Csak kebelem 4556 87 | minden jobbágy helyétől hány robotja.~- Bétölti udvarát s jószágait~ 4557 87 | a magyar szunnyad mélly rögzésben,~Midőn minden népek felébrednek~ 4558 84 | már soha fékjeit,~S vak rögzése örök hályogiban marad?~Hagyján! 4559 66 | letörött királyi~Polca s vad Roethus szomorú halála~                     4560 92 | többet nem érnék. ~Tűnő éltem rövidségét~     Én tehát nem siratom,~ 4561 74 | régen-siratott karja közé rogya.~Testek rándulatit festeni 4562 71 | éltemet~     Oltják, s földre rogyom veled,~Majd eltűnsz, s repülő 4563 105| mint egy szemtelen kofa,~Rohadt gyümölcsét lármásan dicséri,~ 4564 34 | érzi.~A bajnok mosolygva rohan a halálnak;~Hogy vére gyümölcsöt 4565 24 | nem rémít ég, föld reád rohanása.~Te a bús koporsót menyasszonyi 4566 17 | leszórván ~A bús haboknak zúgva rohannak, és~A képtelen harc itt 4567 24 | néked határt. ~Mosolyogva rohansz te habnak és lángnak:~      4568 57 | vérözön~     Toldult s rohant rád számtalanszor:~           4569 53 | fel,~     S egy kedvelt rokon-érező,~Egy kedvelt szerető oldja 4570 10 | Csapodár kar öleli,~Nem talál rokon-érezőt,~     Nyúgodalmát nem leli: ~ 4571 39 | balzsamait. ~Hol van lelkem rokonfele?~     Jer, jelentsd ki már!~ 4572 9 | csapodárokat. ~Szíved kedves rokonfelét~     Néked ezek választják,~ 4573 123| céltalan.~Féltünk rossz rokonink véribe' fürdeni,~     S 4574 113| mennyköves Ámort,~S mint ama nagy rokonod, ki javunkért megvet aranyfényt:~ 4575 22 | ütő hadak,~     A szent rokonvér nem kiáltott~          A 4576 89 | gyilkosaid keze,~     A szent rokonvérbe feresztő~          Visszavonás 4577 7 | A rózsák árnyékában,~S rólam nem is gondolkozik~      4578 87 | s Pharsal vérpatakjai~A római lelket fel nem ébreszték;~ 4579 43 | elzárt béke homályain,~Itt, e romános Tempe vidámjain~Öntöm ki 4580 114| márványi lehullnak,~     S romjaiból valaha baglyok üvöltnek 4581 28 | olvadoztak, ~Most a gyászos romladékon~     Bús éjszakák borongnak,~ 4582 82 | keze;~A sok hasznos csekély romlása által~Kiszáradt a bőség 4583 89 | A MAGYAROKHOZ~Romlásnak indult hajdan erős magyar!~ 4584 1 | KESERGÉS~Romlásra indult hajdan erős magyar!~ 4585 17 | egymást~          Váltja örök romolás s teremtés. ~Mint a setét 4586 123| horga, ha céltalan.~Féltünk rossz rokonink véribe' fürdeni,~      4587 29 | bánat nélkül,~     A rosszal van öszvefonva:~Itt a gazdag 4588 59 | Felfeded ártatlan kebelednek rózsaalakját,~S szívemet a múltnak gyönyörű 4589 102| Grátiák ölén~Álmodd el élted rózsaálmait,~S védjen Minerva pályád 4590 69 | fátyol, s az aranyvilágnak~Rózsaberkéből sivatag vadon kél~                     4591 46 | nefelejcs-szemed!~     Megcsalt! s rózsabilincseden~Más boldog csalatott néz 4592 71 | szeme~Fel nem bontja, Dudim! rózsabilincsemet,~     Mely még szép fiatal 4593 10 | hold csendes fényében,~S rózsabokrok közt mosolyog~     A patakok 4594 47 | Mint a Zephyr tavaszkor~A rózsaillatokkal.~Bájos tekintetidben~Vidám 4595 55 | lefoly a virágkor,~S gyenge rózsáink vele elvirítnak;~A kies 4596 27 | szerelemnek~     Ottan többé rózsakötele;~Ott virrad fel a sokat 4597 56 | ösztöneit~S tárgyaihoz vonzó rózsaköteleit~     Egy tündér kép elvágja!~ 4598 92 | mint az aranyvilág,~     A rózsakor elrepül!~Olympusra más isten 4599 136| teremtő ihlete alkotá~Hellász rózsakorán a vidor életet,~     Midőn 4600 9 | ha majd arcodon~     A rózsaláng hervadoz. ~[1797-1799 között]~ 4601 80 | A SZONETTHEZ~Cypris rózsalehellete~     Nemzett Laura ölén 4602 23 | bércbástya csak por~          S rózsalevél Boreas kezében. ~Két nagy 4603 5 | virágzik mellettem,~     Szemem rózsán tévedez,~Érzem, örömre születtem,~      4604 92 | születtem~     Arkádia berkében,~Rózsapárnán szenderegtem~     Cypris 4605 8 | deli kellemiddel~     A rózsára homályt vetsz,~S szívégető 4606 29 | Melyeket csak a halál szakaszt:~Rózsaszálak a gyönyörűségek,~     Melyeket 4607 136| meg a menny; ~Oh, a poézis rózsaszin ujjai~Fonják azt az öröm 4608 32 | Az élet halvány képét,~Rózsaszínekkel hímezed~     A sír gyászos 4609 76 | hangjait~A víg reggeli kor rózsavirányain.~Hervad már tavaszom, s 4610 59 | mikor a boldog fiatalság rózsavirányin~Andalodó lelked legelőszer 4611 129| hangját,~Itt hever majd, rozsda rágja vasát,~S Priám bajnok 4612 4 | leszek, míg e kedves~     Rubintajak csókot kér,~Tiéd, midőn 4613 72 | Balaton hullámjait~     Rubintláng festegeti. ~Örömre int a 4614 2 | emelkedik.~     Buzdító katonás ruhát~Öltvén, lelke nemes lángja 4615 35 | Érdemeit tereád ruházták. ~Oh, hogy mosolygjon rád 4616 105| S im ez becsülni a pénzt rútnak érzi,~Pazérlja, s fogytán 4617 87 | ember, mint dallos!~Neked sajátod a nagyvilág nyelve,~S hol 4618 136| Mint mikor Afrika sámielje ~A port az éggel összezavarva 4619 106| lát! ~     Oh, vandaloknak sanda bölcsesége!~Méltó, királyi 4620 105| barátom, hogy nyugalmamat~A sandaságnak gáncsa megzavarja;~Ismérem 4621 104| Szemét sötétség, vállát terh sanyarja,~S utálja mindazt, aki boldogabb.~ 4622 120| ültet,~A felesége kaszál, sapkába', kalapba' tobákol:~A német 4623 28 | dicsősége! ~Hősek márvány sarampóit~     Az idő eltemeti,~S 4624 87 | azon,~Magán alúl esvén, sárban fertőzik,~Azt a tölt túrja, 4625 22 | Kar, mellyen ég s föld sarkai forganak,~     Kar, mely 4626 72 | esthajnal sugára. ~Szűz Cynthia sárkányait~     Fényszekéren vezeti,~ 4627 84 | eltöri,~S a villámvezető sashoz emelkedik.~Nem halt meg, 4628 20 | hínaras öblöken~Nereus, sáskoszorús nymphaleányival;~Gyakran 4629 2 | Csak sast nemzenek a sasok,~S nem szűl gyáva nyulat 4630 31 | Álpeseken~     A nap felé uszó sasokkal. ~[1802 körül]~ 4631 116| FÜREDI KÚTHOZ~Japet fiának sassa dulá vesém,~S a mennyből 4632 2 | letörött falán.~     Csak sast nemzenek a sasok,~S nem 4633 102| csillagnimbuszával~Az istenelmek békes sátorában,~Hová nem érhet semmi földi 4634 28 | Visszaemlékezés,~Itt rakja le zöld sátorát~     A bölcs Magábatérés. ~ 4635 74 | porokból, és~E csendes ligetek sátoriban leszállt.~Gyakran látni 4636 108| nyugodtan éle csendes~          Sátoribann az arany világnak. ~De még 4637 85 | sugallásod kiemelt magamból,~Sátorod csendes kebelébe intett,~ 4638 30 | vígságtól megváltam,~     Sátorodba intél csendes alkonyidon. ~ 4639 108| Hajdani szép ideit s Saturnust, ~Hogy vérrel ázott századaink 4640 94 | Aki vért zengett s haragos Scamandert,~Aki a zordon Rhodopén parancsolt~ 4641 108| keze~Villámot leragad s sceptrumokat leránt,~     Ha Newton és 4642 88 | Kronos ölébe. ~Schillered s Goethéd Geniussza lengjen~ 4643 123| újra~          Béhegedett sebeinkre mérgét. ~A tiszta ifjak 4644 40 | gerlicéiddel!~Hozz írat szívem sebére,~     S könnyeimet szárítsd 4645 101| lélek, amelly könnyen kap sebet,~S a fájdalomnak önti könnyeit,~ 4646 7 | Mondd: töltsön kegyes írt sebhedt~     Lelkemre hív kezéből,~ 4647 3 | győzödelemszekér.~Szép a vitéznek sebhelye homlokán.~     Félisten, 4648 116| Midőn, dicső forrás, sebimre~          Aeglei balzsamot 4649 101| csendesen;~De kényes, amelly sebjét nem felejti,~Sem orvosolni 4650 101| emészti;~S hiú, ha még mély sebjével dicsekszik,~Ha fájdalomban 4651 3 | polcra tettek: véreidet segélld!~     Vidd a dicsőség templomához:~           4652 90 | mint az Egész javát~Titkon segítő mennyei tűneményt:~      4653 44 | kínálkozol,~     Ha gerjedelmim sejted:~De közel elkomorodol,~      4654 86 | Közlelkeket fojt a buta semmiség~     A Tartarus mély tengerébe,~           4655 73 | nagy Minden ezer nemét~A semmiségből, a te szemöldöked~     Ronthat 4656 37 | javának. ~Róma undokját s Senecát felejtsd el!~A Nemes legszebb 4657 34 | feláldozza magát,~S nem kéri senkitől érdeme jutalmát,~     Mert 4658 56 | víg gyermek játékait,~A serdülő ifjú örömit, gondjait,~      4659 98 | Mellynek zászlóit hordta dicső sereged.~A népek fényes csalatásba 4660 105| Így a tudósok tarka serge is~Bizarr agyakkal rakva, 4661 120| NÉMET ÉS MAGYAR IZLÉS~Vízbül sert pancsol, borbul puncsot 4662 65 | cimbora!~     Gyémántpaizsban sérthetetlen~          All az igaz, valamint 4663 56 | BÚCSÚZÁS KEMENES-ALJÁTÓL~Messze setétedik már a Ság teteje,~Ezentúl 4664 72 | a rengeteges Bakony~     Setétellő ormain. ~Ott, hol zsenge 4665 31 | hazája. ~A rablelkek örök setétségben~     Bolyongnak a denevérekkel:~ 4666 29 | Hogy mennyei lelkünk ne siessen~     Eredete dicső honjához? ~ 4667 31 | homályban heverő~     Bagoly siet bús rejtekekre. ~Nem mosolyog 4668 105| föld! minden kincse gőz.~Sietve térek vissza istenimhez,~ 4669 22 | Áldásba' ferdett a Tisza síkjain,~     Áldásba' a vad Dráva 4670 42 | törülgetem,~     S vállamra simul;~Szép, ha ölel, fohászkodik,~ 4671 109| hintsetek illatot;~     Simulj tükörré, büszke Zengő,~           4672 87 | Werbőcziben arról egy szó sincs,~Más könyv pedig nem kell 4673 74 | Már négy bús kikelet látta siralmait~S lassanként kihaló kellemit, 4674 87 | gúnyolást,~Hanem bosszús siralmat érdemel! ~     A míveletlen 4675 55 | A legesdeklőbb szerelem siralmi~                    Fel 4676 123| Hódolt a gonoszok csalfa siralminak,~     Kik mind Hunyadnak, 4677 101| koporsó gyémántzárait?~Nem hat siralmunk s jajszavunk oda!~Mi haszna 4678 112| most, hogy azok majd mind siralommal~Töltik el a Helikont, s 4679 6 | Hegyet-völgyet béfedez. ~De ah, az én siránkozó~     Szememre nem hullatja~ 4680 101| Siralmaidban hágy, midőn leszáll,~Siránkozol, ha rózsát nyujt kezedbe,~ 4681 26 | FANNIM EMLÉKE~Sírásra vonult képemmel~     Hűs 4682 101| percenet.~Itt a mosolygás sírással vegyül,~Itt minden édes 4683 101| haszna sírsz hát, és miért siratjuk~Azt, aki békes révre jut 4684 92 | rövidségét~     Én tehát nem siratom,~S a jövendő kétes képét~      4685 28 | lelke leng,~S a bészakadt sírboltokon~     Bús halotti ének zeng: ~ 4686 7 | hervadok,~     Szemem miként sirdogál,~S mondd, hogy érte ellankadok,~      4687 25 | árva szíveink,~Hogy holtig sirdogáljanak~     Záporozó szemeink. ~ 4688 26 | órákon~     Látsz te itt sirdogálni,~S nyögdécselő furulyámon~      4689 6 | az égre függesztve~     Sírdogáló szemeim. ~Egy tekinteted 4690 35 | még gyenge szerelmidet:~Sirhalmodon majd zöld amaranth fakad,~      4691 27 | ott bánat, sem gyász, sem sírhalom,~     Sem bús fátyol halvány 4692 27 | szemeid?~Mindég csak e gyászos sírhalomra~     Öntözgeted néma könnyeid? ~ 4693 87 | és buzgón ápolnák,~Hogy sírja szélin még egyszer szelíd~ 4694 92 | Önmagában méltó bért nyert. ~Sírjak-e, hogy életemet~     Jól 4695 28 | omladoztak! ~Ott az eldőlt sírköveknél,~     Hol most lelkek támadnak,~ 4696 30 | mágusi erővel. ~A mohosúlt sírkövekre ledűlsz,~     S mély lelkesedéssel 4697 100| tolongsz~                    Sírod partjain és porán. ~Jertek, 4698 88 | A hideg pólus s szomorú sirokkó~                    Díszt 4699 73 | vihetnek. ~Bizton tekintem mély sirom éjjelét!~Zordon, de oh nem, 4700 27 | Ott virrad fel a sokat sírt szemnek~     Bíborszínben 4701 125| Tündér álomképeim. ~Óh, mint sírtam, barátnéim,~     A szerelem 4702 25 | felkelendünk,~Tiéd leszek, ha sírunkból~     Új életre menendünk. ~ 4703 70 | s jövőre:~Annak örömeit sírva emlegetem,~Ennek komor képét 4704 43 | Öntöm ki szívem gerjedelmét~Socrat ölébe Anacreonnal. ~Ki tudja 4705 23 | nem születik soha~     Ott Socrates, s nagy Tulliusnak~           4706 34 | szépet.~Bölcselkedő Múzsád, socratesi lelked~Mennyei kincseit 4707 133| Tört jeget és köveket sodorván; ~Csak mint az alkony enyhületén 4708 42 | Könnyű lepleit!~Bama fürtje sodradéka,~Fátyola csendes árnyéka~      4709 23 | fényes csillag az ó világ~Sötét ködében? Századok éjjele~      4710 104| hogyha nem vigyázsz,~Szemét sötétség, vállát terh sanyarja,~S 4711 36 | fáklyáddal az elzárt~Régi sötétségnek titkos küszöbére, atyáink~ 4712 51 | az élet,~Mint egy sebes sohajtás.~Tűnik tavassza s hervad,~ 4713 45 | Nappal ő nevét kiáltják~     Sohajtásaim. ~Philomele panaszai~      4714 7 | görgedezéssel,~Merre az én sohajtásom~     Repül epedezéssel. ~ 4715 92 | óceán,~          Mint egy sóhajtást az orkán. ~Légyen álom, 4716 36 | lelkét, hangját régolta sohajtjuk.~Vidd el karjaidon lobogó 4717 127| Solonnak szent hamvain égre sohajtva. ~Mint mikor a vasból ordítva 4718 3 | nemzetednek mért fakad ily soká~A rég ohajtott laurus? Ezer 4719 27 | rózsakötele;~Ott virrad fel a sokat sírt szemnek~     Bíborszínben 4720 82 | jóltévő égi védeket;~Mert sokban ellentálltak a nagyoknak,~ 4721 105| boszulja.~Nem úgy tanultam Sokjrat iskoláját,~Hogy a köz-ember 4722 127| népe bilincsben~Izzada; Solonnak szent hamvain égre sohajtva. ~ 4723 104| szebb respublikákat~Alkotva, Solont s a dicső Lykurgust~Lehozzuk 4724 81 | FERENCNÉHEZ,~Szendrei Gróf Török Sophia Antoniához ~Repdező kényeink 4725 88 | GRÓF TÖRÖK SOPHIEHEZ~midőn Goethe és Schiller 4726 124| Vitt élni-halni bajnokok sorában.~És íme, már most mint dicső 4727 103| Emel ki minket a barmok sorából?~Ki kétli azt, hogy minden 4728 19 | kék hegyeket, mint állnak sorba körülte,~Melyeken a nektár 4729 20 | lakást!~Nézzétek, mi kies sorhegy ölelgeti~A tér telkeit és 4730 21 | írigyed.~Itt édent mutató sorhegyek oldalin~Bacchus tölt poharat, 4731 74 | erős falak~Állottak sudaras sorjegenyék között.~S ím, ott egy feketült 4732 98 | S a szent emberiség sorsa kezedbe került.~Ámde te 4733 87 | Tudják, hogy a nemzetnek sorsával~Saját hasznok szoros függésben 4734 102| érzed a jót és gonoszt,~S a sorsnak ádáz kényén függ nyugalmad.~ 4735 22 | Mindenható kar méri ki sorsodat,~Kar, mellyen ég s föld 4736 25 | fejemen lesz mindvégig~     Sorsom kemény végzése. ~Látom, 4737 33 | berkeit álmodom?~     Pindár, Stesichor isteni~S Alcaeus magasabb 4738 26 | elájúlva. ~A liget zöld sudarai~     Halkva körülsusogtak,~ 4739 74 | tornyok, erős falak~Állottak sudaras sorjegenyék között.~S ím, 4740 10 | hajladoznak~     Égig nyúlt sudárokkal,~S bokros tölgyek árnyékoznak~      4741 6 | Ne hagyj holtig epedni. ~Süllyedek! nyujtsd karjaidat,~      4742 53 | Megcsalt a ragyogó hinár:~Süllyedsz, s nincs, ki kezét nyújtsa 4743 104| S aszott kezéből lesni sültemet?~Nem szebb-e Pesten vígan 4744 105| őket; s vívj dicsően~Az éj süvöltő, vak hydráival!~Paizst s 4745 85 | S Lesbos alakja. ~Mély sugallásod kiemelt magamból,~Sátorod 4746 102| hevült kebelt nyitsz szép sugalmaiknak,~S mint a kalitka zárát 4747 133| S annak ivá kebelem sugalmát. ~Mellembe, mint egy Ilion 4748 26 | körülsusogtak,~A hold játszi sugarai~     Könnyeinken ragyogtak. ~ 4749 104| mely megértheti,~S melyben sugárit tűkröztetheti. ~     Van 4750 49 | hallanék én,~Csak szád kegyes sugását~S hív szíveink verését. ~[ 4751 95 | zaj előtted, és~Szendergő suhogás váltja fel a morajt;~Nézd, 4752 28 | nyílásoknál~     Száraz kórók suhognak: ~Ott hörpölték egymás vérét~      4753 66 | Hirdeti, Éván! ~Hát reám mit sujt haragod, hogy eddig~Édes 4754 20 | thessali berkeket,~Bércforrást, susogó völgyeket és homályt.~Gyakran 4755 123| a bűnt. ~Így adta vissza Sylla az életet~Rómának, s így 4756 123| alkot új világot~          Sylla-Szilágyi haragja: jertek!" ~[1824 4757 102| zárnak karjaik közé,~S a symboláknak hímes fátyolában~Öleltetik 4758 61 | lengedez a Zephyr. ~Nincs már symphonia, s zöld lugasok között~Nem 4759 81 | mint híved éneke,~     Édes symphoniákkal;~Takarjon virtusod angyali 4760 104| Minden titkait,~És a világok systemáit oldjuk;~Majd a morálnak 4761 102| kalitka zárát elhagyó~S ismét szabadban lengő fülmile~Örömre gerjed, 4762 18 | vagyon bátor menedéklakása~A szabadságnak s nemes érzeménynek:~Itt 4763 78 | lelke bérét, örömeit~     Szabinája szemében. ~Hadd lássam, 4764 83 | ösi tűzhelyemre!~S majd Szabínám hív keze-főzte mellett~Mártsatok 4765 31 | változhatlan renddel~     Ki van szabva éltünk pályája;~Egyik rokon 4766 49 | mást ne hallanék én,~Csak szád kegyes sugását~S hív szíveink 4767 125| hervadtam én,~     Míg rabláncom szaggatám,~Míg a csalfa, büszke remény~      4768 125| maradni,~     S rózsákat itt szaggatnunk. ~Nem álmodni, hanem élni~      4769 9 | Melyen most rózsát szaggatsz;~Oh, vigyázz, mert az örvényből~      4770 104| világnak főbb történeteit~Száguldjuk által, és mustrára intjük~ 4771 102| belénk mosolygják rózsás szájaikkal~Az égi szikrát s égi tiszta 4772 87 | magyar bolond:~Nem tud pumit, szajkót tanítani,~És nem tud lopni, 4773 104| vidám szabadság s tréfa a szakács;~Ornnét Palinkhoz, Pécel 4774 62 | S a zabolák s kötelek szakadnak. ~Te Títusoddal hajdani 4775 10 | kősziklafalak~     Közt a völgyre szakadoz; ~Hol jegenyék hajladoznak~      4776 74 | lengedezett hosszu, fejér szakál.~Gyakran bölcs szavait hallani 4777 41 | Titkos esdekléseit.~Szakaszd le a kinyílt rózsát,~Míg 4778 105| nyaram kalásszal biztató szakát~Telemre gyüjtve éldegeljem 4779 101| barát,~Szerelme kínja nem szakítja szívét,~S nem látja a bűn 4780 75 | delphusi láng hevít,~Nem szállít ki hajót Bengala öblein,~ 4781 106| van,~Ha nyájainkat métely szállja meg,~S a szürke kanca vemhét 4782 21 | illatozó rózsa fakadna ki:~Szállnának le reád Graecia isteni,~ 4783 15 | OSZTÁLYRÉSZEM~Partra szállottam. Levonom vitorlám.~A szelek 4784 28 | forrósági~     Között magamba szállva. ~Amott egy magas szirt 4785 68 | mellpatyolatjain.~     Csendes szalmafödél alatt~A víg pásztori kor 4786 32 | oltárodra nyújtom~     E pindusi szálokat,~Tömjénem, myrrhám meggyújtom,~      4787 103| pusztaságait,~Éj, melybe számos századok merültek.~S ha 4788 7 | Lelkemre hív kezéből,~Vagy egy szánakozó cseppet~     Gördítsen szép 4789 25 | Új életre menendünk. ~Szánja Vénusz szíveinket,~      4790 104| Mi szép nekem még rajta szántanom,~S aszott kezéből lesni 4791 19 | boldog Helvetia népe örömmel~Szántja szabad földjét: itt is szabad 4792 38 | Aetherí szányát: ~Hogy tehozzád felvigyen, 4793 7 | Vedd buzogó könnyeimet~     Szapora vizeidhez,~S vegyítsd bús 4794 23 | Bámulta, s a fáradt szarándok~          Ormai közt iszonyodva 4795 74 | Sok távollakozók s messze szarándokok~Csókolták küszöbét s szentjei 4796 28 | rémítő nyílásoknál~     Száraz kórók suhognak: ~Ott hörpölték 4797 97 | Oh, fedezd könnyeit, s száritsd el orcáin. ~S midőn karján " 4798 40 | sebére,~     S könnyeimet szárítsd el! ~Amor tőrei égetnek,~      4799 64 | megelőzz, a tudományokat~Szárnyaddal takarod, s a haza kincseit~ 4800 36 | Múzsa! te Horváthot hajdan szárnyadra emelted,~Amikoron Hunyadit 4801 60 | az emlékezetnek repdező szárnyai~     Visszahozzák éltem 4802 22 | karunk,~     Mikor hatalmas szárnyaiddal~          Béfedezéd lebegő 4803 125| lepkeszárnyú gyermeknek~     Égi szárnyakat adni. ~Nehéz a mennyet elhagyni,~      4804 108| homloka virrada,~     Elméje szárnyalt, s a tudásnak~           4805 102| eget:~Meglelkesedve s égi szárnyra kelve~Lengsz vígan Áon szent 4806 103| lenyügzött józan értelem~A szarvas isten áldozatja lett. ~      4807 74 | bágyadt Köszönöm! volt lebegő szava. ~SÁNDOR ~     Hah, menj, 4808 94 | Jer, vegyűlj hozzám epedő szavaddal,~Édes esdeklőm! öröm-ömledéssé~ 4809 87 | csekély, az ár ellen?~Az én szavam ki nem hat völgyemből~S 4810 87 | Hogy a józanság istenibb szavát~Az elbutult község megfoghassa.~ 4811 74 | festeni nem merem,~Sem tördelt szavokat s ömledezésiket.~A döbbent 4812 38 | HORATIUSHOZ~Róma fenséges szavu Pindarussz,~Flaccus! eldőlt 4813 108| Saturnust, ~Hogy vérrel ázott századaink nyomán~A szent pálma arany 4814 20 | férfi, kinek lelke periklesi~Századnak született, s aki virágkorát~ 4815 127| S íme, az ég kinyilék! százévek fedte porából~Felkele phoenixként 4816 123| mikor ölni szentség. ~A százfejű szörny új fejeket terem,~ 4817 59 | Ussza körül gályád a földet százszor, ezerszer:~Olly szent tiszta 4818 28 | mutatják,~S a természet nagy szcénái~     Az érzőt felborzasztják; ~ 4819 104| kezéből lesni sültemet?~Nem szebb-e Pesten vígan perleni~Werbőczi 4820 104| érzek s boldogabb vagyok.~Szebbnek találom puszta lakhelyem,~ 4821 133| pályazajt~     S a pályazajban Széchenyink hős~          Hágdozatit, 4822 81 | testvére~A Múzsa karján szed a dísz kellemére~     Legigézőbb 4823 75 | Kazinczy s Kis!~Bokrétát szedeget nimbuszitok közé.~Ti két 4824 13 | tavasszal. ~Mézet és nektárt szedegetsz te, mint méh,~Minden elrejtett 4825 30 | S szűk jelenvalónak szedheti rózsáit:~De te, karján a 4826 113| nagyot a polc,~Mely gyávát szédít, de mezítláb hág oda Cato.~ 4827 100| S nem szédül küszöbén fejem! ~Minden 4828 104| Budának roppant bércfokáról~Szédülve Pestnek tornyait tekintem~ 4829 33 | Flaccusa, oh, Virág,~Itt szegdelsz te dicső delphusi ágakat.~      4830 22 | játszott~          A legerősb szegeletkövekkel. ~Téged megőrzött őseid 4831 83 | A barátságnak s jövevény szegénynek;~S asztalánál, mint az öreg 4832 24 | elenyészik rettenetes váza. ~Te a szegénységnek mohos kalyibáját~     Márványpalotává 4833 46 | zengő labyrinth ernyei közt szegényt!~     Gallyról gallyra vigan 4834 82 | fegyver ellen fegyver volt szegezve:~S már-már kiveszni tért 4835 87 | közromlás ellen fegyvert szegezz. ~     Lelkedhez illő tárgy 4836 57 | ragadván, ~Gigászerővel harcra szegült karod,~Vívtál ezerszer többel 4837 1 | utjain,~     Most íme - oh, szégyen, mivé lett -~          Módi 4838 58 | népeink:~Erdély kegyetlen székelyi, a fene~     Hajdúk az áldott 4839 103| tisztelünk ma is,~Csak a tudósok székiben lakott:~A nép szemébe nem 4840 87 | Mint kártya, bor, pagát, szeles dagály?~Ne véld, hogy ez 4841 23 | mindeniknek~          Múzsa szelid keze tört borostyánt. ~Egy 4842 108| láng-ajak ömledezze; ~Ti, oh szelídebb égiek! akiket~Keszthely 4843 34 | csatolod;~A csapongó elmét szeliden oktatod,~     Mint fellengjen 4844 87 | buzgón ápolnák,~Hogy sírja szélin még egyszer szelíd~Szózatját, 4845 124| megpillantván újra kardomat,~A hősi szellem újra megragadt,~S vitt a 4846 10 | Az aranyos felhőket,~Esti szellőcse lengeti~     Az illatos 4847 9 | harmatgyöngy mosa,~     S csak lágy szellőkkel játszott. ~Mint egy Zephyr, 4848 89 | megőrlik, ~S egy gyenge széltől földre teríttetik!~Így minden 4849 3 | termett őrszemekkel~          Szélveszeket zabolázva tartók. ~Melly 4850 58 | oldalin~     Feltárja, s ádáz szélveszekkel~          Fellegeket hasogatva 4851 22 | vezérlvén. ~Hány századoknak szélveszes ostromin~Harcolt szerettem 4852 81 | kéznek,~     S tűnnek a szem könnyein. ~Te, kedves Amazon, 4853 103| tudósok székiben lakott:~A nép szemébe nem hatott sugára,~Előtte 4854 9 | tégedet. ~Csak ő menti meg szemedet~     Ezer könnyhullatástól,~ 4855 51 | válladon csügg.~Villámkacér szemednek~Fényét homály borítja;~Kebled 4856 27 | ázott fátyolodat~     Bús szemedről, kegyes szenvedő!~Nem fedi 4857 34 | mély gond epeszti;~Álmatlan szemei mécsekkel virradnak;~Kizárja 4858 99 | homlokodat, s láng csap ki komoly szemeidből. -~Erdély: mennyköveid forrnak 4859 8 | homályt vetsz,~S szívégető szemeiddel~     Belém ezer tőrt nevetsz. ~ 4860 76 | nimbusza, sem Chloém~Andalgó szemein gerjedező hevem.~Forró ömledezés 4861 10 | ágokkal: ~Ott függesszük szemeinket~     Az ég dicső képére,~ 4862 67 | béfedi a napot~S Argus száz szemeit; majd lebegő Zephyr,~Majd 4863 107| Oh! elvadulnak a komoly szemektől~Áon mosolygó gyenge szűzei,~ 4864 11 | örömcsepp ragyog~     Forró szememen. ~[1797-1799 között]~ 4865 6 | ah, az én siránkozó~     Szememre nem hullatja~Balzsamát az 4866 69 | Álmaim tűnnek, leesik szememről~A csalárd fátyol, s az aranyvilágnak~ 4867 74 | Olvasd e szomorún béapadott szemen,~Mint szenvedt nyomorult 4868 11 | néma hold mosolyog~     Rám szemérmesen,~Mikor az örömcsepp ragyog~      4869 82 | szent Igazságot s a hív Szemérmet.~S akkor majd ismét Kronos 4870 72 | Philomele panasza: ~De én komoly szemet vetek~     A hold ezüst 4871 69 | Ámde a bölcsnek beható szemével~                    Játszani 4872 24 | könnyel ázott kendőd légyen szemfödelem. ~[1802 körül] ~ 4873 60 | Kanócom pislogó lángjait szemlélem,~A képzelet égi álmába merűlök,~      4874 125| lantját emeli. ~Szép alakid szemlélete~     Új világba andalít,~ 4875 70 | nem látom előre.~Könnyes szemmel nézek a multra s jövőre:~ 4876 58 | mutató vitéz~     Tüzelg szemökből; felkelend még~           4877 61 | igézheti~     Lollim barna szemöldöke! ~[1804 után]~ 4878 105| dicsekszik.~Van, aki mint egy szemtelen kofa,~Rohadt gyümölcsét 4879 102| fénybe vont igazság,~Ámbár szemünket kápráztatja is,~De megmutatja 4880 102| a poesis nyájas istenei,~Szemünkhez illő földi öltözetben,~Enyelgve 4881 52 | reám!~Mint a latmusi szép szenderedő felett~          Rezgő Cynthia 4882 92 | Arkádia berkében,~Rózsapárnán szenderegtem~     Cypris ambrás ölében.~           4883 95 | megcsillapodott a zaj előtted, és~Szendergő suhogás váltja fel a morajt;~ 4884 81 | KAZINCZY FERENCNÉHEZ,~Szendrei Gróf Török Sophia Antoniához ~ 4885 16 | lantja mit énekel:~Gerjeszd a szenelőt, tölts poharadba bort,~Villogjon 4886 7 | fohászkodással,~     Szívem kinek szentelé. ~Tán most is ott múlatozik~      4887 32 | hogy napjaimat~     Tenéked szentelhessem,~S örömimet, gondjaimat~      4888 29 | Az erkölcsnek s észnek szenteli! ~[1803 körül]~ 4889 74 | szarándokok~Csókolták küszöbét s szentjei zsámolyát,~S a himnuszba 4890 123| Aki szelíd, mikor ölni szentség. ~A százfejű szörny új fejeket 4891 87 | Azért avatja azt Pallas szentségébe:~Mert a nélkűl remélni sem 4892 10 | A földi vak lármában,~E szentséget nem lelheted~     Semmi 4893 29 | kerűlete. ~Rabláncok a földi szenvedések,~     Melyeket csak a halál 4894 116| Enyhítsd meg ezt is, a kora szenvedőt!~Márványoszlopidat felkoszortúzom 4895 74 | szomorún béapadott szemen,~Mint szenvedt nyomorult életem ekkorig.~ 4896 42 | piperéit,~Ah, mégis oly szépen szedi~     Könnyű lepleit!~ 4897 56 | elvesztjük gyakran éltünk szépét,~     S későn hullnak könnyeink. ~[ 4898 81 | Teremts Idáliát s Áont Széphalmodon~     Égi harmóniával!~Eros 4899 88 | Schiller munkáival ment Széphalomról Kázmérba ~Aki a Múzsát veszi 4900 102| érzemények édes ömledési~Szépítik ámbár boldogságodat,~De 4901 116| éje virradt. ~Itt leltem a széplelkü nemes magyart,~Pázmándit 4902 120| német hasznot les mindig. Szépre nem űgyel,~Nézd bár condráját 4903 10 | tükrében. ~Nézd, minő mennyei szépség~     Nyílik meg most előttünk,~ 4904 9 | könnyhullatástól,~Ő menti meg szépségedet~     A kora hervadástól. ~ 4905 81 | Nem a deli termet múló szépségein,~Hanem a lelkeknek édes 4906 102| húrjain;~Hol új meg újabb szépségek csudáit~Bájolva látja repdező 4907 10 | ecset majmolja:~Itt a csuda szépségeket~     Alkotó kéz rajzolja. ~ 4908 111| nyerhet-e többé? ~[1817. szeptember 8. után]~ 4909 6 | Csak nálad van gyógyító szer,~     Te, ki azt megsebzetted,~ 4910 106| Caesar a vad Galliától?~Hát a szeraillok öldöklései~És Ázsiának végtelen 4911 15 | örökös havára,~Essem a forró szerecsen homokra:~Ott meleg kebled 4912 45 | tolmácsai:~     Csak csalfa szerek! ~A szerelem esküvését~      4913 93 | Kényeiben repdez, s a szerelembe' kalóz.~A magyar egy Pindár: 4914 39 | A SZERELEMHEZ~Psyche bíbor kebeléből~      4915 129| Kocytus bús vadonban jajog,~S szerelmed a Léthében enyész. ~HEKTOR~ 4916 53 | emészthetik!~     El kell ásni szerelmedet~Bimbózása előtt, zsenge 4917 71 | SZERELEM~     Szívem zsenge szerelmeit~El nem törli tehát a repülő 4918 43 | Vídám enyelgést s gyenge szerelmeket,~S tőled, tetőled, szép 4919 129| szent árjába merítem,~De hív szerelmemet nem.~Halld! az ádáz dulja 4920 28 | vigadoztak,~S az érzékeny szerelmesek~     Szívekben olvadoztak, ~ 4921 5 | íme, szívem epedez. ~Vidám szerelmet mosolyog~     Még most minden 4922 136| midőn~A félisteneket szülte szerelmiben,~     Gyönyörre nyílt szív 4923 35 | Oh, énekeld még gyenge szerelmidet:~Sirhalmodon majd zöld amaranth 4924 54 | vezérljen!~Légyen a Végzés utain szerelmünk~                    Angyala 4925 49 | élni, Eszti!~Más félje a szerencsét~S a tengerek haragját;~Golkonda 4926 45 | miért ég?~Szünet nélkül mért szeretek,~     Ha nincsen hívség? ~ 4927 14 | magamnak,~S mint te, oly forrón szeretem hazámat,~Ámde nincs kincsem, 4928 109| és pazarlj!~Mútasd: mint szereti a magyar a királyt;~      4929 104| van mit ennünk, innunk és szeretnünk,~Ha józan elménk, s testünk 4930 44 | közel elkomorodol,~     S szeretődet megejted. ~[1800-1804 között]~ 4931 55 | az első~Éjjelünk, melyen szeretőnk ölében~Életünk legszebb 4932 19 | Bernhárd farain múlatni szerettél,~Jer: nézd a Balatont, mikor 4933 55 | hagyunk mindent, valamit szerettünk,~Semmi nem kísér szomorú 4934 86 | Mellyet nem a fény bábja szerez, hanem~     A virtus, amely 4935 1 | vitéz hírt s bajnoki érdemet~Szerzett az ifjú Pélides utjain,~      4936 107| láttatád.~Kevés virággal szerzi meg Camoenám. -~Oh! elvadulnak 4937 97 | a szelíd Múzsáknak,~S a szférák zengése ömledezzen körül. ~[ 4938 105| mívemet s gyalázza,~Galád szidalma rám homályt nem ejt,~Sőt 4939 19 | dala harsog.~Itt meredek sziklák tetein sok régi erős vár~ 4940 103| látom: mint leheltek éltet~A sziklamellbe és a holt agyagba,~S mint 4941 74 | oldalán~Ismértem. Sivatag sziklaüregben élt.~Már két századokat 4942 60 | szelíd szerelem hamvadó szikrája~     S bús melancholiám 4943 42 | Szép, ha ölel, fohászkodik,~Színe százfelé változik,~      4944 96 | általhatsz az igazt fátyolozó szinen,~     Mely annyi visszás 4945 103| barbarok dühétől~A föld szinéről eltörültetett.~Éj födte 4946 87 | S ha eltörlődik e föld színéről,~Nem más, hanem hagymázunk 4947 20 | virágkorát~Rómának ragyogóbb színre derítené. ~[1799-1804 között]~ 4948 70 | valamint felért szép delére,~Szintolly gyorsan leszáll nyugovóhelyére~                     4949 105| legnagyobb~Csudájok az, hogy szintugy lelkeink,~Mint arcainknak 4950 87 | erkölcset megúnták~Más népek is, szintúgy mint a magyar,~De azt azok 4951 8 | mikor édes éneked~     Szirénhangja zengedez,~S angyali érzékeny 4952 9 | ismértetik veled~     A sziréni hangokat;~Ezek mutatják 4953 108| A megrepesztett Kalpe szirtját~          Pindari láng-ajak 4954 33 | eddig nem töretett hellai szirtokon~     Nyitsz útat, koszorús 4955 65 | Örvendj, szerencsénk talpköve szirton áll:~Nyelvünk, atyáink ajka, 4956 90 | s kivész,~     Mint egy szivárvány, tarka párák~          Kölcsönözött 4957 136| emberek ajkain,~Szívből szívbe gyönyört zengve s vidám 4958 134| szívedet tisztán, épen,~Ép szívben virul az Éden. ~[1831]~ 4959 136| szépet érző emberek ajkain,~Szívből szívbe gyönyört zengve s 4960 101| Sziveddel öszve nem döbög szive:~De már nem érzi a fájdalmat 4961 103| A reszkető ősz tűztelen szivébe~S az anyja keblén ácsorgó 4962 71 | szívja lehelleted,~     Szived verdesi szívemet;~Majd ismét 4963 25 | csókjaimat,~     Zárj örökre szivedbe. ~De bár tőled elszakadok,~      4964 113| bölcs Montesquieu látta szivedben~Trézia bajnokait, mikoron 4965 25 | lelkem, elhervadok,~     Oh, szivedből ki ne ejts! ~Hiszen, majd 4966 101| érzi többé csókjaid hevét,~Sziveddel öszve nem döbög szive:~De 4967 27 | árnyék,~     S nemsokára szívedhez zárod. ~Akkor égi csókok 4968 9 | őrei,~     Kedves gyermek, szívednek!~Így a hiúság tőrei~      4969 41 | le bús cseppjeit,~S vedd szívedre halvány orcám~     Titkos 4970 8 | rózsára homályt vetsz,~S szívégető szemeiddel~     Belém ezer 4971 125| s nefelejcsek,~A két hív szivek láncában~     A viola-bilincsek. ~ 4972 40 | nem érem. ~Te intézed a szíveket,~     Egymáshoz te forrasztod,~ 4973 29 | HALÁL~A gonosznak és gyáva szíveknek~     Rettenetes vázkép a 4974 11 | nékem is van egy titkom~     Szívembe rejtve!~Nem szabad azt kimondanom:~      4975 124| Mi ez? mi új zaj dúlongat szivemben?~Oh érzem, a tiszt s a szív 4976 12 | kegyes lélek!~     Epekedő szívemben,~S hív kebledbe visszatérek~      4977 40 | olvaszd el Nacám szívét,~     Szívemhez hadd forradjon;~Mosolyítsd 4978 104| szememnek tárgyi mindezek.~Szivemnek ember és rokon kebel kell,~ 4979 108| szomorú vadonján. ~Zengtél! s szivének húrjait illetéd:~Forró melle 4980 103| istenek,~Tömjényitekhez szívesen teszem. ~[1815]~ 4981 102| nyilt ész lángigéje,~Mely szívet-elmét egyaránt hevít:~Akkor, barátném, 4982 5 | Éltem szép tavaszának?~Nem szívhatom lehelletét~     Az öröm 4983 5 | nem örültem! ~Mi haszna szívom aetherét~     Éltem szép 4984 28 | tekerődik: ~Ott búcsúzott szívszakadva~     Az ékes hölgy férjétől,~ 4985 87 | A virtus magvát plántáld szívünkbe.~Majd, mint egy Sokrates, 4986 32 | gyűlnek. ~Ami most ifju szívünknek~     Érzeményit bájolja,~ 4987 87 | Mert Werbőcziben arról egy szó sincs,~Más könyv pedig nem 4988 133| világ.~S mint egy Pygmalion szobra, ölem hevén~     Életre 4989 96 | szemem~A bajnok ragyogó szobrait és halált,~     Miolta tőled 4990 62 | A nyihogó paripák szökését ~Bátran vigyázom. Nem sokaság, 4991 93 | szerető.~A gallus fellengve szökik, s enyelegve kacsingat,~      4992 1 | Gyors paripán leragadva szökni. ~Ó, más magyar kard mennyköve 4993 85 | Bájos ecsettel. ~A szökő Hórák mosolyogva lengnek~ 4994 90 | te hazád egén,~Mint egy szökőfény, mely mosolyog s kivész,~      4995 63 | midőn tündér paripádra szöktél,~Nagy, hazánk kormányvezető 4996 123| ölni szentség. ~A százfejű szörny új fejeket terem,~Posványával 4997 105| buzogva felkél Wesselényid,~A szörny-ölőknek szörnyölő fia:~Lehull előtte 4998 102| Ismérni, s győzni a föld szörnyeit,~Indúlatinknak pusztító 4999 95 | vad lakost~          S a szörnyek fene nyomdokit. - ~Nem tenger, 5000 90 | a derék,~A virtus útját szörnyetegek lesik,~     Pályája küzdés; 5001 105| Wesselényid,~A szörny-ölőknek szörnyölő fia:~Lehull előtte majd 5002 108| megmutattad. ~A társas élet szent szövedékeit,~Az erkölcsi világ új elementumit~      5003 82 | asszonya~A bölcseség dicső szövétnekével~A földre szállni és az embereknek~ 5004 103| felken títeket,~S e szent szövetség láncába csatol,~Előre látom: 5005 64 | lakó~Elméd phárusi láng a szövevény között:~Kővár s szent menedék


1458-besza | beteg-ejjel | ejsza-felet | felha-harag | harca-kalap | kalas-lakoz | lam-mellp | melly-ordog | oreg-remle | remul-szove | szovi-uszo | uszta-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License