Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Bölöni Farkas Sándor
Naplótöredék

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


12-csend | csere-eszko | eszme-hazam | hazan-keves | kezde-megal | megba-oltal | olvas-szere | szerf-venit | venne-zuzod

     Év
1 1835| után kezdette. A közbeesett 12 esztendõ, az ausztriai ház 2 1835| kínzó gyanúnak.~ ~MÁRCIUS 14KÉN~Wesselényit convincálta 3 1835| oly ravasz is.~ ~JANUÁR 15KÉN~Ó, hazám, mikor lesz vége 4 1835| vagy vesztet kérni.~ ~16A FEBRUÁR~Mondák nekem, hogy 5 1835| thronusra, s mégis uralkodását 1780-ban, Mária Therézia halála 6 1835| ecsettel festendi ki. Ferenc 1792-ben lépett thronusra, s 7 1835| A reggel végiggondolám 18 esztendõ alatti megfutott 8 1835| ban, és jöttem Kolozsvárra 1817-ben. Wesselényi házávali 9 1835| nem tudtam mozdulni. Végre 1821-ben meghatároztam merészen 10 1835| Ily pillanat vala nekem az 1834ik év utósó estvéje. Életemnek 11 1836| 1836 JANUÁR 6KÁN~A napokban még 12 1835| mellett, mint egy Pygmäus.~ ~18IK FEBRUÁR~Olvasám az újságban 13 1835| többi csak ráma e körül.~ ~19ÉN~Hallom, Wesselényit évocálták 14 1835| 27KÉN~Ma cancellistaságom 19ik évébe léptem. Tanulásom 15 1835| nem hittem volna.~ ~JÚLIUS 19KÉN~A kérõi feredõn valék, s 16 1835| munkáikot is mind ismeri.~ ~1SŐ SZEPTEMBER~Bajzától egy 17 1835| napló nyomtatását január 1sõ napjától kezdve szállásán 18 1835| Farkas munkája jól kél, pedig 2 forint az ára. (Ez megint 19 1835| becsüljem.~ ~SZEPTEMBER 21KÉN~Soknémû érzelmekkel vala 20 1835| fordításáról.~ ~SZEPTEMBER 23KÁN~Megérkezék a Guberniumhoz 21 1835| kivált levelet. Ezután csak 24 óra múlva fogok felelni, 22 1835| így ne érezzen!~ ~ÁPRILIS 24KÉN~Az estve találkozám Burján 23 1835| általam mondottakról.~ ~JANUÁR 25KÉN~Tegnap estve Casino közgyûlése 24 1835| említi - és pökjék sírodra!~ ~27IK FEBRUÁR~Vettem az enyedi 25 1835| semmit ne feleljek.~ ~ÁPRILIS 27KÉN~Ma cancellistaságom 19ik 26 1835| haragudtam reá. Ezelõtt 3 évvel találkozám vele Pesten. 27 1835| lélek ismeretén.~ ~AUGUSZTUS 30KÁN~Stancsics nálam vala. Erdélybe 28 1835| tevének előmbe.~DECEMBER 31KÉN 835~Vannak a szívnek oly 29 1835| után szakadnak szemei.~ ~3IK MÁJUS~Egész nap jártam, 30 1835| utósó estvéje. Életemnek 40ik esztendejébe lépém. Érzem, 31 1835| megint bosszúsága.)~no. A közönség azt hiszi, hogy 32 1835| lemond a munka kiadásáról, ha 50 ezüst forintot fizetek neki 33 1835| utazás; azaz költemény.~no. Némely ember reformot akar, 34 1835| pedig nem ért hozzá.~no. A recenzens Farkas egész 35 1835| A reformátusok egyszerre 7 órakor gyújtották meg a 36 1835| hiszi, ha kínozzák.~no. ésA többi mysticus allusiók 37 1836| részvétlenség helyet?~JANUÁR 7KÉN 836~Ma is naplóm nézegetésével 38 1835| lehet nemsokára.~ ~FEBRUÁR 8KÁN~Elindult Wesselényi. Akaratból 39 1835| ha kínozzák.~no. 7° és A többi mysticus allusiók 40 1835| virágokat felékesítém?”~ ~JÚNIUS 9 KOLOZSVÁR~Megint Kolozsvárra 41 1835| hát e summát? Költhetek-e abból egy krajcárt is pirulás 42 1835| ministránssal veszekedik, az ablak alatt elmenõknek reggelt 43 1835| kiindultam, az elsõ emelet egyik ablakából egy asszony tekinte ki, 44 1835| megvete, s hidegen elhalada ablakod alatt! Ha õtet a természet 45 1835| Aggódva tekintgettem ki az ablakon, segedelmet várva valahonnan. 46 1835| ostobaság, vagy a vallásos ábrándozásnak szüntelen fellengése állhat 47 1835| ultráskodó, politikus, ábrándozó, amerikai bolondságokkal 48 1835| nem hibázom, pallérozott acél vala, s oly gondosan kifényesítve, 49 1835| megint a más rész, a Homerosz Achileséhez hasonlított, midõn Patroklosz 50 1835| Többeket neveznek, kik fiscalis actio alá ki vannak nézve. Wesselényi 51 1835| ingerel. Újabb fiscalis actiokat rendelnek naponként, s azok 52 1835| elegyedni, de oly fanyalgólag ad nehány kurta feleletet, 53 1835| Degenfeld, Bánffi László és Ádám s Mara. Tanácsosok: Zeyk 54 1835| fordíttatta, s Lipcsében ki akarja adatni. Megint színre akar hurcolni 55 1835| valóban soha nem is vihettem addig, minden igyekezetem mellett 56 1835| felsugárzásán együttörülés just adhatnak oly becses megkülönböztetést 57 1835| cifra ládát. Sokért nem adnám, ha e megtiszteltetés ne 58 1835| tökéletes erkölcsi szabályokot adni, melyekben az ész is megnyughassék. 59 1835| aristocratiai gõg, dicsõség az adósságrakásban, éhel halás a köznép közt, 60 1835| ezer rejtett magyarázatját adták. Lassanként kezdettek dolgaim 61 1835| városi tanácsnak ki volt adva a rendelés elfogatása iránt. 62 1835| amint látszik, a nyelvészet ágaiban igen jártas. A tudósokot 63 1835| kedvetlen sorsán való sok aggodalmimra, - s a sorsnak azon csudálatos 64 1835| e hírrel megleptek. Oly aggodalom s oly remegés fogott el, 65 1835| szerencsétlen celebritás jelét. Sok aggodalomba került e nekem, Döbrentei 66 1835| egyik sincs annyi epesztõ aggodalomnak s annyi lebágyasztó akadályoknak 67 1835| mentsen ki engemet ezen kínos aggódásból. Oly keserû fájdalom az, 68 1835| mikor lesz vége e kínos aggódásnak miattad? Derengsz néha szép 69 1835| örömem. Igenis kitalálta, mi aggódtat engemet, s talán érzette 70 1835| erkölcsi életem után ólálkodás aggódtatása kelle hogy járuljon?~Szenvedtem 71 1835| a megítéltetésig tenger aggódtatáson láttam magamot keresztül 72 1835| valami különöst hallani?~Aggódva tekintgettem ki az ablakon, 73 1835| tapasztalnunk. Mintha egy haldokló ágyánál állana az ember. Én õt tiszta 74 1835| fájdalmim után. A betegség hamar ágyba teve s tizednapig boncolám 75 1835| aristocratia cudar gõgjét, s ahol lehetett, nevetségessé tettem. 76 1835| könnye! Be boldog, ki adhat, ajándékozhat! Mennyi tiszta örömet szerezhet 77 1835| személyesen, de õ nem fogadá el ajánlatom. Azt is megírom, hogy Bajzát, 78 1835| s barátságát nem könnyen ajánlja; de akinek adta, az tisztán 79 1835| ezt a társaság tõkéihez ajánlom örökös alapítványképpen. 80 1835| érette, s amint emlékezhetik, ajánlottam is akkor, hogy tõle, mint 81 1835| hogy hirtelen bezártam ajtómat, gondolkodni, mitévõs legyek. 82 1835| azalatt nehányan zörgettek ajtómon. Talán gratulálni jöttek. 83 1835| titkos parancs által, titkos ajtón vezettetve . Egy fekete 84 1835| hogy semmi nincs nagyobb akadályára az erkölcsi törekedésnek 85 1835| nehéz harcaimmal, leverõ akadályimmal s ily nemes gyõzedelmemmel! 86 1836| Küzdeni meg nem győzhető akadályokkal; tűnődni soha el nem érhető 87 1835| aggodalomnak s annyi lebágyasztó akadályoknak kitéve, mint a köztárgyak 88 1835| mívelõdését és nyelvét akadályoztatták, vagy az iránt hidegek voltak. 89 1835| László meghozta nekem az akadémia diplomáját, a hideg hivatalos 90 1835| 9KÉN~Fegyveriskola gyûlést akaránk tartani, de alig jelentek 91 1835| recenzálás, mint kifigurázni akarás, és hogy~ A pályára most 92 1835| 8KÁN~Elindult Wesselényi. Akaratból nem mentem hozzája búcsúzni; 93 1835| önkény ellen vívtatok, isten akaratjának szegeztétek ellene magatokot. 94 1835| akkor már az észnek és akaratnak egész ereje kell egyedül 95 1835| s míg egészségem tart, akárhol kivívom élelmemet. Tõszurdalásokkal 96 1835| módját.~ ~FEBRUÁR 10KÉN~Akármerre menyek, elborult arcokot 97 1835| FEBRUÁR 26KÁN~Hiába kezdek akármihez, mintha egy titkos ellenség 98 1835| vállalat egészen reformálni akarni magunkot. Nekem legalább 99 1835| kívül! Amit te erõvel ránk akartál tolni jovunkra, azt akkor 100 1835| azzal bajlódám, s bármint akartam, nem tudtam menekedni az 101 1835| természetnek szent törvényit akartuk visszavívni magunknak. Mi 102 1835| óhajtottuk. Mi csak szabadok akartunk lenni, hogy a szabad embernek 103 1835| behatást várni, tehát a zsidók akkori körülményeikhez, eszökhez, 104 1835| s authorságom becse is alább szállna, de mégis szeretném 105 1835| írást. Tele volt ez az N. alacsony tettei felhordásával. Az 106 1835| uralkodás kegye és fénye után alacsonyul mászókat. Az emberiség legundokabb 107 1835| lelki és testi kínoknak alája vettetve. És láttam végre 108 1835| tõkéihez ajánlom örökös alapítványképpen. S már most könnyebben lélegzeltem, 109 1835| gondolat volt, mely szép alapítványokat tehetnék nagy gazdagsággal. 110 1835| Meghatározám, hogy e summával egy alapítványt teszek, s ezt a társaság 111 1835| fenntartása érdekét, pénztára alapulását s elaljasodásából felemelését 112 1835| s a természet törvényein alapult costitutionalis kormányt 113 1835| bakterig. És eszerint vala alatta minden tisztviselõ kisebb 114 1835| végiggondolám 18 esztendõ alatti megfutott pályámot, mostani 115 1835| embert s hivatalbeli egyik alattomos rágalmazómat ekként kicsúfoltatva, 116 1835| bárminõ sorsnak jobbágyi alázatossággal meghajtani nyakát.~Estve 117 1835| vagy tökéletes megtörõdött alázkodás az isten elõtt, vagy gúnyoló 118 1835| keresztény vallás porban alázkodást, magamegtagadást, vak engedelmességet 119 1836| virágai, büszkeségem kezd alázkodni, részvétlenülök a becsületvágy 120 1835| Szegénységem büszkesége meg van alázva.~A céhot és monopóliumot 121 1835| a jövendõ mindig szokta áldani.~ ~FEBRUÁR 6KÁN~Minden kaput 122 1835| érzelmeit megosztotta velem. Áldásom kövesse érette!~ ~MÁRCIUS 123 1835| természet szép külsõvel meg nem áldja, most nem szenvedne rabságot. 124 1835| égnek zivatarait elviszed az áldott mezõk érésre viruló gabonái 125 1835| harcban értem s szertelen áldozatokkal miattam. Bujdosott a szabad 126 1835| kevés vagyonomhoz képest sok áldozatomba került. Kendeffi vala ebben 127 1835| hazának tehetém e kevés áldozatot tettlegesen. S mely nyugalmat 128 1835| mindezeket kancellistaságomnak áldoztam fel! Mind végiggondolám, 129 1835| eleibe jöttek a grádics aljáig, ott hódolni nekie. Az alsó 130 1835| mert meg tudnak felelni. Aljas dolog a piszkálódás, gondolám, 131 1835| osztályainak generális vallást alkotni. Az õ szemei elõtt csak 132 1835| hozhatom elé.~Ezen helyhezetem állandó feltétellé erősíté bennem 133 1835| határozatú lélek s annyi állandóság lett volna. De boldogságomnak 134 1835| segedelemért, erősítésért s állandóságért esdekelni! Te vagy-e ez 135 1835| tetszik nekem, mintha úgy állanék ezen nagy ember mellett, 136 1835| igen sietett nyílt mezőre állani ki. Ily kicsiny nemzetnek, 137 1835| Feltûnék elõttem literatúránk állapotja is, s most gyõzõdém meg 138 1835| mint a vallás elvei mostani állása. Azt hiszem, ki bár ritkán 139 1835| sok ismeretet szereztek állásunkról. Paget azt állítja, hogy 140 1835| minden foglalatosságiban; ott állasz bosszúddal az észnek elmerüléseiben, 141 1835| ábrándozásnak szüntelen fellengése állhat ki. Mely kegyetlen kín lehet 142 1835| szereztek állásunkról. Paget azt állítja, hogy igen új s igen tapasztalatlan 143 1835| Átkoztam az autorságot. Miként álljak annyi ember eleibe? Mit 144 1835| hogy mindenki a tornácokon álljon a pompa nevelésére. A tanácsban 145 1835| rangotlan, ily csekély helyen álló, ily nevetlen ember ekként 146 1835| Gubernium körül sok nézõ állongott. A tanácsosok eleibe jöttek 147 1835| biblia elterjedése elõtt állott-e azon elv: hogy a királyokat 148 1835| bágyasztó megtompulását; állottam szemben töltött pisztolyú 149 1835| hol mentünk, ültünk és álltunk. Jut eszembe minden szó, 150 1835| 7° ésA többi mysticus allusiók értelmét nem tudtam kitalálni.~ 151 1835| rabnak szabadságróli rövid álma-e ez, melybõl láncai zörrenése 152 1835| szép s legmerészebb ifjúi álmaim is felülhaladja. De ha literatúránkra 153 1835| világánál; ismerlek felrebbenõ álmaimban, a nappalnak minden foglalatosságiban; 154 1835| Ki az ifjúságnak poétai álmait rablánczörgetéssel rebbentetted 155 1835| gondolatja is beszõtte magát álmodozásimba, az is mindig elválhatlan 156 1835| nimbuszai is. A nagy tettek után álmodozó, a nemzetiségért égõ s az 157 1835| bizonyos kesergõ örömet lelek. Álmokat magyarázok, nem hihetem, 158 1835| örökös vágyam, törekedésem, álmom, minden érzetem s gondolatom 159 1835| kigondolt fortélya riaszt fel álmunkból. Ah, ez valóban fárasztó 160 1835| míg a gyékényt elrántják alóla.~no. Némely könyv igen 161 1835| minden múlt csapást csak álomnak képzelek lenni. A szerelem 162 1835| aljáig, ott hódolni nekie. Az alsó personálénak is rendelés 163 1835| Becsülöm az enyedieket s alsó-fejérbelieket, mert ezen vármegyében sok 164 1835| Jól eszik, jól iszik és alszik, nagy tudományú embernek 165 1835| emberismeretet szereztem általa, nemigen találtam bizonyosabb 166 1835| beszédet tartani a billikom általadásakor.~Soha nem tudnám leírni 167 1835| küldött hozzám, egy billikomot általadni nekem. - E tárgy iránt ez 168 1835| homályosan emlékezhettem az általam mondottakról.~ ~JANUÁR 25KÉN~ 169 1835| szolgákot ismert. Örökségül általvett uralkodása elveit híven 170 1835| professor. Sokat is tart ám volt professorságairól, 171 1835| tartásának, mint a vallásnak amaz igen is önkényesen, ravaszul 172 1835| mozdíthatatlan határozatától. Amely ügy mellett áll, semmi mellékes 173 1835| és franciák, és ti makacs amerikaiak, s ti mindnyájon, kik az 174 1835| Szégyelném egy angolnak vagy amerikainak mondani, hogy ennél jobb 175 1835| magyarnak volt módja vagy kedve Amerikára fordítani figyelmét s az 176 1835| járatott utánam s ápoltatott, amiként egy édesanya ápolhatná gyermekét. 177 1835| akarja hinni, hogy ellensége, amily ostoba, éppen oly ravasz 178 1836| becsületvágy érzelme iránt, és még amitől leginkább borzadok, a Jónak 179 1835| fel mindig bennem, mint amma sadduceusban a bibliában, 180 1835| érzelme is e mennyei róla andalgás közé? Mi az, ami olykor 181 1835| képen és e vele elmúlton andalogni.~Életemnek legszebb kora, 182 1835| tűzbe vetém az írást. Soká andalogtam azután e tettemről, s le 183 1835| eretnek társaikról sok trágár anekdotát tud, s igen jóizûen nevet 184 1835| gondolatokkal nézegetém ezelõtt Anglia s Amerikában a foglyokot! 185 1835| hozhatott volna. Szégyelném egy angolnak vagy amerikainak mondani, 186 1835| Akkor ti görögök és rómaiak, angolok és franciák, és ti makacs 187 1835| emlékedre!~ ~DECEMBER 6KÁN~Az angolokkal valék ebéden. Mint látszik, 188 1835| Veszteni fog õ bizonyosan, ha angyalok oltalmazzák is. Õ sok embernek 189 1835| érzelmeivel nem várám az angyalt, mint ma. És valóban, meg 190 1835| volt nekie. Azon évek az annalisokból mintha kitöröltettek volna; 191 1835| mert az, mint a Jézus után annyifelé elmagyaráztatott, nem ád 192 1835| kimentem az utcára, hol annyiféle gratulációt kelle elfogadnom. 193 1835| lenne õtet elhagynom, mivel annyin elhagyták. Csak erkölcsi 194 1835| lassanként foszlani az iskolában ápolgatott szép ideálok nimbuszai is. 195 1835| ápoltatott, amiként egy édesanya ápolhatná gyermekét. Dr. Demschick 196 1835| résztvéve járatott utánam s ápoltatott, amiként egy édesanya ápolhatná 197 1835| kimondatott, s nem volt kihez appelálni. Hiában hordtam fel ártatlanságom, 198 1835| tudóskodás, csillámló eszeskedés, apró pletykaságok, a nemzetiség 199 1835| jól kél, pedig 2 forint az ára. (Ez megint bosszúsága.)~ 200 1835| munkálatja egy repesõ öröm áradozása volt nekem. Úgy tetszett, 201 1835| nagygyûlése az idénre kitett 200 arany jutalmat nekem ítélte munkámért. 202 1835| neveznek, hogy a nyert 200 aranyból fundatiót csinálék. Hogy 203 1835| geographusok szerint az Ararát hegyénél sok magasabb hegy 204 1835| elhidegült s gyanakodó arc állott mindenütt elõttem. 205 1835| hirtelenséggel takará el arcáját. De megismerém, s nem léphettem 206 1835| résznek rejtett öröm sugárzott arcán; a más bánatja mélységét 207 1835| szólani, de oly innepélyes arccal, mintha õ nem volna most 208 1835| Akármerre menyek, elborult arcokot s magukba vonult embereket 209 1835| õtet magasságában, búsongó arculatjával felém sóhajtani s kérdezni 210 1835| rábízatik. Soha ellenkezõbb arculatokat nem láttam, mint a biztos 211 1835| színészeket rangierozza, areopagizálja, de kivált az újságírókra 212 1835| megengedhetné-e azt az õ árnyéka nekem? s meg-e szívemnek 213 1835| mintha akkor bűneinknek árnyékai is feltűnnének előnkbe, 214 1835| sajnáltam, hogy azokat minden árnyéklatikkal még egyszer nem hozhatom 215 1835| s ijesztgetés fenyegeti. Árulás, visszavonás, rettentés, 216 1835| emelet egyik ablakából egy asszony tekinte ki, s hirtelen visszarántá 217 1835| társaságomot kellett tenni, de az asszonyi szövevények úgy oda gyökereztettek, 218 1835| Bajzának küldött könyvemet egy asszonynál látván, azt hitte, hogy 219 1835| fel az olvasni szeretést. Asszonyokkal érzelgés, dorbézoló hív 220 1835| szerettem õtet. Soha nem láttam asszonyt, kiben nemének annyi tulajdona, 221 1835| tudtam fenntartani, hogy aszerint felelhessek vissza. Én azalatt 222 1835| közt, pazérlás a nagyok asztalánál, románok s repke írásokból 223 1835| siettem csak a tűzvilágnál átaltekinteni az írást. Tele volt ez az 224 1835| szégyelljem önmagamtól, átkozódásra fakadtam volna.~A kínlódásig 225 1835| gondolatim; el voltam fogódva. Átkoztam az autorságot. Miként álljak 226 1835| második esztendeje. Mintha átokképpen bocsáttatott volna rám az 227 1835| keseríthete tégedet, hogy atyádfia is így megvete, s hidegen 228 1835| Julie volt, a szép Julie, atyámfia s gyermeki játszótársam; 229 1835| a gyûlést eloszlatják s Ausnahms-Regierung leszen. Ez nem újság a világ 230 1835| csalódását elrontanám, s authorságom becse is alább szállna, 231 1835| voltam fogódva. Átkoztam az autorságot. Miként álljak annyi ember 232 1835| pedig csak házbeli utazás; azaz költemény.~no. 5° Némely 233 1836| írék a velem történtekről. Azokban néhol igen gyönyörködtem, 234 1835| egyszer felújítani. Sok vonás azokból már csak homályosan lenge 235 1835| verte széjjel, s pökdösött azokra. Szegény Wesselényi! Éppen 236 1835| szívemre, s megint elfordult s azolta is mind nevekedik hidegsége.~ 237 1835| történt volna rajtam! És azonkívül mennyi ember észrevételeinek 238 1835| 835~Vannak a szívnek oly babonái, melyeket az észnek legkomolyabb 239 1835| szívemnek e hosszas fájdalma babonára hajlít; de abban bizonyos 240 1835| lehervadt virágait, lelkemnek bágyadozó erejét, - és hogy mindezeket 241 1835| éreztem magamot. El voltam bágyadva testben és lélekben, mint 242 1835| kínjait, az élet unalmának bágyasztó megtompulását; állottam 243 1835| Nem bánom. Nekem nincs bajom vele mint tudóssal. Gyávaság 244 1835| tegye azt, mert meggyûjti bajomot, mivel a munka meg van már 245 1835| nyilvánosan értekeznünk bajonette nélkül. Mert a míveltebb 246 1835| Azt hittem, csak a kezdet bajos, de practicai folyamatja 247 1835| feleséggyilkost. Huszárosan kisodort bajusza, gõgös járása s több társaira 248 1835| ajánlatom. Azt is megírom, hogy Bajzát, mint literatort, nem lehet 249 1835| ismeri.~ ~1SŐ SZEPTEMBER~Bajzától egy pakétát vevék. Abban 250 1835| Döbrentei juta eszembe, s hogy Bajzával ellenségeskedésbe élnek. 251 1835| tisztviselõre s katonára, le a bakterig. És eszerint vala alatta 252 1835| körülményeikhez, eszökhez, balítéleteikhez s felfoghatóságokhoz képest 253 1835| kalapja.~ ~MÁRCIUS 12KÉN~Balog Pál barátomat megint itt 254 1835| fogok rajta.~ ~DECEMBER 3KÁN~Baloggal találkozám Tilschnél; félve 255 1835| még a bizodalom mennyei balzsamától is. Ha kiönthetném, ha közölhetném 256 1835| soha meg nem szegte. Velem bámulásomig kímélve, nagylelkûleg s 257 1835| characterében. S ezen annál inkább bámultam, mivel mint magamban, benne 258 1835| szenvedésid után.” - De bánatimnak ezen boncolgatásiban mégis 259 1835| öröm sugárzott arcán; a más bánatja mélységét látszott boncolgatni, 260 1836| után; örökösön elkeseredés bánatját fojtogatni, s oly nyugtalan 261 1835| hozzája, hanem jóllétem vagy bánatom közt, templomban vagy mezõn, 262 1835| sajnálkoztam magamon, hogy ennyi bánatot kelle esztendő alatt szívembe 263 1835| kemény határozatit nagyon bánta volna, ezekkel képzelgett 264 1835| is a meglátás. Szörnyen bántam, hogy idejövék, s hirtelen 265 1835| kedvetlenebb, mint midõn méltatlan bántás ellen kell oltalmaznunk 266 1835| sokat, kik kevésbe veszik a bántást, csak azért, mert meg tudnak 267 1835| mit véthettem neki? Mivel bánthattam meg? Fájdalommal kérdezgetem 268 1835| társa szabadságát mindenütt bántja. Csinos, pompás, õtet kímélõ 269 1835| praetereáltak. Előbbször valami bántót találtam a dologban, de 270 1835| íra ugyan nekem, s igen bántott, de mégis becsülöm.~ ~ÁPRILIS 271 1835| csak érettem élt. Sokat bántottam, nem kíméltem érzelmeit, 272 1835| a tudósság, hogy legjobb barátinkot is feláldozzuk a celebritásért. 273 1835| érzelgés, dorbézoló hív barátok, városi krónikák, hivatali 274 1835| MÁRCIUS 12KÉN~Balog Pál barátomat megint itt láttam már néhány 275 1835| hozzája, mint legmeghittebb barátomhoz.~És ezek az én politikai 276 1835| az nagyon fájna nekem! Barátommal soha perbe nem elegyedem. 277 1835| fájdalom az, midõn a hosszas barátságnak ily lassú hüldögélését kell 278 1835| hízelkedik. Tréfás ember Vajda barátunk, s tökéletesen megbékültem 279 1836| eszembe az üldözött girondista Barbaroux-nak ama szavai: „Ha még egyszer 280 1835| hazugság, mert különben a Noé bárkája a legmagasabban állott volna 281 1835| érzetében egybezsugorodva, bárminõ sorsnak jobbágyi alázatossággal 282 1835| estve mind azzal bajlódám, s bármint akartam, nem tudtam menekedni 283 1835| lenni vélekedésem is, s bármit vitassanak, nem érdekel 284 1836| valóságos thermomentruma s barometruma érzésink s gondolatink változásainak 285 1835| históriájában s az Erdélyében sem. Básta, Heister, Caraffa etc. mind 286 1835| Robespierre és Cromwell, Báthori Zsigmond és Mihály Vajda 287 1835| elrontanám, s authorságom becse is alább szállna, de mégis 288 1835| pályámot, mostani leszállott becsemet, jövendõre mind rosszabbuló 289 1835| együttörülés just adhatnak oly becses megkülönböztetést elfogadhatni, 290 1835| többszeri együttlétel teszi becsessé s fejti ki belsõjét. Benne 291 1835| mindenkor nevekedik iránta becsülésem. Ritkán találék az életben 292 1835| sok hazafiak s jelesebbek becsülését és figyelmét megnyertem, 293 1835| Tegnap este nagyon letevém becsületemet páter Sas elõtt. Azt találám 294 1835| fogom szólítani, s akkor becsületénél fogva szólítom fel, hogy 295 1836| alázkodni, részvétlenülök a becsületvágy érzelme iránt, és még amitől 296 1835| elõtt, kiket lélekben nem becsülhettem. Helybe hagytam oly elveiket, 297 1835| literatort, nem lehet hogy ne becsüljem.~ ~SZEPTEMBER 21KÉN~Soknémû 298 1835| tanultam characterébõl jobban becsülni az embereket.~ ~JÚLIUS 16KÁN~ 299 1835| akaratom ellen is, mégis sok becsülnivalót találok benne. Midõn levelét 300 1835| siettettem halálát. Nem becsültem eléggé szerelmét, pedig 301 1835| alkalom ez, legalább bégazolni õtet, mint a liliputiak 302 1835| hozna, óhajtám magamban, bár begyógyítaná azon sebet, melyet neki 303 1835| oka azt hinni a momentum behatásai után. De nem akarja elhinni, 304 1835| a vallás által lehetett behatást várni, tehát a zsidók akkori 305 1835| Mégiscsak van abban valami, mi béhatást tett. De késõ már, azt hiszem, 306 1835| tudok segíteni.~Az idõ talán béhegeszti e sebeket. Sokszor vigasztalom 307 1835| kívánom.~ ~JÚNIUS 28KÁN~Beke nálam vala. Õ is közkereset 308 1835| újabbakot szerezni. Nyugodjanak békében poraid, becsületes, ember!~ ~ 309 1835| forgatám e könyvet, mindinkább békéltem meg vele, s elhatározám, 310 1835| gátlásának és az ész tökéletes békókban tartásának nemcsak õ volt 311 1835| szabadság. Azt mondja, más hozta belé a dologba. Bár ezt ne mondá 312 1835| is ezt hallottam. Mármost beléhozám magam a kelepcébe, s gondolám, 313 1835| íróasztalomnál is hátam megül belékacsintgatni papirosamba. A legközönségesebb 314 1835| vagy csak ceremónia nélkül beléptem, búcsúztam, vagy senkitõl 315 1835| népmozgásokot Párizsban és Belgiumban; láttam a Júliusi revolutió 316 1835| Szaggat és marcangol valami belöl; nincs sehol nyugtom, üldöznek 317 1835| még zavarodottabbak lettek belsõmben az ezerféle indulatok.~Rám 318 1835| felejteni, vérezni érzem belsõmet. Gyakran úgy tetszik nekem, 319 1835| kívánja igazságosan festeni le belsőnket, megvallani tetteink minden 320 1835| örökké ily egyformán, tiszta belsõvel, rendíthetlen characterrel 321 1835| valának ezen idõkor valóságos bélyegei.~Ily korban s ily körülmények 322 1835| Éppen misét szolgáltattak; bementem a templomba is. Nem sokan 323 1835| szerelemnek első vallomásában, bémutattam gondolatim s érzelmeimet, 324 1835| nem talált szót, és az a benn repeső öröm, mely szent 325 1835| hetek óta búsongó képpel s bennrejtett fájdalom vonásival járdalának, 326 1835| megítélgetés és mindennapi beszéd tárgya?~*~Ki foghat meg 327 1835| máshol találkozom vele, beszédbe akarok elegyedni, de oly 328 1835| köszönések tárgyául. - A követség beszédeinket írásba kívánta, hogy küldõinek 329 1835| félbe kellett szakasztanom beszédemet.~A követség elmente után 330 1835| politikai tetteim, írásaim s beszédim még egyszer megvizsgálhassam. 331 1835| hiszem, feltámadni látom, beszélek vele, s minden múlt csapást 332 1835| jóizûen nevet rajta, míg beszéli. A világnak egyéb története 333 1835| Igen szeret tanítói hangon beszélni. Legnagyobb gyengéje, hogy 334 1835| oly renddel leírni, mint beszéltem. Próbáltam tehát írni oly 335 1835| gazdagság gondolatja is beszõtte magát álmodozásimba, az 336 1835| e pályán éppen az önkény bétanított machinája leszek, de már 337 1835| Józseffel Bonchidára jöttem betegen. E hely nekem ezer emlékekkel 338 1835| kínos fájdalmim után. A betegség hamar ágyba teve s tizednapig 339 1835| volna, ezekkel képzelgett betegségében s siettette volna halálát.~ 340 1835| tehetek-e róla, ha az én betegségemnek csak palliativ cura e szép 341 1835| vitatása.~Ezen gyûlés Gróf Bethlen János helyett engem választott 342 1835| lát. A marchalis székek betiltatnak, s minden csak a biztostól 343 1835| Miután a napló nyomtatását betiltották s hiába volt a nemzet jussaira 344 1835| Közelebb néztem, s nagy betűkkel az N. nevét olvastam felülírva, 345 1835| kora volt. Puha érzelgés, betyár szilajkodás, aristocratiai 346 1835| kímélõ társaságot óhajt, s õ betyárkodik s trágárság beszéde tárgya. 347 1835| fenyegetõdzésekkel. Az olvasás bévégeztével az elnök odahagyja székét, 348 1835| fogott el, hogy hirtelen bezártam ajtómat, gondolkodni, mitévõs 349 1835| mint amma sadduceusban a bibliában, t.i.: „Én Istenem, , 350 1835| monarchia jussait. Mindent a bibliából citál. Különben veszni kellene 351 1835| Minden lépten jut eszembe ama bibliai szép hely: „A mezõnek liliomai 352 1836| politicus vagy vallásos bigottak kezébe kerülhet? Ez sok 353 1835| fajzatának tartottam a vallásos bigottakot, bármely felekezetbõl is 354 1835| cselekedeteknek titkos bírája! kit lelkiesméretnek, természetnek 355 1835| szoros értelme szerinti bírálat alá vetettem, ítéltem, mintha 356 1835| melyeket az észnek legkomolyabb bírálati sem oszlathatnak el. És 357 1835| elõttem az észnek sanyarú bírálatit, hogy enyhületet leljen 358 1835| legelsõ próbaívet én is bírom, melyet igen nagy kincsnek 359 1835| csak önérzetem oltalmában bizakodva, pontosan tenni mindent, 360 1835| megfosztja az embert, - s még a bizodalom mennyei balzsamától is. 361 1835| most legelõször merészen, bizodalommal, a barátság tekintetével 362 1835| kalmárlelkû emberrel. Tilschre bízom, hogy õ protestáljon s fenyegesse.~ ~ 363 1835| általa, nemigen találtam bizonyosabb scálára az emberek eszét 364 1835| a titkos ijesztgetés s a bizonytalanság hosszason hurcoló rebegéseihez 365 1835| volt vágva, - s így éltem a bizonytalanságnak legkínosabb életét.~Végre 366 1835| philosophiája, hogy csak akkor lehet biztosítva szabadságunk, ha magunkat 367 1835| készítettünk vala, mint biztosok, s azok most vétettek fel. 368 1835| betiltatnak, s minden csak a biztostól függ. - A katonák még mind 369 1835| azt kérhettem volna tőle: „Bocsáss meg, mert megbántottalak!”~ 370 1835| haszonlesésöket. És amit soha meg nem bocsáthatok magamnak - segítettem rágalmazni, 371 1835| Estve Gyulai Lajos ívet bocsátott a Casinóban, hogy Wesselényinek 372 1835| buzgó felfohászkodásit sem bocsátottad-e zsámolyod eleibe! Mi csak 373 1835| esztendeje. Mintha átokképpen bocsáttatott volna rám az idén minden 374 1835| Patroklosz megöletése után bódulva forgatta könnyezni nem tudó 375 1835| érzelmeiben, és vizsgálom a bölcsek munkáit. Ah, s azok engemet 376 1835| nekem e kevés tõkét. Be boldogító az öröm sóhajtása s öröm 377 1835| magányban élve, a ragyogás boldogságait nem ismerve, legelõször 378 1835| csak a közjót és hazám boldogságát óhajtottam. Én tisztán állok 379 1835| egyetlen neme? mely csak boldogságim szebb pillanatiban s nyomó 380 1835| állandóság lett volna. De boldogságomnak közepette mindig megrendített 381 1835| égek, annyit szenvedek, boldogságomra minden kinézés el volt vágva, - 382 1835| érzelmû embernek nem adhat boldogságot, - és bujdosott elõlem, 383 1835| igyekezõ polgár volt, kinek boldogulásán szívembõl törekedtem. Háza 384 1835| s nála nélkül bajosan is boldogulhattam volna. Szegény Kendeffi! 385 1835| magamtól, ha nem vagyok-e mégis bolond, hogy így egyedül különcködöm? 386 1835| politikus, ábrándozó, amerikai bolondságokkal tölt fejû, a liberálisokkal 387 1835| AUGUSZTUS 18KÁN BONCHIDÁN~Bonchidai mulatásaim alatt sok idõt 388 1835| BONCHIDÁN~Gróf Bánffi Józseffel Bonchidára jöttem betegen. E hely nekem 389 1835| ágyba teve s tizednapig boncolám az unalom és fájdalom különbözõ 390 1835| értekezés, logicai száraz boncolgatás, megítélgetés és mindennapi 391 1835| Mindenütt csak egy tárgy szomorú boncolgatása. Több lelkes hazafik elbúcsúztak 392 1835| helyhezeteimen s elmerülten a múltnak boncolgatásában. Szoros számvétellel vizsgáltam 393 1835| után.” - De bánatimnak ezen boncolgatásiban mégis bizonyos keserű örömet 394 1835| bánatja mélységét látszott boncolgatni, és megint a más rész, a 395 1835| fontolgattam; megint elõl kezdtem, boncoltam, magyarázgattam, s amint 396 1835| Országgyûlésünk dolgai mindinkább bonyolódnak. A legszebb indítványok 397 1835| fojlódott bánat egész súlyával borítának el. - Kiszakasztá mellőlem 398 1835| annyiszor könnyragyogva borongólag reám pillantgatni az õ képét? 399 1836| idén változnak-e politicai borongós nézetim? Ha e haza szebb 400 1835| repeső öröm, mely szent borzadás közt könnyet ragyogtat a 401 1836| és még amitől leginkább borzadok, a Jónak és Igazságnak hiedelme 402 1836| Nem tudom, nevetséges vagy borzasztó dolognak nevezzem-e helyhezetünket, 403 1835| elkeseredve valék; búsultam és bosszankodtam, de mégis inkább búsultam, 404 1835| kárhoztatsz? Mely nemtelen az ily bosszú gyönyörűsége! - S hirtelen 405 1835| foglalatosságiban; ott állasz bosszúddal az észnek elmerüléseiben, 406 1835| tudták visszaadni, s rejtett bosszujoknak éppen alkalom ez, legalább 407 1835| örömüvé tevé estvémet, hogy bosszúmon győztem, rosszakarómnak 408 1835| NOVEMBER 13KÁN~Heckenast sok bosszúságot csinál nekem. Azt írá a 409 1835| túlságig megvetettem azokat, s bosszúsan gyûlöltem, kik nemzetem 410 1835| társaságból, szemrehányás s bosszútól kínoztatva, csak kétnemû 411 1835| mindezen közbejöttek éppen nem botránkoztatják buzgóságában. Azután igen 412 1835| szorgalmatosan lemondja breviariumát minden reggel, azalatt sétál, 413 1835| Akaratból nem mentem hozzája búcsúzni; nagyon el voltam érzékenyülve. 414 1835| ceremónia nélkül beléptem, búcsúztam, vagy senkitõl észre nem 415 1835| védjen s hibájában egyformán büntessen, hol csak a törvény uralkodjék 416 1835| Oltalmazásnak nem adatott hely; a büntetés kimondatott, s nem volt 417 1835| láttam végre magam elõtt a büntetéseknek legrettenetesebbikét is, 418 1835| nevetségessé tettem. Gyûlöltem a büreaucratia pedantságát, a tisztviselõk 419 1835| azon tiszta és szívemet büszkén emelõ öntudatomot, hogy 420 1836| képzelődés szebb virágai, büszkeségem kezd alázkodni, részvétlenülök 421 1835| erejétõl s szegénységem büszkeségétõl; izzadva kerestem eddig 422 1835| legrettenetesebbikét is, hogy - hazámból bújdosnom kellett!~De mit vétettem 423 1835| Kerültem e napnak emlékét, bujdostam elõle s küzdöttem a sophizmáknak 424 1835| Planumaimmal mindig háta mögé bújtam, s az õ óriási lelke sokat 425 1835| fogadkozni, törekedni s ezerszer bukni! És íme, most legelõször 426 1835| tetszett, mintha minden bûneim megbocsáttattak volna, mert 427 1835| Mind elésorolám politikai bûneimet. Megfeszítettem emlékezetemet, 428 1835| kegyelmébõl és irgalmából, bûneink megbocsáttatnak, ha szorgalmason 429 1835| elve: hogy a Jézus a mi bûneinkért szenvedvén, az istennek 430 1835| képei, - és mintha akkor bűneinknek árnyékai is feltűnnének 431 1835| mindenütt nevemet, költött bûnök büntetése ijesztgetett és 432 1835| ínség kell, hogy felébredjen bûnös henyeségébõl.~Wesselényi 433 1835| s tesszük, ha megszûnünk bûnösnek lenni.~Azt hiszem s tapasztalom, 434 1835| nyugodtan tovább folytatja a bûnt. Mert a megtörõdés, önmagával 435 1835| ész is megnyughassék. A bûntõl minket nem az imádság, nem 436 1835| õtet mostanság, bizonyos bús érzés lep meg. Egyik õ legrégibb, 437 1835| konyhalelkûek észrevétele nem búsít. Restellem magyarázni nekik 438 1835| oka lehet elõttem tetszõ búsongásának? Mentegette magát, de oly 439 1836| sajnálom megválni tőle, s búsulnék, ha elveszne. Nem tudom, 440 1835| éppen nem botránkoztatják buzgóságában. Azután igen jóízûn eszik. 441 1835| s jövedelmeiket pontosan calculálja. Ez a legnagyobb bosszúsága! 442 1835| szépen ezen elvet Neró és Caligula, Robespierre és Cromwell, 443 1835| történeteibõl. Lutherrõl, Calvinról s több eretnek társaikról 444 1835| Tréfából esküdtem volt fel a cancelláriára, hogy név nélkül ne lézengjek, 445 1835| feleljek.~ ~ÁPRILIS 27KÉN~Ma cancellistaságom 19ik évébe léptem. Tanulásom 446 1835| Meg van ijedve. Könnyen capitulálna, úgy látszik. Nem vált vérré 447 1835| Erdélyében sem. Básta, Heister, Caraffa etc. mind ismeretes nevek 448 1835| Gyulai Lajos ívet bocsátott a Casinóban, hogy Wesselényinek ezen 449 1835| 10KÉN~Amint jövék haza a Casinóból, bizonyos írást lengetett 450 1835| ország gyûlése minden tette cassáltatik s eloszlatják; ha nem akarnak 451 1835| szorgalmason trombitálják a papok, catechésisek és theológiák. Ez a rosszul 452 1835| asilumot mutatja neki a pap és cathekizmus, s midõn a Jézus szenvedése 453 1835| büszkesége meg van alázva.~A céhot és monopóliumot minden nemben 454 1835| tûzbe vetni e szerencsétlen celebritás jelét. Sok aggodalomba került 455 1835| barátinkot is feláldozzuk a celebritásért. Nem hiában irtóztam ezen 456 1835| legnagyobb bosszúsága! A celebritást nyert íróknak cselédi módon 457 1835| visszalépni szégyelltem. Haladtam célom felé, ámbár keserûn kellett 458 1835| jártam, utcán és mezõn, céltalanul. Szaggat és marcangol valami 459 1835| csak a szemfényvesztésre célzó magyarázói, és a szegény 460 1835| genierozott; köszöntem, vagy csak ceremónia nélkül beléptem, búcsúztam, 461 1835| emberben elölik a vallásos ceremóniáknak csak a szemfényvesztésre 462 1835| megtántorodni nem láttam characterében. S ezen annál inkább bámultam, 463 1835| indulatosságomot. És tanultam characterébõl jobban becsülni az embereket.~ ~ 464 1835| tiszta belsõvel, rendíthetlen characterrel s szavát csalhatlanul megállólag. 465 1835| hivatalt nem szeretõ s gyanús characterû vagyok elõttök. Egyszóval 466 1835| Azon nagyon örvendek. Sok chevaleresque van benne.~ ~DECEMBER 4KÉN~ 467 1835| levéllel együtt. Felbontám a cifra ládát. Sokért nem adnám, 468 1835| jussait. Mindent a bibliából citál. Különben veszni kellene 469 1835| szóljak mellette. K. igazi classicus gazember, milyet keveset 470 1835| teológiát is tanította a clericusoknak, mint helyettes professor. 471 1835| szívembõl utáltam azon szemét collektiót, melynek társaságomot kellett 472 1835| Zsigmond és Mihály Vajda s több Compánista tirannus társaik. Köszönik 473 1835| DECEMBER 10KÉN 835~Sokan condoleálának nekem, hogy ma megint praetereáltak. 474 1835| egyiktõl a máshoz, s titkos consiliumokban hozatnak az irántai határozatok. 475 1835| fogva, pasquillus a magyar Constitutio.~ ~MÁRCIUS 20KÁN~Új kinevezések 476 1835| mindig sok erõt mutattak a Constitutió fenntartása mellett. Gr. 477 1835| fejtegeti az emberiség s constitutionalis monarchia jussait. Mindent 478 1835| midõn a Jézus szenvedése contójára, robotaként kiállta a vallásos 479 1835| könnyûségû, sõt tartózkodó s conventionális hidegségû. Kímélõ ugyan, 480 1835| engemet, az úgynevezett tudós conversatio nagyon fáraszt, s azt sem 481 1835| MÁRCIUS 14KÉN~Wesselényit convincálta a tábla per non venit. Szolnokhoz 482 1835| elfogadni, s többé nem is correspondálok ily kalmárlelkû emberrel. 483 1835| óhajtottam. Gyûlöltem a hideg cosmopolitizmust, mely a nemzetiségnek legnagyobb 484 1835| természet törvényein alapult costitutionalis kormányt óhajtottam, hol 485 1835| ismeretes nevek nékünk. A Coup d’État, kedvetlen ugyan 486 1835| Caligula, Robespierre és Cromwell, Báthori Zsigmond és Mihály 487 1835| lelkemben, s rettenetesen csalatkoznám, ha õ is így ne érezzen!~ ~ 488 1835| rendíthetlen characterrel s szavát csalhatlanul megállólag. Másfél esztendeig 489 1835| érdeket. Meglehet, sokak csalódását elrontanám, s authorságom 490 1835| nehéz pályája helyett ezen csalóka asilumot mutatja neki a 491 1835| beszélek vele, s minden múlt csapást csak álomnak képzelek lenni. 492 1835| Megparancsoltatott, hogy a megholt császárért hat hónap alatt gyászköntösben 493 1835| alatt még szorosabb vonzalom csatolt egybe. Midõn Kolozsvárra 494 1835| egy ilyen rangotlan, ily csekély helyen álló, ily nevetlen 495 1835| celebritást nyert íróknak cselédi módon hízelkedik. Tréfás 496 1835| önmegtagadásomba került is! Te, cselekedeteknek titkos bírája! kit lelkiesméretnek, 497 1835| dologban, hogy hiúság vala sok cselekedetim rugója, hogy restségem miatt 498 1835| felfoghatóságokhoz képest szólt, cselekedett s tanított. Hiába akart 499 1835| tisztviselõket, s mindent cselekedhetni, mit jónak lát. A marchalis 500 1835| tanultam tõle. Egyformasága s csendessége észrevétlenül zabolázta 501 1835| sokszor megszégyenített csendességével. Adott szavát soha meg nem


12-csend | csere-eszko | eszme-hazam | hazan-keves | kezde-megal | megba-oltal | olvas-szere | szerf-venit | venne-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License