Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 1
971 1
992 1
a 3912
aarrau 2
abba 1
abban 11
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
3912 a
2074 s
1749 az
978 és
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Észak-Amerikában

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3912

     Fejezet
1501 XII | közönségesen egy dollár, s a nagyobb szorgalmú helyeken 1502 XII | felül öt esztendőt. Mert a népesség, a mívelődés s 1503 XII | esztendőt. Mert a népesség, a mívelődés s erők nevekedésével 1504 XII | egészen megváltozhatott. Csak a konstitúció örökös igazságai 1505 XII | állandó. Szinte így áll a dolog az utazásírókkal is, 1506 XII | adataira bízza magát, az a dolog nagyobb részében igen 1507 XII | találtuk, s megint különbözőleg a mi állásunkat hozzájuk:~ 1508 XII | Voyage aux États-Unis par A. Levasseur. [Lafayette Amerikában 1509 XII | az sokban másként találja a dolgokat s embereket.~2. 1510 XII | hercege.] Philadelphia, 1828.~A weimari herceg elhozta volt 1511 XII | nem tetszettek sok dolgok a hercegnek. Leírásai két 1512 XII | Leírásai két nagy kötetben a tárgyaknak száraz elbeszélései, 1513 XII | kicsinykés részleteivel. A hercegnek sok tárgy nem 1514 XII | sok tárgy nem tetszett, a cselédségre s nem pontos 1515 XII | polgári élete nem érdekelte a herceget, vagy arról nem 1516 XII | sokoldalú tudományossággal bír, a föld különböző részeiben 1517 XII | részeiben több utakat tett, a tárgyakat mély elmélkedéssel 1518 XII | szillogizmusokkal hozza ki mindenütt a rossz következéseket. Az 1519 XII | úgymond Washington Irving, avilágon a legjobbak és 1520 XII | Washington Irving, a „világon a legjobbak és a legrosszabbak 1521 XII | világon a legjobbak és a legrosszabbak is. Hol nemzeti 1522 XII | angoloknál jobban nem festi, s a kültárgyak hív és szemlélhetőbb 1523 XII | hazájok haszna vagy dicsősége a másokéval egybeérésbe jön, 1524 XII | igazságtalanok, részrehajlók, s a tárgyat homályosító és nevetségessé 1525 XII | nemigen utaznak. Csakhamar a New Hampshire-i státusba 1526 XII | kocsisunk figyelmessé ne tegyen. A mívelt világban talán csak 1527 XII | léphetni egyik státusból a másba. Londonderry felé 1528 XII | felé már keresztülhaladtuk a Connecticut folyamát is. 1529 XII | s mintegy kertben utaz. A New Hampshire-i státusnak 1530 XII | felosztva, melyet többnyire a tulajdonosuk magok mívelnek, 1531 XII | közel építik, s körülötte a gazdasági épületeket. Ekként 1532 XII | fogadókra.~Európában, ha a város vagy faluból kihaladt 1533 XII | egészen magára marad, s a magány érzelmei közt ér 1534 XII | érzelmei közt ér megint a más faluig. (Cooper, vol. 1535 XII | találtuk az utat szekerekkel. A környéki telepedők mind 1536 XII | bigottsággal tartják meg a vasárnapot, hétköznap egyik 1537 XII | csak kevés követői voltak. A revulúció alatt és utána 1538 XII | revulúció alatt és utána a vallás tárgyai is új megfontolás 1539 XII | megfontolás alá jöttek. A puritanizmust egyrészt nem 1540 XII | szabadabb mezőt óhajtott a vallásban is, s a lakosok 1541 XII | óhajtott a vallásban is, s a lakosok nagyobb része kongregácionális 1542 XII | állított.~Azonban 1794-ben a tudós Priestley több unitárius 1543 XII | hajlított. Közbejövén azalatt a kongregácionalisták meghasonlása 1544 XII | kongregácionalisták meghasonlása is, a bostoni nevezetesebb tudósok 1545 XII | nevezetesebb tudósok részt vettek a tárgy feletti vitatásban. 1546 XII | tárgy feletti vitatásban. A győző fél, akkori praesident 1547 XII | vallást vette , s hirtelen a más hat északi státusokban 1548 XII | státusokban is elterjedt. A kongregácionalistákból általléptek 1549 XII | kongregácionalistákból általléptek némelyek a reformátusok, baptisták 1550 XII | universalisták részére.~A vallás változtatása Európában 1551 XII | megmagyarázható okokból a vallásváltoztatás karakteri 1552 XII | ember, éppen úgy szükség a lelkiesméretet illető tárgyakban 1553 XII | által azon tökéletre vinni a vallás elveit is: hogy az 1554 XIII | tovább sem haladhattunk. A város nem oly népes, mint 1555 XIII | város nem oly népes, mint a tengermellékiek, ámbár a 1556 XIII | a tengermellékiek, ámbár a státus fővárosa. Szinte 1557 XIII | egy folyóírás adatik ki.~A nap hátralevő részét New 1558 XIII | sietett fegyveres népével a bostoniak segedelmére a 1559 XIII | a bostoniak segedelmére a revolúció kiütésekor. Pennsylvania 1560 XIII | az egyes státusoké, mind a huszonnégynek külön; másodszor 1561 XIII | egész Egyesületé, mely mind a huszonnégy státust egyaránt 1562 XIII | kötelezi. Miután 1776-ban a függetlenség kihirdettetett, 1563 XIII | alkotott magának. Mindenik a mástól függetlenül rendelte 1564 XIII | el belső igazgatásait; de a jussoknak elveit mindenik 1565 XIII | konstitúciói is mind egyformák a elvekben s csak az igazgatás 1566 XIII | igazgatás (Articles of Union) s a mindenikkel közös kongresszus 1567 XIII | kongresszus alapjai alkotására. A Kongresszusra bízták által 1568 XIII | bízták által mindazt, mi a különböző státusoknak egymás 1569 XIII | egymás iránti viszonyait, a külső nemzetekkeli egybeköttetést 1570 XIII | illeti.~Felhozom például a New Hampshire konstitúcióját, 1571 XIII | Hampshire konstitúcióját, a több státusok apróbb változtatásaikkal, 1572 XIII | változtatásaikkal, mely egyik a legrégibbek közül (1784), 1573 XIII | amelyhez egészen hasonlók a több státusokéi is a 1574 XIII | hasonlók a több státusokéi is a elvekben.~NEW HAMPSHIRE 1575 XIII | Philadelphia, 1830.)~ELSŐ RÉSZ~A nép jussai~1. Minden ember 1576 XIII | igazgatóság (government) a néptől ered, a nép közmegegyezése 1577 XIII | government) a néptől ered, a nép közmegegyezése által 1578 XIII | közmegegyezése által alapíttatik, és a közjóért intéztetik.~2. 1579 XIII | használhatása és védelmezhetése, a vagyonnak szerezhetése, 1580 XIII | oltalmazhatása és átaljában a boldogság után törekedhetés 1581 XIII | társasági állapotba lépnek, a természettől nyert némely 1582 XIII | jussaikról lemondanak, s a társaságnak átalbízzák, 1583 XIII | ezen lemondás nem kötelező a fennebbi társaságos kölcsönösség 1584 XIII | visszaadása nélkül.~4. De a természeti jussok közül 1585 XIII | azok hasonértékű jussokkal a társaság által nem cseréltethetnek 1586 XIII | cseréltethetnek ki. Ily neműek a lelkiesméret jussai.~5. 1587 XIII | Úgy mindazonáltal, hogy a közcsendességet s mások 1588 XIII | kénszeríttethetik arra, hogy a más felekezeten, gondolkodáson 1589 XIII | keresztyének, nyugalmason és mint a státus polgárai viselvén 1590 XIII | viselvén magokat, egyenlőleg a törvény oltalma alatt lésznek; 1591 XIII | nevezetű vallásos felekezet a másnak alája vettessék, 1592 XIII | másnak alája vettessék, vagy a más felett elsősége legyen, 1593 XIII | hozattathatik. Mivel pedig a különböző vallások papjai 1594 XIII | kiszolgáltatására s csak a lelki dolgok körüli ügyeletre 1595 XIII | földje legyen, erőtelen a törvényhozóság engedelme 1596 XIII | minden hatalom eredetileg a népé és a néptől ered, az 1597 XIII | hatalom eredetileg a népé és a néptől ered, az igazgatóság 1598 XIII | hivatalai és tisztviselői a népnek csak helyettesei 1599 XIII | ügyvivői, s minden időben a nép számoltatása alatt vannak.~ 1600 XIII | lehet örökség szerint járó; a minden hivatalra megkívántató 1601 XIII | elme és lélek tehetségei a maradéknak vagy atyafiaknak 1602 XIII | általtestálhatók. Továbbá a státusban sohase titulus, 1603 XIII | melynek folytatása ideje a nép tetszésétől ne függjön. 1604 XIII | egyszerre nem viselhet. A főbb hivatalnoknak egyes 1605 XIII | viselése veszedelmes lévén a szabadságnak, erre nézve 1606 XIII | forgását (rotation), mint a szabadság egyik nevezetesebb 1607 XIII | nevezetesebb bátorságát a nép fenntartja magának.~ 1608 XIII | akármikor is az igazgatás a kiszabott céltól eltérne, 1609 XIII | hatalmával visszaélne, vagy a közszabadságot nyilvánosan 1610 XIII | sikertelenek lennének - akkor a nép önnön jussánál fogva 1611 XIII | minden polgárainak - bírván a szükséges tulajdonokkal - 1612 XIII | tulajdonokkal - egyenlő jussok van a közönséges hivatalokra választani 1613 XIII | valamely hivatal megnyeréséért a választókat megvesztegette, 1614 XIII | jussát is elveszti.~12. A közönség minden tagjának 1615 XIII | és vagyona oltalmaztassék a közönség által; de köteles 1616 XIII | ezen oltalom fenntartására a reáeső részt hordozni, s 1617 XIII | senki vagyonának semmi része a közhaszonra fordítás végett 1618 XIII | fordítás végett el ne vétessék a tulajdonos vagy a nép képviselői 1619 XIII | vétessék a tulajdonos vagy a nép képviselői megegyezésök 1620 XIII | Minden embernek szabad a maga és közönség oltalmazására 1621 XIII | szenvedtek, folyamodván a törvényekhez, jussok van 1622 XIII | törvényekhez, jussok van a bizonyos elégtétel s megorvosoltatás 1623 XIII | Jussok van, hogy nékiek a törvény és igazság szabadon, 1624 XIII | De akárkinek jussa van a maga mentségére tartozó 1625 XIII | egyszer felmentetett. És a törvényhozó test ne is hozhasson 1626 XIII | büntetés alá vessen (kivévén a szárazi és tengeri tábor 1627 XIII | 17. Kriminális esetekben a tettnek a bűnhelyen való 1628 XIII | Kriminális esetekben a tettnek a bűnhelyen való kinyomozása 1629 XIII | bűnhelyen való kinyomozása s a pernek ottani folytatása 1630 XIII | szükségesen megkívántató a polgári szabadságra nézve; 1631 XIII | 18. Minden büntetésnek a vétség természetéhez mérsékeltnek 1632 XIII | mérsékeltnek kell lenni. A törvényhozó test a józan 1633 XIII | lenni. A törvényhozó test a józan okosság sugallatánál 1634 XIII | ugyanazon büntetéseket szabni a lopás, hamisítás és ehhez 1635 XIII | vétkére, amelyeket szabni kell a gyilkosság és hazaárulásra. 1636 XIII | büntettetnek minden hibák, ott a nép felejti a vétkek közti 1637 XIII | hibák, ott a nép felejti a vétkek közti különbséget, 1638 XIII | vétkek közti különbséget, s a legundokabb bűnt oly kevés 1639 XIII | lelkiesmérettel követi el, mint a legcsekélyebb hibát. Mire 1640 XIII | legcsekélyebb hibát. Mire nézve a halálos kegyetlen törvények 1641 XIII | célos is. Minden büntetésnek a megjobbítás s nem az emberi 1642 XIII | ezen törvényekkel, hogyha a tárgynak mivolta s alapja 1643 XIII | nyilvánosan ki nincsenek írva a megmotozandó helyek vagy 1644 XIII | Ilynemű rendelések pedig csak a törvényben meghatározott 1645 XIII | formalitásokkal kelhetnek.~20. A vagyon felett és minden 1646 XIII | perlekedésekben jussok van a feleknek esküdtek széke 1647 XIII | sérthetetlennek tartassék.~21. A nyomtatás szabadsága egy 1648 XIII | szabadsága egy státusban a polgári szabadságnak legfontosabb 1649 XIII | e jusst megszoríthatná. A gondolatok és vélekedések 1650 XIII | szabadsággali visszaélésért.~22. A visszaható törvények kiváltképpen 1651 XIII | semminémű ily törvények se a polgári perek eldöntésére, 1652 XIII | polgári perek eldöntésére, se a hibák megbüntetésére ne 1653 XIII | megbüntetésére ne hozattassanak.~23. A nemzeti katonaság tulajdonképpen 1654 XIII | állandó ármádák veszedelmesek a szabadságnak, mire nézve 1655 XIII | semmi állandó katonaság a törvényhozó test megegyezésén 1656 XIII | Minden esetben és időben a katonaságnak a polgári hatalom 1657 XIII | és időben a katonaságnak a polgári hatalom igazgatása 1658 XIII | ne szállíttassék katona a tulajdonos megegyezése nélkül; 1659 XIII | pedig az ily szállások csak a polgári hivatal által rendeltetnek 1660 XIII | hivatal által rendeltetnek ki a törvényhozóság által megállított 1661 XIII | segedelem vagy akármely tereh a nép megegyezése vagy annak 1662 XIII | nép megegyezése vagy annak a törvényhozásra egybegyűlt 1663 XIII | fel sem vétethetik.~28. A törvények felfüggeszthetésének 1664 XIII | felfüggeszthetésének hatalma csak a törvényhozó test által a 1665 XIII | a törvényhozó test által a nyilvánosan meghatározott 1666 XIII | esetekben gyakoroltathatik.~29. A két törvényhozó házakbani 1667 XIII | tanácskozás, beszélés és vitatás a nép jussainak oly különösképpen 1668 XIII | különösképpen való tulajdona, hogy a tagok ottan kimondott vélekedéseikért 1669 XIII | ítélőszék előtt is.~30. A törvényhozó test a közsérelmek 1670 XIII | 30. A törvényhozó test a közsérelmek orvoslása és 1671 XIII | közsérelmek orvoslása és a közjó elémozdítására megkívántató 1672 XIII | gyűl egybe.~31. Jussa van a népnek rendes és békés módon 1673 XIII | akármikor egybegyülekezni, a közjó felett tanácskozni, 1674 XIII | sérelmeit, terheltetéseit a törvényhozóság eleibe terjeszteni.~ 1675 XIII | megítéltetése előtt; kivévén a főbenjáró vétkeket, hol 1676 XIII | főbenjáró vétkeket, hol a tett bizonyos. Sem tisztviselőség, 1677 XIII | nem vettethetik. Kivévén a szolgálatra felhívott szárazi 1678 XIII | katonaságot; de ezek is csak a törvényhozóság hatalmánál 1679 XIII | fenntartására szükséges, hogy a törvények részrehajlás nélkül 1680 XIII | bátorságosítása azt kívánja, hogy a felsőbb ítélőszék bírái 1681 XIII | igazságos magokviseletök által a nép bizodalmát megérdemlik.~ 1682 XIII | Ezen státus igazgatásában a három hatalmak, úgymint: 1683 XIII | egymástól, hogy azok, kik a törvényhozóságnál ülnek, 1684 XIII | törvényhozóságnál ülnek, a végrehajtói és bírói hatalmaknál 1685 XIII | viselhetnek; és megfordítva: a végrehajtó hatalomnál lévők 1686 XIII | végrehajtó hatalomnál lévők a törvényhozó s bírói hatalomnál, 1687 XIII | bírói hatalomnál, valamint a bírói is a más kettőnél 1688 XIII | hatalomnál, valamint a bírói is a más kettőnél semmi hivatalt 1689 XIII | vállalhat, hogy ezen mód szerint a törvények s ne az emberek 1690 XIII | emberek igazgatása legyen.~36. A tudomány és mívelődésnek 1691 XIII | legnevezetesebb fenntartója és védje a nép jussainak, a szabadságnak 1692 XIII | és védje a nép jussainak, a szabadságnak és szabad igazgatásnak. 1693 XIII | minden alkalmak és módoknak: a nevelés s tanításnak az 1694 XIII | legsikeresebb módok erre a célra - erre nézve a törvényhozóságnak 1695 XIII | erre a célra - erre nézve a törvényhozóságnak s tisztviselőségnek 1696 XIII | törvényhozóságnak s tisztviselőségnek a jövendő minden időszakaiban 1697 XIII | időszakaiban kötelességök leszen: a tudomány, literatúra s köziskolák 1698 XIII | alapított intézeteket ápolgatni, a földmívelés, mesterségek, 1699 XIII | s közjóltevőség elveit, a szorgalmat, gazdálkodást, 1700 XIII | szeretet s nemes érzelmeket a nép közt ápolgatni s serkenteni.~ 1701 XIII | szüntelen szem előtt tartása, a szorgalom, mértékletes élet, 1702 XIII | mértékletes élet, takarékosság és a társasági virtusok lévén 1703 XIII | elmúlhatatlanul szükségesek a szabadság áldásai s a szabad 1704 XIII | szükségesek a szabadság áldásai s a szabad igazgatás fenntartására, 1705 XIII | igazgatás fenntartására, midőn a nép képviselőit s hivatalbelieit 1706 XIII | és tisztviselőitől, hogy a törvények hozatala s végrehajtása 1707 XIII | előtt tartsák.~38. Nehogy a nép által megbízott három 1708 XIII | tulajdoníthassák magoknak, hogy a fenntebbiekben elé nem számlált 1709 XIII | elé nem számlált jussokat a nép fenntartotta magának, 1710 XIII | RÉSZ~Az igazgatás formája~A New Hampshire nevezet alatt 1711 XIII | TÖRVÉNYHOZÓ HATALOM~1. A törvényhozó hatalom ezen 1712 XIII | törvényhozó hatalom ezen státusban a nép által választott szenátus 1713 XIII | megelőző hét nappal.~3. A törvényhozó házaknak a nép 1714 XIII | A törvényhozó házaknak a nép által hatalom adatik: 1715 XIII | intézni, hogy azok előtt a státus nevében mindennémű 1716 XIII | mindennémű perek, egyenetlenségek a törvény értelme szerint 1717 XIII | továbbá, hogy időről időre a státus boldogságára megkívántató 1718 XIII | állapotja s minden más, a státus jovát, sérelmeit, 1719 XIII | alkosson. Úgymint azáltal, hogy a hozandó törvények ne ellenkezzenek 1720 XIII | törvények ne ellenkezzenek a státus már megállított konstitúciójával.~ 1721 XIII | megállított konstitúciójával.~5. A törvényhozó testhez tartozó 1722 XIII | minden emberre nézve, s a köztanácskozásokat mindenki, 1723 XIII | hallgathatja.~Szenátus~1. A szenátus a törvényhozó test 1724 XIII | Szenátus~1. A szenátus a törvényhozó test egyik osztályát 1725 XIII | következőleg választatnak: A státusbeli minden birtokosok 1726 XIII | megtelepedett lakosok, kik a 21 esztendőt már elérték - 1727 XIII | esztendőt már elérték - kivévén a meg nem telepedetteket, 1728 XIII | szegények önnön kérelmökre a közterhek alól kivétettek -, 1729 XIII | tartani szokott gyűlésekben a magok kerületeikben megjelennek, 1730 XIII | Ezen módon választatnak a követek, gubernátor, főtanács 1731 XIII | tagjai s tisztviselők is.~2. A szózatok az e végre rendelt 1732 XIII | számok felolvastatik, és a státus titoknokának felküldetik, 1733 XIII | titoknokának felküldetik, mely is a szenátus házában felolvastatván, 1734 XIII | házában felolvastatván, a szózatok többségét nyertek 1735 XIII | rendjét s eloszlásának idejét a követek házával egyetértve.~ 1736 XIII | követek házával egyetértve.~4. A szenátus a követek háza 1737 XIII | egyetértve.~4. A szenátus a követek háza által hivataljokkali 1738 XIII | ítélőszéke. De ítéletje csak a hivatalbóli elmozdításig 1739 XIII | s magokviseletök felett a rendes törvényszék tesznek 1740 XIII | tesznek további ítéletet a státus törvényi értelme 1741 XIII | törvényi értelme szerint.~5. Ha a gubernátor vádoltatik , 1742 XIII | gubernátor vádoltatik , akkor a törvényes ítélőszék elölülője 1743 XIII | elölülője folytatja az elölülést a szenátusban, de szózat nélkül.~ 1744 XIII | Követek háza~1. Ezen státusban a nép minden esztendőben újra 1745 XIII | azon módon és időben, mint a szenátorokat. A követek 1746 XIII | időben, mint a szenátorokat. A követek háza a törvényhozó 1747 XIII | szenátorokat. A követek háza a törvényhozó test másik osztályát 1748 XIII | másik osztályát teszi.~2. A követek háza a státus dolga 1749 XIII | teszi.~2. A követek háza a státus dolga s minden tisztviselő 1750 XIII | magaviselete megvizsgálója. A hibás tisztviselők vádjait 1751 XIII | hibás tisztviselők vádjait a szenátus eleibe terjeszti 1752 XIII | terjeszti ellátás végett.~3. A státus jövedelmeit és kiadásait 1753 XIII | illető minden javallatok a követek házában kezdődnek; 1754 XIII | változtatások ajánlása által.~4. A követek háza is maga választja 1755 XIII | rendjét s eloszlásának idejét a szenátussal egyetértve.~ 1756 XIII | márciusban, oly módon, mint a törvényhozóság tagjai, a 1757 XIII | a törvényhozóság tagjai, a nép gubernátort választ, 1758 XIII | s katonai hivataloknak. A törvényekben meghatározott 1759 XIII | meghatározott mód szerint a státus általa kormányoztatik, 1760 XIII | kormányoztatik, de mindig a melléje rendelt tanácsosok 1761 XIII | törvényjovallat, miután a két házban keresztülment 1762 XIII | kötelező törvénnyé válnék, a gubernátorhoz küldetik. 1763 XIII | küldetik. Ha ő is helybenhagyja a jovallatot, aláírja, s mint 1764 XIII | azonnal kihirdetteti. Ha pedig a jovallat iránt valamely 1765 XIII | visszaküldi azon háznak, hol a jovallat kezdődött. A két 1766 XIII | hol a jovallat kezdődött. A két háznál rendre a gubernátor 1767 XIII | kezdődött. A két háznál rendre a gubernátor ellenvetései 1768 XIII | felvétetnek, megfontoltatnak, s ha a házaknak kétharmad része 1769 XIII | elébbi jovallatot, akkor a gubernátor további ellenvetései 1770 XIII | ellenvetései elmellőztetvén, a jovallat kötelező törvénnyé 1771 XIII | kihirdettetik. Akkor is, ha a gubernátor tíz nap alatt 1772 XIII | válik, s kihirdettetik.~3. A két ház között üléseik folytatása 1773 XIII | nem egyezhetés esetében a gubernátor egyetértvén a 1774 XIII | a gubernátor egyetértvén a tanáccsal határoz; de az 1775 XIII | melletti más tisztviselőket, a nemzeti őrség generálisait 1776 XIII | nemzeti őrség generálisait s a katonaság tisztjeit - kiknek 1777 XIII | kiknek választása jussát a nép magának fenn nem tartotta - 1778 XIII | magának fenn nem tartotta - a gubernátor tanácsosai megegyezésével 1779 XIII | megegyezésével nevezi ki.~5. A gubernátor feje lévén a 1780 XIII | A gubernátor feje lévén a katonai erőnek, hivatala 1781 XIII | egybegyűlésök s gyakorlások iránt a meghatározott szabályok 1782 XIII | ha ellenség támadná meg a státust, erőt viszen az 1783 XIII | erőt viszen az ellen, s a státus oltalmára mindent 1784 XIII | elkövet.~6. Hatalom adatik a gubernátornak, hogy a tanáccsal 1785 XIII | adatik a gubernátornak, hogy a tanáccsal egyetértve az 1786 XIII | által szabott büntetésből a körülmények szerint elengedjen. 1787 XIII | körülmények szerint elengedjen. De a hivataljokat rosszul folytatott 1788 XIII | büntetését nem engedheti el.~7. A közpénztárból semmi más 1789 XIII | nem rendelhet, csak amik a törvényekben s a törvényhozóság 1790 XIII | csak amik a törvényekben s a törvényhozóság által megállíttattak. 1791 XIII | Kivévén azon esetet, ha a státust ellenség támadja 1792 XIII | annak oltalmára kívántatik a költség.~A tanács~A gubernátornak 1793 XIII | oltalmára kívántatik a költség.~A tanács~A gubernátornak a 1794 XIII | kívántatik a költség.~A tanács~A gubernátornak a végrehajtó 1795 XIII | A tanács~A gubernátornak a végrehajtó hatalomban való 1796 XIII | öt tanácsos választatik a nép által, oly módon, mint 1797 XIII | nép által, oly módon, mint a több tisztviselők választatnak. 1798 XIII | főbiztost s tovább folytatva a törvényhozó test tagjai 1799 XIII | állíttatik, melynek bíráit a gubernátor nevezi ki a tanács 1800 XIII | bíráit a gubernátor nevezi ki a tanács megegyezésével. Ezeknek 1801 XIII | ellenük méltó vád adatik fel, a gubernátor és a két ház 1802 XIII | adatik fel, a gubernátor és a két ház megegyezésével hivataljokból 1803 XIII | elmozdíttathatnak, valamint a több bírák is.~Hogy a státus 1804 XIII | valamint a több bírák is.~Hogy a státus kerületeiben az alsó 1805 XIII | nem hív véghezvitele miatt a nép ne szenvedjen, minden 1806 XIII | újra meghagyatnak, vagy ha a közjó úgy kívánja, helyettök 1807 XIII | mások választatnak.~Kik a hetven esztendőt már elérték, 1808 XIII | választathatnak.~*~Végtére pedig: ha a tapasztalás szükségessé 1809 XIII | akármelyik házban, s ha a törvényhozóság többsége 1810 XIII | kihirdettetik, hogy azt a polgárok megfontolhassák; 1811 XIII | polgárok megfontolhassák; s ha a más esztendőn egybegyűlt 1812 XIII | hasonlólag jónak találja a változtatást, a tárgy a 1813 XIII | találja a változtatást, a tárgy a nép eleibe terjesztetik, 1814 XIII | a változtatást, a tárgy a nép eleibe terjesztetik, 1815 XIII | eleibe terjesztetik, s ha a választók többsége is elfogadja 1816 XIII | választók többsége is elfogadja a jovallatot, az törvénnyé 1817 XIV | még sivatagerdők. E helyek a geológusok előtt igen nevezetesek; 1818 XIV | egész sor hegyeket formál a szabadon álló legszebb gránit, 1819 XIV | utazók járják meg e vidéket. A lakosok egyik keresetjök 1820 XIV | lakosok egyik keresetjök a gránitfaragás, melyet a 1821 XIV | a gránitfaragás, melyet a Connecticut s Merrimack 1822 XIV | széjjelhordoznak.~Havennél a vermonti státusba értünk. 1823 XIV | státusba értünk. Montpelierben, a státus fővárosában megállapodtunk 1824 XIV | megállapodtunk holmiket megnézni. A város az Onion vize partján, 1825 XIV | mivel elébb Dorsetben volt a státus háza. Vermontban 1826 XIV | északi státusokban, mint a közép és nyugotiakban. A 1827 XIV | a közép és nyugotiakban. A revolúció kezdetekor az 1828 XIV | tizenhárommillióra szaporodott. A státusok magok kerületökben 1829 XIV | kerületökben minden öt, a Kongresszus pedig minden 1830 XIV | felszámítást tétet, mivel a népesség mennyiségéhez van 1831 XIV | mennyiségéhez van szabva a státus és a Kongresszusba 1832 XIV | mennyiségéhez van szabva a státus és a Kongresszusba küldendő követek 1833 XIV | küldendő követek száma. A régibb felszámítások szerint 1834 XIV | utolsó felszámítás szerint a státusoké egyenként s az 1835 XIV | Burlingtonba értünk, mely a Champlain tava partján végső 1836 XIV | tava partján végső város a vermonti státusban. Burlington 1837 XIV | fekvését igen dicsérik, s onnan a kinézést a Champlain tava 1838 XIV | dicsérik, s onnan a kinézést a Champlain tava szép környékeire, 1839 XIV | vacsora után leköltöztünk a partra, várni a gőzhajó 1840 XIV | leköltöztünk a partra, várni a gőzhajó érkezését.~Éjszaka 1841 XIV | Éjszaka későn érkezett meg a Phoenix kikötőnkbe, melyen 1842 XIV | kikötőnkbe, melyen beszálltunk a Champlain tavára. Reggel 1843 XIV | Champlain tavára. Reggel a Saint Hero szigeténél virradtunk 1844 XIV | virradtunk fel. Nem messze onnan, a nyugoti parton áll Rouse 1845 XIV | egyezésnél fogva ezen erősség a határvonal az Egyesült Státusok 1846 XIV | mérföldre megállott hajónk, s a kanadai első városban, Saint 1847 XIV | ki. Az erősség fokán és a városban sétáló angol katonaőrök 1848 XIV | észrevétették már, hogy a szabad státusokat elhagytuk, 1849 XIV | tisztviselőnek is, sőt még a praesidensnek sincs katona 1850 XIV | praesidensnek sincs katona őre. A parton már harmincadi vizsgálat 1851 XIV | nevezetessége nincs. Mihelyt a városból kiértünk, egészen 1852 XIV | kertek, gyümölcsösök s a tehetős birtokost mutató 1853 XIV | barázdákra osztott földekkel. A lakosok durva posztóöltözetben, 1854 XIV | angolok birtokába jutott, a feudális rendszer itt az 1855 XIV | seigneuriákban máig is fennáll. A lakos vagy zsellér különböző 1856 XIV | taxákot fizet esztendőnként, s a birtok adás-vevéséből száztól 1857 XIV | adás-vevéséből száztól tizenkettőt a seigneurnek vagy a klastromnak 1858 XIV | tizenkettőt a seigneurnek vagy a klastromnak ád. A föld és 1859 XIV | seigneurnek vagy a klastromnak ád. A föld és lakosok mívelődése 1860 XIV | mívelődése nem halad, s a franciák nyelvök, vallások, 1861 XIV | tudományok s szokásaikban most is a XVIII. század elején állanak. 1862 XIV | szembetűnő jele az is, hogy a szabad státusok és Kanada 1863 XIV | határjel választ el egymástól, a New York-i vermonti részen 1864 XIV | shillinget ér egy hold, a kanadai részen pedig ugyanazon 1865 XIV | 196.) Ily varázsereje van a konstitúciónak, s ily drágává 1866 XIV | konstitúciónak, s ily drágává teszi a földet is a szabadság.~*~ 1867 XIV | drágává teszi a földet is a szabadság.~*~Az egyforma 1868 XIV | halmairól megpillantottuk a föld golyóbisa második legnagyobb 1869 XIV | második legnagyobb vizét, a Szent Lőrincet. Elmerül 1870 XIV | Szent Lőrincet. Elmerül a szem, s elfogódik az érzés 1871 XIV | szélességén túl emelkednek a szembe lévő hegyek s Montreálnak 1872 XIV | bámuló némasággal kíséri a szem e temérdek tömeget, 1873 XIV | az óceánnak nagy képe s a természetnek nagy csudái 1874 XIV | jártuk végig Laprairie-t. A szürke apácák klastroma 1875 XIV | szürke apácák klastroma teszi a város minden nevezetességét, 1876 XIV | környékének nagy részét bírják.~A parton, a Laprairie nevű 1877 XIV | részét bírják.~A parton, a Laprairie nevű gőzhajón, 1878 XIV | nevű gőzhajón, beszálltunk a Szent Lőrincre. Az átmenetel 1879 XIV | között bajos és veszedelmes. A Szent Lőrincnek sok helyen 1880 XIV | sziklás részei vannak, hogy a veszedelmet csak tanult 1881 XIV | apróbb hajót elragadott már a zúgó, s fenekére sodorta. 1882 XIV | zúgó, s fenekére sodorta. A közepén egészen tiszta a 1883 XIV | A közepén egészen tiszta a folyam, s nehány öl mélységre 1884 XIV | mélységre borzasztólag látszanak a szikladarabok. Két óra alatt 1885 XIV | megérkezik, s még ismeretlenül a lakosokkal, a helyről, az 1886 XIV | ismeretlenül a lakosokkal, a helyről, az új arculatokról, 1887 XIV | ellenkezőleg találja is a dolgokat. De midőn egyfolytában 1888 XIV | ha egyedül van az utazó. A mindig tartós s minden változásaiban 1889 XIV | csak az ismeretségekben, a nép intézetei, társasági 1890 XIV | minden ismeretség nélkül a városi épületeket és utcákot 1891 XIV | kétszer jártunk”.~*~Estve a John Molosson gőzhajóra 1892 XIV | Molosson gőzhajóra ültünk a Szent Lőrincen Québecbe, 1893 XIV | csak ritkán tekingethettünk a partok felé. A Szent Lőrinc 1894 XIV | tekingethettünk a partok felé. A Szent Lőrinc mindig rakva 1895 XIV | hosszúságú tutajokkal, melyeket a Kanada rengeteg erdeiből 1896 XIV | Harmadnapján reggel megérkeztünk a québeci kikötőbe. A Szent 1897 XIV | megérkeztünk a québeci kikötőbe. A Szent Lőrinc itt már oly 1898 XIV | itt már oly széles, hogy a túlsó partok csak kékellve 1899 XIV | nyüzsög fel s alá haladtában. A város parti része szűk és 1900 XIV | Különös figyelmet érdemlők a Hudsons Bay és Labradori 1901 XIV | munkák s öltözetek boltjai. A hegyen levő rész alsó- és 1902 XIV | szűk és sáros utcák; de a felső rész olyforma csudálatos 1903 XIV | mint Edinburgh Skóciában. A felsőváros végső szikláján 1904 XIV | felsőváros végső szikláján áll a híres erősség, melyet Gibraltárral 1905 XIV | erősség, melyet Gibraltárral a leghozzájárulhatatlanabbnak 1906 XIV | ajánlólevelünket, engedelmet nyertünk a vár megnézésére. Corner 1907 XIV | úgynevezett Cape Diamondra. Miólta a franciák birtokából az angolokéba 1908 XIV | az angolokéba jött által a vár, az épületek szinte 1909 XIV | font sterling fordíttatik a további építésre. Cape Diamond 1910 XIV | további építésre. Cape Diamond a hegyek sorából a Szent Lőrincre 1911 XIV | Diamond a hegyek sorából a Szent Lőrincre egyedül merészen 1912 XIV | merészen benyúló szikla. A víz színétől 348 lábnyi 1913 XIV | négyszegű holdat teszen, melyre a várak építtettek. A szikla 1914 XIV | melyre a várak építtettek. A szikla szélső fokára állva 1915 XIV | szélső fokára állva elmerül a képzelődés a nézlet különféleségein. 1916 XIV | állva elmerül a képzelődés a nézlet különféleségein. 1917 XIV | rakva lebegő hajókkal, s túl a kékellő hegyek sivatag erdeikkel, 1918 XIV | ellenségesen merészelné megrohanni a várat. Az erősség megett 1919 XIV | mindenik generál életébe, s a franciák részéről a vár 1920 XIV | életébe, s a franciák részéről a vár s egész Kanada elvesztésébe 1921 XIV | került.~Az erősségen alól a Szent Lőrincre építve áll 1922 XIV | pompás lakja. Mindkét Kanadát a gubernátor igazgatja, mint 1923 XIV | Lord Aylmer. Vannak ugyan a kanadaiaknak törvényhozó 1924 XIV | kanadaiaknak törvényhozó házaik, de a felsőházat örökös tagok 1925 XIV | alkotva, kiknek érdekeik a demokráciára hajló alsóházétól 1926 XIV | akkor jönnek foganatba, ha a gubernátor és britus király 1927 XIV | kolóniatörvényeken alapul. Katonát a kanadaiak nem tartanak, 1928 XIV | fizeti, Québecben két s a több erősségekben négy regimentet. 1929 XIV | erősségekben négy regimentet. A vízi erő is angol hajók 1930 XIV | hajók és matrózokból áll, a az igazgatás nem is akarja, 1931 XIV | igazgatás nem is akarja, hogy a helybeli lakosok katonáskodjanak.~ 1932 XIV | fizetnek Angliának, sőt a britus koronának nagy költségébe 1933 XIV | tisztviselők és katonák tartása s a kolóniák szinte minden szükségökrőli 1934 XIV | fontosak Angliának. Mert a kolóniák minden termékeit 1935 XIV | Anglia hordja ki s adja el a világ többi részeiben - 1936 XIV | világ többi részeiben - és a más kolóniák termékeit s 1937 XIV | őket azokkal, s viszi haza a pénzt belőle.~Québec és 1938 XIV | nincs feudális rendszer, és a megvásárolt földet öntulajdonának 1939 XIV | öntulajdonának tarthatja a telepedő. Al-Kanadában a 1940 XIV | a telepedő. Al-Kanadában a klastromok és papok nagy 1941 XIV | helyek és gazdaság birtokában a népet is egészen hatalmokban 1942 XIV | iskolák nem terjedhetnek, a míveltség nem haladhat. 1943 XIV | parlament sok próbákat tett a francia nyelv elenyésztésére 1944 XIV | francia nyelv elenyésztésére s a papok hatalma neutralizálására, 1945 XIV | neutralizálására, de abban a papi jószágok donációi miatt 1946 XIV | Most országos költségen s a tehetősebb angol lakosok 1947 XIV | s az igazgatás oda vitte a dolgot, hogy ezután a papi 1948 XIV | vitte a dolgot, hogy ezután a papi jövedelmeknek egy része 1949 XIV | 000, Fel-Kanada 200.000, a több északi britus birtokkal 1950 XIV | britus birtokkal együtt most a népesség teszen 1.054.000. 1951 XIV | az Egyesült Státusokba.~A gubernátori lakáson alól 1952 XIV | szép piramidális emléke. A város nevezetességei közé 1953 XIV | nevezetességei közé tartoznak a nagyszámú templomok és klastromok. 1954 XIV | Hercules gőzhajóra s megint a Szent Lőrincre szálltunk; 1955 XIV | Herculeshez felvontatni a vízen. Az idő gyönyörű volt, 1956 XIV | gyönyörű volt, de kínzott a lassú haladás s a kivándorlók 1957 XIV | kínzott a lassú haladás s a kivándorlók nagy tolongása. 1958 XIV | mulattunk nehány órát. Sorel a Richelieu vize beömlésénél 1959 XIV | nevezetes kereskedést folytat a vízen fel. Lakosai franciák; 1960 XIV | Lakosai franciák; itt van a gubernátor nyári lakja s 1961 XIV | szállása. Délután találkoztunk a John Bull nevű gőzhajóval, 1962 XIV | eddigi minden gőzhajók közt a legnagyobb. Hossza 189, 1963 XIV | bír el. Irigyelve néztük a nagyerejű John Bullt elreppenni 1964 XV | XV~Hajókázás veszedelmei a Szent Lőrincen - Rapidok - 1965 XV | York - Kanada állása~Hogy a Niagarához felérjünk, Montreálból 1966 XV | felérjünk, Montreálból vagy a Champlain tavára kellett 1967 XV | egyenesebben 392 mérföldet a Szent Lőrincen, s a még 1968 XV | mérföldet a Szent Lőrincen, s a még nem oly érdekes Fel-Kanada 1969 XV | utaznunk; rövidebbségért a Szent Lőrincet választottuk, 1970 XV | ámbár eléggé ismertük már a hajózás unalmait s a Szent 1971 XV | már a hajózás unalmait s a Szent Lőrinc veszedelmeit. 1972 XV | kilenc mérföldre oly sebes a Szent Lőrinc, vagy a zúgók ( 1973 XV | sebes a Szent Lőrinc, vagy a zúgók (rapids) oly veszedelmesek 1974 XV | veszedelmesek és sziklások, hogy a három lábnál mélyebben ható 1975 XV | veszedelemnek tennék ki magokat. A zúgók a nagyobb sziklák 1976 XV | tennék ki magokat. A zúgók a nagyobb sziklák közt folyó 1977 XV | különös borzasztó játékai a természetnek.~A Szent Lőrincnek 1978 XV | játékai a természetnek.~A Szent Lőrincnek az Ontario 1979 XV | hömpölyög, egyszerre mint a zsilip vize, zúgó sebességgel 1980 XV | zúgó örvényébe sodorja le. A hajósok a víznek oly veszedelmes 1981 XV | örvényébe sodorja le. A hajósok a víznek oly veszedelmes játékait 1982 XV | meglehetősen kitanulták a hajósok a Szent Lőrinc rapidjait, 1983 XV | meglehetősen kitanulták a hajósok a Szent Lőrinc rapidjait, 1984 XV | boats) ügyesen kikerülik a veszedelmet. De vége azon 1985 XV | valamiként karikájába sodorhat!~A nagyobb hajók nem mernek 1986 XV | nagyobb hajók nem mernek a rapidokkal mérkőzni, mert 1987 XV | kikerülhetnék is az örvényeket, a fenekén rejtező sziklák 1988 XV | még nincsenek kitanulva. A Montreal közti rapidot kikerülni 1989 XV | közti rapidot kikerülni a La Chine-ig szekeren mentünk. 1990 XV | azalatt La Chine-t megjártuk. A falu csak nehány új házból 1991 XV | főbb kereskedése halászat. A Szent Lőrinc túlsó partján 1992 XV | alig haladtunk nehány ölet a parttól, újra valamely része 1993 XV | meghibázott, s kéntelenek voltunk a King Williamsra általköltözni. 1994 XV | Haladtunkban mutatták néhol a hajósok s utazók a kikerült 1995 XV | néhol a hajósok s utazók a kikerült rapidokat, beszélték 1996 XV | hol újra még azon éjen a Saint Lawrence gőzhajóra 1997 XV | erdők közt haladtunk fel a Szent Lőrinc partjain. Az 1998 XV | érkeztünk Prescotba, hol megint a James Kempt gőzhajóra szálltunk. 1999 XV | kivándorlókból állott. Már a veszedelmesebb rapidok megszűntek, 2000 XV | veszedelmesebb rapidok megszűntek, s a hajózást igen kedvessé tették


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3912

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License