Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avatódván 1
avégre 3
aylmer 1
az 1749
az-e 1
azalatt 11
azáltal 3
Frequency    [«  »]
-----
3912 a
2074 s
1749 az
978 és
611 is
581 hogy
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Észak-Amerikában

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1749

     Fejezet
1 Elo | éltemnek egyik szebb időszaka! Az utazás örömei a visszaemlékezetben 2 Elo | egy részét közrebocsássam. Az amerikai polgári és társasági 3 I | Van egy szép vágyódása az emberi szívnek, mely az 4 I | az emberi szívnek, mely az életnek szebb koraiban sokat 5 I | ismeretek után törekedik az elme, sem rang, sem gazdagság, 6 I | indultunk ki Kolozsvárról az 1830-i őszön gróf Béldi 7 I | Washington képei felejtették az idő s az út minden terheit, 8 I | képei felejtették az idő s az út minden terheit, s értekeződtem 9 I | mostani fényes képzelődésem az utazásról visszatértemkor 10 I | leszen-e? Ha elmém gazdagulását az ismeretekkel nem érzéseim 11 I | vetődik által egyszerre az utazó. Túl a parton a württembergi 12 I | épületekről: nemzeti dalok zengtek az utcákon, evőházakban s játékszínekben, 13 I | s játékszínekben, mintha az egész nemzet még most is 14 I | innepelné a júliusi három napot. Az idegen nagyon különös helyzetben 15 I | találja magát Franciaországban az első napok alatt. Oly nemzet 16 I | nemzet közé lépik, melyet az újságokból örök háborgásban 17 I | voltak; oly viszonyban látja az elöljárókat alattvalóikkal, 18 I | a parancsoló méltósága s az engedelmeskedő megalázkodása 19 I | iránti aggódással töltik el az idegent. De kevés napok 20 I | Hallgattassék meg a más fél is.”~Az 1830-i telet Párizsban töltöttük, 21 I | maradt, ha Párizst nem látta. Az utazott és nem utazott idegen 22 I | képzelik magokot Párizsban az első napok alatt. Az emberi 23 I | Párizsban az első napok alatt. Az emberi elme és szívnek nincs 24 I | ingerlő módot kiszerezni, mi az idegent oda kecsegtethesse.~ 25 I | napszámosok feltámadása és az érseki kastély ostroma revolúcióit 26 I | ily jelenet valóságához. Az erőknek ily küzdései közt 27 I | s éppen ekkor láthatja az emberi indulatoknak minden 28 I | Párizsi lakás után érkezve az utazó Londonba, ha különködő 29 I | tanulásával kell tennie itt az életet, szokásokat s társalkodást.~ 30 I | köszönhetjük. Mert Angliának még az is a különössége, hogy a 31 I | tárgyak óriási nagysága, az emberi szorgalom bámulatos 32 I | Minden épület, minden hely s az egész vidék az ország történeteinek 33 I | minden hely s az egész vidék az ország történeteinek mindmegannyi 34 I | Ki Helvéciát nem látta, az oly szcénákot lát Skóciában, 35 I | klasszikai emlékű helyeken halad az utazó. Ossiannak több csatái 36 I | szépségei hihetővé teszik, hogy az Ossian magos énekei itt 37 I | járta. Nyáron által temérdek az ide utazó angol és idegen. 38 I | a szép hegyeknek adja-e az elsőséget.~*~A Ben Lomond-i 39 I | nevezetességei megismertetésében. Az angol nemzet míveltsége 40 I | felemelkedése közepette sokat talál az utazó Irlandiában, ami elszomorító. 41 I | Liverpoolban szálltunk ki.~Az angol bámulatos műveit Liverpool, 42 I | és több ismeretei vannak az erőmívek s azok hatósságai 43 I | a gőzszekérrel jöttünk. Az emberi elmének egyik legnagyobb 44 I | Különes gyönyör nemét érzi az ember, midőn egyik városból 45 I | hosszába és végig futhatja az utazó.~*~Június végére a 46 I | láttunk, figyelmesek voltunk az angol iránt, melynek régi 47 I | folyamatja sok tárgyat adnak az elmélkedésre.~ ~ 48 II | induló hajók - Columbia - Az óceáni út - Tengeri ~betegségek - 49 II | újult fel bennem e vágyás. Az arra lebegő vitorlák szárnyain 50 II | vágyást. Ama szép hazában, az emberiség új hazájában lebegett 51 II | nagy elhatározásába került az óceánon általmenni. Akkor 52 II | közönségesen fél esztendeig tartott az átmenetel. A szelek, víz 53 II | tett a hajózás tudománya. Az amerikai hajós most a világ 54 II | öbleit tudományosan ismeri. Az amerikaiak annyira magokévá 55 II | ezekkel kevesen mennek. Hogy az általköltözők s utazók vitelét 56 II | utazók vitelét könnyítsék az amerikaiak, s a menetel 57 II | napokon indulnak vissza az idegen kikötőből. Ily hajó 58 II | esztendőnként mindenik hajó az óceánon, azaz háromszor 59 II | sajátjai, annyiban mégis az Igazgatóságok szolgálatjában 60 II | postahajó jelent meg, s várt az indulás napjára a London 61 II | nyájasság ajánlotta magát. Az egyezés hamar megesett, 62 II | egyezés hamar megesett, mert az általmenetelnek szabott 63 II | szabott ára van, s egy személy az úgynevezett kabinetben ( 64 II | teher vételére van építve. Az óceánra szálló hajóknak 65 II | fel- s lerakodását, s ezt az itt tolongó, nyüzsgő világot.~ 66 II | hosszú út végett hajóba lép az ember, az valami különes 67 II | végett hajóba lép az ember, az valami különes innepi érzés! 68 II | szív mintha elfogódnék, s az érzelmeknek nem tudom mely 69 II | jövendő kétes képe! Megkondult az első harangozás, húzni kezdették 70 II | harangot; a matrózok zajganak; az ismerősek, barátok, szülők 71 II | ott maradó társaiknak, s az egész kikötőből száz meg 72 II | magas állásáról felkiáltja az „all ready”-t (minden kész), 73 II | vontattuk le a Columbiát. Az utazásnak, nevezetesen a 74 II | hajókon, különös érdeke van az első órák alatt. Szinte 75 II | valamelyikhez, többnyire az út iránt. Estvére már a 76 II | Néhány napba került, míg az Anglia és Franciaország 77 II | Mindenütt a mélység felmérve s az ölek száma feljegyezve; 78 II | a hajósok megintésökül.~Az első napok alatt még számtalan 79 II | apróbb hajók eleibe jőnek az utazóknak újságot s gyümölcsöt 80 II | veszedelme a hajóknak, mint az Anglia és Franciaország 81 II | hajó elvesztését mutatták. Az ily történetek elbeszélése 82 II | kedvetlen behatást teszen az előbbszer tengerre szállókra. 83 II | mesterségén bámulással, az utazók közti ismeretséggel, 84 II | a tengeri betegség is, s az unalom naponként . Tekint 85 II | kiszabott munkából, akkor az unalom bágyasztása teljes 86 II | már a nagy óceánra értünk. Az ón 360 ölre nem érte még 87 II | el kezdett érni, legelébb az asszonyok sápadoztak s hulltak 88 II | kedvetlenebb helyzete lehet az életnek, mint a tengeri 89 II | minden kívánati, undorító az ételre gondolás; szédelgés 90 II | váltogatják egymást. Megtompul az elme, s csüggedt a lélek. 91 II | elmélkedés egyedül csak az élet unalma, s egyedül csak 92 II | kedvetlen helyzetünk, s még az is hozzájárult, hogy az 93 II | az is hozzájárult, hogy az ellenkező szél miatt sokat 94 II | lehetetlen, s azért vagy egészen az 51. szélességig felhaladni 95 II | floridai foknál s ennek hatásai az óceánon a természetnek igen 96 II | folyóvá (current) teszi. Az egész óceánon egy félkört 97 II | félkört formált futása után az Azoresek felett lecsillapodik. 98 II | feltalálva, ha Columbus az Azoresekből indulva történetesen 99 II | hogy beszélni akar vele, az is viszonozta a kívánságot, 100 II | hajó népessége felgyűlt az oromra, s öröm- és újságkívánás 101 II | egyéb úti történeteket. Ez az angol kormány egyik szállítóhajója 102 II | 500 katonát vitt Kanadába az ottani egyik regimentet 103 II | messze haladtunk egymástól. Az angol nemzeti daloknak valami 104 II | villámlóbb szemekkel énekelné az angol. Mert ő nemzete dicsőségét, 105 II | emlékének felsóhajtása? Vagy az elfojtott mély érzés keserve‑ 106 II | azok!~*~Augusztus 14-én az 50. szélességbe felértünk. 107 II | ölelni, hogy el ne bukjunk. Az ebéd nagyon kínos ilyenkor; 108 II | le vannak ugyan szorítva az asztalhoz, mégis a nagy 109 II | szép sült messze höngörög az asztalon, kés, kalán s a 110 II | minden tárgy indulóban van. Az első napok alatt még nevetségesnek 111 II | leszen. Hozzájárulnak ezekhez az éjszakai kedvetlenségek; 112 II | falbaütődés s bukásokkal történik; az ágyban mesterséggel kell 113 II | megszegezni magát, hogy az egész test ne höngörögjen; 114 II | van a legtöbb baj, mert az mégis mindig ringatódik. 115 II | felrebben, s így kínlódja által az éjt, az alvásnak azon kínos 116 II | így kínlódja által az éjt, az alvásnak azon kínos neme 117 II | különös szövődései által az egész óceáni utam alatt, 118 II | Egyik a reménység, a másik az álom,~Nyugtomat közöttök 119 II | Hyberniától értettük meg, hogy az amerikai egyik volt praesidens, 120 II | halt meg. - Kedves jelenet az óceánon napok és hetek múlva 121 II | mennyiségét kimondja. Néha az elcsüggesztésig kevés mérföld 122 II | mérföld üti ki magát, s még az is megtörténik, hogy az 123 II | az is megtörténik, hogy az ellenkező szelek miatt félre- 124 II | melyet a kapitány, mint az orvos a veszedelmet, el 125 II | el szokta titkolni, hogy az utazóknak kedvetlenséget 126 II | egyszerre szélszünetünk lett. Az idő oly szép volt, hogy 127 II | nap fenn sétálhattunk, de az ily gyönyört mindig zavarja 128 II | Angliából most tért haza, hol az amerikai madarak és plántákról 129 II | Biography of the American Birds [Az amerikai madarak ornitológiai 130 II | huszonkettődik útját tette az óceánon keresztül, s ámbár 131 II | vígságával, nemes tréfáival az egész társaságot felderítette, 132 II | madaraknak két számosabb neme, az egyik mint a fecske, a más 133 II | nálunk. Ezek seregben, szinte az orcátlanságig pajkosan körülrepdesik 134 II | keresztül rajta, és küzdöttünk az itt öröklő vastag, nedves 135 II | Foundland-i Bank nevezetes jelenet az óceánon. Miután Irlandia 136 II | Lizardon túl halad a hajó, az égkék színné vált tenger 137 II | ölre is hiába bocsátják le az ónat, fenékre seholt nem 138 II | tőkehallal. A múlt századokban az angolok, franciák és amerikaiak 139 II | volt per és vitatás tárgya az itteni halászat jussa. - 140 II | vonta magát, s ott boncolta az unalom óráit és napjait.~ 141 II | színe megint kék lett, s az idő is derültebb. Egy hónapja 142 II | napjai alatt el ne próbálna az elme. Kimeríti mindeniket 143 II | Augusztus 27-én egy csekélység az egész népségnek nagy örömet 144 II | kérdeztünk a szárazról. Az egész nap pakolódás és az 145 II | Az egész nap pakolódás és az útitársak búcsúzódása közt 146 II | felkiáltotta ahurrát”, s az egész népség utána zengte.~ 147 II | lelkemben. A sóhajtásnak az a ritka neme, midőn elért 148 II | hálálkozást foglal magában. Az lengett fel lelkemből ezen 149 II | szép hazában a szabadság, az elnyomott emberiség és jussok 150 II | intézetei teszik-e boldogabbá az embert? Vagy azok-e boldogabbak, 151 II | azok-e boldogabbak, kik az önkény parancsolatai hív 152 II | esztendeje már hogy Európának és az emberiségnek szemei Amerikára 153 II | századokon által harcolt az óvilágban a szabadság az 154 II | az óvilágban a szabadság az elnyomatással, s ezer próbáiban 155 II | választott ki: „ha vajon az ember és emberi társaságok 156 II | igazgatást alapítsanak? Vagy ha az embernek rendeltetése tovább 157 II | rendeltetése tovább is és örökre az legyen-e, hogy politikai 158 II | ezután is csak a történet, az erő és önkénytől függjön?”~ 159 II | s azok már amerikaiak. Az öbölszorosnál, majdnem a 160 II | a telegráphok. Beértünk az öbölbe, s mely felséges 161 II | Csakhamar előnkbe jött csolnakon az orvos, végigtekintette az 162 II | az orvos, végigtekintette az utazókat, ha nincs-e beteg. 163 II | gyermeki öröm és fellengés, s az érzelmeknek mindazon nemei, 164 II | érzelmeknek mindazon nemei, melyek az életen által egyenként is 165 III | kikötőiben először partra száll az európai utazó, az első pillanat 166 III | száll az európai utazó, az első pillanat mutatja már, 167 III | ajánlják szolgálatjokat az idegennek, portékáját elvinni, 168 III | vagy a hotelekbe elvezetni. Az új arculatok s azoknak feltetsző 169 III | panoráma a szem előtt, s az első pillanatokban kitetszőleg 170 III | kitetszőleg veszi észre az idegen, hogy a föld golyóbisa 171 III | bámulással töltöttek el. Miután az American Hotel nevű roppant 172 III | önszükségeinkre tartozók. Az engedelem azonnal megadatott, 173 III | kapitányunktól, a matrózoktól s az utolsó vitorláig már ismert 174 III | előttem igen figyelmessé, s az nekem hosszas elmélkedésre 175 III | elmélkedésre adott okot. Az első az: hogy midőn Amerikába 176 III | elmélkedésre adott okot. Az első az: hogy midőn Amerikába beléptünk, 177 III | magára nem vonta. A második az, hogy a vámháznál az utazók 178 III | második az, hogy a vámháznál az utazók becsületszavát elégségesnek 179 III | ha vajon igazat mondott-e az utazó; s a kereskedők portékáit 180 III | legalább hallomásból ismeri az európai országok nagyobb 181 III | tárgyak. Ki pedig utazott is, az velem együtt bámulni fog 182 III | velem együtt bámulni fog az amerikaiak ezen módján.~ 183 III | amerikaiak ezen módján.~Az utazás kedvetlenségei közt 184 III | harmincad dolgai. Midőn az utazó ismeretlenül, elfáradva, 185 III | egybegázolják. Hiába állítja az utazó, hogy ő igaz úton 186 III | elégséges itt bizonyossá tenni az embert, hogy méltatlansággal 187 III | bosszúsággal ne emlékezzék az ily helyzetekre.~Íme ez, 188 III | is elbámított, de amelyet az amerikaiak kérdésemre igen 189 III | Végigmentem emlékezetemben az Európa políciai rendszerein, 190 III | alapultaknak találom, hogy: az ember természeténél fogva 191 III | ellenkezőség Amerikában! Az Amerika törvénye azt állítja, 192 III | becsületesnek születik. Az amerikai polícia azt teszi 193 III | polícia azt teszi fel, hogy az utazóknak nagyobb része 194 III | Íme, mely nagy különbség az ó- és újvilág e tárgybeli 195 III | tárgybeli gondolkodása közt! Az európai polícia már századok 196 III | bocsátott, miként lehessen az emberi ravaszságokat meglesni. 197 III | módjait. És megfordítva, az alattvalók éppen oly szorgalommal 198 III | kijátszani s megcsalni. Mert az erkölcsi érzést nemcsak 199 III | törvényekkel lehet elfojtani s az embert elmecsevésztetni, 200 III | hanem, olyanokkal is, melyek az emberi virtusban s igazságosságbani 201 III | különös vendégszeretet s az idegenek iránti határtalan 202 III | is, egészen eredeti vonás az észak-amerikaiaknál. (Levasseur: 203 III | házakhoz elégséges arra, hogy az idegen minden társaságokba 204 III | ajánlásokat ád és szerez az utazásában eső városokba, 205 III | város a másiknak adja által az utazót, ha személyes magaviselete 206 III | kellemessé tenni. Mindenekelőtt az odavaló nevezetesebb emberekhez 207 III | utcákkal. Ennek közepén áll az idevaló legszebb épület, 208 III | oly érdeklők ugyan, mint az európai elaggott városok 209 III | kényelmes elrendelésök s az egészen eredeti építési 210 III | Hudson folyama. Akkor még az irokéz tribusbeli vad indusok 211 III | tribusbeli vad indusok lakták az egész vidéket, s általgázolhatlan 212 III | partjain, örökös harcban élvén az indusokkal. Az angolok nemsokára 213 III | harcban élvén az indusokkal. Az angolok nemsokára kiszorították 214 III | szabadságháború kiütésekor az angolok foglalták el a várost, 215 III | társaságok alapítványai; az Igazgatóság azokra semmit 216 III | Temérdek volt a néző, s az ítéletek különbözők. A társaság 217 III | termést, s azoknak termesztői az idénre elnyerték a jutalmat. 218 III | idénre elnyerték a jutalmat. Az innepet pompás bál rekesztette 219 III | pompás bál rekesztette .~Az igyekezet minden nemei ébresztésére 220 III | részeiből ide utazó ember, hol az igazgatás gondolkodik és 221 III | De Amerikában a nép tévén az igazgatást, a nép gondolkodik 222 III | magáról, a magáéból tészi az áldozatot - nem kölcsönzött 223 III | legnagyobb ereje abban áll, hogy az egész nép a lehetőségig 224 III | és tudja a törvényeket. Az amerikaiak igen jól tudják, 225 III | jól tudják, hogy valamint az egyes emberből a nevelés 226 III | függ minden, s valamint az egyes ember nevelés és tudomány 227 III | Lips: Statistik. l. 163.)~Az amerikai ember nem könnyen 228 III | gyűlöletes előtte. Csupán az iskola azon tárgy, melyre 229 III | azután fenntartani lehessen az iskolákat. New Yorkban önkéntes 230 III | fordíttatik a városi iskolákra. Az 1830-i hivatalos tudósítás 231 III | iskolák~~~~Öszvesen~~~~~~Az iskolák száma öszvesen~~~~ 232 III | Minél kevesebbé elegyedik az igazgatóság a magánosok 233 III | előtte a nevelés dolga. Az iskoláknak az egész státusban 234 III | nevelés dolga. Az iskoláknak az egész státusban elterjesztésére 235 III | bámulatos szorgalommal ügyel az igazgatóság, s a státusok 236 III | legszegényebb ember is legalább az alsó iskolákot kitanulja. 237 III | számadást adnak a nép eleibe az iskolák állapotjáról, s 238 III | Uticában~~~~27~~~~~~Az iskolák száma öszvesen~~~~ 239 III | 9.592~~~~~~Tanulók száma az alsóbb iskolákban~~~~499. 240 III | 3 1/2.~1830-ban költség az alsóbb iskolákra 1.061.699 241 III | mely buzgósággal vannak az Amerika polgárai minden 242 III | mulatásunk örömei közé tartozott az is, hogy báró Wesselényi 243 III | meghatároztuk, hogy szeptemberben az északi státusokat utazzuk 244 III | venni. Egy tündéres regének az ifjúság képzelődéséveli 245 III | olvasásához hasonlít mindaz, mi az első napokban meglepi az 246 III | az első napokban meglepi az utazót Amerikában. Az arculatok, 247 III | meglepi az utazót Amerikában. Az arculatok, az öltözet, a 248 III | Amerikában. Az arculatok, az öltözet, a szokások és nyelv, 249 III | mindezek kitűnőleg éreztetik az új világot. De még meglepőbb 250 III | világot. De még meglepőbb az, hogy azon sok külszín és 251 III | mutatja magát. Hiába keresi az idegen a nagyrangú embereket; 252 III | polgárok! S mely megfoghatatlan az idegennek mindezekhez még 253 III | idegennek mindezekhez még az, hogy negyvennyolc vallás 254 III | fontos tárgyak ezek egyenként az idegennek!~ ~ 255 IV | kikötő egyik a legelsők közül az egész világon, Sandy Hooktól 256 IV | eltűnnek. Körül a vidék, mint az egész erejében lévő ifjúság, 257 IV | nagy reményeket sejdített. Az úgynevezett palizádok különes 258 IV | változtatva tartják fenn az utas figyelmét. De e partokat 259 IV | fontos történetek folytak, s az amerikaiak a Hudsonon haladva, 260 IV | sziklaormokon állottak hajdan az arisztokráciai kastélyok, 261 IV | kivívásával, eltöröltetvén az elsőszülöttségi jussok is, 262 IV | elsőszülöttségi jussok is, az arisztokráciának minden 263 IV | intézete is. Seholt Európában az amerikai fogházakhoz hasonlót, 264 IV | nézve, találni nem lehet. Az eltántorodott emberiséggeli 265 IV | jovítási ezen mód egyedül az amerikaiak találmánya, mely 266 IV | de szerencsétlenségünkre az igazgató úr nem lévén honn, 267 IV | Amerikában láttam. Képzelődésem az olvasás után előre szépnek 268 IV | képzeltem, s nem is mertem az európaiakhoz hasonlítani. 269 IV | eredeti, egészen új színű s az európaiakhoz nem is hasonlítható 270 IV | tehetős polgárok lakjaik. Az utcák a legszebb catalpákkal 271 IV | faluban még inkább nevelte az, hogy itt egy újság is adatik 272 IV | azon eszközöket, melyek az amerikai népet egyes személyenként 273 IV | magas pontjára emelték, s az egész nemzetet ily virágzó 274 IV | természetesek, hogy midőn az idegen utazó ezeket felfedi, 275 IV | varázslóeszközöknek egyike Amerikában az újságok kiadása. A nemzet 276 IV | jelenik meg esztendőnként az Egyesületben, melyekből 277 IV | népessége majd egyforma az Egyesült Státusokéval, s 278 IV | azaz csak tíz teng-leng, és az Egyesült Státusban 1.015 279 IV | még hazug levélnek hiszi az újságot.~*~Peekskillből 280 IV | gőzhajó fel szokta venni az ottani utazókat. A parton 281 IV | Fort Montgomery partig. Az idő gyönyörű volt, révészünk 282 IV | magosságodból, mely hasznot tettél az emberiségnek gőzhajóid feltalálásával, 283 IV | szegénységre juttatott, s az elkeseredés halálát okozta 284 IV | elkeseredés halálát okozta neked! Az emberi szívnek nevezetes 285 IV | hallanom: hogy Fultonnak elment az esze. Bátorító megjegyzést 286 IV | kimenetelen kételkedni, mert az erőmív új volt, rosszul 287 IV | hajó, barátim feljöttek az oromra, képeiken kétség 288 IV | lehetetlen volt tovább mozdítani. Az elébbi csendet mormolás, 289 IV | Bészálltam a hajóba, s az erőmívet megnézegetvén úgy 290 IV | hibás hatásából származott. Az akadály azonnal elhárítódott, 291 IV | akadály azonnal elhárítódott, az erőmív dolgozni kezdett, 292 IV | Albanyban szálltunk ki.~Az utazás alatt, s miután szerencsésen 293 IV | Kételkedtek, ha vajon a második s az azutáni utazás is jól fog 294 IV | egybekötve. Jött azután az irigység s a rágalom, elperelni 295 IV | New York, 1817.)~Íme, az első gőzhajó históriája, 296 IV | históriája, s egyszersmind az emberi szívről azon szomorú 297 IV | társai felett kijeleli, az bizonyosan számlálhat az 298 IV | az bizonyosan számlálhat az irigység és rágalom marcangolásaira, 299 IV | éghajlat alatt is.~*~A Hudson az Ontario és Champlain tavai 300 IV | folyamatja után Sandy Hooknál az óceánba ömlik. Szerencsés 301 IV | Szerencsés állását a hajókázásra az is emeli, hogy Albanytól 302 IV | The Northern Traveller [Az északi utazó]. New York, 303 IV | mindennapi dolog, s mivel az amerikaiak, mint első feltalálói 304 IV | sokkal tökéletesebbek, mint az angoloké, s abban naponként 305 IV | török szőnyegek borítják, az ajtók, bútorok mahagónifából, 306 IV | márvány párkányú kaminok, az oszlopzatok aranyozott kopolákkal; 307 IV | tájfestések nevezetes képíróktól; az ágyak előtt selyem és atlasz 308 IV | angol major André 1780-ban - az Arnold árulása nagy lecke, 309 IV | Arnold árulása nagy lecke, s az amerikaiak pirulás és szidalom 310 IV | és szidalom közt említik az Arnold nevét, s bánattal 311 V | Canalis~West Pointban van az Egyesült Státusok katonaakadémiája. 312 V | mint Amerikában. Európában az intézeteknek nagyobb része, 313 V | része, kivévén Angliát, az igazgatóság vagy annak közbejövetele 314 V | által alapíttatik, vagy az által tartatnak fenn. Mert 315 V | tartatnak fenn. Mert Európában az igazgatóság érdekei közé 316 V | fogva felügyelője lévén az igazgatóságnak, azon jusst, 317 V | igazgatóságnak, azon jusst, hogy az ifjúságot miként és mely 318 V | sok ellenkezőségek, melyek az Európa s amerikai törvények 319 V | nagyon feltűnők előszer az idegennek, s úgy tetszik: 320 V | históriáját megvizsgálta az idegen, úgy találja, hogy 321 V | több intézet, mely egészen az igazgatóságtól függene, 322 V | fennálló katonaságnak nevelje az ifjakat, hanem hogy az ott 323 V | nevelje az ifjakat, hanem hogy az ott neveltek által a katonai 324 V | száma 250-re van határozva. Az egyesület különböző státusai 325 V | esztendeig szoros próba alatt van az ifjú elmetehetsége s magaviseletére 326 V | kapitány]. Edinburgh, 1829.)~Az intézet igazgatója, ezredes 327 V | igen szívesen fogadott, s az intézet minden épületeiben 328 V | azt egy ideig hallgattuk. Az intézet gyönyörű könyvtárt 329 V | minden kadét használhat. Az ezredes úr több esztendeig 330 V | esztendeig utazott Európában az ilynemű intézetekből a hasznosabbakat 331 V | víz színétől azon tér, hol az akadémia épületei állanak. 332 V | elmélkedésre hajlást érez az elme.~Míg a hegy ormóin 333 V | szív, midőn arra tekint az utas, s a szabadság s az 334 V | az utas, s a szabadság s az ember jussai gondolatja 335 V | Newburghig, itt már végződik az amerikai úgynevezett Felföld ( 336 V | hajóutazást igen érdekessé teszi az utazók szüntelen változása 337 V | utazó is ül egyszerre. Mivel az utazók egy része az útközi 338 V | Mivel az utazók egy része az útközi falukba vagy városokba 339 V | társalkodni nincs kedve az utazónak, éppen úgy mulathatja 340 V | hamar megesik, s szép nézlet az idegennek.~*~Albanyba, a 341 V | ajánlólevelünket megadni. Az öreg generál nem volt hon, 342 V | egészen angolos stílusból, az épület angol ízlésű kert 343 V | feudalizmus itt is fennállott, az idősebb Rensselaernek mindig „ 344 V | volt (Patron of Albany). Az új konstitúcióval megszűnvén 345 V | négyszögmérföldből áll, mely megint az egyetlen fiára marad. Rensselaer 346 V | stílusú oszlopzatokkal. Az épületben vannak a törvényhozó 347 V | A bírák félkörben ülnek az elölülői szék körül, mindenik 348 V | perlekedő fél jelen van, s az elölülői asztal előtt a 349 V | pontokra kérdést teszen az elölülő, vagy a bírák is, 350 V | írások felolvastattak, akkor az elölülő még egyszer rövideden 351 V | kérdéseket, s azt elhatározván, az ítéletet kimondják.~Azután 352 V | a hollandusuk építették az első kalibákat a Hudson 353 V | Orange-nek nevezték. 1664-ben az angolok birtokába jutván 354 V | építvén, egészen különbözik az amerikai több városoktól, 355 V | hasonlít a németországi vagy az erdélyi régibb szász városokhoz. 356 V | tétetett által, s kivált az Erie Canalis megnyílása 357 V | állott 200.000 lélekből az egész státus, azólta pedig 358 V | 522    ”   ~~~  ~Ha valaki az európai politika s státustudomány 359 V | törvényeinek jussát adják; hol az igazgatás a társasági élet 360 V | oda igenis sietve siet az ember, s akármely előítéleteik 361 V | érdekeik voltak azelőtt, ott az egyformaság jussai szíves 362 V | szemlátomást szaporítja.~*~Albany, az Erie és Champlain kanálisok 363 V | fog egy állásban lenni. Az óceántól egész Albanyig 364 V | Azon környék, mely innen az Ontario és Erie taváig s 365 V | 360 mérföldet teszen, és az eddig a kereskedés minden 366 V | nagy, egy óriási gondolatja az emberi észnek e környéket 367 V | észnek e környéket 1817 ólta az Egyesült Státusok legnépesebb 368 V | vidékévé varázsolta egyszerre; az általgázolhatlan erdők helyébe 369 V | álmodozott azon plánumról, hogy az Ontario, Erie, Champlain 370 V | a Hudsonnal, és azáltal az óceánnal. A gondolat óriási 371 V | a föld golyóbisán, mert az Erie 565 lábbal áll magasabban, 372 V | 1817-ben létrehozatott. Az írt esztendőben De Witt 373 V | ben hozzáfogtak, mégpedig az Erie és Champlain felé vezetőkhöz 374 V | további költségeket. Végre az Erie és Champlain 1825-ben 375 V | Celebration), már nov. 24-én az első hajó szerencsésen megérkezett 376 V | szerencsésen megérkezett az Erie tavára, s az addig 377 V | megérkezett az Erie tavára, s az addig elzárva volt környékiek 378 V | Hudsonra és óceánra. 1828-ban az Oswego és Cayuga kanálisok 379 V | kanálisok is elkészültek, melyek az Ontariót és Szent Lőrincet 380 V | Szent Lőrincet kötik egybe az Erie Canalissal.~Ekként 381 V | föld golyóbisán:~ ~~~1.~~~~Az Erie Canalis hossza a Hudson 382 V | Oswego Canalis, összekötvén az Ontariót az Erie Canalissal~~~~ 383 V | összekötvén az Ontariót az Erie Canalissal~~~~38~~~~ ~~~~~~ ~~~~ 384 V | mely a Seneca tavát ~és az Ontariót köti egybe az Eriével~~~~ 385 V | és az Ontariót köti egybe az Eriével~~~~20~~~~ ~~~~~~ ~~~~ 386 V | részeit egybekötik kétfelől az óceánnal, temérdek, csak 387 V | Canal boat) járnak rajtok. Az utazók és terhek hordozása 388 V | hajdanihoz képest. Csupán az Erie Canalison 1829-ben 389 V | ekként a vám is, melyből az építési költségek fizettetnek 390 V | jövedelmekből láthatni, hogy az építési költségek amortizációjára 391 V | kormánybiztosának jelentése az 1831. évi törvényhozó testülethez] - 392 VI | gyakorlása engedtetvén, az Anna vallása is gyarapodott; 393 VI | nincs elkülönözött vagyona, az mind a közönségé. Munkájok 394 VI | férfiak különválva laknak az asszonyoktól. Isteni tiszteleteknek 395 VI | zsidóknál tánccal is imádták az Istent, példának okáért, 396 VI | alkotója, azt tanította, hogy az Istent nemcsak nyelvvel, 397 VI | különös rendet, csinosságot, az épületek egyformaságát, 398 VI | gazdasági rakott tárokot s az igen tiszta utcákat két 399 VI | tagjai, a férfiak külön és az asszonyok megint külön. 400 VI | teremhez. Semmi cifraság benne, az isteni tiszteletnek semmi 401 VI | csontgombokkal s fejér kalap.~Az asszonyoké hónyalj alatt 402 VI | keszkenővel borított mell, majd az egész ábrázatot elfedő sima, 403 VI | facsarta volna ki a hangokat. Az ének közben szüntelen libegett 404 VI | repülni készülnének. Végezvén az éneket, megint mély csendesség 405 VI | gyötrelmét fejezte volna ki. Az imádság végződvén, egy másik 406 VI | kabátjokot, fogasokra aggatták, s az üresen maradt templom közepébe 407 VI | inggel sorba szembeállottak az asszonyokkal. Az öregek 408 VI | szembeállottak az asszonyokkal. Az öregek és ifjak a fal mellé 409 VI | csudálatosabb énekre kezdettek. Az énekre újra libegtek a kezek, 410 VI | csinálni. Lassanként sebesedett az ének, s a tagokat is mind 411 VI | kilépett a templom közepére, s az idegenek felé fordulva elbeszélte 412 VI | egy hármas tapsjelre újra az elébbi sorba álltak. Mély 413 VI | hiszik, hogy ez a táncolás az idvesség megnyerésére szükséges 414 VI | hagyják el a templomot, hogy az Istennek valamely kedves 415 VI | lakhelyök s gazdaságok példányai az igyekezet s egyetértésnek. 416 VI | egyetértésnek. S ki merhet az Isten és az ők lelkiesméretek 417 VI | S ki merhet az Isten és az ők lelkiesméretek közé felállni 418 VI | által nagy a gyülekezet az itteni fürdőre. A déli státusokbeli 419 VI | alkalmatlan lakjokot, s az északon mulatnak és utaznak. 420 VI | északon mulatnak és utaznak. Az egyik nyári utazási fordulathoz 421 VI | most voltak egybegyűlve az ezen környéki methodisták. 422 VI | egész szekérvár látszott az erdő szélén, számtalan 423 VI | számtalan legelődett körül, az erdőből nagy füst emelkedett 424 VI | konyhai eszközük s öltözetek; az első rész béhintve szalmával; 425 VI | kellene, hogy meg ne hökkenjen az ember. Megállottunk egyik 426 VI | szalmába bukdosott, s mintha az egeket akarná levonni, tapsok 427 VI | közt ismételték e szavakot. Az egyik keservesen zokogott; 428 VI | döledezve merengette szemeit az ég felé; meg a többi melljét 429 VI | inspirált arccal sóhajtoztak az ég felé. Végigjártunk a 430 VI | Bless me!” Mintha fájt volna az érzésnek e csudálatos ábrándozó 431 VI | s mintha sajnálta volna az ember e sok bérekedt torkot, 432 VI | ábrázatokat. Legfőbb szerepet az asszonyok s leányok játszódtak.~ 433 VI | Emeljétek fel kezeiteket az Úrhoz, zörgessetek, s megadatik. - 434 VI | megadatik. - Kiáltsatok az Úristenhez. - Ordítsatok 435 VI | Úristenhez. - Ordítsatok az Úrnak hegyéns tovább folytatva. 436 VI | magát, s bérekedésig kiabál az Úristenhez. A shaker táncol, 437 VI | táncol, hogy kedves legyen az Úr előtt. A quaker mélyen 438 VI | imádsága foganatosabb előtted?~Az idő már sötétedett, s a 439 VII | VII~Az Egyesült Státusok - Első 440 VII | telepedők Észak-Amerikában - Az új lakosok nyomatásai ~az 441 VII | Az új lakosok nyomatásai ~az angol kormány alatt - Teaadó - 442 VII | massachusettsi státusba és az úgynevezett Új-Angliába 443 VII | megtartja a kolónia nevet. Az egész Egyesület négy szakaszra 444 VII | Alabama. - 24. Missouri és az arkansasi territórium.~Elébb 445 VII | tizenhárom státus tette az Amerikai Egyesületet, a 446 VII | többit részint vásárolták az indusoktól, részint Spanyolországtól ( 447 VII | Massachusetts lett vezetője az északiaknak, mívelődésben 448 VII | revolúció bölcsője, s e vívta ki az első győzedelmet az angolokon. 449 VII | vívta ki az első győzedelmet az angolokon. Már 1600 elején 450 VII | odahagyták Angliát, hol az Istenhez folyamodniok megtiltatott, 451 VII | menedéket kerestek magoknak az újvilágban, hol lelkiesméretök 452 VII | lehessen.~Amely számban üldözte az óvilág jelesebb embereit, 453 VII | szaporodott szemlátomást az újvilág általok, kik Massachusetts, 454 VII | tenyészett minden körültök, az élet módjának újabb forrásait 455 VII | felébresztették a figyelmet az új lakosok; Anglia irigyelte 456 VII | hasznot kívánt hajtani magának az új dologból. Wilhelm és 457 VII | felsőségi jussát fenntarthassa az angliai udvar az új lakosokon, 458 VII | fenntarthassa az angliai udvar az új lakosokon, maga kezdett 459 VII | azon hibát ejtette, hogy az újvilág törvényhatóságaira 460 VII | nélkül voltak. Általlátta az angol kormány e hibáját, 461 VII | ezáltal jöttek félreértések az anyaország és gyarmatok 462 VII | közt, s azólta kezdődött az egymás elleni gyanakodás.~ 463 VII | gubernátorainak azon jusst adta, hogy az ítélőszékeket elrendelhesse, 464 VII | hogy képviselőjök legyen az angol parlamentben.~Sérelmöknek 465 VII | szaporodásai közt is hívek maradtak az anyaországhoz, s midőn 1754- 466 VII | katonával és pénzzel segítették az angol igazgatást, s csupán 467 VII | megnyerését. Azt hitték az amerikai gyarmatok e háború 468 VII | lefizetésére a minisztérium az amerikai gyarmatokra fordította 469 VII | csak maga használhassa, az amerikai gyarmatoknak elzárt 470 VII | Különösen azon igyekezett az angol kormány, hogy a gyarmatok 471 VII | sacolás nemei hozattak , az idegen tisztviselők kényökre 472 VII | büntetlenül tapodták jussaikat.~Az amerikai népnek e hosszú 473 VII | sacolás nemét tolta reájok az angol kormány, az úgynevezett 474 VII | reájok az angol kormány, az úgynevezett bélyegtaxa törvényét ( 475 VII | törvény nagyon meglepte az amerikaiakat; elébb csak 476 VII | lassanként annyira nevekedett az ez elleni bosszankodás s 477 VII | kifejezte bosszankodását az igazságtalanságon. Minden 478 VII | gyarmatok jussait, felfedezte az Anglia által okozott sérelmeit, 479 VII | elhirtelenkedéseit.~Általlátta az angol kormány, hogy a sacolás 480 VII | teakereskedést Angliában, ezért az igazgatásnak nevezetes adót 481 VII | s egészen elrekeszthesse az amerikaiakat, hogy másunnan 482 VII | E lépés nagy csapás volt az amerikai kereskedőknek s 483 VII | privilegizált társaságnak adózzanak.~Az eddig nyögött fájdalmak 484 VII | béhozatni, s azt kívánták, hogy az oda megérkezett teás hajók 485 VII | bostoniak oltalmára, de az angol katonák is minden 486 VII | kegyetlen módot elkövettek az ők bosszantásokra. Ily helyzetében 487 VII | Amint Concord felé mentek az angol katonák, Lexingtonnál 488 VII | közülük elesett. E volt az első polgári vér kiömlése 489 VII | egészben felkölt Massachusetts, az angolokat megtámadta Concordban, 490 VII | s 250 katonát ejtett el, az amerikaiakból pedig csak 491 VII | fogott, tódult a nép egybe, s az angolokat Bostonba beszorították. 492 VII | Bostonba beszorították. Az angol igazgatás látván a 493 VII | függetlenség kinyilatkoztatása az amerikaiak részéről s tízesztendei 494 VII | ütközetek és végre 1782-ben az amerikaiak győzedelme s 495 VII | Revolution, by David Ramsay [Az amerikai forradalom története, 496 VIII | által - Amerikai fogadók - Az amerikai függetlenség aktája - 497 VIII | ád a képzelődésnek csak az is, hogy e helyeken ezelőtt 498 VIII | gyümölcsösök teszik kedvessé az általhaladást. Szorgalom 499 VIII | csak legelőnek valók, s még az erdő sok; a lapályosabb 500 VIII | bujábban terem, mint nálunk. Az északi rész nagyon termeszti


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1749

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License