1-500 | 501-581
Fejezet
501 XXV | Nagy summát kell adni, hogy a cinterembe temessék. Végre
502 XXV | eltakaríttatik eleihez - hogy többet ne adózzon.~*~Európa
503 XXV | különösen azon tulajdonával, hogy a rálövéskor forgácsot nem
504 XXVI | már annyira letördelték, hogy felírást kénteleníttetett
505 XXVI | megengedte szerecsen vezetőnk, hogy a sír felül nehány cédruságat
506 XXVI | kulcsát azon hozzáadással, hogy az „európai despotizmus
507 XXVI | érzelmeivel térek vissza, hogy e búcsújárást sírodnál megtehettem. -
508 XXVI | utunk eszembe juttatta, hogy ezen státus hajdoni egyik
509 XXVI | azt is találtam életében: hogy ő Magyarországon Régálnál
510 XXVI | magát, s megint másutt, hogy erdélyi nemességet kapott.
511 XXVI | gyötrött, míg ráakadtam, hogy az Alba Regalis (Székesfejérvár),
512 XXVI | viselte magát a török ellen, hogy ezredes Meldrich őtet lovaskapitánnyá
513 XXVI | szállított Magyarországra, hogy a hatvan év ólta török kéz
514 XXVI | ügyesen irányozta lándzsáját, hogy ellenjének sisakján keresztül
515 XXVI | Smith tartotta illendőnek, hogy a keresztyének becsületéért
516 XXVI | vitézül forgatta a magáét, hogy Smithét csakhamar kicsapta,
517 XXVI | megsebesedett, vére annyira elfolyt, hogy a holtak közt négykézláb
518 XXVI | azon módot találta fel, hogy hadihajókat, s katonaságot
519 XXVI | haditanács meghatározta, hogy Smitht kövekkel verjék agyon,
520 XXVI | rabra, átölelte testét, hogy vele együtt verjék agyon,
521 XXVI | nehéz feltételek alatt, s hogy Powhatannak meghatározott
522 XXVI | hitte atyja és az indusok, hogy Smith hitvesének fogja venni
523 XXVI | féltvén, azt határozták, hogy Smithnek hirtelen történt
524 XXVI | elvesztette eszméletét, hogy soha többé szomorgó andalgásából
525 XXVII | jelenet tette változóvá, hogy itt trappolásra is nevezetes
526 XXVII | hozottakról azt tartják; hogy a második ízben még nemesednek.
527 XXVII | körülmények sokat tettek arra, hogy az egész ily megkülönböztetett
528 XXVII | megjelenését, s meg nem foghatták, hogy okos ember és nem lovászmester
529 XXVII | versenyeken, futtatja lovát, hogy nyerjen, s éppen így a miniszterek
530 XXVII | tanácskozásba, s nem ritka, hogy a hivatalbeliek is lóháton
531 XXVII | tartózkodva mozognak; látszik, hogy az ily nagy bálok - ritkább
532 XXVII | nevetségesnek látszottak előttük, hogy szinte minden ember rámeresztette
533 XXVII | tűzoltásban, azt is hozzátévén, hogy az égés zavarjai közt is
534 XXVII | csarnokaiban. Vettem észre, hogy a több sétálók közt egy
535 XXVII | Végre hozzánk szólott, hogy ezelőtt még harmadnappal
536 XXVII | bárban, s azólta mind keres, hogy velünk megismerkedhessék,
537 XXVII | szólt ugyan, de látszott, hogy hazája neve bizonyos keserű
538 XXVII | magyarra fordította a beszédet, hogy a dialógus annál festőbb
539 XXVIII| Sok utazó mondja és írja, hogy Philadelphia legszebb város
540 XXVIII| városokról is hallottam, hogy ámbár Philadelphiát igen
541 XXVIII| azt előre mégsem hittem, hogy tíznapi ittmulatásunk után
542 XXVIII| azt kelljen megvallanom, hogy Philadelphia egyik a legszebb
543 XXVIII| s mindinkább azt hittem, hogy a régi klasszikus Rómában
544 XXVIII| elémozdító intézetek. Azonkívül hogy minden vallásnak a maga
545 XXVIII| osztályai. Úgy tetszik, hogy e város tudományos emberek
546 XXVIII| ily divatban. Azonkívül, hogy szinte minden háznak könyvtára
547 XXVIII| figyelmet fordítottak arra, hogy az egész városon átaljában
548 XXVIII| az bámítja el leginkább, hogy mindezek nem az igazgatás
549 XXVIII| arra fordítja figyelmét, hogy a megállapított törvény
550 XXVIII| módokat gondolnának ők, hogy az igazgatás elkövessen
551 XXVIII| faire.” (Engedje felséged, hogy mi gondoskodjunk arról.)
552 XXVIII| festi, mi kell az embernek, hogy nagyon és szépet tehessen. (
553 XXVIII| mély hallgatás uralkodik, hogy szinte a szusszanást is
554 XXVIII| megtekint. Látszik orcájokon, hogy ez nekik nem tettetés; látszik,
555 XXVIII| nekik nem tettetés; látszik, hogy a lélek magába szállva belsőjében
556 XXVIII| józan ésszel meghatározni, hogy melyiknek tisztelete kedvesebb
557 XXVIII| törvény annyira hiszen nekik, hogy az esküvés alól felmenti.
558 XXVIII| által vitatott elv volt, hogy pap és király nélkül státus
559 XXVIII| tette azon megjegyzést, hogy Philadelphia igen quaker
560 XXVIII| igen quaker ízlésű város, s hogy a quakerek sanyarú erkölcsös
561 XXVIII| annyit igaznak találtam, hogy aki egy nagy városban csak
562 XXVIII| feltetsző volt előttünk, hogy az arany és ezüst különböző
563 XXVIII| személy ellenőrje egymásnak, hogy egymást a lopástól őrizzék. „
564 XXIX | ideig úgy volt szándékunk, hogy a telet a déli státusokban
565 XXIX | oly kényelmesen építve, hogy minden utazó külön lakhatik
566 XXIX | mégsem titkolhattuk el, hogy az esztendőnek legkedvetlenebb
567 XXIX | kékelleni, s jele volt, hogy a nagy tengert elértük,
568 XXIX | Kormányunkat mind délnek tartottuk, hogy a mexikói ár (Gulf stream)
569 XXIX | örömünket annak megtudása, hogy a Mexikói-öbölből az árral
570 XXIX | annyira keményedett a szél, hogy csak két vitorla maradhatott
571 XXIX | volt; kínlódva önmagunkkal, hogy ülésünkből el ne bukjunk,
572 XXIX | kínlódva minden falattal, hogy az asztalon megtarthassuk.
573 XXIX | úgy manőverezni a hajót, hogy mindig hátuljával álljon
574 XXIX | vonásokkal haladott megint fel, hogy senki nem mert kérdezősködni.
575 XXIX | ritkán volt egy-két óra, hogy valamely vitorlát ki lehetett
576 XXIX | azon nagy szerencsénk volt, hogy a szél többnyire egyenes
577 XXIX | helyhezetben arról győződtem meg, hogy a filozófiának minden ereje
578 XXIX | csapkodódtak be a hajó ormára, hogy a felső ajtót bedőjtötték,
579 XXIX | formátuma annyira elkeserített, hogy ezen pillanatban úgy tetszett,
580 XXIX | tetszett, mintha óhajtanám, hogy mindezeknek akármiként,
581 XXIX | hegyen álló telegráfnak, hogy pilotot küldjön. De azonnal
1-500 | 501-581 |