Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
n 2
nádpálcával 1
naggyá 1
nagy 200
nagy-britannia 1
nagyapját 1
nagyba 2
Frequency    [«  »]
212 e
208 vagy
202 ki
200 nagy
198 volt
196 azon
187 meg
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Észak-Amerikában

IntraText - Concordances

nagy

    Fejezet
1 I | megjárta, tapasztalásaiban még nagy hiánya maradt, ha Párizst 2 I | úgy tekintheti, mint egy nagy darab epizódáit, mint kedvező 3 I | érkeztünk. Ismét új zsibongó nagy világban találtuk magunkat, 4 I | A nemzeti hagyományokot nagy tiszteletben is tartják 5 II | azon gondolat, hogy még nagy utunk, a legnagyobb utunk 6 II | is nem kevés aggódásba s nagy elhatározásába került az 7 II | Columbia 26-án. Mindeniket nagy szorgalommal megvizsgáltuk, 8 II | elég nehézségük nem lévén, nagy szél könnyen felfordíthatja. 9 II | kezdve le Plymouthig és a nagy óceánig oly szorgalommal 10 II | vagy kövecs kiírva. Egy nagy atlaszt formál csupáncsak 11 II | építve, melyekben egész éjen nagy lobogású lámpa világít a 12 II | miatt lassan haladtunk. A nagy tengeren nem történt annyi 13 II | Lizard-foknál voltunk, a nagy óceán szélén. Egész nap 14 II | van.~Augusztus 6-án már a nagy óceánra értünk. Az ón 360 15 II | A hajósok a tenger ezen nagy játékát Mexikói vagy Öbölárnak ( 16 II | szorítva az asztalhoz, mégis a nagy mozgás miatt gyakron kiugranak 17 II | Odjubon). Audubon úr Európának nagy részét s majd egész Amerikát 18 II | hullámokban, néha elmerülnek a nagy torlat közt, s más helyt 19 II | helye, s ez tartja a világ nagy részét tőkehallal. A múlt 20 II | csekélység az egész népségnek nagy örömet okozott: két kicsin 21 III | gyümölcsöknek temérdek bővsége, a nagy mozgás s a szinte általjában 22 III | políciai rendszerein, s azoknak nagy részét vagy azon állításon 23 III | valaki hivatalosan. Íme, mely nagy különbség az ó- és újvilág 24 III | meleg még ezen időszakban is nagy tereh, s a napnak nagy részét 25 III | is nagy tereh, s a napnak nagy részét nem lehet használni, 26 IV | Peekskill falu -~Újságok nagy száma Amerikában - Fulton, 27 IV | tiszteletet gerjeszt, s nagy reményeket sejdített. Az 28 IV | Debrecenben s magyar városainknak nagy részében a magyar polgár 29 IV | által kis bárkánkkal a több nagy hajók közt. Mely gyönyörű 30 IV | kacagott, azután bámult nagy találmányodért, s végre 31 IV | fog elsülni, s ha vajon nagy haszonnal léend-e egybekötve. 32 IV | ban - az Arnold árulása nagy lecke, s az amerikaiak pirulás 33 V | Hudson lebegő hajóival. Távol nagy városoktól, a vad természet 34 V | kinézéssel, a históriának nagy emlékeivel, Putman erőssége 35 V | mulathatja magát, mint egy nagy város nyüzsgései közt. A 36 V | a közjóra, s nevök igen nagy tiszteletben áll polgártársaik 37 V | is volt szüksége. De egy nagy, egy óriási gondolatja az 38 V | a jovallat, s egyszerre nagy áldozatok tétettek. A kanálisok 39 V | státus garántírozott. A nagy munkához 1817-ben hozzáfogtak, 40 V | Ekként ment tökéletre a nagy munka a mesterség és emberi 41 V | remélnek leróvni, s akkor a nagy kanálisok ingyen és minden 42 V | Register l. 124 és 222.)~A nagy munkának ily szerencsés 43 VI | gyönyörű gyümölcsösöket, nagy veteménytáblákot, gazdasági 44 VI | Templomjok belsője egyszerű, nagy ablakokkal hasonlít egy 45 VI | sötétszín, régi szabatú kabát, nagy csontgombokkal s fejér kalap.~ 46 VI | könyörögjünk, atyámfiai”. Ekkor nagy serénységgel a fal mellé 47 VI | gyönyörű, s nyáron által nagy a gyülekezet az itteni fürdőre. 48 VI | legelődett körül, az erdőből nagy füst emelkedett fel. Közelebb 49 VI | asszonyokkal. A félkör közepén egy nagy, magas deszkaállás nyúlt 50 VI | bukkanni ily sátorok közé nagy eszmélet kellene, hogy meg 51 VII | ne vihessenek . E lépés nagy csapás volt az amerikai 52 VII | megzabolázására is. Ekként kezdődött a nagy háború, melyet 1776-ban 53 VIII | lovaikat mindig valamely nagy fogadó előtt változtatják, 54 VIII | ebédeljenek, az itteni fogadók nagy fényűzéssel s minden kényelemmel 55 VIII | megtelepedésökre mindjárt a béjárásnál nagy teremek (the parlour) vannak, 56 VIII | kívánatosabb az utazóknak, nagy földabroszok függenek feltekerő 57 VIII | vannak. Az újabbak pompás nagy ívekre nyomtattattak vagy 58 VIII | szabadságháborúnak ezen merész s nagy megfontolással írt emléke 59 VIII | különösen feltűnt nekem, nagy betűkkel ezen játék hirdetése: 60 IX | esztendővel Európában is nagy figyelmet gerjesztettek. ( 61 IX | s Hill-iekre, de mindig nagy veszteséggel visszaverettek. 62 IX | Amerikának.~Közelebbről nagy summák tétettek egybe aláírás 63 X | után a halálos büntetések nagy része eltöröltetett, s csak 64 X | balról a konyha, a széles nagy udvaron különféle dolgozóműhelyek 65 X | különféle dolgozóműhelyek s egy nagy kőfaragószín.~Midőn a foglyot 66 X | tudván, hogy ott folytában s nagy felvigyázat alatt készíttetnek 67 X | voltunk teára híva, hol nagy társaságot találtunk, s 68 X | természete szerint ők is nagy kívánsággal óhajtották volna 69 X | homályos bánat, mely íróink nagy részében karaktervonás? 70 XI | terjesztésére alapíttattak, igen nagy figyelmet érdemel az iskolák 71 XI | szinte ingyen tanulhat. De nagy gondot is fordítanak arra, 72 XI | állottak. Az öreg Winthrop úr nagy örömmel fogadott, s lelkesedéssel 73 XI | jelét is adni: az bizonyosan nagy megvettetés s gyaláztatásnak 74 XII | hercegnek. Leírásai két nagy kötetben a tárgyaknak száraz 75 XII | elmélkedéssel fogja fel, s nagy jártasságot mutatva fejtegeti. 76 XII | tesznek.”~*~Lowelből másnap nagy áron fogadott külön szekéren 77 XII | templomba járni, de vasárnap nagy pontosan háromszor mennek. 78 XIV | temérdek tömeget, s az óceánnak nagy képe s a természetnek nagy 79 XIV | nagy képe s a természetnek nagy csudái tünedeznek fel. Ily 80 XIV | csudái tünedeznek fel. Ily nagy képekkel eltelve jártuk 81 XIV | kik ennek és környékének nagy részét bírják.~A parton, 82 XIV | sőt a britus koronának nagy költségébe kerülnek az itteni 83 XIV | Al-Kanadában a klastromok és papok nagy kiterjedésű helyek és gazdaság 84 XIV | mind Fel-Kanadába siettek. Nagy terhünken kívül még két 85 XIV | haladás s a kivándorlók nagy tolongása. Trois Riviers-ben 86 XV | Kingstonban - Az Ontario s más nagy ~északi tavak - York - Kanada 87 XV | a helynek, s az Ontarión nagy kereskedése. Az angol igazgatás 88 XV | Ott, a hajó közepén lévő nagy teremben, portékáik között, 89 XV | Végre megérkezett alolról a nagy erejű Great Britain, hatalmas 90 XV | a világszerte ismeretes nagy vízesést vagy zuhatagot ( 91 XV | Queenstownba megérkezésünkkor a nagy eső miatt hajón maradtunk, 92 XV | hajón maradtunk, a Niagara nagy esése másnapi meglátása 93 XVI | megnyílásával mindig hittük a nagy szcénát megpillanthatni. 94 XVI | társainak felkiálthatni: íme, a nagy csuda!~Senki sincs talán, 95 XVI | ne remélné, hogy egykor nagy utazásokat is fog tenni. 96 XVI | és a Niagara is mindig a nagy képbe elegyítette magát. 97 XVI | magát. De korom haladtával a nagy képből sok vonás észrevétlenül 98 XVI | négyemeletű épület teteje is egy nagy sétálóhely. Siettünk a felső 99 XVI | mennyiséget, mely alább a nagy zuhatagot, az Ontariót és 100 XVI | Lépegettünk közelebb a nagy tömeghez, de a közelítés 101 XVI | szarka és veréb, s ez itt nagy nevezetesség.~*~Minden amerikai 102 XVI | az újságokban. A grófnak nagy birtokai voltak Németországban 103 XVI | fertályóra járásra áll. Nagy munkával széjjel van hányva 104 XVI | győzhetik meg; szélessége nem nagy, de mélysége 175 láb. A 105 XVI | amerikai parton nem oly nagy mennyiségű ugyan, mint Kanada 106 XVI | fordulataink után megint a nagy zuhatag innenső partjára 107 XVI | ezelőtt hat esztendővel egy nagy szikladarab akadt meg. Ezen 108 XVI | bámulatos mesterséggel két nagy gerenda nyújtatott , azokra 109 XVII | partra, megtekintettük a nagy szcénát, s búcsút mondtunk 110 XVII | búcsút mondtunk a természet e nagy csudájának. Manchesterből 111 XVII | indus. Az Erie és Ontario nagy kiterjedésű helyeit, le 112 XVII | fenntartani a szomszédságot.~Nagy baj volt a fejéreknek ezen 113 XVII | fel egymást a fejér ember nagy örömére. Végre a szabadságháborúkor 114 XVII | fegyver s cifraságokkal nagy darab helyeket megvásároltak 115 XVII | cifraságokkal; füleikben nagy bokor fülbevaló, mocassin-papucs 116 XVII | Ezen fogadó tulajdonosa nagy dicsőségének tartja, hogy 117 XVII | habozásai alatt, s midőn hazája nagy sorsát kedve szerint hajtogathatta, 118 XVII | körül forgott: a szabadság nagy gondolatja körül. - Ő az 119 XVIII | már, erőmíve gyenge, s a nagy tereh mellé temérdek utazó 120 XVIII | szinte mindenütt kísért, s nagy részvéttel hallgatta, midőn 121 XVIII | magyarnak kell lenni.” Mely nagy volt meglepetésem s örömem, 122 XVIII | nem voltam képes maradni a nagy tolongásban; felkerestem 123 XVIII | magyar könyvet adni neki, de nagy bánatomra nem volt nálam.~ 124 XVIII | megszorította kezünket, nagy könnyek gördültek szemeiből, 125 XVIII | mélyéből eredtek, s a haza nagy nevének emléke fakadoztatta 126 XVIII | függetlenül álló felekezetek nagy száma, midőn Európa akármelyik 127 XIX | ládába, s ezzel vége volt a nagy munkának! Pedig éppen most 128 XIX | konstitúciója megalapítói előtt nagy tanúságok voltak a história 129 XIX | még sűrű erdőkkel borítva. Nagy munkával vágtak ezelőtt 130 XIX | s megint roppant erdő s nagy vizek közé tétetődik, és 131 XX | egész megelégedéssel. A nagy határ, míg szemünk érte, 132 XX | különböző kerteletekben s oly nagy csoportokban, mint a magyarországi 133 XX | csoportokban, mint a magyarországi nagy uradalmakban. Az úton több 134 XX | a víz partján különböző nagy épületek, egy pompás vendégfogadó, 135 XX | hely sivatag erdő volt, s nagy munkával irtogattuk ki. 136 XX | Harmonynak neveztük. Elébb nagy szegénységben éltünk, kevés 137 XX | ser- és pálinkafőzőt s nagy lisztelő malmokat épített. 138 XX | azok mellé megindításokkor nagy költségen nevezetes ahhozértőket 139 XX | Olaszországban, mégis a sok erdő s nagy vizek miatt az idő hirtelen 140 XX | selyemtermesztés még nem nagy, a bogarakkal bánást az 141 XX | mindenütt egyforma, két nagy és két kisebb szoba, kamra 142 XX | iskola elrendelésére igen nagy gond fordíttatik, kivétel 143 XX | tőkéket Franciaországból s nagy részét Magyarországból hozatta 144 XX | a társaság. Az ifjú Rapp nagy vélekedéssel van a Magyarország 145 XX | továbbgyarapodása iránti nagy plánumait beszélte el az 146 XX | hagynia Skóciát és Angliát, s nagy ideái valósítására ő is 147 XX | századot még fennállhatnak, nagy tanúságai lesznek a filozófiának, 148 XX | praktika-filozófiának a praktikai életnek nagy iskolája! Mindazt, ami itt 149 XXI | akartuk már hajtatni, ha nagy sötét ne legyen - s mely 150 XXI | státusok közt. Miután láttam e nagy haza konstitúciójából folyó 151 XXI | gyalázatos praxis közti nagy ellenkezőség! Felhordtam 152 XXI | Register. 1831. l. 333.) E nagy szám valóban megdöbbentő, 153 XXII | Baltimore minden épületei nagy csinosságot s ízlést mutatnak. 154 XXII | Az amerikai vasutaknak nagy részén nem gőz által fut 155 XXII | Ha minden esztendőn oly nagy számmal s oly sebességgel 156 XXII | Ámbár Baltimore lakosainak nagy része katolikus, a vasárnap 157 XXII | öltözve. Az asszonyoknak nagy része fejérben. A prédikáció 158 XXII | a dohánytermesztés igen nagy. Széjjel a mezőkön szerecsenek 159 XXII | Messziről láttunk fejérleni egy nagy épületetaz a Capitolium”, 160 XXII | elosztásaival hasonlít egy nagy kaszárnyához.~ ~ 161 XXIII | sokan hibáztatják az igen nagy skálára vett plánumot. De 162 XXIII | mely egy egészen kerek nagy terem, világát felülről 163 XXIII | olvasás alatt. Minden követ a nagy tárgyra figyelmezve látszik 164 XXIV | várakoztak. Az elfogadó terem nem nagy, semmi cifraság benne; a 165 XXIV | félt, hogy a decorum ellen nagy hibát követ el, ha jeladás 166 XXIV | hihetőleg a neápolisi király nagy hajlandóságát a vadászat 167 XXIV | a király kéntelen volt nagy levert tartani. A bémutatások 168 XXV | kocsmában egész ív papirosra nagy betűkkel nyomtatva függ. 169 XXV | fizet a halottvizsgálónak. Nagy summát kell adni, hogy a 170 XXV | Európa nemzeti költségeinek nagy részét a katonaság nyeli 171 XXVI | szent hely - Mount Vernon, a nagy Washington György volt lakja 172 XXVI | majd fél órát kerengtünk a nagy parkban; néha meglátszott 173 XXVI | észrevéve - ott nyugszik a nagy ember, a polgárhős egyszerű 174 XXVI | porai előtt állunk, oly nagy szerepet játsza, s dobogni 175 XXVI | mint mondják, egészen a nagy meghalt idejebeli módon 176 XXVI | Nyugodjanak békében poraid, nagy ember, kinek örökösen egyforma 177 XXVI | szent érzelgése, a tisztelt nagy ember emlékéért.~*~A virginiai 178 XXVI | kedveltje vesztét, s még egy nagy próbára vetette magát. Sűrű 179 XXVII | festői kitétel, s abban nagy pragmatikai igazság van. 180 XXVII | fejlődjék ki, bizonyosan igen nagy részt tett arra a lovaglás 181 XXVII | oly hiába mondatik, miért nagy béfolyású az amerikaiak 182 XXVII | vele, mint nálunk akármely nagy tekintetű, lovaglást nem 183 XXVII | A parlamentum tagjainak nagy része lóháton menyen a tanácskozásba, 184 XXVII | megcsalódnék. Az asszonyok itt is nagy figyelemmel, a legújabb 185 XXVII | oldalszobákban fényűzéssel s nagy bővséggel találtatnak. De 186 XXVII | mozognak; látszik, hogy az ily nagy bálok - ritkább esetek nálok, 187 XXVII | státusban. Mint mondják, nagy fényűzéssel bútorozott palotáiban 188 XXVIII| históriai nevezetességű, s nagy tiszteletben tartatik. Megette 189 XXVIII| is tette célul.~Hasonló nagy számban vannak a vallásos 190 XXVIII| mindig belévesztett, mert nagy része rossz állapotban érkezett 191 XXVIII| feleltek meg a célnak. Végre nagy költséggel épült a mostani 192 XXVIII| csak az ajtónálló mutat nagy halkan helyet az idegennek 193 XXVIII| tisztelni, kik az erkölcsiség nagy ideáljához legtöbbet közelítenek, 194 XXVIII| teorizálásnak nem pártfogói. Nagy része tanult és mívelt ember. 195 XXVIII| igaznak találtam, hogy aki egy nagy városban csak az érzékek 196 XXIX | is unalmára lévén az igen nagy szabadság, tért most újra 197 XXIX | kékelleni, s jele volt, hogy a nagy tengert elértük, s túl vagyunk 198 XXIX | meg. Haladtunk már a nagy tengerbe, s haladtunk mind 199 XXIX | záporral keveredve. Négy órakor nagy kínnal minden vitorlát egybevontak; 200 XXIX | kedvetlen helyzetünkben azon nagy szerencsénk volt, hogy a


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License