Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ég 6
egeket 1
égés 1
egész 147
egészben 2
egészében 1
egészen 122
Frequency    [«  »]
171 van
156 már
155 el
147 egész
140 ha
135 new
123 igen
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Észak-Amerikában

IntraText - Concordances

egész

    Fejezet
1 I | közt használja, s keresztül egész életére emlékezetének tárházat 2 I | játékszínekben, mintha az egész nemzet még most is innepelné 3 I | állításokat hall nyilvánosan s egész megszokottsággal eléadatni, 4 I | épület, minden hely s az egész vidék az ország történeteinek 5 I | múlva tizenöt óra alatt egész Angliát hosszába és végig 6 II | annyiszor vissza, s szinte egész esztendőt vízen vannak.~ 7 II | könnyragyogásaiban, a lélek egész tisztaságában tükröződnék 8 II | maradó társaiknak, s az egész kikötőből száz meg száz „ 9 II | tornyok építve, melyekben egész éjen nagy lobogású lámpa 10 II | voltunk, a nagy óceán szélén. Egész nap rekkenő meleg volt, 11 II | a zivataros idők, midőn egész nap benn kell maradni a 12 II | hozzájárul még a szélszünet is, s egész nap egy helyt kell libegni 13 II | folyóvá (current) teszi. Az egész óceánon egy félkört formál, 14 II | megszegezni magát, hogy az egész test ne höngörögjen; a fővel 15 II | különös szövődései által az egész óceáni utam alatt, szinte 16 II | idő oly szép volt, hogy egész nap fenn sétálhattunk, de 17 II | Európának nagy részét s majd egész Amerikát több ízben béutazta. 18 II | vígságával, nemes tréfáival az egész társaságot felderítette, 19 II | Foundland-i Bankra értünk, s négy egész nap vesződtünk keresztül 20 II | 27-én egy csekélység az egész népségnek nagy örömet okozott: 21 II | egyszerre megszűnt, s szinte egész nap egy helyt libegtünk.~*~„ 22 II | kérdeztünk a szárazról. Az egész nap pakolódás és az útitársak 23 II | felkiáltotta ahurrát”, s az egész népség utána zengte.~Szeptember 24 II | közepette egy sóhajtásunk egész imádságot s hosszú hálálkozást 25 III | tribusbeli vad indusok lakták az egész vidéket, s általgázolhatlan 26 III | néztünk meg, melyeknek leírása egész könyvet teszen. Ezek mind 27 III | ereje abban áll, hogy az egész nép a lehetőségig egyaránt 28 III | dolga. Az iskoláknak az egész státusban elterjesztésére 29 IV | egyik a legelsők közül az egész világon, Sandy Hooktól kezdve 30 IV | Körül a vidék, mint az egész erejében lévő ifjúság, még 31 IV | magas pontjára emelték, s az egész nemzetet ily virágzó állapotba 32 V | tartanak a víz két partjain fel egész Newburghig, itt már végződik 33 V | a különböző arculatoknak egész panorámáját lehet látni; 34 V | állott 200.000 lélekből az egész státus, azólta pedig ekként 35 V | állásban lenni. Az óceántól egész Albanyig fel 160 mérföldre 36 VI | nemcsak nyelvvel, hanem egész testtel kell tisztelni, 37 VI | keszkenővel borított mell, majd az egész ábrázatot elfedő sima, mély 38 VI | minden padok, a férfiak egész komolysággal leöltötték 39 VI | és nevettem őket, mert ők egész meggyőződéssel hiszik, hogy 40 VI | igen hathatós eszköz, s egész nyugalommal s tiszta lélekkel 41 VI | lenni. Amint közelgettünk, egész szekérvár látszott az erdő 42 VII | megtartja a kolónia nevet. Az egész Egyesület négy szakaszra 43 VIII | kiadásokban; különösen pedig az egész Egyesületé, megint külön 44 VIII | partjait. De az amerikaiak is egész erejökben felkeltek még 45 VIII | képzelődéssel s az igazságot egész mélységében festő virágos 46 VIII | Minden esztendőn júl. 4-én az egész nemzet megüli a függetlenség 47 IX | minden osztályaira és az egész nemzetre. Hol az ország 48 IX | dolgok minden külszín nélkül, egész valóságokban álljanak elé, 49 IX | azon kísértettől, hogy az egész beszédet ide le nem írom.~ ~ 50 X | Charlestownban szinte egész napot töltöttünk. Bostonban 51 X | kérdések alatt. Érzettem egész súlyát e kérdéseknek, hirtelen 52 XI | szabadságháború után az egész népnek taníttatását s míveltetését 53 XI | l. 186.)~Legrégibb az egész Egyesületben a cambridge-i 54 XI | ösvények vezetnek, s az egész egy szép angol kerthez hasonló. 55 XII | Amerikába, s magas születésének egész érzetét is, és talán emiatt 56 XII | nemsokára ily kert fog lenni. Az egész státus apró birtokokra van 57 XIII | hosszú széles utcából áll az egész Concord, mintegy 8000 lakossal. 58 XIII | huszonnégynek külön; másodszor az egész Egyesületé, mely mind a 59 XIII | egybeköttetést és ami az egész Egyesület érdekeit átaljában 60 XIII | magának.~10. Az igazgatás az egész közönség közös javáért, 61 XIII | tudomány és mívelődésnek az egész státus minden tagja közti 62 XIII | nevelés s tanításnak az egész hazábani elterjesztése legsikeresebb 63 XIII | nevezet alatt levő tartomány egész kerületében lakozó népség 64 XIII | által hatalom adatik: az egész státusban akárhol szükségesnek 65 XIV | előtt igen nevezetesek; egész sor hegyeket formál a szabadon 66 XIV | revolúció kezdetekor az egész Egyesület alig állott hárommillióból, 67 XIV | minden tíz esztendőben az egész Egyesületben új felszámítást 68 XIV | státusoké egyenként s az egész Egyesület népessége együttvéve 69 XIV | új utazókat vettünk fel. Egész nap esett, hideg szél fútt, 70 XIV | franciák részéről a vár s egész Kanada elvesztésébe került.~ 71 XIV | pénzt belőle.~Québec és az egész Al-Kanada nem népes minden 72 XV | megint szekérre ültünk. Egész nap hideg szél, eső s rettenetes 73 XV | kiszálltunk.~Kingstonban egész nap várakoztunk a Lady Dalhouse 74 XV | szívvel, ki képzelődésének egész erejével csak hazáját hordozta 75 XV | politikai pártokat egyesítő s az egész emberiség menedék-hazájába.~ 76 XV | közt találtuk Grassy urat egész háza népével. Grassy úr 77 XV | A szegény, szomszéd egész nap kínzott minket kompatriótasága 78 XV | Ontarión voltunk; szelünk egész délig dühöngött.~*~Az Ontario 79 XV | utazókat vettünk fel, s egész éjszakai nem kedves hánykolódásunk 80 XVI | álltunk, s az óceán képe egész dühében s borzasztó hánykódásai 81 XVI | felül az óriási víz még egész csendességében folydogál; 82 XVI | egyenesen, hanem esésében egész árkust formál, s eszerint 83 XVI | nem látta, s e két part egész nyáron által tömve amerikai 84 XVI | Kecske-sziget mintegy 72 hold. Egész vadságában van hagyva, csak 85 XVI | pallórul, s a rezignációnak egész erejét megnyerte a lélek, 86 XVI | hogy lehetetlen menekedni. Egész elszánással sajkájába kapaszkodott, 87 XVII | idetelepedni; de 1814-ben az egész várost porig leégették az 88 XVII | Kétszáz vendéget mindenkor egész kényelemmel elhelyheztethet; 89 XVII | revolúciók nem voltak az egész népségre érdeklők - azok 90 XVII | kimenetelre; midőn a szabadság az egész föld kerekségéről ki volt 91 XVII | ezen templom vallásához egész életében hív is maradt.~ 92 XVII | Óhajtották őtet látni, az egész nemzet kívánta volna látni 93 XVII | indus és szerecsen s az egész nép elfelejtették érdekeiket, 94 XVIII | csavargóslag kellett vergődnünk. Egész nap fennmaradtunk a promenádon, 95 XVIII | Lehetetlen volt felhaladnunk, s egész éjjel a dunkirki kikötő 96 XVIII | születettek iránt soha nem érez egész lelkéből. És az ily ember, 97 XVIII | egy nagyobb aggódást, mint egész nap aggódni, s beereszkedtünk 98 XIX | történtek. Minden választó egész hidegséggel ment a sorsoló 99 XIX | midőn neve következett; egész hidegséggel bocsátotta 100 XIX | harcban élőknek hiszik, s az egész rendszer elbukását jövendölgetik. 101 XIX | mely nem történt többször egész utunkban. Az ohiói státusba 102 XIX | továbbhalad. Ezen szcéna egész nap így folyt, minden telepedésnél 103 XIX | 47 telepedő jött, s azon egész környéket, hol most a státus 104 XX | oldalokkal festegetik őket; az egész társaságot a demokráciai 105 XX | mondotta rappista útitársunk egész megelégedéssel. A nagy határ, 106 XX | tiszteletet gerjesztett, s az egész figyelmet magára vonta. 107 XX | társadalomelmélet], London, 1813. Ő az egész emberiséget egy munkás famíliai 108 XXI | megállapodás nélkül haladtunk két egész nap hegyekre mászva s hegyekről 109 XXII | Howard-parkban egy dombra építve az egész városon látható. Az oszlop 110 XXII | közönség is hozzá való. Az egész játékból csak az volt figyelmes 111 XXII | katolikusok telepedtek; az egész egyesületbeliek érsekje 112 XXII | vadságokban szabadon az egész természet keblében vagy 113 XXII | érzelmeik közt boldogabbak-e?~Egész másfél század alatt közönséges 114 XXII | Capitolium”, mondott kocsisunk egész megelégedéssel. Közelegtünk 115 XXIII | foglaljon külön állást, s az egész Egyesület igazgatása alatt 116 XXIII | formáljon, hanem mindig az egész Egyesület tulajdona maradjon.~ 117 XXIII | előtt elindul; Washington és egész tisztikara lóháton, s közöttük 118 XXIII | tisztviselő azt felelte egész egyszerűséggel, hogy Livingston 119 XXIII | Elmondtuk neki szándékunk, s az egész készséggel jelentette, hogy 120 XXIV | beszélgetésbe eredt vele, hogy egy egész óra múlt el, miután a miniszter 121 XXIV | elfelejti, mond Caracciolo egész mély tisztelettel, hogy 122 XXIV | hivatalát híven folytatom, s egész igyekezetemet a törvények 123 XXIV | van kifejezve a praesidens egész hatásköre s minden attribútumai. 124 XXIV | Amerikában, s akkor majdnem az egész Egyesület mozgásba jön. 125 XXIV | van hozva, hogy mivel az egész Egyesület nem gyűlhet egybe 126 XXIV | házára esett a választás, öt egész nap harminchatszor sorsoltak, 127 XXIV | adósságai lefizetése. Az egész Egyesület oltalmáról s előmeneteléről 128 XXV | olvassa, s minden kocsmában egész ív papirosra nagy betűkkel 129 XXV | Tiszteletbeli őr egy sincs az egész Egyesületben. E kevés katonaság 130 XXV | is kötelesek fegyvert és egész katonai készületet tartani, 131 XXVI | Jamestown előtt. Akkor az egész környéket csoktau indusok 132 XXVII | sokat tettek arra, hogy az egész ily megkülönböztetett férfias 133 XXVIII| grádicsokon fényes rézkarzatok. Az egész városnak ily kitetsző szép 134 XXVIII| fordítottak arra, hogy az egész városon átaljában minden 135 XXVIII| mammutváz - mely egyetlen még az egész világon, s egy szobát foglal 136 XXVIII| helyzetben ül és marad az egész közönség, e helyzetben vet 137 XXVIII| csendességben eloszlanak - s az egész isteni tisztelet ennyiből 138 XXVIII| l. 36-54.)~ ~S mindezek egész békében élnek egymás közt, 139 XXIX | s a hullámok ne dőljenek egész erővel oldalának.~Vitték 140 XXIX | kínos élet lett volna.~28-án egész nap vitorla nélkül haladtunk, 141 XXIX | szélességbe. Déltájban az egész láthatárt hirtelen fekete 142 XXIX | hosszas szenvedés után az egész népség soká tartó mély álomba 143 XXIX | felett messze haladtunk. Egész nap az ormon fenn lehettünk 144 XXIX | homályba borult az ég, s egész nap zúgott a vihar felettünk, 145 XXIX | éj a parthoz közel érjen. Egész estve s egész éjfél utánig 146 XXIX | közel érjen. Egész estve s egész éjfél utánig csavarogtunk 147 XXIX | felmászott hajónkba. Másnap még egész délig kerengtünk a kikötő


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License