00-akarm | akarn-becsu | bedoj-chokt | cifra-egyne | egyol-emele | emeli-felal | felba-fonto | force-hajta | hajtj-hobok | hodol-jegyz | jelek-keszu | ket-h-kovek | koves-leirh | leirj-megha | meghi-minta | minut-nyuga | nyugo-pest | pesti-roman | romat-szege | szegl-targy | tarha-toled | tolon-varaz | varbo-zarta | zaszl-zuzot
Fejezet
8555 XXVIII| mondott lenni. Leimer úr pesti születésű, ezelőtt tizenhat
8556 XXII | unitáriusoké a római Szent Péter formájára, teteje dómmal
8557 II | hajósok ezeket tréfás névvel Petrel vagy Karri anyó csirkéinek (
8558 XI | szigetek válogatott borai pezsegnek, nem soká fogja függetlenségét
8559 XVI | s alatt téjszín habözön pezsgett és hánykolódott a szikladarabok
8560 XVI | Tekintettünk a mélységbe, hol már pezsgő téjhabbá vált a fenn égkék
8561 XXIX | szállás Havre de Grace-ban~Philadelphiából Trenton gőzhajón a Delaware-on
8562 XXIII | harmadik, midőn 1682-ben Penn Philadelphiához közel egy fa alatt az indusokkal
8563 XXVIII| áldozatjokat, melyeket a philadelphiaiak eleje ólta a közintézetre
8564 IX | feltett cél nélkül. Boston és Philadelphiáról azt tartják az egyesületbeliek,
8565 XIV | Éjszaka későn érkezett meg a Phoenix kikötőnkbe, melyen beszálltunk
8566 VII | Island-iak a közönséges piacon, a connecticutiak pedig
8567 XVII | 810~~~~-~~~~~~Osages és Piankeshaw~~~~Arkansas~~~~5.407~~~~
8568 XVII | 3.265~~~~-~~~~~~Wea, Piankosaw, Quapaw, Kickapoo, Winnebago,
8569 XXIII | oszlopok fenékállásokból (piedestal) törökbúza-szálak nyúlnak
8570 V | bukkantunk. Fejér márványból, piedesztálon áll egy piramis, egyszerűen,
8571 IV | a különböző rakodóknál (piers), s azok minden akadály
8572 VIII | hogy az utazók kényelmükre pihenhessenek vagy ebédeljenek, az itteni
8573 III | a szem előtt, s az első pillanatokban kitetszőleg veszi észre
8574 XXVIII| ha bódult dühében nehány pillanatra lerázhatja láncait.”~Félesztendeje
8575 XXVII | sugdosódtak, s titkos nevetéssel pillangattak L. X. X. úr után. Az ordók
8576 XVII | mindig vigasztaló szemmel pillantott Amerikára, hol egy boldog
8577 XXIX | hegyen álló telegráfnak, hogy pilotot küldjön. De azonnal megfordultunk,
8578 XX | két kisebb szoba, kamra és pincéből áll. A háznál csak az öregek
8579 XIV | generál Wolfe-nak egy szép piramidális emléke. A város nevezetességei
8580 IV | nagy lecke, s az amerikaiak pirulás és szidalom közt említik
8581 X | dolgairól, vagy hazudjak, vagy piruljak egy amerikai előtt. Próbálgattam
8582 XI | említtetni, de egyszersmind pirulnunk kellett magunkban, hogy
8583 XVII | város más részében kétannyi piszkos utca van: még Párizs és
8584 XXVI | nép jelenlétében. Elébb pisztollyal lőttek, de mindenik elhibázván,
8585 XXI | haladgattunk. Sötétben érkeztünk Pittsburghba. Kocsisunk hibából más fogadóba
8586 XXI | dél és nyugotra kulcsa van Pittsburghnak, s a 300 mérföldre nyúló
8587 XXI | felfogva folynak szembe Pittsburghnál találkozni; innen az Ohiót
8588 XX | ne kapjak. Ezen summával Pittsburgtól nem messze a pennsylvaniai
8589 VII | státus fővárosába indultunk. Pittsfieldnél már a massachusettsi státusba
8590 XVII | Kertjeikben néhol törökbúzát, pityókát láthatni. Elébb is az iskolát
8591 XX | Amerikának minden ritkább plántái halmozvák, s egy botanikusnak
8592 II | hol az amerikai madarak és plántákról kiadta azon munkáját, melynél
8593 XVII | magosra nevekedtek azon plántának magvai, melynek ápolását
8594 XXIII | utcái elintézete óriási plánum. A kimérés egymillió lakosra
8595 XXIII | tulajdona maradjon.~A főváros plánuma lassanként elkészült. 1792-
8596 XX | továbbgyarapodása iránti nagy plánumait beszélte el az ifjú Rapp
8597 V | státus soká álmodozott azon plánumról, hogy az Ontario, Erie,
8598 XVI | legszebb zöld színben virít. Platanusok, cédrusok, szabadon nőtt
8599 X | szabó, csizmadia, lakatos, pléhes s több másféle műhelyek
8600 II | torkolatjától kezdve le Plymouthig és a nagy óceánig oly szorgalommal
8601 XXVI | meghalt.~A szerencsétlen Pocahontasnak Rolffali házasságából egy
8602 XVIII | Sword’s Pocket Magazin and Ecclesiastical
8603 I | mely a Walter Scott szép poémája, [The] Fair Maid of Perth [
8604 XXI | mint a fejért - és mint pogány nem is érdemelt emberi nevet.
8605 II | valamely kedves tárgyért, poharat kellett köszönteni. A kapitány
8606 XXIX | Ebédünk víg volt, s Miklós poharát ittuk egy erdélyi tisztelt
8607 V | lobban fel lelkében.~*~West Pointból Albany nevű gőzhajóra ültünk.
8608 XIX | Hanovera, Vernon, Brookfield és Poland felé három nap utaztunk,
8609 XVI | Németország elvesztette vele ötven polgárát s az újságok állítása szerint
8610 XXVI | nyugszik a nagy ember, a polgárhős egyszerű sírjában. A sírbolt
8611 XXIII | titoknokához, mint valamely magános polgárhoz, de bátorságot vettünk,
8612 XXVIII| oltalmaztassék, s magokra a polgárokra bízza önnön helyhezetjöket
8613 XXIII | ez a mód igen merésznek s polgárosnak találtatott. A dolog minden
8614 XXV | takarékosság fő elve, hogy a polgárra kevés tereh jusson. A nemzeti
8615 V | igen nagy tiszteletben áll polgártársaik előtt.~Miután kertje ritkaságait
8616 XX | köntösben jelenjék meg, hogy polgártársaikat a honi termesztmények becsülésére
8617 XX | közöltem gondolatimat több polgártársaimmal. Számos helybehagyókra találtam.
8618 XXIV | azon az egy elsőséggel bír polgártársaival viszonyaiban, hogy a látogatásokat
8619 III | A papság és katonaság, a policáj és bírák, a tudósok és banquierok,
8620 XXV | nélküli ármádákra s titkos policájokra nem költenek. A praesidensnek
8621 XII | hely, hol passzusmutogatás, políciák, vámosok és harmincadosok
8622 XV | egyik tagja, Napoleonnak politechnikai nevendéke volt. A dolgok
8623 V | Ha valaki az európai politika s státustudomány szempontjából
8624 XX | egyszerű életet folytatnak, politikába nem elegyednek, s az Amerika
8625 XIII | sokasága igazságtalan is, s politikaiképpen nem célos is. Minden büntetésnek
8626 XX | lesznek a filozófiának, s a politikának sok elveit megcáfolják.
8627 XXVIII| monopolizálta a kereskedés s politizálás; Philadelphia pedig a tudományok
8628 XV | áldotta meg, melyek az egyik pólustól a másikig egybeköttetést
8629 XVII | nem a kötelesség hódoló pompája volt, ez senkinek rovatalába
8630 XII | kötet.~Lafayette innepek és pompák s dicsőségének legmagosabb
8631 XVI | újak, a fogadók különösen pompások. Szállásunkat a Cataract
8632 XVII | azonkívül minden emeleten pompáson bútorzott beszélgető teremek (
8633 I | magunkat, s szinte minden pontig ellenkezőben, mint Franciaországban.
8634 XIX | tanúságok voltak a história ezen pontjai, s miután egy vonással amaz
8635 IV | a mívelődésnek ily magas pontjára emelték, s az egész nemzetet
8636 XXVI | angolok megint megszegték a pontokat, s újabb háborúba keveredtek,
8637 V | rendelkezések közt több pontokban éppen szembeütközőleg találtatnak,
8638 X | keresztüllebbent lelkemen hazánk e pontokbeli állása és az amerikai közötti
8639 XVI | küzdenek! Néztük, s különböző pontokból soká tekingettük a természet
8640 XIX | Ohión fel és le. Hogy mely pontosak az amerikaiak minden statisztikai
8641 Elo | társasági életben sok oly pontot találtam tökéletre kifejtve,
8642 XVI | formálnak a nézőnek. Minden pontról két s három szivárvány látszik,
8643 XXVI | indusok ellen. Virginiát fő pontul választotta ki megnépesíteni,
8644 XXVII | amerikai ló hasonlít az angol ponyhoz.~Amerikában már nehány helyt
8645 XXVIII| az Isten előtt? Ki az a por és hamu - nevezzék bár azt
8646 XXVI | melyekben az ember, kinek porai előtt állunk, oly nagy szerepet
8647 XVII | 1814-ben az egész várost porig leégették az angolok, csupán
8648 II | víz fenekén lévő iszop, porond vagy kövecs kiírva. Egy
8649 XXIII | a korinthiai oszlopzatú portáléba. Az épület közepén áll az
8650 II | hajó lévén, belsőjük csak portéka felvételére van alkotva,
8651 XXI | Caldwell Jakabnak mint adósnak portékái, s azok közt két férfi és
8652 III | becsületszavát elégségesnek tartják portékáikra nézve, s azt senki fel nem
8653 III | azután a szegény utazó portékáinak esnek, azt kíméletlenül
8654 III | vendégfogadóban megszálltunk, portékáink kézhezvételök végett a vámházhoz
8655 III | az utazó; s a kereskedők portékáit is csupán a hitök szerint
8656 III | szolgálatjokat az idegennek, portékáját elvinni, valamely keresett
8657 XXVII | ugyan, de még azonkívül sok portékákkal kereskedik. Némely oly fogásokat
8658 XXIV | Egyesületből kiviendő akárminémű portékára. Semmi kereskedési elsőség
8659 XXI | utcáin s a partokon különféle portékát hordozó szekerek tolongása,
8660 XVI | ösvények vágattak. Tulajdonosa Porter úr, ki a szigetet most 10.
8661 XXVIII| nyolc dóriai oszlopzatú portikus alá. Széles vestibulum viszen
8662 XXVIII| gránitból, korinthiai oszlopzatú portikusával, és a pennsylvaniai bank
8663 XVIII | szekeret vettünk, s Freedonia, Portland’s Westfield felé beértünk
8664 XVIII | nevekedett; éjfélkor már Portlandig haladtunk, de ott oly vihar
8665 XI | Francia- és Spanyolország, Porto és a szigetek válogatott
8666 II | újságot s gyümölcsöt árulni. Portsmouthnál a londoni postát, eleséget
8667 VIII | Amerikában, mint Angliában is, a posta s más utazó szekerek (stage)
8668 II | határozott postanapokon, s ezért posta- vagy packét-hajóknak (Packetboat)
8669 II | London-New York-i lineából három postahajó jelent meg, s várt az indulás
8670 XXIII | építésökben semmi különös nincs. A postahivatali igazgatás és találmányok
8671 II | hivatalos s más magánosok postai leveleiket (mailbag) zár
8672 XXIII | kincstár, hajórakhely, postaigazgatás, találmányok raktára és
8673 II | megint vissza a határozott postanapokon, s ezért posta- vagy packét-hajóknak (
8674 II | Portsmouthnál a londoni postát, eleséget s nehány új utazót
8675 XX | mellényt és nyakkendőt, posztójából pedig egy frakkot és pantallont
8676 XX | igyekezete a selyemtermesztés s posztókészítés körül, a hazai termesztmények
8677 XV | férfiak csinos vadbőr- s posztóköntösben, mocassin-papucsban kiléptek
8678 XIV | földekkel. A lakosok durva posztóöltözetben, jobbágyi alázatossággal
8679 XXII | státus legnépesebb városa. A Potapsco partján építve kikötőjéből
8680 XI | telne, a státus pénztára pótolja. Különösnek találtam, hogy
8681 III | 160.412~~~~~~A közpénztár pótolta~~~~239.713~~~~~~ ~~~~954.
8682 XXIII | angol kard rombolásai nem pótoltattak ki, s az emlék talpára e
8683 XXVI | fekszik gyönyörű kinézéssel a Potomacra. A ház egyemeletes, igen
8684 XVII | Ohio~~~~-~~~~5.600~~~~~~Potowatamie, Chippeway, Winnaboges és
8685 XVII | Illinois~~~~6.706~~~~6.500~~~~~~Potowatomee és Chippeway~~~~Indiana
8686 V | fel hajónkra. Fishkill, Poughkeepsie, Kingston, Redhook, Hudson,
8687 XXVI | feltételek alatt, s hogy Powhatannak meghatározott számú fegyvereket
8688 XVIII | egy státusban sincs sem pozitív törvény, sem innepi mandátumok
8689 II | értetik: egy angol mérföld 848 pozsoni öl, a magyarokot 4000 ölre
8690 XVIII | idevetődésünk történetét. Ő Pozsonyban született, az odavaló iskolában
8691 XVIII | a Erie-n - Müller Ferenc pozsonyi fi - Pennsylvania státus -
8692 XXIV | megállítása után a következő praesidensek voltak:~ ~~~Washington György~~~~
8693 XXIII | menjünk béjelenteni magunkat a praesidensnél. De ez a mód igen merésznek
8694 XXIV | Egyesült Státusokban Jefferson praesidenssége alatt Washingtonba érkeztében
8695 XXIV | megszámláltatnak. Amely személy praesidensségre legtöbb szózatot kapott,
8696 XXIV | érkeztében megértvén, hogy a praesidenssel két órakor mindig lehet
8697 XXIV | melyekhez tartsam magam a praesidensseli viszonyaimban.«~Az amerikai
8698 XXIV | sorsolás által választja meg a praesidenst. De ezen választás alkalmával
8699 XII | vitatásban. A győző fél, akkori praesident Adamsszal együtt az unitária
8700 XIV | országokat és világot látott prágai legényé, ki sok esztendei
8701 XXVII | festői kitétel, s abban nagy pragmatikai igazság van. Ki Angliát
8702 XX | valónk maradt. Economy a praktika-filozófiának a praktikai életnek nagy
8703 XX | praktika-filozófiának a praktikai életnek nagy iskolája! Mindazt,
8704 XXI | felséges teória s e gyalázatos praxis közti nagy ellenkezőség!
8705 XVII | végre magokat a fejérek prédájának. Foglalta minden, ki erősebb
8706 VIII | háborút indított ellenünk; prédálta tengereinket; pusztította
8707 XII | unitárius vallás elveit is, és prédikációi s tudományos írásai által
8708 XX | segítsen, s philadelphiai prédikációimért a német atyafiaktól 800
8709 XVIII | vehettem időt mindenik pap prédikációját egybefüggőleg meghallgatni.
8710 VI | s amint mondják, ezeknek prédikációjok még különösebb a deszkaállásról.
8711 VI | s olyankor közhelyeken prédikációkat tartott, zajos imádságokat
8712 VI | nyúlt fel karozattal, mely a prédikálószék. A sátorok belsője kétosztályú;
8713 XXII | szép termetű mulattó pap prédikált meglepő eléadással és hanggal.
8714 XI | kálvinistáké Connecticutban; presbiteriánusoké Auburn; unitáriusoké Cambridge;
8715 XV | töltöttük, s másnap érkeztünk Prescotba, hol megint a James Kempt
8716 XV | úgynevezett „Ezer szigetek”. Prescottól fel Kingstonig a Szent Lőrinc
8717 XII | Azonban 1794-ben a tudós Priestley több unitárius papokkal
8718 VIII | hirdetése: Tekeli, the Hungarian Prince (Thököli [Thököly], a magyar
8719 XXII | könyvkedvelés oly közönséges a privátusoknál is, hogy akármely szegény
8720 XV | talán hatalmasok üldözése, a privilégiáltak nyomása, lelkiesméreteik
8721 XXVII | szokások, törvények, nemesség privilégiumai nem tetszenek neki. Valami
8722 XXIV | chartájok, diplomáik, régi privilégiumaik, melyeknek magyarázgatását
8723 VIII | Eltörölte törvényeinket, privilégiuminkat, s egészen megváltoztatta
8724 VII | lakosoknak, hogy ők egy privilegizált társaságnak adózzanak.~Az
8725 II | az elnyomatással, s ezer próbáiban is megcsalódott - megadta
8726 XX | Az új tagok esztendeig próbaidőt állnak ki, s akkor, ha valamelyik
8727 XV | kezdett fújni, hogy többszeri próbáink után is gyenge erőmívű hajónkkal
8728 XIX | választás törvénye azon próbakő, melytől az igazgatásmód
8729 X | piruljak egy amerikai előtt. Próbálgattam az e tárgyban Európa más
8730 II | hosszú napjai alatt el ne próbálna az elme. Kimeríti mindeniket
8731 XXIX | színe változni kezdett, s próbáltunk mérni. A tengerméréshez
8732 IV | szinte magam is kezdém bánni próbámat.~Jel adatik, a hajó mozdul
8733 XX | munkálatinak szabadon idő és próbamező engedtetik, anélkül, hogy
8734 XXVI | vesztét, s még egy nagy próbára vetette magát. Sűrű erdők
8735 XVI | megadta merészsége árát; új próbát tett a genessei-nél, beugrott
8736 IV | nem örömest jöttek, mivel próbatételem belévesztésében féltek részt
8737 IV | kelle hallanom, hogy ezen próbatételemnek még áldozatja leszek. Kételkedtek,
8738 IV | Végre eljött a nap, melyen a próbatételt határoztam. Meghívtam barátaimat.
8739 II | melyek örökösen ott élnek (Procellaria pelagica). A hajósok ezeket
8740 XXV | Azután minden vagyonaiból 10 procent lehúzatik. Külön fizet a
8741 XXV | procentet adott, visszarogyik 22 procenttel fizetett ágyába, megteszi
8742 XI | teológiai szemináriumának egyik professzora. Ware úr a kollégyom épületeiben
8743 XI | tudományokat. A harmincöt professzori katedrákat többnyire kegyes
8744 XI | hallgatnak az ifjak.~Ámbár a professzorok nagyobb része unitáriusokból
8745 VI | frigyláda körül. Salamon prófétánál is ez mondatik: „Mindennek
8746 IV | még egy emeletjök van (the promenade), mely egészen amerikai
8747 XXVII | kereskedés végett. Egy ideig prussus szolgálatában volt mint
8748 X | egymást. A bűnök és hibáknak pszichológiai kifejtései a léleknek különböző
8749 XXVIII| következmények egy európai publicista gondolkodása módja előtt!
8750 XIV | marquis-k, klastromok és püspököknek donációval osztatott ki;
8751 XX | a Rapp intézete szerint puja eperfák által mintegy három
8752 XXII | oly sanyarúk, mint a többi puritán városok. Baltimore és New
8753 XII | megfontolás alá jöttek. A puritanizmust egyrészt nem találta eléggé
8754 XII | általköltöztök után soká szoros puritánusok maradtak; az episzkopális
8755 XXVI | Őrzőseregeik nyíllal, karddal és puskával fegyverkeznek.”~Egy ideig
8756 XIV | épületek az út mellett. Puszta felszántott tér nyúlik végig,
8757 XXI | hajó Virginiába az Afrika pusztáin elfogott szerecseneket,
8758 XXVI | s azután a száraziakat pusztítani el. Pocahontas megtudta
8759 VII | katonák kegyetlensége s pusztításaik, a tisztviselők dölfössége
8760 XXIII | tartották, borzasztó vandalusi pusztításokat tettek. A többek közt a
8761 XIX | a fákkal, vágja, égeti, pusztítja, s még csak deszkából bonyolított
8762 XXVI | hanyatló magyar nemesnek pusztuló kúriájához. Washington Bushrod
8763 XXVI | pusztítása miatt igen el volt pusztulva, népe felettébb megkevesedett;
8764 V | históriának nagy emlékeivel, Putman erőssége romjai szomszédjában -
8765 XX | hogy Franciaországban a Pyrreneusok mellett letelepedhetünk.~
8766 II | közönségesen délben a kapitány quadránsával megkeresi a szélesség és
8767 XXVIII| kiválasztva nem tisztelni a quakereket. Ők becsületességökről a
8768 XVII | Wea, Piankosaw, Quapaw, Kickapoo, Winnebago, Kanza~~~~
8769 II | Staten Island sziget előtt a quarantin-házaknál megállottunk. Csakhamar
8770 XVII | kézmívekre adták magokat. A Quarterly Journal of the American
8771 XIV | ültünk a Szent Lőrincen Québecbe, Al-Kanada fővárosába lemenni.
8772 XIV | Anglia küldi által, s fizeti, Québecben két s a több erősségekben
8773 XV | angol mérföldet megfutva Quebecen alól beömlik az Atlanticum
8774 XIV | rengeteg erdeiből vágva Québecig úsztatjak le, s ott hajókra
8775 XVI | XVI~Queenstown - Niagara vízesése és a
8776 XV | álmunkat örömmel áldoztuk fel. Queenstownba megérkezésünkkor a nagy
8777 XVI | Visszatérés az Egyesült Státusokba~Queenstownban október 4-én szekérre ültünk,
8778 IX | alatt leolvadt volt 15.320-ra, azólta bámulatos sebességgel
8779 XXVI | Régál szó soká gyötrött, míg ráakadtam, hogy az Alba Regalis (Székesfejérvár),
8780 II | Britannia tenger ura,~Brit nép rabbá nem lesz soha!~Könyves Tóth
8781 XXIV | melyeket a konstitúció rábízott, személyeket nevezhet ki.
8782 X | jövedelem a kiszabadult rabok ideiglenes felsegilésére
8783 XXVI | Pocahontas szíve megesett a rabon, s szenvedéseit minden módon
8784 XXVI | agyonverni, azonban Pocahontas ráborult a földön elnyújtóztatott
8785 XXVI | a földön elnyújtóztatott rabra, átölelte testét, hogy vele
8786 X | a jobb magaviseletűeknek rabságokból bizonyos időt elengedhessen,
8787 X | hibák sokasága hosszítja a rabságot, a jó magaviseletek rövidítik.
8788 XIII | lehessen állani, képtelen, rabszolgai és az emberi nem javát és
8789 XXI | alatt sokat hallottunk a rabszolgákról, s ez a pont szünteleni
8790 XXI | státus hatalmasan kiált a rabszolgás tizenegyre, s a közvélemény
8791 XXII | ugyanazon fajú embertársaik rabszolgaságban! Azok igenis keveset különböznek
8792 XX | melyet a társaság váltott ki rabszolgaságból, s most annak tagjai is
8793 XXI | időn vége lészen minden rabszolgaságnak.~A tizenhárom tiszta státusban
8794 XXVI | Ruhájáról ráismertek, s mint rabszolgát Konstantinápolyba hurcolták.~
8795 VIII | hurcoltatta lakosainkat ráfogott hibák megperléséért. Eltörölte
8796 XVI | zuhanása, mely a nézést is ragadja maga után, zúdult a temérdek
8797 XVI | zuhatagra. A víz itt is még oly ragadó, hogy csak tanult révészek
8798 XIX | mély göbbenők s agyagos, ragadós sár. Néhol az út szélén
8799 XIII | gyakorolhassák s magokhoz ragadozhassák, ezennel kinyilatkoztatjuk:
8800 XXIV | mindeniket magához nem ragadozhatja. A fennebbi törvények szerint
8801 VI | megvált férjétől, s mindig ragadtatva ábrándozásaitól, Albany
8802 XVI | örvénybe, akarat ellen megint ragadván magával a szem nézését!
8803 XX | beszélést.~Megunva a papok rágalmát, félrevonultam, de bármely
8804 XV | felsőbbségének támadtak irigyei s rágalmazói, s nem elég erős lelke,
8805 XVII | egy része nehezteléssel s rágalommal fogadta őtet azon gondolkodásáért,
8806 XXII | új vallásukhoz ezen buzgó ragaszkodást. Sajnálkozás s tisztelet
8807 XXI | míg egy fogadó ajtajára ragasztott hirdetményen e sorokat nem
8808 XX | az éjszakák hűvösek, a ragya gyakran jár, s a szőlő nem
8809 XXIII | udvart, a főtisztviselők ragyogását, udvari gárdákat, cifra
8810 XXIV | tisztviselőket is bizonyos fénynek és ragyogásnak kell körülvenni, hogy őt
8811 XXIX | esztendő ólta járja az óceánt, ráhatároztuk magunkat helyeket bérelni
8812 XXIX | ismeretségeink. Banquier de Rahm úr ebédjén megismerkedtünk
8813 I | figyelemmel olvasta, egészen ráismer a leírt vidékre. Alatt a
8814 XVII | Buffalót, lehetetlen, hogy most ráismerjen. Éppen az Erie tava öblénél,
8815 XXVI | mászva találták. Ruhájáról ráismertek, s mint rabszolgát Konstantinápolyba
8816 IV | havre-i kikötők századok óta rájok fordított temérdek munkák
8817 IV | felől. Mily jóízűen nevettek rajtam! Több ízben kellett hallanom:
8818 VIII | falon különböző vidékek rajzai vagy mellképek. S ami még
8819 V | Bővebb tanulandók: mathézis, rajzolás, francia nyelv, természetfilozófia,
8820 IV | emberi szívnek nevezetes rajzolatját foglalja magában a Fulton
8821 XVI | képes. Azon festések és rajzolatok, melyeket eddig a Niagaráról
8822 V | tudományokhoz tartozó temérdek rajzolatokat s a nevezetesebb újságokat,
8823 XVI | emlékezem, mely óriási képekben rajzoltam magamnak a Niagarát, s midőn
8824 XII | színváltozatú karton került ki s rakatik kazalokba a raktárban. Megnéztük
8825 II | népessége, s ekkor mindenik rákezdett a nemzeti énekre: „Rule
8826 XV | szerfeletti szaporodását ide rakja le, s egyszersmind ellenerőt
8827 XIV | úsztatjak le, s ott hajókra rakják Angliába szállítani által.~
8828 V | előtt állottunk meg utazókat rakni le s szedni fel hajónkra.
8829 VII | megérkezett teás hajók ki ne rakodjanak, hanem terhökkel együtt
8830 IV | 800 hajó áll a különböző rakodóknál (piers), s azok minden akadály
8831 XXIII | épületben állanak.~Ezen raktár iránt 1793-ban hozatott
8832 XXIII | leírásával az Egyesület raktárába betenni. Ezen találmányok
8833 XIV | utcákból, kereskedői portékák raktáraiból áll, mint minden nagyobb
8834 XII | ki s rakatik kazalokba a raktárban. Megnéztük azután a szőnyeg-
8835 XX | minden megkívántatókból raktárok állanak. Amely tagnak öltözeti
8836 XVII | csak nehány kereskedői raktárokból állott a partokon, s megette
8837 VII | Londonból teáját, Amerikában raktárokot állíthasson, s egészen elrekeszthesse
8838 XXV | azon tulajdonával, hogy a rálövéskor forgácsot nem csinál, felülmúlja
8839 VI | meg! Ó, Szentlélek, szállj rám!), s ugyane szavakat szakadatlanul
8840 VIII | mindenütt pompás aranyozott rámában üveg alatt - a terem kitetsző
8841 VIII | nyomtatva, s ezek pompás rámákban polgári házaknál, középületek
8842 VIII | földabroszok függenek feltekerő rámákon, a legjobb kiadásokban;
8843 VII | is, a bostoniak 1773-ban rámentek a teás hajókra, s minden
8844 XXVII | hogy szinte minden ember rámeresztette szemeit, s elmosolyodott.~*~
8845 VI | szalmában, s ezek is különböző rángatódzások közt ismételték e szavakot.
8846 XII | magával titulusát s fényes rangját is Amerikába, s magas születésének
8847 XXVIII| Köztök egyformaság van, rangot, konvenció szabályait nem
8848 XVI | Niagara folyama zúgója (rapid) kezdődik. Mintegy fél mérföldre
8849 XV | a hajósok a Szent Lőrinc rapidjait, s evégre készült hosszúkó,
8850 XV | oly veszedelmes játékait rapidnak nevezik. Hosszas, de sokszor
8851 XV | hajósok s utazók a kikerült rapidokat, beszélték az ott történt
8852 XV | nagyobb hajók nem mernek a rapidokkal mérkőzni, mert ha kikerülhetnék
8853 XV | kitanulva. A Montreal közti rapidot kikerülni a La Chine-ig
8854 XX | Amerikában, s sokban hasonló a Rappéhoz. Owen Angliában született,
8855 XX | megtanulásának.~Jöttünk végre az öreg Rapphoz búcsút venni, s még egyszer
8856 XX | vélekedéseket hallottunk Rappról és társaságáról, s még különbözőbbek
8857 XXIX | honnan a Swan gőzhajón Rariton és Long Island-i öblökön
8858 XVIII | közelíteni a kikötőhöz. Végre rászántuk magunkat, hogy e tolongó
8859 XXVI | Székesfejérvár), később rátaláltam életének némely kivonataira (
8860 XVII | győzött végre a fejér ember ravaszsága a vad ember egyszerű eszén.
8861 XVII | nevezi, mert ez erőszakkal s ravaszsággal kitaszigálta őket eredeti
8862 III | miként lehessen az emberi ravaszságokat meglesni. Tudományosan felboncolta
8863 X | adott jelre bémegy, az ajtó rázáratik, s ott költi el magányban
8864 II | állásáról felkiáltja az „all ready”-t (minden kész), megmozdul
8865 XIII | oltalom fenntartására a reáeső részt hordozni, s ha szükség
8866 III | miért lettek oly figyelmesek reám nézve ezen tárgyak. Ki pedig
8867 XXIX | bágyadva, s lefeküdtünk. Rebbedező szendergés közt virradtunk
8868 XVI | menekedhetni, s zsibbadozva rebbenünk fel - éppen oly helyzetbe
8869 XXI | annyira megzabolázhatták a recidiválás félelme nélkül, hogy a nem
8870 II | valamely új lökődése s a recsegések miatt megint felrebben,
8871 V | Poughkeepsie, Kingston, Redhook, Hudson, Catskill, mindenik
8872 VII | vallásbeli viszongások; a reformált Anglia üldözte a vele nem
8873 XVIII | 72~~~~104~~~~~~27~~~~Református presbiteriánusok vagy convenanterek~~~~-~~~~-~~~~-~~~~~~
8874 IV | ki. Peekskill faluban már rég újság nyomattatik, s Marosvásárhelyt
8875 XXVI | erdélyi nemességet kapott. A Régál szó soká gyötrött, míg ráakadtam,
8876 XXVI | ráakadtam, hogy az Alba Regalis (Székesfejérvár), később
8877 XXVI | életében: hogy ő Magyarországon Régálnál vitézül viselte magát, s
8878 III | rendszerbe venni. Egy tündéres regének az ifjúság képzelődéséveli
8879 XVIII | esztendőnként kiadni szokott regestrumai szerint, amennyire hitelesen
8880 XX | köztárból mely kevéssel éri meg. Reggelenként a mészáros mindenik tag
8881 XX | gyermekek maradnak nappal. Reggeli harangozáskor mindenki siet
8882 X | s ott költi el magányban reggelijét. 20 minuta múlva megint
8883 X | mindenik egyet veszen mentében reggelire. Tálával mindenik megáll
8884 II | látás lepte meg szemeimet a reggellel! Megpillantottam a New York-i
8885 XXIX | egyszer már vége lenne.~Reggelre egészen megszűnt a szél,
8886 XV | Britain nemrég készült, új és régieket felülmúló erőmívekkel. Hossza
8887 XXV | artilleria és hét gyalog regimentre szállíttatott le, s most
8888 XX | híreket terjeszt el rólok (Reise Seiner Hoheit des Herzogs
8889 XVI | hömpölygő lassúsága mutatja rejtett mélységét - azt a temérdek
8890 XX | félrevonultam, de bármely igen is rejtettem magamat a nép előtt, annál
8891 XIV | oly zúgói (rapids) s annyi rejtezett sziklás részei vannak, hogy
8892 XV | az örvényeket, a fenekén rejtező sziklák még nincsenek kitanulva.
8893 XV | éppen oly ingerrel s el nem rejthetett vágyódással tekingetnek
8894 VI | millenniumról s több ily rejtvényes tárgyakról beszélt. Anna
8895 III | jutalmat. Az innepet pompás bál rekesztette bé.~Az igyekezet minden
8896 XXII | volt, s ezen idő a nappali rekkenőség után éjfélig itt a legkellemesebb.
8897 XXI | állja mezei dolgozás alatt a rekkenőséget, s kéntelenek a birtokosok
8898 XXIV | győzhetlen tusakodás közt remeg a várt pillanat eleibe!
8899 XVI | nézőpontra jut. Nem éppen remegés nélkül egészen a palló végéig
8900 XXIX | újra elbocsátották a hajót. Remegéssel vártuk az estét s az éjszakát.
8901 XXIII | olajfestésen kívül még négy remek basrelief áll a falban.
8902 XVI | fel ne tenné, s azt is ne remélné, hogy egykor nagy utazásokat
8903 V | melyet tíz esztendő alatt remélnek leróvni, s akkor a nagy
8904 XXI | egybejőni. Lehetlen volt remélni is mostani egybetalálkozásunkat,
8905 XX | patriarkális egyszerű életben reméltem volna. Vacsora után Gertrud
8906 XIX | gyűlések, valami oly formát is reméltünk látni s hallani, mint a
8907 I | tárházat gyűjtsön.~Szép reményeim bételjesedése örömei közt
8908 XXIX | derengései közt léptünk ki. Reményeinket gazdagon megjutalmazta e
8909 I | országokba indul utazni. Ezer remények és érzelmek valósítása s
8910 IV | tiszteletet gerjeszt, s nagy reményeket sejdített. Az úgynevezett
8911 XVIII | Egy akol és egy pásztor” reményét, s itt legkétségbeejtőbb
8912 II | ritka neme, midőn elért reményink s boldogságink közepette
8913 II | velünk a természet.~Egyik a reménység, a másik az álom,~Nyugtomat
8914 II | szenvedésnek véget érni, ily messze reményt, ily hosszas és meleg vágyást
8915 XXVIII| Zemplényben történt ezen rémítő nehány esetek is elégségek
8916 XVI | beszéd.~Lassanként oszlott rémülésünk, feltekingettünk a fellegekből
8917 XX | gyönyörű, széles utcák, két rend fasorral, egyformasággal
8918 XIII | esztendeje alatt azoknak rendbentartások, egybegyűlésök s gyakorlások
8919 XXIV | sértethetik, és ez ellen semmi rendelés ki nem adattathatik, hanem
8920 XIII | továbbá, ha az evégre kiadott rendelésben tisztán és nyilvánosan ki
8921 XXIV | főítélőszék mellé alsóbbak rendelése. Tengeri tolvajság s a tengeren
8922 XIII | meghatározott szabályok szerint rendeléseket teszen, és ha ellenség támadná
8923 XXV | fizetett ágyába, megteszi rendelését egy nyolcfontos stempelezett
8924 XXV | megháborításakor a főtiszt rendeletére minden ember 24 óra alatt
8925 VIII | idők alatt az ország minden rendeletlenségek s veszedelemnek ki volt
8926 XIII | semmi más költségeket nem rendelhet, csak amik a törvényekben
8927 XV | is lekötelezzék, s arról rendeljenek. Az 1831-i gyűlésökben egy
8928 V | Európa s amerikai törvények s rendelkezések közt több pontokban éppen
8929 XIII | Mindenik a mástól függetlenül rendelte el belső igazgatásait; de
8930 XV | gyűlésökben egy biztosságot rendeltek ki, mely a nemzet teljes
8931 II | alapítsanak? Vagy ha az embernek rendeltetése tovább is és örökre az legyen-e,
8932 XXIII | kongresszus egyenes igazgatása alá rendeltetett oly feltétellel, hogy soha
8933 XIII | a polgári hivatal által rendeltetnek ki a törvényhozóság által
8934 XX | sokkal nagyobb fényűzéssel rendeltnek találtam, mint ily patriarkális
8935 II | Greenockban és Belfastban. Rendesen hatszor menyen által esztendőnként
8936 IX | könyvek és írások tetsző rendetlensége mellett is oly tudóst mutattak,
8937 XX | egésznek oly kinézése s rendezkedése, mint az európai városoké.~
8938 XIV | élete, belső szokásai s rendezkedései megismerésében találja fel
8939 XVII | s ha valakit férfias s rendítlenül álló karakterű embernek
8940 XXIII | keresztüljáró utcák az ABC rendje szerint neveztetnek. A Pennsylvaniai
8941 II | búcsúzódása közt folyt. Ebédünk rendkívül víg volt, s mindenkinek
8942 XX | kék szeme, ábrázatvonásai rendkívüliek, ajkai mosolygók, mozdulatai
8943 XIX | választása s az igazgatás folyama rendszabásai megítélésében, megszokja
8944 III | azokat nem volnék képes rendszerbe venni. Egy tündéres regének
8945 V | hibás volt valami a társaság rendszerében, ott talán meg voltak bántva
8946 III | emlékezetemben az Európa políciai rendszerein, s azoknak nagy részét vagy
8947 IV | különbözik, s egészen ellenkező rendszereken van alapítva. Vágytunk e
8948 IV | sem építések, sem belső rendszerekre nézve, találni nem lehet.
8949 X | dialektusa? Fogházaink mely rendszeren alapulnak? S melyek nevezetesebb
8950 X | börtönfegyelem pennsylvaniai rendszerére vonatkozóan]. Philadelphia,
8951 X | közt egymást tanítva még rendszeresebben bétanultassék a gonoszság
8952 XXVIII| kívül, hol minden tudományok rendszeresen taníttatnak, különös figyelmet
8953 XXVIII| szabályait nem ismerik, a rendszerező teorizálásnak nem pártfogói.
8954 XXV | nemzeti őrségnek az újabb rendszerkénti feltalálói az amerikaiak
8955 X | bé 1817-ben. Az auburni rendszernek hasonlólag magános elzárás
8956 X | amely fogoly az amerikai ily rendszerű fogházakba vitetik, akármilyen
8957 IV | két oldalán ezer nagyobb rendű hajó mindig kiköthet a legbátorságosabban.
8958 V | Hajdan majorátus volt a Rensselaer-jószág, s szélesen terjedt birtokai
8959 V | is fennállott, az idősebb Rensselaernek mindig „Albany pártfogója”
8960 XIV | darabokban minden megszakadás s repedés nélkül. Geológiai tekintetben
8961 VIII | újságok s a város vagy helység repertóriuma. A falon különböző vidékek
8962 XV | Report of the State of the Representation of the People of Upper Canada [
8963 IX | igenis megütközhetik e hideg republikánusok első elfogadásokon. Ők az
8964 II | képes kigyőzni oly hosszas repülést, mert a legközelebbi száraz
8965 VI | libegett két kezök, mintha repülni készülnének. Végezvén az
8966 XIX | mellett is facsargattatik, de résen áll itt egy hatalmas őrzője
8967 XXVIII| csatornákon bocsáttatik. A reservoirok száztíz lábra állván fellebb
8968 XXVIII| magasságú hegyeken készült reservoirokba hajtja fel a vizet. Ezen
8969 XIII | állítás (Doctrine of non resistence).~11. Minden választásnak
8970 XVII | magok kormányozzák magokat respublicai formában; külön iskolákat
8971 III | Public Schools Society). A respublicának legnagyobb ereje abban áll,
8972 XX | igazgatás alá vetettnek, respublikában veszedelmes példánynak s
8973 XVII | Miólta a görög s római respublikák elenyésztek, talán nincs
8974 XXV | célosan fordíttatik-e? A respublikának a takarékosság fő elve,
8975 XVII | ragyogó időszakában s a restauráció üldözései alatt is mindig
8976 XVII | iskolák állapotja a következő resultatumot mutatja:~ ~~~1822-ben tanult
8977 XXVII | béfolyású az amerikaiak e részbeni utánozása, mint aki az újítások,
8978 II | engedi, Amerika valamely részébe induló hajót találni ne
8979 XVI | amerikai s a föld minden részéből ide utazó látogatókkal.
8980 XIX | szállítják széjjel a világ minden részeibe termékeiket s kézmíveiket.
8981 XVI | Goat Island), melynek felső részénél kétfelé oszlik a folyam,
8982 XII | baptisták és universalisták részére.~A vallás változtatása Európában
8983 XVII | jussai kivívásában ő is részes lehessen! Jött egy maroknyi,
8984 XXI | hogy az igazgatás maga is részesedjék a gyalázatos jövedelemből,
8985 IX | Fekvése a város emelkedettebb részin, előtte pázsint, sétálók,
8986 X | kegyes intézetben.~*~Még több részletei vannak ezen egyetlen nemű
8987 XII | elhordozott, s a gyárokat minden részleteiben megmagyarázta. Az alsó emeletben
8988 XII | sokbeszédűségnek kicsinykés részleteivel. A hercegnek sok tárgy nem
8989 XXV | esztendei számadások a legkisebb részletekig sok példányokban kinyomattatnak;
8990 XXIV | hadi és tengeri titoknokok részletesen eléadják departamentumaik
8991 XXIV | fenyítéke s felszólítás azon résznek, mely az Egyesület szolgálatjára
8992 IX | átaljában is, a nagyobb résznél ellenkezőleg áll a dolog.
8993 XIII | szükséges, hogy a törvények részrehajlás nélkül magyaráztassanak,
8994 VIII | eseteket számláljuk elé a részrehajlatlan világ előtt:~Ezen király
8995 XII | mennek által; igazságtalanok, részrehajlók, s a tárgyat homályosító
8996 IX | használhatják, valamelyik részvényes által bévezettetve. Ritka
8997 XVII | csak az iránta mutatkozó részvétel kijelentésének is üldözés,
8998 XXIV | formalitásokon; de ezen haza iránti részvétem mentségül szolgál, ha helybe
8999 IV | házak, kertek, erdők és rétek változtatva tartják fenn
9000 XXIV | körülvenni, hogy őt tiszteljék és rettegjék az alattvalók, bajosan foghatjuk
9001 XXV | kívül Amerikának még egy rettentőbb ereje fejlik ki naponként
9002 XVI | nézőpontokat fedeztünk fel. A révészház a zuhatagon alól mintegy
9003 IV | partig. Az idő gyönyörű volt, révészünk sok történeteket beszélt
9004 XVI | Kanada felől, s leindultunk a révhez az amerikai partra szállni
9005 VI | innen a shaker nevezet. (A Revision and Confirmation of the
9006 XVII | szerepet játszott az amerikai revolúcióban, s imádással határozódik
9007 XVII | sivatagjaiban, Franciaország revolúciói habozásai alatt, s midőn
9008 I | az érseki kastély ostroma revolúcióit végigértük ott mulatásunk
9009 I | és újságokból olvasunk a revolúciókról, alig hasonlít egy ily jelenet
9010 VII | History of the American Revolution, by David Ramsay [Az amerikai
9011 XII | kevés követői voltak. A revulúció alatt és utána a vallás
9012 XVI | lepillantás kell e pallórul, s a rezignációnak egész erejét megnyerte a
9013 IX | márványgrádicsokat fénylő rézkarzat ékesíti. A házak eleje oly
9014 XXVIII| felvezető grádicsokon fényes rézkarzatok. Az egész városnak ily kitetsző
9015 XXV | felakasztatik; a koporsó rézszegéről, a menyasszony pántlikájáról;
9016 XV | maradtak; színök ezeknek is rézszín, sima fekete hajok vállokra
9017 XVI | voltak Németországban a Rhénus mellett és Frankfurt környékén.
9018 XX | csoport munkásokat találtunk Rhénus-melléki sváb, németes öltözetben.
9019 I | Franciaországba értünk. A Rhénuson általlépve, igen meglepő
9020 XIV | mulattunk nehány órát. Sorel a Richelieu vize beömlésénél fekszik,
9021 XVII | emberiség jussainak.” (The Rights of Man, by Thomas Paine [
9022 II | hánykódásai közt is játszva ringatják magokat a hullámokban, néha
9023 VIII | különböző szófák, székek s ringató ülésekkel (rocking-chairs).
9024 II | baj, mert az mégis mindig ringatódik. Ha osztán végre a kínlódó
9025 V | Vízesés és emelkedés (fall et rise)~~~~ ~~~~698 láb~~~~~~ ~~~~
9026 XXI | szem előtt. A telepedések ritkák, néha két és három órát
9027 II | kevéssé ismertettek, s nem ritkaság volt azon eset is, hogy
9028 V | polgártársaik előtt.~Miután kertje ritkaságait s éppen annak végénél kezdődő
9029 XX | kígyók, indus öltözetek s más ritkaságok gyűjteménye, melyeket mind
9030 XXVIII| Megismerkedtetett még bizonyos Ritter úrral, ki német könyvboltot
9031 XIV | kivándorlók nagy tolongása. Trois Riviers-ben megint kiszálltunk, fát
9032 XIV | fővárosába lemenni. Trois Riviers-nél fát és új utazókat vettünk
9033 XV | Ontario tavától kezdve Trois Riviersig le 218 láb esése van, s
9034 I | asszonya] és a Loch Lomond, a Rob Roy Walter Scott-i románokról. -
9035 XX | a Rousseau Émile-jéből s Robinsonból szedett elvek szerint. A
9036 XIV | mozdulataikból úgy látszik, hogy robotot róvnak le.~Az angol észak-amerikai
9037 XVI | vitt elébb, melyet „Table Rock”-nak neveznek. Egyszerre
9038 VIII | székek s ringató ülésekkel (rocking-chairs). A padolat szőnyeggel bévonva;
9039 XVII | fel- és lehaladni. Black Rocknál az Erie tava öblét elértük;
9040 XV | Fel-Kanada felé utaznunk; rövidebbségért a Szent Lőrincet választottuk,
9041 XXVIII| s meghatároztuk utunkat rövidíteni, és Philadelphiát elhagyni,
9042 X | rabságot, a jó magaviseletek rövidítik. Ezen jegyzetek évenként
9043 IX | sáncolatjaikra szegezték, s apró rohanásokat tettek az ellenségre, mindig
9044 XVI | szánt lépés, s irtózatosan rohanna le az ember a mélységbe,
9045 VIII | siketek valának az igazság s rokonság kérelmei hangjára, kéntelenek
9046 XVIII | a külföldön is nyelvünk rokonságánál fogva! S többszeri tapasztalásból
9047 XXVI | szerencsétlen Pocahontasnak Rolffali házasságából egy fia maradott,
9048 XXI | vasát nyolc vasnyújtó malom (rolling-mill) nyújtja táblákba s különféle
9049 XI | felkerülni, s Görögország és Róma sorsa kerül reájok. Bármely
9050 XXVIII| hogy a régi klasszikus Rómában vagy Athénben járok.~Azon
9051 V | egyszerre. 1819-ben Uticától Rómáig már 15 mérföld készen lett,
9052 I | közelebbről a Walter Scott románjai oly elhíreltté tették, hogy
9053 XIX | utazás hasonlít ama tündéres románokhoz, hol varázslat erejével
9054 I | a Rob Roy Walter Scott-i románokról. - A képzelődés alig határozhatja
|