Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Észak-Amerikában

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


00-akarm | akarn-becsu | bedoj-chokt | cifra-egyne | egyol-emele | emeli-felal | felba-fonto | force-hajta | hajtj-hobok | hodol-jegyz | jelek-keszu | ket-h-kovek | koves-leirh | leirj-megha | meghi-minta | minut-nyuga | nyugo-pest | pesti-roman | romat-szege | szegl-targy | tarha-toled | tolon-varaz | varbo-zarta | zaszl-zuzot

      Fejezet
8555 XXVIII| mondott lenni. Leimer úr pesti születésű, ezelőtt tizenhat 8556 XXII | unitáriusoké a római Szent Péter formájára, teteje dómmal 8557 II | hajósok ezeket tréfás névvel Petrel vagy Karri anyó csirkéinek ( 8558 XI | szigetek válogatott borai pezsegnek, nem soká fogja függetlenségét 8559 XVI | s alatt téjszín habözön pezsgett és hánykolódott a szikladarabok 8560 XVI | Tekintettünk a mélységbe, hol már pezsgő téjhabbá vált a fenn égkék 8561 XXIX | szállás Havre de Grace-ban~Philadelphiából Trenton gőzhajón a Delaware-on 8562 XXIII | harmadik, midőn 1682-ben Penn Philadelphiához közel egy fa alatt az indusokkal 8563 XXVIII| áldozatjokat, melyeket a philadelphiaiak eleje ólta a közintézetre 8564 IX | feltett cél nélkül. Boston és Philadelphiáról azt tartják az egyesületbeliek, 8565 XIV | Éjszaka későn érkezett meg a Phoenix kikötőnkbe, melyen beszálltunk 8566 VII | Island-iak a közönséges piacon, a connecticutiak pedig 8567 XVII | 810~~~~-~~~~~~Osages és Piankeshaw~~~~Arkansas~~~~5.407~~~~ 8568 XVII | 3.265~~~~-~~~~~~Wea, Piankosaw, Quapaw, Kickapoo, Winnebago, 8569 XXIII | oszlopok fenékállásokból (piedestal) törökbúza-szálak nyúlnak 8570 V | bukkantunk. Fejér márványból, piedesztálon áll egy piramis, egyszerűen, 8571 IV | a különböző rakodóknál (piers), s azok minden akadály 8572 VIII | hogy az utazók kényelmükre pihenhessenek vagy ebédeljenek, az itteni 8573 III | a szem előtt, s az első pillanatokban kitetszőleg veszi észre 8574 XXVIII| ha bódult dühében nehány pillanatra lerázhatja láncait.”~Félesztendeje 8575 XXVII | sugdosódtak, s titkos nevetéssel pillangattak L. X. X. úr után. Az ordók 8576 XVII | mindig vigasztaló szemmel pillantott Amerikára, hol egy boldog 8577 XXIX | hegyen álló telegráfnak, hogy pilotot küldjön. De azonnal megfordultunk, 8578 XX | két kisebb szoba, kamra és pincéből áll. A háznál csak az öregek 8579 XIV | generál Wolfe-nak egy szép piramidális emléke. A város nevezetességei 8580 IV | nagy lecke, s az amerikaiak pirulás és szidalom közt említik 8581 X | dolgairól, vagy hazudjak, vagy piruljak egy amerikai előtt. Próbálgattam 8582 XI | említtetni, de egyszersmind pirulnunk kellett magunkban, hogy 8583 XVII | város más részében kétannyi piszkos utca van: még Párizs és 8584 XXVI | nép jelenlétében. Elébb pisztollyal lőttek, de mindenik elhibázván, 8585 XXI | haladgattunk. Sötétben érkeztünk Pittsburghba. Kocsisunk hibából más fogadóba 8586 XXI | dél és nyugotra kulcsa van Pittsburghnak, s a 300 mérföldre nyúló 8587 XXI | felfogva folynak szembe Pittsburghnál találkozni; innen az Ohiót 8588 XX | ne kapjak. Ezen summával Pittsburgtól nem messze a pennsylvaniai 8589 VII | státus fővárosába indultunk. Pittsfieldnél már a massachusettsi státusba 8590 XVII | Kertjeikben néhol törökbúzát, pityókát láthatni. Elébb is az iskolát 8591 XX | Amerikának minden ritkább plántái halmozvák, s egy botanikusnak 8592 II | hol az amerikai madarak és plántákról kiadta azon munkáját, melynél 8593 XVII | magosra nevekedtek azon plántának magvai, melynek ápolását 8594 XXIII | utcái elintézete óriási plánum. A kimérés egymillió lakosra 8595 XXIII | tulajdona maradjon.~A főváros plánuma lassanként elkészült. 1792- 8596 XX | továbbgyarapodása iránti nagy plánumait beszélte el az ifjú Rapp 8597 V | státus soká álmodozott azon plánumról, hogy az Ontario, Erie, 8598 XVI | legszebb zöld színben virít. Platanusok, cédrusok, szabadon nőtt 8599 X | szabó, csizmadia, lakatos, pléhes s több másféle műhelyek 8600 II | torkolatjától kezdve le Plymouthig és a nagy óceánig oly szorgalommal 8601 XXVI | meghalt.~A szerencsétlen Pocahontasnak Rolffali házasságából egy 8602 XVIII | Swords Pocket Magazin and Ecclesiastical 8603 I | mely a Walter Scott szép poémája, [The] Fair Maid of Perth [ 8604 XXI | mint a fejért - és mint pogány nem is érdemelt emberi nevet. 8605 II | valamely kedves tárgyért, poharat kellett köszönteni. A kapitány 8606 XXIX | Ebédünk víg volt, s Miklós poharát ittuk egy erdélyi tisztelt 8607 V | lobban fel lelkében.~*~West Pointból Albany nevű gőzhajóra ültünk. 8608 XIX | Hanovera, Vernon, Brookfield és Poland felé három nap utaztunk, 8609 XVI | Németország elvesztette vele ötven polgárát s az újságok állítása szerint 8610 XXVI | nyugszik a nagy ember, a polgárhős egyszerű sírjában. A sírbolt 8611 XXIII | titoknokához, mint valamely magános polgárhoz, de bátorságot vettünk, 8612 XXVIII| oltalmaztassék, s magokra a polgárokra bízza önnön helyhezetjöket 8613 XXIII | ez a mód igen merésznek s polgárosnak találtatott. A dolog minden 8614 XXV | takarékosság elve, hogy a polgárra kevés tereh jusson. A nemzeti 8615 V | igen nagy tiszteletben áll polgártársaik előtt.~Miután kertje ritkaságait 8616 XX | köntösben jelenjék meg, hogy polgártársaikat a honi termesztmények becsülésére 8617 XX | közöltem gondolatimat több polgártársaimmal. Számos helybehagyókra találtam. 8618 XXIV | azon az egy elsőséggel bír polgártársaival viszonyaiban, hogy a látogatásokat 8619 III | A papság és katonaság, a policáj és bírák, a tudósok és banquierok, 8620 XXV | nélküli ármádákra s titkos policájokra nem költenek. A praesidensnek 8621 XII | hely, hol passzusmutogatás, políciák, vámosok és harmincadosok 8622 XV | egyik tagja, Napoleonnak politechnikai nevendéke volt. A dolgok 8623 V | Ha valaki az európai politika s státustudomány szempontjából 8624 XX | egyszerű életet folytatnak, politikába nem elegyednek, s az Amerika 8625 XIII | sokasága igazságtalan is, s politikaiképpen nem célos is. Minden büntetésnek 8626 XX | lesznek a filozófiának, s a politikának sok elveit megcáfolják. 8627 XXVIII| monopolizálta a kereskedés s politizálás; Philadelphia pedig a tudományok 8628 XV | áldotta meg, melyek az egyik pólustól a másikig egybeköttetést 8629 XVII | nem a kötelesség hódoló pompája volt, ez senkinek rovatalába 8630 XII | kötet.~Lafayette innepek és pompák s dicsőségének legmagosabb 8631 XVI | újak, a fogadók különösen pompások. Szállásunkat a Cataract 8632 XVII | azonkívül minden emeleten pompáson bútorzott beszélgető teremek ( 8633 I | magunkat, s szinte minden pontig ellenkezőben, mint Franciaországban. 8634 XIX | tanúságok voltak a história ezen pontjai, s miután egy vonással amaz 8635 IV | a mívelődésnek ily magas pontjára emelték, s az egész nemzetet 8636 XXVI | angolok megint megszegték a pontokat, s újabb háborúba keveredtek, 8637 V | rendelkezések közt több pontokban éppen szembeütközőleg találtatnak, 8638 X | keresztüllebbent lelkemen hazánk e pontokbeli állása és az amerikai közötti 8639 XVI | küzdenek! Néztük, s különböző pontokból soká tekingettük a természet 8640 XIX | Ohión fel és le. Hogy mely pontosak az amerikaiak minden statisztikai 8641 Elo | társasági életben sok oly pontot találtam tökéletre kifejtve, 8642 XVI | formálnak a nézőnek. Minden pontról két s három szivárvány látszik, 8643 XXVI | indusok ellen. Virginiát pontul választotta ki megnépesíteni, 8644 XXVII | amerikai hasonlít az angol ponyhoz.~Amerikában már nehány helyt 8645 XXVIII| az Isten előtt? Ki az a por és hamu - nevezzék bár azt 8646 XXVI | melyekben az ember, kinek porai előtt állunk, oly nagy szerepet 8647 XVII | 1814-ben az egész várost porig leégették az angolok, csupán 8648 II | víz fenekén lévő iszop, porond vagy kövecs kiírva. Egy 8649 XXIII | a korinthiai oszlopzatú portáléba. Az épület közepén áll az 8650 II | hajó lévén, belsőjük csak portéka felvételére van alkotva, 8651 XXI | Caldwell Jakabnak mint adósnak portékái, s azok közt két férfi és 8652 III | becsületszavát elégségesnek tartják portékáikra nézve, s azt senki fel nem 8653 III | azután a szegény utazó portékáinak esnek, azt kíméletlenül 8654 III | vendégfogadóban megszálltunk, portékáink kézhezvételök végett a vámházhoz 8655 III | az utazó; s a kereskedők portékáit is csupán a hitök szerint 8656 III | szolgálatjokat az idegennek, portékáját elvinni, valamely keresett 8657 XXVII | ugyan, de még azonkívül sok portékákkal kereskedik. Némely oly fogásokat 8658 XXIV | Egyesületből kiviendő akárminémű portékára. Semmi kereskedési elsőség 8659 XXI | utcáin s a partokon különféle portékát hordozó szekerek tolongása, 8660 XVI | ösvények vágattak. Tulajdonosa Porter úr, ki a szigetet most 10. 8661 XXVIII| nyolc dóriai oszlopzatú portikus alá. Széles vestibulum viszen 8662 XXVIII| gránitból, korinthiai oszlopzatú portikusával, és a pennsylvaniai bank 8663 XVIII | szekeret vettünk, s Freedonia, Portlands Westfield felé beértünk 8664 XVIII | nevekedett; éjfélkor már Portlandig haladtunk, de ott oly vihar 8665 XI | Francia- és Spanyolország, Porto és a szigetek válogatott 8666 II | újságot s gyümölcsöt árulni. Portsmouthnál a londoni postát, eleséget 8667 VIII | Amerikában, mint Angliában is, a posta s más utazó szekerek (stage) 8668 II | határozott postanapokon, s ezért posta- vagy packét-hajóknak (Packetboat) 8669 II | London-New York-i lineából három postahajó jelent meg, s várt az indulás 8670 XXIII | építésökben semmi különös nincs. A postahivatali igazgatás és találmányok 8671 II | hivatalos s más magánosok postai leveleiket (mailbag) zár 8672 XXIII | kincstár, hajórakhely, postaigazgatás, találmányok raktára és 8673 II | megint vissza a határozott postanapokon, s ezért posta- vagy packét-hajóknak ( 8674 II | Portsmouthnál a londoni postát, eleséget s nehány új utazót 8675 XX | mellényt és nyakkendőt, posztójából pedig egy frakkot és pantallont 8676 XX | igyekezete a selyemtermesztés s posztókészítés körül, a hazai termesztmények 8677 XV | férfiak csinos vadbőr- s posztóköntösben, mocassin-papucsban kiléptek 8678 XIV | földekkel. A lakosok durva posztóöltözetben, jobbágyi alázatossággal 8679 XXII | státus legnépesebb városa. A Potapsco partján építve kikötőjéből 8680 XI | telne, a státus pénztára pótolja. Különösnek találtam, hogy 8681 III | 160.412~~~~~~A közpénztár pótolta~~~~239.713~~~~~~ ~~~~954. 8682 XXIII | angol kard rombolásai nem pótoltattak ki, s az emlék talpára e 8683 XXVI | fekszik gyönyörű kinézéssel a Potomacra. A ház egyemeletes, igen 8684 XVII | Ohio~~~~-~~~~5.600~~~~~~Potowatamie, Chippeway, Winnaboges és 8685 XVII | Illinois~~~~6.706~~~~6.500~~~~~~Potowatomee és Chippeway~~~~Indiana 8686 V | fel hajónkra. Fishkill, Poughkeepsie, Kingston, Redhook, Hudson, 8687 XXVI | feltételek alatt, s hogy Powhatannak meghatározott számú fegyvereket 8688 XVIII | egy státusban sincs sem pozitív törvény, sem innepi mandátumok 8689 II | értetik: egy angol mérföld 848 pozsoni öl, a magyarokot 4000 ölre 8690 XVIII | idevetődésünk történetét. Ő Pozsonyban született, az odavaló iskolában 8691 XVIII | a Erie-n - Müller Ferenc pozsonyi fi - Pennsylvania státus - 8692 XXIV | megállítása után a következő praesidensek voltak:~ ~~~Washington György~~~~ 8693 XXIII | menjünk béjelenteni magunkat a praesidensnél. De ez a mód igen merésznek 8694 XXIV | Egyesült Státusokban Jefferson praesidenssége alatt Washingtonba érkeztében 8695 XXIV | megszámláltatnak. Amely személy praesidensségre legtöbb szózatot kapott, 8696 XXIV | érkeztében megértvén, hogy a praesidenssel két órakor mindig lehet 8697 XXIV | melyekhez tartsam magam a praesidensseli viszonyaimban.«~Az amerikai 8698 XXIV | sorsolás által választja meg a praesidenst. De ezen választás alkalmával 8699 XII | vitatásban. A győző fél, akkori praesident Adamsszal együtt az unitária 8700 XIV | országokat és világot látott prágai legényé, ki sok esztendei 8701 XXVII | festői kitétel, s abban nagy pragmatikai igazság van. Ki Angliát 8702 XX | valónk maradt. Economy a praktika-filozófiának a praktikai életnek nagy 8703 XX | praktika-filozófiának a praktikai életnek nagy iskolája! Mindazt, 8704 XXI | felséges teória s e gyalázatos praxis közti nagy ellenkezőség! 8705 XVII | végre magokat a fejérek prédájának. Foglalta minden, ki erősebb 8706 VIII | háborút indított ellenünk; prédálta tengereinket; pusztította 8707 XII | unitárius vallás elveit is, és prédikációi s tudományos írásai által 8708 XX | segítsen, s philadelphiai prédikációimért a német atyafiaktól 800 8709 XVIII | vehettem időt mindenik pap prédikációját egybefüggőleg meghallgatni. 8710 VI | s amint mondják, ezeknek prédikációjok még különösebb a deszkaállásról. 8711 VI | s olyankor közhelyeken prédikációkat tartott, zajos imádságokat 8712 VI | nyúlt fel karozattal, mely a prédikálószék. A sátorok belsője kétosztályú; 8713 XXII | szép termetű mulattó pap prédikált meglepő eléadással és hanggal. 8714 XI | kálvinistáké Connecticutban; presbiteriánusoké Auburn; unitáriusoké Cambridge; 8715 XV | töltöttük, s másnap érkeztünk Prescotba, hol megint a James Kempt 8716 XV | úgynevezettEzer szigetek”. Prescottól fel Kingstonig a Szent Lőrinc 8717 XII | Azonban 1794-ben a tudós Priestley több unitárius papokkal 8718 VIII | hirdetése: Tekeli, the Hungarian Prince (Thököli [Thököly], a magyar 8719 XXII | könyvkedvelés oly közönséges a privátusoknál is, hogy akármely szegény 8720 XV | talán hatalmasok üldözése, a privilégiáltak nyomása, lelkiesméreteik 8721 XXVII | szokások, törvények, nemesség privilégiumai nem tetszenek neki. Valami 8722 XXIV | chartájok, diplomáik, régi privilégiumaik, melyeknek magyarázgatását 8723 VIII | Eltörölte törvényeinket, privilégiuminkat, s egészen megváltoztatta 8724 VII | lakosoknak, hogy ők egy privilegizált társaságnak adózzanak.~Az 8725 II | az elnyomatással, s ezer próbáiban is megcsalódott - megadta 8726 XX | Az új tagok esztendeig próbaidőt állnak ki, s akkor, ha valamelyik 8727 XV | kezdett fújni, hogy többszeri próbáink után is gyenge erőmívű hajónkkal 8728 XIX | választás törvénye azon próbakő, melytől az igazgatásmód 8729 X | piruljak egy amerikai előtt. Próbálgattam az e tárgyban Európa más 8730 II | hosszú napjai alatt el ne próbálna az elme. Kimeríti mindeniket 8731 XXIX | színe változni kezdett, s próbáltunk mérni. A tengerméréshez 8732 IV | szinte magam is kezdém bánni próbámat.~Jel adatik, a hajó mozdul 8733 XX | munkálatinak szabadon idő és próbamező engedtetik, anélkül, hogy 8734 XXVI | vesztét, s még egy nagy próbára vetette magát. Sűrű erdők 8735 XVI | megadta merészsége árát; új próbát tett a genessei-nél, beugrott 8736 IV | nem örömest jöttek, mivel próbatételem belévesztésében féltek részt 8737 IV | kelle hallanom, hogy ezen próbatételemnek még áldozatja leszek. Kételkedtek, 8738 IV | Végre eljött a nap, melyen a próbatételt határoztam. Meghívtam barátaimat. 8739 II | melyek örökösen ott élnek (Procellaria pelagica). A hajósok ezeket 8740 XXV | Azután minden vagyonaiból 10 procent lehúzatik. Külön fizet a 8741 XXV | procentet adott, visszarogyik 22 procenttel fizetett ágyába, megteszi 8742 XI | teológiai szemináriumának egyik professzora. Ware úr a kollégyom épületeiben 8743 XI | tudományokat. A harmincöt professzori katedrákat többnyire kegyes 8744 XI | hallgatnak az ifjak.~Ámbár a professzorok nagyobb része unitáriusokból 8745 VI | frigyláda körül. Salamon prófétánál is ez mondatik: „Mindennek 8746 IV | még egy emeletjök van (the promenade), mely egészen amerikai 8747 XXVII | kereskedés végett. Egy ideig prussus szolgálatában volt mint 8748 X | egymást. A bűnök és hibáknak pszichológiai kifejtései a léleknek különböző 8749 XXVIII| következmények egy európai publicista gondolkodása módja előtt! 8750 XIV | marquis-k, klastromok és püspököknek donációval osztatott ki; 8751 XX | a Rapp intézete szerint puja eperfák által mintegy három 8752 XXII | oly sanyarúk, mint a többi puritán városok. Baltimore és New 8753 XII | megfontolás alá jöttek. A puritanizmust egyrészt nem találta eléggé 8754 XII | általköltöztök után soká szoros puritánusok maradtak; az episzkopális 8755 XXVI | Őrzőseregeik nyíllal, karddal és puskával fegyverkeznek.”~Egy ideig 8756 XIV | épületek az út mellett. Puszta felszántott tér nyúlik végig, 8757 XXI | hajó Virginiába az Afrika pusztáin elfogott szerecseneket, 8758 XXVI | s azután a száraziakat pusztítani el. Pocahontas megtudta 8759 VII | katonák kegyetlensége s pusztításaik, a tisztviselők dölfössége 8760 XXIII | tartották, borzasztó vandalusi pusztításokat tettek. A többek közt a 8761 XIX | a fákkal, vágja, égeti, pusztítja, s még csak deszkából bonyolított 8762 XXVI | hanyatló magyar nemesnek pusztuló kúriájához. Washington Bushrod 8763 XXVI | pusztítása miatt igen el volt pusztulva, népe felettébb megkevesedett; 8764 V | históriának nagy emlékeivel, Putman erőssége romjai szomszédjában - 8765 XX | hogy Franciaországban a Pyrreneusok mellett letelepedhetünk.~ 8766 II | közönségesen délben a kapitány quadránsával megkeresi a szélesség és 8767 XXVIII| kiválasztva nem tisztelni a quakereket. Ők becsületességökről a 8768 XVII | Wea, Piankosaw, Quapaw, Kickapoo, Winnebago, Kanza~~~~ 8769 II | Staten Island sziget előtt a quarantin-házaknál megállottunk. Csakhamar 8770 XVII | kézmívekre adták magokat. A Quarterly Journal of the American 8771 XIV | ültünk a Szent Lőrincen Québecbe, Al-Kanada fővárosába lemenni. 8772 XIV | Anglia küldi által, s fizeti, Québecben két s a több erősségekben 8773 XV | angol mérföldet megfutva Quebecen alól beömlik az Atlanticum 8774 XIV | rengeteg erdeiből vágva Québecig úsztatjak le, s ott hajókra 8775 XVI | XVI~Queenstown - Niagara vízesése és a 8776 XV | álmunkat örömmel áldoztuk fel. Queenstownba megérkezésünkkor a nagy 8777 XVI | Visszatérés az Egyesült Státusokba~Queenstownban október 4-én szekérre ültünk, 8778 IX | alatt leolvadt volt 15.320-ra, azólta bámulatos sebességgel 8779 XXVI | Régál szó soká gyötrött, míg ráakadtam, hogy az Alba Regalis (Székesfejérvár), 8780 II | Britannia tenger ura,~Brit nép rabbá nem lesz soha!~Könyves Tóth 8781 XXIV | melyeket a konstitúció rábízott, személyeket nevezhet ki. 8782 X | jövedelem a kiszabadult rabok ideiglenes felsegilésére 8783 XXVI | Pocahontas szíve megesett a rabon, s szenvedéseit minden módon 8784 XXVI | agyonverni, azonban Pocahontas ráborult a földön elnyújtóztatott 8785 XXVI | a földön elnyújtóztatott rabra, átölelte testét, hogy vele 8786 X | a jobb magaviseletűeknek rabságokból bizonyos időt elengedhessen, 8787 X | hibák sokasága hosszítja a rabságot, a magaviseletek rövidítik. 8788 XIII | lehessen állani, képtelen, rabszolgai és az emberi nem javát és 8789 XXI | alatt sokat hallottunk a rabszolgákról, s ez a pont szünteleni 8790 XXI | státus hatalmasan kiált a rabszolgás tizenegyre, s a közvélemény 8791 XXII | ugyanazon fajú embertársaik rabszolgaságban! Azok igenis keveset különböznek 8792 XX | melyet a társaság váltott ki rabszolgaságból, s most annak tagjai is 8793 XXI | időn vége lészen minden rabszolgaságnak.~A tizenhárom tiszta státusban 8794 XXVI | Ruhájáról ráismertek, s mint rabszolgát Konstantinápolyba hurcolták.~ 8795 VIII | hurcoltatta lakosainkat ráfogott hibák megperléséért. Eltörölte 8796 XVI | zuhanása, mely a nézést is ragadja maga után, zúdult a temérdek 8797 XVI | zuhatagra. A víz itt is még oly ragadó, hogy csak tanult révészek 8798 XIX | mély göbbenők s agyagos, ragadós sár. Néhol az út szélén 8799 XIII | gyakorolhassák s magokhoz ragadozhassák, ezennel kinyilatkoztatjuk: 8800 XXIV | mindeniket magához nem ragadozhatja. A fennebbi törvények szerint 8801 VI | megvált férjétől, s mindig ragadtatva ábrándozásaitól, Albany 8802 XVI | örvénybe, akarat ellen megint ragadván magával a szem nézését! 8803 XX | beszélést.~Megunva a papok rágalmát, félrevonultam, de bármely 8804 XV | felsőbbségének támadtak irigyei s rágalmazói, s nem elég erős lelke, 8805 XVII | egy része nehezteléssel s rágalommal fogadta őtet azon gondolkodásáért, 8806 XXII | új vallásukhoz ezen buzgó ragaszkodást. Sajnálkozás s tisztelet 8807 XXI | míg egy fogadó ajtajára ragasztott hirdetményen e sorokat nem 8808 XX | az éjszakák hűvösek, a ragya gyakran jár, s a szőlő nem 8809 XXIII | udvart, a főtisztviselők ragyogását, udvari gárdákat, cifra 8810 XXIV | tisztviselőket is bizonyos fénynek és ragyogásnak kell körülvenni, hogy őt 8811 XXIX | esztendő ólta járja az óceánt, ráhatároztuk magunkat helyeket bérelni 8812 XXIX | ismeretségeink. Banquier de Rahm úr ebédjén megismerkedtünk 8813 I | figyelemmel olvasta, egészen ráismer a leírt vidékre. Alatt a 8814 XVII | Buffalót, lehetetlen, hogy most ráismerjen. Éppen az Erie tava öblénél, 8815 XXVI | mászva találták. Ruhájáról ráismertek, s mint rabszolgát Konstantinápolyba 8816 IV | havre-i kikötők századok óta rájok fordított temérdek munkák 8817 IV | felől. Mily jóízűen nevettek rajtam! Több ízben kellett hallanom: 8818 VIII | falon különböző vidékek rajzai vagy mellképek. S ami még 8819 V | Bővebb tanulandók: mathézis, rajzolás, francia nyelv, természetfilozófia, 8820 IV | emberi szívnek nevezetes rajzolatját foglalja magában a Fulton 8821 XVI | képes. Azon festések és rajzolatok, melyeket eddig a Niagaráról 8822 V | tudományokhoz tartozó temérdek rajzolatokat s a nevezetesebb újságokat, 8823 XVI | emlékezem, mely óriási képekben rajzoltam magamnak a Niagarát, s midőn 8824 XII | színváltozatú karton került ki s rakatik kazalokba a raktárban. Megnéztük 8825 II | népessége, s ekkor mindenik rákezdett a nemzeti énekre: „Rule 8826 XV | szerfeletti szaporodását ide rakja le, s egyszersmind ellenerőt 8827 XIV | úsztatjak le, s ott hajókra rakják Angliába szállítani által.~ 8828 V | előtt állottunk meg utazókat rakni le s szedni fel hajónkra. 8829 VII | megérkezett teás hajók ki ne rakodjanak, hanem terhökkel együtt 8830 IV | 800 hajó áll a különböző rakodóknál (piers), s azok minden akadály 8831 XXIII | épületben állanak.~Ezen raktár iránt 1793-ban hozatott 8832 XXIII | leírásával az Egyesület raktárába betenni. Ezen találmányok 8833 XIV | utcákból, kereskedői portékák raktáraiból áll, mint minden nagyobb 8834 XII | ki s rakatik kazalokba a raktárban. Megnéztük azután a szőnyeg- 8835 XX | minden megkívántatókból raktárok állanak. Amely tagnak öltözeti 8836 XVII | csak nehány kereskedői raktárokból állott a partokon, s megette 8837 VII | Londonból teáját, Amerikában raktárokot állíthasson, s egészen elrekeszthesse 8838 XXV | azon tulajdonával, hogy a rálövéskor forgácsot nem csinál, felülmúlja 8839 VI | meg! Ó, Szentlélek, szállj rám!), s ugyane szavakat szakadatlanul 8840 VIII | mindenütt pompás aranyozott rámában üveg alatt - a terem kitetsző 8841 VIII | nyomtatva, s ezek pompás rámákban polgári házaknál, középületek 8842 VIII | földabroszok függenek feltekerő rámákon, a legjobb kiadásokban; 8843 VII | is, a bostoniak 1773-ban rámentek a teás hajókra, s minden 8844 XXVII | hogy szinte minden ember rámeresztette szemeit, s elmosolyodott.~*~ 8845 VI | szalmában, s ezek is különböző rángatódzások közt ismételték e szavakot. 8846 XII | magával titulusát s fényes rangját is Amerikába, s magas születésének 8847 XXVIII| Köztök egyformaság van, rangot, konvenció szabályait nem 8848 XVI | Niagara folyama zúgója (rapid) kezdődik. Mintegy fél mérföldre 8849 XV | a hajósok a Szent Lőrinc rapidjait, s evégre készült hosszúkó, 8850 XV | oly veszedelmes játékait rapidnak nevezik. Hosszas, de sokszor 8851 XV | hajósok s utazók a kikerült rapidokat, beszélték az ott történt 8852 XV | nagyobb hajók nem mernek a rapidokkal mérkőzni, mert ha kikerülhetnék 8853 XV | kitanulva. A Montreal közti rapidot kikerülni a La Chine-ig 8854 XX | Amerikában, s sokban hasonló a Rappéhoz. Owen Angliában született, 8855 XX | megtanulásának.~Jöttünk végre az öreg Rapphoz búcsút venni, s még egyszer 8856 XX | vélekedéseket hallottunk Rappról és társaságáról, s még különbözőbbek 8857 XXIX | honnan a Swan gőzhajón Rariton és Long Island-i öblökön 8858 XVIII | közelíteni a kikötőhöz. Végre rászántuk magunkat, hogy e tolongó 8859 XXVI | Székesfejérvár), később rátaláltam életének némely kivonataira ( 8860 XVII | győzött végre a fejér ember ravaszsága a vad ember egyszerű eszén. 8861 XVII | nevezi, mert ez erőszakkal s ravaszsággal kitaszigálta őket eredeti 8862 III | miként lehessen az emberi ravaszságokat meglesni. Tudományosan felboncolta 8863 X | adott jelre bémegy, az ajtó rázáratik, s ott költi el magányban 8864 II | állásáról felkiáltja az „all ready”-t (minden kész), megmozdul 8865 XIII | oltalom fenntartására a reáeső részt hordozni, s ha szükség 8866 III | miért lettek oly figyelmesek reám nézve ezen tárgyak. Ki pedig 8867 XXIX | bágyadva, s lefeküdtünk. Rebbedező szendergés közt virradtunk 8868 XVI | menekedhetni, s zsibbadozva rebbenünk fel - éppen oly helyzetbe 8869 XXI | annyira megzabolázhatták a recidiválás félelme nélkül, hogy a nem 8870 II | valamely új lökődése s a recsegések miatt megint felrebben, 8871 V | Poughkeepsie, Kingston, Redhook, Hudson, Catskill, mindenik 8872 VII | vallásbeli viszongások; a reformált Anglia üldözte a vele nem 8873 XVIII | 72~~~~104~~~~~~27~~~~Református presbiteriánusok vagy convenanterek~~~~-~~~~-~~~~-~~~~~~ 8874 IV | ki. Peekskill faluban már rég újság nyomattatik, s Marosvásárhelyt 8875 XXVI | erdélyi nemességet kapott. A Régál szó soká gyötrött, míg ráakadtam, 8876 XXVI | ráakadtam, hogy az Alba Regalis (Székesfejérvár), később 8877 XXVI | életében: hogy ő Magyarországon Régálnál vitézül viselte magát, s 8878 III | rendszerbe venni. Egy tündéres regének az ifjúság képzelődéséveli 8879 XVIII | esztendőnként kiadni szokott regestrumai szerint, amennyire hitelesen 8880 XX | köztárból mely kevéssel éri meg. Reggelenként a mészáros mindenik tag 8881 XX | gyermekek maradnak nappal. Reggeli harangozáskor mindenki siet 8882 X | s ott költi el magányban reggelijét. 20 minuta múlva megint 8883 X | mindenik egyet veszen mentében reggelire. Tálával mindenik megáll 8884 II | látás lepte meg szemeimet a reggellel! Megpillantottam a New York-i 8885 XXIX | egyszer már vége lenne.~Reggelre egészen megszűnt a szél, 8886 XV | Britain nemrég készült, új és régieket felülmúló erőmívekkel. Hossza 8887 XXV | artilleria és hét gyalog regimentre szállíttatott le, s most 8888 XX | híreket terjeszt el rólok (Reise Seiner Hoheit des Herzogs 8889 XVI | hömpölygő lassúsága mutatja rejtett mélységét - azt a temérdek 8890 XX | félrevonultam, de bármely igen is rejtettem magamat a nép előtt, annál 8891 XIV | oly zúgói (rapids) s annyi rejtezett sziklás részei vannak, hogy 8892 XV | az örvényeket, a fenekén rejtező sziklák még nincsenek kitanulva. 8893 XV | éppen oly ingerrel s el nem rejthetett vágyódással tekingetnek 8894 VI | millenniumról s több ily rejtvényes tárgyakról beszélt. Anna 8895 III | jutalmat. Az innepet pompás bál rekesztette .~Az igyekezet minden 8896 XXII | volt, s ezen idő a nappali rekkenőség után éjfélig itt a legkellemesebb. 8897 XXI | állja mezei dolgozás alatt a rekkenőséget, s kéntelenek a birtokosok 8898 XXIV | győzhetlen tusakodás közt remeg a várt pillanat eleibe! 8899 XVI | nézőpontra jut. Nem éppen remegés nélkül egészen a palló végéig 8900 XXIX | újra elbocsátották a hajót. Remegéssel vártuk az estét s az éjszakát. 8901 XXIII | olajfestésen kívül még négy remek basrelief áll a falban. 8902 XVI | fel ne tenné, s azt is ne remélné, hogy egykor nagy utazásokat 8903 V | melyet tíz esztendő alatt remélnek leróvni, s akkor a nagy 8904 XXI | egybejőni. Lehetlen volt remélni is mostani egybetalálkozásunkat, 8905 XX | patriarkális egyszerű életben reméltem volna. Vacsora után Gertrud 8906 XIX | gyűlések, valami oly formát is reméltünk látni s hallani, mint a 8907 I | tárházat gyűjtsön.~Szép reményeim bételjesedése örömei közt 8908 XXIX | derengései közt léptünk ki. Reményeinket gazdagon megjutalmazta e 8909 I | országokba indul utazni. Ezer remények és érzelmek valósítása s 8910 IV | tiszteletet gerjeszt, s nagy reményeket sejdített. Az úgynevezett 8911 XVIII | Egy akol és egy pásztor” reményét, s itt legkétségbeejtőbb 8912 II | ritka neme, midőn elért reményink s boldogságink közepette 8913 II | velünk a természet.~Egyik a reménység, a másik az álom,~Nyugtomat 8914 II | szenvedésnek véget érni, ily messze reményt, ily hosszas és meleg vágyást 8915 XXVIII| Zemplényben történt ezen rémítő nehány esetek is elégségek 8916 XVI | beszéd.~Lassanként oszlott rémülésünk, feltekingettünk a fellegekből 8917 XX | gyönyörű, széles utcák, két rend fasorral, egyformasággal 8918 XIII | esztendeje alatt azoknak rendbentartások, egybegyűlésök s gyakorlások 8919 XXIV | sértethetik, és ez ellen semmi rendelés ki nem adattathatik, hanem 8920 XIII | továbbá, ha az evégre kiadott rendelésben tisztán és nyilvánosan ki 8921 XXIV | főítélőszék mellé alsóbbak rendelése. Tengeri tolvajság s a tengeren 8922 XIII | meghatározott szabályok szerint rendeléseket teszen, és ha ellenség támadná 8923 XXV | fizetett ágyába, megteszi rendelését egy nyolcfontos stempelezett 8924 XXV | megháborításakor a főtiszt rendeletére minden ember 24 óra alatt 8925 VIII | idők alatt az ország minden rendeletlenségek s veszedelemnek ki volt 8926 XIII | semmi más költségeket nem rendelhet, csak amik a törvényekben 8927 XV | is lekötelezzék, s arról rendeljenek. Az 1831-i gyűlésökben egy 8928 V | Európa s amerikai törvények s rendelkezések közt több pontokban éppen 8929 XIII | Mindenik a mástól függetlenül rendelte el belső igazgatásait; de 8930 XV | gyűlésökben egy biztosságot rendeltek ki, mely a nemzet teljes 8931 II | alapítsanak? Vagy ha az embernek rendeltetése tovább is és örökre az legyen-e, 8932 XXIII | kongresszus egyenes igazgatása alá rendeltetett oly feltétellel, hogy soha 8933 XIII | a polgári hivatal által rendeltetnek ki a törvényhozóság által 8934 XX | sokkal nagyobb fényűzéssel rendeltnek találtam, mint ily patriarkális 8935 II | Greenockban és Belfastban. Rendesen hatszor menyen által esztendőnként 8936 IX | könyvek és írások tetsző rendetlensége mellett is oly tudóst mutattak, 8937 XX | egésznek oly kinézése s rendezkedése, mint az európai városoké.~ 8938 XIV | élete, belső szokásai s rendezkedései megismerésében találja fel 8939 XVII | s ha valakit férfias s rendítlenül álló karakterű embernek 8940 XXIII | keresztüljáró utcák az ABC rendje szerint neveztetnek. A Pennsylvaniai 8941 II | búcsúzódása közt folyt. Ebédünk rendkívül víg volt, s mindenkinek 8942 XX | kék szeme, ábrázatvonásai rendkívüliek, ajkai mosolygók, mozdulatai 8943 XIX | választása s az igazgatás folyama rendszabásai megítélésében, megszokja 8944 III | azokat nem volnék képes rendszerbe venni. Egy tündéres regének 8945 V | hibás volt valami a társaság rendszerében, ott talán meg voltak bántva 8946 III | emlékezetemben az Európa políciai rendszerein, s azoknak nagy részét vagy 8947 IV | különbözik, s egészen ellenkező rendszereken van alapítva. Vágytunk e 8948 IV | sem építések, sem belső rendszerekre nézve, találni nem lehet. 8949 X | dialektusa? Fogházaink mely rendszeren alapulnak? S melyek nevezetesebb 8950 X | börtönfegyelem pennsylvaniai rendszerére vonatkozóan]. Philadelphia, 8951 X | közt egymást tanítva még rendszeresebben bétanultassék a gonoszság 8952 XXVIII| kívül, hol minden tudományok rendszeresen taníttatnak, különös figyelmet 8953 XXVIII| szabályait nem ismerik, a rendszerező teorizálásnak nem pártfogói. 8954 XXV | nemzeti őrségnek az újabb rendszerkénti feltalálói az amerikaiak 8955 X | 1817-ben. Az auburni rendszernek hasonlólag magános elzárás 8956 X | amely fogoly az amerikai ily rendszerű fogházakba vitetik, akármilyen 8957 IV | két oldalán ezer nagyobb rendű hajó mindig kiköthet a legbátorságosabban. 8958 V | Hajdan majorátus volt a Rensselaer-jószág, s szélesen terjedt birtokai 8959 V | is fennállott, az idősebb Rensselaernek mindigAlbany pártfogója 8960 XIV | darabokban minden megszakadás s repedés nélkül. Geológiai tekintetben 8961 VIII | újságok s a város vagy helység repertóriuma. A falon különböző vidékek 8962 XV | Report of the State of the Representation of the People of Upper Canada [ 8963 IX | igenis megütközhetik e hideg republikánusok első elfogadásokon. Ők az 8964 II | képes kigyőzni oly hosszas repülést, mert a legközelebbi száraz 8965 VI | libegett két kezök, mintha repülni készülnének. Végezvén az 8966 XIX | mellett is facsargattatik, de résen áll itt egy hatalmas őrzője 8967 XXVIII| csatornákon bocsáttatik. A reservoirok száztíz lábra állván fellebb 8968 XXVIII| magasságú hegyeken készült reservoirokba hajtja fel a vizet. Ezen 8969 XIII | állítás (Doctrine of non resistence).~11. Minden választásnak 8970 XVII | magok kormányozzák magokat respublicai formában; külön iskolákat 8971 III | Public Schools Society). A respublicának legnagyobb ereje abban áll, 8972 XX | igazgatás alá vetettnek, respublikában veszedelmes példánynak s 8973 XVII | Miólta a görög s római respublikák elenyésztek, talán nincs 8974 XXV | célosan fordíttatik-e? A respublikának a takarékosság elve, 8975 XVII | ragyogó időszakában s a restauráció üldözései alatt is mindig 8976 XVII | iskolák állapotja a következő resultatumot mutatja:~ ~~~1822-ben tanult 8977 XXVII | béfolyású az amerikaiak e részbeni utánozása, mint aki az újítások, 8978 II | engedi, Amerika valamely részébe induló hajót találni ne 8979 XVI | amerikai s a föld minden részéből ide utazó látogatókkal. 8980 XIX | szállítják széjjel a világ minden részeibe termékeiket s kézmíveiket. 8981 XVI | Goat Island), melynek felső részénél kétfelé oszlik a folyam, 8982 XII | baptisták és universalisták részére.~A vallás változtatása Európában 8983 XVII | jussai kivívásában ő is részes lehessen! Jött egy maroknyi, 8984 XXI | hogy az igazgatás maga is részesedjék a gyalázatos jövedelemből, 8985 IX | Fekvése a város emelkedettebb részin, előtte pázsint, sétálók, 8986 X | kegyes intézetben.~*~Még több részletei vannak ezen egyetlen nemű 8987 XII | elhordozott, s a gyárokat minden részleteiben megmagyarázta. Az alsó emeletben 8988 XII | sokbeszédűségnek kicsinykés részleteivel. A hercegnek sok tárgy nem 8989 XXV | esztendei számadások a legkisebb részletekig sok példányokban kinyomattatnak; 8990 XXIV | hadi és tengeri titoknokok részletesen eléadják departamentumaik 8991 XXIV | fenyítéke s felszólítás azon résznek, mely az Egyesület szolgálatjára 8992 IX | átaljában is, a nagyobb résznél ellenkezőleg áll a dolog. 8993 XIII | szükséges, hogy a törvények részrehajlás nélkül magyaráztassanak, 8994 VIII | eseteket számláljuk elé a részrehajlatlan világ előtt:~Ezen király 8995 XII | mennek által; igazságtalanok, részrehajlók, s a tárgyat homályosító 8996 IX | használhatják, valamelyik részvényes által bévezettetve. Ritka 8997 XVII | csak az iránta mutatkozó részvétel kijelentésének is üldözés, 8998 XXIV | formalitásokon; de ezen haza iránti részvétem mentségül szolgál, ha helybe 8999 IV | házak, kertek, erdők és rétek változtatva tartják fenn 9000 XXIV | körülvenni, hogy őt tiszteljék és rettegjék az alattvalók, bajosan foghatjuk 9001 XXV | kívül Amerikának még egy rettentőbb ereje fejlik ki naponként 9002 XVI | nézőpontokat fedeztünk fel. A révészház a zuhatagon alól mintegy 9003 IV | partig. Az idő gyönyörű volt, révészünk sok történeteket beszélt 9004 XVI | Kanada felől, s leindultunk a révhez az amerikai partra szállni 9005 VI | innen a shaker nevezet. (A Revision and Confirmation of the 9006 XVII | szerepet játszott az amerikai revolúcióban, s imádással határozódik 9007 XVII | sivatagjaiban, Franciaország revolúciói habozásai alatt, s midőn 9008 I | az érseki kastély ostroma revolúcióit végigértük ott mulatásunk 9009 I | és újságokból olvasunk a revolúciókról, alig hasonlít egy ily jelenet 9010 VII | History of the American Revolution, by David Ramsay [Az amerikai 9011 XII | kevés követői voltak. A revulúció alatt és utána a vallás 9012 XVI | lepillantás kell e pallórul, s a rezignációnak egész erejét megnyerte a 9013 IX | márványgrádicsokat fénylő rézkarzat ékesíti. A házak eleje oly 9014 XXVIII| felvezető grádicsokon fényes rézkarzatok. Az egész városnak ily kitetsző 9015 XXV | felakasztatik; a koporsó rézszegéről, a menyasszony pántlikájáról; 9016 XV | maradtak; színök ezeknek is rézszín, sima fekete hajok vállokra 9017 XVI | voltak Németországban a Rhénus mellett és Frankfurt környékén. 9018 XX | csoport munkásokat találtunk Rhénus-melléki sváb, németes öltözetben. 9019 I | Franciaországba értünk. A Rhénuson általlépve, igen meglepő 9020 XIV | mulattunk nehány órát. Sorel a Richelieu vize beömlésénél fekszik, 9021 XVII | emberiség jussainak.” (The Rights of Man, by Thomas Paine [ 9022 II | hánykódásai közt is játszva ringatják magokat a hullámokban, néha 9023 VIII | különböző szófák, székek s ringató ülésekkel (rocking-chairs). 9024 II | baj, mert az mégis mindig ringatódik. Ha osztán végre a kínlódó 9025 V | Vízesés és emelkedés (fall et rise)~~~~ ~~~~698 láb~~~~~~ ~~~~ 9026 XXI | szem előtt. A telepedések ritkák, néha két és három órát 9027 II | kevéssé ismertettek, s nem ritkaság volt azon eset is, hogy 9028 V | polgártársaik előtt.~Miután kertje ritkaságait s éppen annak végénél kezdődő 9029 XX | kígyók, indus öltözetek s más ritkaságok gyűjteménye, melyeket mind 9030 XXVIII| Megismerkedtetett még bizonyos Ritter úrral, ki német könyvboltot 9031 XIV | kivándorlók nagy tolongása. Trois Riviers-ben megint kiszálltunk, fát 9032 XIV | fővárosába lemenni. Trois Riviers-nél fát és új utazókat vettünk 9033 XV | Ontario tavától kezdve Trois Riviersig le 218 láb esése van, s 9034 I | asszonya] és a Loch Lomond, a Rob Roy Walter Scott-i románokról. - 9035 XX | a Rousseau Émile-jéből s Robinsonból szedett elvek szerint. A 9036 XIV | mozdulataikból úgy látszik, hogy robotot róvnak le.~Az angol észak-amerikai 9037 XVI | vitt elébb, melyet „Table Rock”-nak neveznek. Egyszerre 9038 VIII | székek s ringató ülésekkel (rocking-chairs). A padolat szőnyeggel bévonva; 9039 XVII | fel- és lehaladni. Black Rocknál az Erie tava öblét elértük; 9040 XV | Fel-Kanada felé utaznunk; rövidebbségért a Szent Lőrincet választottuk, 9041 XXVIII| s meghatároztuk utunkat rövidíteni, és Philadelphiát elhagyni, 9042 X | rabságot, a magaviseletek rövidítik. Ezen jegyzetek évenként 9043 IX | sáncolatjaikra szegezték, s apró rohanásokat tettek az ellenségre, mindig 9044 XVI | szánt lépés, s irtózatosan rohanna le az ember a mélységbe, 9045 VIII | siketek valának az igazság s rokonság kérelmei hangjára, kéntelenek 9046 XVIII | a külföldön is nyelvünk rokonságánál fogva! S többszeri tapasztalásból 9047 XXVI | szerencsétlen Pocahontasnak Rolffali házasságából egy fia maradott, 9048 XXI | vasát nyolc vasnyújtó malom (rolling-mill) nyújtja táblákba s különféle 9049 XI | felkerülni, s Görögország és Róma sorsa kerül reájok. Bármely 9050 XXVIII| hogy a régi klasszikus Rómában vagy Athénben járok.~Azon 9051 V | egyszerre. 1819-ben Uticától Rómáig már 15 mérföld készen lett, 9052 I | közelebbről a Walter Scott románjai oly elhíreltté tették, hogy 9053 XIX | utazás hasonlít ama tündéres románokhoz, hol varázslat erejével 9054 I | a Rob Roy Walter Scott-i románokról. - A képzelődés alig határozhatja


00-akarm | akarn-becsu | bedoj-chokt | cifra-egyne | egyol-emele | emeli-felal | felba-fonto | force-hajta | hajtj-hobok | hodol-jegyz | jelek-keszu | ket-h-kovek | koves-leirh | leirj-megha | meghi-minta | minut-nyuga | nyugo-pest | pesti-roman | romat-szege | szegl-targy | tarha-toled | tolon-varaz | varbo-zarta | zaszl-zuzot

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License