Év
1 1830| s a nyomtatóba mentünk, hol egészen elbámított a gõz
2 1830| templomon jöttünk keresztül, hol hajdon Luther és Melanchton
3 1830| vezet fel az elsõ emeletre, hol a könyvek vannak. A grádics
4 1830| a Luxembourg palotánál, hol õk fogva voltak, s a pairek
5 1830| Párizs mozgásba, éjjel-nappal hol itt, hol amott hallott a
6 1830| mozgásba, éjjel-nappal hol itt, hol amott hallott a dobolás
7 1830| légiókat, a Carrouselre, hol én is állottam egész délután,
8 1830| utcák világosítva voltak, hol a király ellovagolt. Szegény
9 1830| doboghat melegebben a szív, s hol lehet mélyebb tisztelet
10 1830| refektóriumokot, s végre a konyhát, hol e temérdek embernek enni
11 1831| kapunál lévõ portásné házába, hol mindjárt bölcsõbe teszik,
12 1831| úgynevezett Palais de Justice, hol az alsótól fogva fel a felsõig,
13 1831| egy nagy szálába mentünk, hol a gyermekek rendbe állottak,
14 1831| is a Rue St. Lazare-ban, hol a lecke után ily gyakorlásokot
15 1831| és az Igazság szobrával, hol talán végeztetett a Júliusi
16 1831| nem szabadulhat e sorsból, hol az idegen nyelvû és gondolkodású
17 1831| Esmét az Odéonban voltam, hol Napoleont adták, azután
18 1831| Leereszkedtünk osztán az épület alá, hol kriptát gondoltunk találni,
19 1831| temérdek sok apró bálház még, hol télbe, nyárba, böjtbe, innepen
20 1831| Odéon és a Tivoli d’Hiver, hol ma voltam. A szála mindenütt
21 1831| Martin-i Theátrumban voltam, hol Napoleont adták már 87-szer
22 1831| hátulsó részénél küzdött, hol a magos kõkertrõl a rostélyt
23 1831| a Jardin des Plantesben, hol a Természethistóriai Múzeum
24 1831| Barrièreken kívül azon helyet, hol a terhes hajók megállanak
25 1831| Cirque Olympique-be mentünk, hol akkor Napoleont 104.-szer
26 1831| s az iskolákból kizárja, hol csak tudományt kíván tanítani.~~
27 1831| Jemappe mezején jöttünk el, hol 1792-ben Dumouriez megverte
28 1831| el azon roppant térség, hol annyi nevezetes és elhatározó
29 1831| Utunk Tirlemont felé volt, hol general Massèna született.
30 1831| az orangériát jártuk meg, hol igen szép hat cédrusfa van.
31 1831| néztük meg és azon piacot, hol Egmontnak fejét vették,
32 1831| kísért el a várcommandánshoz hol passzusainkot ma már tizennegyedikszer
33 1831| katonával teli városban, hol most a hollandus király
34 1831| városi cathedrále templomba, hol Engelbert Nassau-Oranien
35 1831| elvitt Compel nevû faluba, hol téglaégetõ kemencéket néztünk,
36 1831| nádméz-raffineriába vitt, hol a kolóniákból crúdába hozott
37 1831| Marina épültjébe mentünk, hol a tengeri hajókot készítik,
38 1831| elvitt azon chantierbe, hol most egy negyvennyolc ágyús
39 1831| hadihajókot is és azon épületet, hol a hajókhoz tartozó fáénabb
40 1831| admiral úr azon palotába, hol a tengeri hadierõkhez tartozó
41 1831| belép az ember a hajóra, hol minden mozog; a matrózok
42 1831| fedélrõl, azután lassanként hol egyik, hol a más kezdett
43 1831| azután lassanként hol egyik, hol a más kezdett sápadozni,
44 1831| Custom House eleibe értünk, hol csolnakon kihordottak a
45 1831| Hunter Street No. 49, hol Balog Pál barátom megint
46 1831| unitarian templomba mentem, hol Fox úr predikállott, a ceremóniák
47 1831| a Covent Garden piacon, hol a Szent Pál temploma porticusa
48 1831| ha nem komédiában van-e, hol az embernek a XV. és XVI.
49 1831| is azon épületbe mentünk, hol a bombákot, Congrève-rakétákot
50 1831| felmentünk a város felsõ részébe, hol kaszárnyák, tisztek lakhelyi,
51 1831| királyi katonai raktár], hol a nagyobb erõsségek, mindenféle
52 1831| a híres greenwichi park, hol hajdan az angol királyok
53 1831| parkokra találtam utamban, hol juhok és tehenek legeltek
54 1831| Innen egy kabinetbe lépünk, hol az egész épület mozgása
55 1831| üvegházba lép az ember, hol a Kelet és Nyugot minden
56 1831| Kelet-indiai dockba mentünk, hol éppen akkor rakodott ki
57 1831| vannak. A steward háza elõtt, hol a nyerés határozódik, még
58 1831| Elmentem elébb azon kertbe, hol a futó lovak egybegyûltek,
59 1831| mentünk fel a kastélyhoz, hol a nagy kapun csengetve,
60 1831| képes galériába mentünk, hol több niederlandi és olasz
61 1831| állanak és egy katedra, hol a természet históriájából
62 1831| institutum stewardjához mentünk, hol az idegenek könyvében nevemet
63 1831| a gyûlésszobába mentünk, hol nehány tagok igen szép képei,
64 1831| Mutatják azon oldalszobát, hol Mária ült Riccióval, midõn
65 1831| a Palais de Justice-ben, hol temérdek ember s prókátor
66 1831| azon szálájába mentünk, hol a civilis perek folynak.
67 1831| és bírák el a törvényre, hol minden segédeszköz kezekben
68 1831| felsõ galériába értünk, hol több ritkaságok közt, igen
69 1831| mindjárt azon híres temetõ, hol Hume, a historikus fekszik,
70 1831| templom mellett, azon temetõ, hol Mackenzie a törvénytudó
71 1831| hely és a Scone Palace, hol hajdon a skótus királyok
72 1831| részét néztük meg osztán, hol a többek között legneveze
73 1831| egy más meredek szikla, hol hajdan a Macbeth kastélya
74 1831| órakor Dumbartonba érkeztünk, hol más gõzhajóra ülve estvére
75 1831| Lunatic Asylumba mentünk, hol az intézet doktora maga
76 1831| mesterséges! Két szálában jártunk, hol az újabb és régi festõk
77 1831| lementünk a Westminsterbe, hol kakasviadal tartatott. Az
78 1831| Végigtekintettem a szálán, hol annyi nevezetes beszéd mondatott,
79 1831| Francia- és Olaszországban, hol az asszonyoknak mindig nagy
80 1831| ÁN Chiswickben voltunk, hol a Horticulture Society tegnap
81 1831| tiszteletekhez szokott, hol orgona, változva beszéd
82 1831| lejöttünk a London Dockba, hol a hajónk már készülõdésben
|