Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
969 2
972 1
998 1
a 3748
à 16
abalienatiók 1
abandon 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
3748 a
1142 az
1053 s
1028 és
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Nyugat-Európában

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3748

     Év
1001 1831| temetõjében öszvegyûjtettek a mártír király és királyné 1002 1831| engesztelõ kápolna emelkedett a mártír temetõje felett, 1003 1831| temetõje felett, melyben a szent hamvai letétettek, 1004 1831| bocsáttottak. S még több! a törvényhozó kamarák egyenlõ 1005 1831| siralom és bánat innepe legyen a megholt királyért. Megjelent 1006 1831| egész fényes gyászában, s a Notre-Dame-ban nagy mise 1007 1831| után, mely változása lesz a dolgoknak. Eljõnek a Júliusi 1008 1831| lesz a dolgoknak. Eljõnek a Júliusi napok 1830-ban. 1009 1831| napok 1830-ban. Kiûzetnek a Bourbonok, a Mártír Lajos 1010 1831| Kiûzetnek a Bourbonok, a Mártír Lajos maradéki, s 1011 1831| Mártír Lajos maradéki, s íme a Mártír Lajos megint Pártos 1012 1831| ezelõtt törvényt hoztak, hogy a mai nap innep legyen, ma 1013 1831| napokon, s ma már nem törvény a volt törvény. A siralom 1014 1831| törvény a volt törvény. A siralom helyett a nép bált 1015 1831| törvény. A siralom helyett a nép bált ád az operaszálában 1016 1831| bált ád az operaszálában a szegények és a szabadság 1017 1831| operaszálában a szegények és a szabadság ügyében megsebesedettekért, 1018 1831| s senki sem gondol többé a mártír királyra. Megjelentem 1019 1831| királyra. Megjelentem én is a kápolnában a gondolt innepen 1020 1831| Megjelentem én is a kápolnában a gondolt innepen jelen lenni, 1021 1831| gondolt innepen jelen lenni, s a hajdoni fényes, gyászos 1022 1831| beszélgetés végett jelent meg. A más, amint látszott, csupa 1023 1831| olvasgatta velem együtt a piedestálokon a Lajos testamentumát 1024 1831| velem együtt a piedestálokon a Lajos testamentumát s a 1025 1831| a Lajos testamentumát s a Mária Antónia utolsó levelét, 1026 1831| melyek aranybetûkkel vannak a kõre vésve. Puszta volt 1027 1831| néma minden. Leereszkedtem a pompás kriptába, mely ma 1028 1831| kriptába, mely ma nyitva volt. A grádicson találtam egy magos 1029 1831| copfos szõkehajú embert, ki a sekrestyés volt. Mindent 1030 1831| felelt: „Monsieur, il n’y a pas de cour à présent à 1031 1831| van itt ugyan, úgymond, de a Júliusi Revolúció után kevesen 1032 1831| éppen senki sem. Végigjöttem a szép, a pompás, de puszta 1033 1831| sem. Végigjöttem a szép, a pompás, de puszta vestibulumon 1034 1831| de puszta vestibulumon s a kápolna udvara szép zöld 1035 1831| UÁR] 21-ÉN. ADÓPROJECTUM A DEPUTÁTUSOKNÁL. A személyes 1036 1831| ADÓPROJECTUM A DEPUTÁTUSOKNÁL. A személyes adónak meg­hatá­ 1037 1831| rozása felett értekezvén a kamara, jovallás tétetett 1038 1831| tárgyra nézve, el nem felejtve a morális szempont, és amint 1039 1831| és amint állítani merem, a kérdésnek legfontosabb része. 1040 1831| urak privilégizálni akarják a szegénységet, s törvényes 1041 1831| mennyiségre nem menyen, a törvény értelménél fogva 1042 1831| fogva klasszifikálódnak a szegények. S mi következik 1043 1831| abból? Ezek, ahelyett, hogy a szegénységet szerencsétlenségnek, 1044 1831| szerencsétlenségnek, mint néha a természettõl rájok mért 1045 1831| tekintenék, de amely néha a henyeségnek s ezer gyalázatos 1046 1831| alázatosan s szeméremmel kérjék a közönség segedelmét, azt 1047 1831| zsoldját kevélyen kérik a publikumtól. Ah, mentsük 1048 1831| meg napszámosainkot, kik a minap oly hõsi érzelemmel 1049 1831| fosztatva azon módtól, hogy a hazának tartozó adósságokot 1050 1831| esztendeig katona­ország és a katonai dicsõség országa 1051 1831| oly alaposan megállítva a katonáskodás szisztémája, 1052 1831| szüntelen háborúban élvén, akkor a szükséghez képest a katonáskodás 1053 1831| akkor a szükséghez képest a katonáskodás törvényei sokszor 1054 1831| egészen megalapíttatott a katonatörvény. Más nemzeteknél 1055 1831| vagy színt adnak sokaknak a közszolgálattól való magok 1056 1831| tartozik concurrálni. Akik a törvényhozó kamaráknál, 1057 1831| administratiónál szolgálnak, mentek a katonaságtól, más senki 1058 1831| katonaságtól, más senki sem. A birtokosok és más domiciált 1059 1831| és más domiciált polgárok a magok költségén a Nemzeti 1060 1831| polgárok a magok költségén a Nemzeti Gárdában szolgálnak, 1061 1831| szolgálnak, mely hasonlít nálunk a székelyek szolgálatjához, 1062 1831| székelyek szolgálatjához, a többiek pedig mindnyájon 1063 1831| többiek pedig mindnyájon a linea regimentek numerusába 1064 1831| regimentek numerusába tartoznak. A linea-katonaság száma az 1065 1831| mennyiségét minden esztendõn a két kamara a szükség és 1066 1831| minden esztendõn a két kamara a szükség és környülményekhez 1067 1831| esztendõt tartozik szolgálni a lineánál, és többet nem, 1068 1831| önkéntesen újra nem áll. A szolgálat esztendeje húsz 1069 1831| fogva minden ember tudván a maga törvényes kötelességét, 1070 1831| törvényes kötelességét, a katonaságtól senki sem irtózik, 1071 1831| s midõn esztendeje jön, a sorba önkéntesen áll elé. 1072 1831| contingens, 80 000 hatá­roztatott a kamarák által. Ezen szám 1073 1831| kamarák által. Ezen szám a departamentumok közt népességek 1074 1831| felosztatott, valamint Párizsra is a népessége szerént esõ mennyiség 1075 1831| esõ mennyiség kirovatott. A város ezen mennyiséget megint 1076 1831| megint 12 felé osztotta a 12 arrondissement mennyisége 1077 1831| betöltötték, megjelentek a Mairie-nél, vagyis a Bíróság 1078 1831| megjelentek a Mairie-nél, vagyis a Bíróság Házánál, ottan kiválogattattak 1079 1831| anya nélkül való árvák közt a nagyobb fiú, világtalan 1080 1831| egyetlen gyermeke, tanulók etc. A többeknek pedig, kik minden 1081 1831| jönniek, nap határoztatik a sorshúzásra. A hatodik arrondissement 1082 1831| határoztatik a sorshúzásra. A hatodik arrondissement ifjainak 1083 1831| megjelentünk is oda, a városházánál. Már a kapunál 1084 1831| oda, a városházánál. Már a kapunál elõre egybegyûltek, 1085 1831| felpántlikázott kalappal, mint a võlegény. 12 órakor bébocsáttattunk 1086 1831| 12 órakor bébocsáttattunk a nagy szálába. Egy theátrum 1087 1831| Egy theátrum formán ültek a tisztviselõk, és ott az 1088 1831| 88 új katona adás esett a felosztás szerént, vagyon 1089 1831| húszesztendõs olyan ifjú, ki a sorsvonásra kvalifikáltnak 1090 1831| elsõbb azok, kiknek nevek A betûn kezdõdik. Rendre húztak. 1091 1831| kezdõdik. Rendre húztak. Kik a nyolcvannyolcig való számból 1092 1831| menekedve. Azután állott elé a B és C betû, és így tovább 1093 1831| betû, és így tovább végig. A psychologusnak és festõnek 1094 1831| vette sorsát. Akik pedig a 88 felül való számot húztak, 1095 1831| örömmel nevetett barátjaira, a más kiáltotta: „Vive la 1096 1831| Éljen az alkotmány! Éljen a szabadság!] Akik még nem 1097 1831| húztak, kétségek közt várták a sort, s valahányszor találós 1098 1831| húzott valaki, örvendettek a még hátralévõk, hogy nekik 1099 1831| mintha neheztelése lett volna a publikumnak, az ilyen ha 1100 1831| megszabadult, mormogtak a sorsra. Akik meg nem jelentek, 1101 1831| maga helyett mást állítani, a béállítandónak a szükséges 1102 1831| állítani, a béállítandónak a szükséges testi tulajdonságokkal 1103 1831| kínálkoznak ott mindjárt a húzóhely ajtaja elõtt. De 1104 1831| számára, kiknek nincs kedvek a katonai esztendõket kiszolgálni. 1105 1831| assecurationis társaságok vannak, kik a húzás elõtt kihirdetik, 1106 1831| adnak ezen kasszába, a húzás eljövén, helyettek 1107 1831| mentek, mert ha találós a szám, akkor a társaság mást 1108 1831| ha találós a szám, akkor a társaság mást állít helyette, 1109 1831| helyette, ha nem talált, pénze a társaságnak marad. Ezen 1110 1831| társaságnak marad. Ezen mód által a társaság is nyer, de a magát 1111 1831| által a társaság is nyer, de a magát assecuráltató is nagyon 1112 1831| szép szisztéma, mely által a francia nemzetnél a katonáskodás 1113 1831| által a francia nemzetnél a katonáskodás nem oly keserû 1114 1831| mint más nemzeteknél; de a francia egészen más szempontból 1115 1831| más szempontból is veszi a katonaságot, nála ez a Haza 1116 1831| veszi a katonaságot, nála ez a Haza iránt való szent adósság 1117 1831| iránt való szent adósság és a dicsõség mezeje, nála nem 1118 1831| nála nem vak kény igazgatja a katonát, és a pálcázásnak 1119 1831| igazgatja a katonát, és a pálcázásnak s rongálásnak 1120 1831| míg nálunk titkon, mint a rablók, ráütnek az ifjúra, 1121 1831| hurcolják katonának, hogy a hazának hív oltalmazója 1122 1831| Hogy legyen tehát képes a magyar katonának ezen sorsot 1123 1831| semmi jussa sincs? Neki a katonaság siralom és megvettetés 1124 1831| megvettetés állapotja.~~JAN. 27. a Boulevardon a diorámát néztük 1125 1831| JAN. 27. a Boulevardon a diorámát néztük meg. Az 1126 1831| meg. Az egyik tábla, mely a július 29-i ütközetet ábrázolja 1127 1831| 29-i ütközetet ábrázolja a Hôtel de Ville piacán, igen 1128 1831| irtózással emlékeztet vissza a múlt esztendei véres napokra 1129 1831| és X. Károlyra. Hazajövet a Carrousel place-on a X. 1130 1831| Hazajövet a Carrousel place-on a X. Károly volt istállója 1131 1831| éppen akkor kótyavetyézték a X. Károly nyeregszerszámait, 1132 1831| asztalnemûit. Mely igen aláz a sors! Aki azelõtt néhány 1133 1831| Ezen luxusportékákot talám a nemzet pénzébõl vette volt, 1134 1831| s íme most széjjelhordja a többet ígérõ.~~ [JAN.] 28- 1135 1831| többet ígérõ.~~ [JAN.] 28-ÁN a Dupont Anatómiai és Pathológiai 1136 1831| testnek belsõ és külsõ részei, a természetes és természet 1137 1831| szülésnek minden nemei; a veneris nyavalyáknak mind 1138 1831| veneris nyavalyáknak mind a két nemnél minden nemei 1139 1831| két nemnél minden nemei a legirtózatosabb formákban 1140 1831| tanulnak, rapierrel sokan. A Hôtel de Ville szálája, 1141 1831| Hôtel de Ville szálája, a Bibliotéka és az Archívum. - 1142 1831| Finance kancelláriája és a bureauk. - Cenerentola, 1143 1831| SAINT-SIMONISTÁK ÉS ABBÉ DE CHATELLE. A francia új charta ötödik 1144 1831| szabadon gyakorolhat ja a maga vallását, s oly isteni 1145 1831| akarja. Franciaországban a vallás sok történeteken 1146 1831| vallást megvetett, az Ész volt a Fõhatalom, a templomok eladattak, 1147 1831| az Ész volt a Fõhatalom, a templomok eladattak, bézárattak. 1148 1831| szisztémája úgy kívánván, õ a vallásokot visszaállította, 1149 1831| indifferentizmus uralkodott a vallás iránt. A Bourbonok 1150 1831| uralkodott a vallás iránt. A Bourbonok a restaurációval 1151 1831| vallás iránt. A Bourbonok a restaurációval vissza akarták 1152 1831| vissza akarták állítani a vallás dolgát a régi lábra, 1153 1831| állítani a vallás dolgát a régi lábra, templo­mokat 1154 1831| facsart állapotban lévén a dolog, a Júliusi Revolúcióval 1155 1831| állapotban lévén a dolog, a Júliusi Revolúcióval visszaestek 1156 1831| Revolúcióval visszaestek a vallásbeli indifferentizmusba. 1157 1831| egynehány asszonyt látni a templomokban a legnagyobb 1158 1831| asszonyt látni a templomokban a legnagyobb innepeken is. 1159 1831| történet adta elé magát a Júliusi Revolúció után. 1160 1831| Júliusi Revolúció után. A charta szabadságot adván 1161 1831| secta támadott, ú[gy] m[int] a Saint-Simonistáké és a Religion 1162 1831| a Saint-Simonistáké és a Religion catholique française ( 1163 1831| tiszteletén voltam jelen. A Saint-Simonisták azt állítják, 1164 1831| mivel minden menyen elé a világon, tehát a vallásnak 1165 1831| menyen elé a világon, tehát a vallásnak is kell menni; 1166 1831| vallásnak is kell menni; a régi vallás a régi idõ géniuszához 1167 1831| kell menni; a régi vallás a régi idõ géniuszához volt 1168 1831| mely az emberi elmének a tudományok országában való 1169 1831| felemelkedését akadályozza, a mûvészség és az industria 1170 1831| törekedését akadályozza, a tökéletesedhetés elementumainak 1171 1831| akadályozza, egymástól izolál; a Saint-Simon vallása pedig 1172 1831| egy famíliává váljanak. A keresztény vallás feláldozza 1173 1831| keresztény vallás feláldozza a testet a léleknek.” Az úgynevezett 1174 1831| vallás feláldozza a testet a léleknek.” Az úgynevezett 1175 1831| úgynevezett Taitbou szálában a Boulevardon túl, szoktak 1176 1831| egybegyûlni, mindenik rendre a katedrából a megállítandó 1177 1831| mindenik rendre a katedrából a megállítandó princípiumokról 1178 1831| Hallgatóik temérdek. De a más secta, úgymint a Religion 1179 1831| De a más secta, úgymint a Religion catholique française 1180 1831| követõkre talált itt és a departamentumokban. Ez a 1181 1831| a departamentumokban. Ez a secta lemond a pápa és püspökök 1182 1831| departamentumokban. Ez a secta lemond a pápa és püspökök minden 1183 1831| minden hatalmáról. Papjait a gyülekezet választja; fõbb 1184 1831| gyülekezet választja; fõbb célja a tolerancia terjesztése. 1185 1831| hogy minden ember értse, a deák nyelvet egészen cassálta. 1186 1831| cassálta. Papjai házasodhatnak; a papság nálok oly hivatal, 1187 1831| nálok oly hivatal, mint a több polgároké, a civilis 1188 1831| mint a több polgároké, a civilis élettel semmi egybeköttetése 1189 1831| egybeköttetése nincsen, s abba a vallás fogantyújánál fogva 1190 1831| fundátora, Abbé Chatelle mondta a misét franciául, azután 1191 1831| nélkül való nyelven prédikált a keresztény toleranciáról. 1192 1831| prédikáció, egészen meghatotta a temérdek hallgatót. Gyûléseit 1193 1831| látszik, hogy Franciaországban a vallásra nézve is rövid 1194 1831| nagy reformáció leszen. A régi vallás itt már nem 1195 1831| többé az emberek szívéhez, s a papok rajtok való hosszas 1196 1831| miatt is megunták õk már a régi vallást, s valamint 1197 1831| királyi kastélyba. Innen adták a tónust nehány századok alatt 1198 1831| tónust nehány századok alatt a francia királyok és udvara 1199 1831| királyok és udvara Európának a politikában, literatúrában, 1200 1831| szerelemben és ezer vétkekben. A versailles-i fényûzés, pazérlás, 1201 1831| szerelmek és vétkek szülék a francia revolúciót, s más 1202 1831| revolúciót, s más formát adának a világnak. E roppant kastélyra, 1203 1831| belsõjére fecsérlének el a francia királyok annyi milliomokat, 1204 1831| királyok annyi milliomokat, a francia népnek az utolsó 1205 1831| pompás kastély pusztán, oda a régi fény, a népesség s 1206 1831| pusztán, oda a régi fény, a népesség s csak idegenek 1207 1831| csak idegenek látogatják a hatezer lakószobákból és 1208 1831| lakta, most csak 25 ezer. A kastélyra felvigyázók kereskedést 1209 1831| kereskedést ûznek az idegeneken a szobák megmutatásában, s 1210 1831| vezetõ áll elé. Elébb is a XIV. Lajos által lakott 1211 1831| szobákot néztük meg. Elfárad a szem, a figyelem és bámulás 1212 1831| néztük meg. Elfárad a szem, a figyelem és bámulás annyi 1213 1831| képekkel teli, ott állnak még a XIV. Lajos [!] és Marie-Antoinette 1214 1831| volt. Elhagyva áll most a híres Oeil de Boeuf szála, 1215 1831| szála, mely oly híres vala a Lajos politikájáról. Puszta 1216 1831| márvány templomban. Néma a hosszú galéria; nem tudja 1217 1831| hosszú galéria; nem tudja a szem, mely remek képnek 1218 1831| pazérolva állnak mindenütt, s a legszebb fresco-festések 1219 1831| Tankred halála s többek. A kert hátulsó részében vannak 1220 1831| hátulsó részében vannak a híres Trianonok, melyeknek 1221 1831| volt, s Napoleoné késõbben, a más Pompadouré. De a kertet 1222 1831| késõbben, a más Pompadouré. De a kertet sem lehet eléggé 1223 1831| bokorban vesztegetve állanak a legszebb szobrok, minden 1224 1831| legszebb szobrok, minden lépten a legmesterségesebb vízparthiekra 1225 1831| vízparthiekra találni, amott a tenger minden állatai szórják 1226 1831| állatai szórják szájaikból a vizet, itt vízoszlop emelkedik, 1227 1831| 300 esztendõsök, de egy a legnevezetesebb, melyet 1228 1831| Le grand Bourbon. Csak a virágját használják, gyümölcstermését 1229 1831| használják, gyümölcstermését nem. A híres Parc aux Cerfs most 1230 1831| híres Parc aux Cerfs most a városnak egyik nevezetesebb 1231 1831| egyik nevezetesebb lakhelye. A kerti grádics s onnan a 1232 1831| A kerti grádics s onnan a kinézés a vidékre és kastélyra 1233 1831| grádics s onnan a kinézés a vidékre és kastélyra oly 1234 1831| párját ritkán látni. Üres a roppant istálló, lóiskola. 1235 1831| lóiskola. Egy cseléd sincs a cselédség nagy kastélyában. 1236 1831| nagy kastélyában. Puszták a miniszterek, hercegek volt 1237 1831| is, nem igen laktak itt s a nagy kastélyban, egyik sem, 1238 1831| Felszám­lálhatatlan az a pénz, ami ide van vesztegetve. 1239 1831| ide van vesztegetve. Teli a Franciaország históriája 1240 1831| anekdotákkal, de változván a világ képe már, a hely csak 1241 1831| változván a világ képe már, a hely csak a bámulók helye 1242 1831| világ képe már, a hely csak a bámulók helye lett, s lehetetlen 1243 1831| lehetetlen el nem sóhajtani itten a világ változását és múlandóságát.~~ 1244 1831| Theátrum.~~FEBRUARIUS 2-ÁN a Sévres-i híres porcelánok 1245 1831| porcelánok raktárját néztem meg a Rue de Rivoli No. 28. Azután 1246 1831| de Rivoli No. 28. Azután a Luxembourgi Palotába mentünk, 1247 1831| Luxembourgi Palotába mentünk, hová a Franciaország nevezetesebb 1248 1831| történeteket örökítettek a festõk. - „Haragos iskolagyermek” „ 1249 1831| Catharina, Péter cár fiával a Szûz képe alatt” - „Napoleon 1250 1831| FEBRUÁR. 3-ÁN. Megint megjárám a Tuileria Palotákot. Azután 1251 1831| Palotákot. Azután 12-kor a ref[ormátus] temp­lomba 1252 1831| nálunk, zsoltárt énekel a kántor. A pap felolvas egy 1253 1831| zsoltárt énekel a kántor. A pap felolvas egy fejezetet 1254 1831| pap felolvas egy fejezetet a Bibliából, s magyarázza 1255 1831| Ide is éppen úgy, mini a katolikus templomokba, csak 1256 1831| Itt nincs meg az, hogy a leülõ székért fizetni kelljen, 1257 1831| egy soust, s ha térdepel a más székre, 2 sous. Estve 1258 1831| más székre, 2 sous. Estve a Théâtre des Variétées-ben 1259 1831| vaudeville-darabokat ád. Lavalette és a francia hõsök szüntelen 1260 1831| kelnek, s ez nagyon oszlatja a csalódást. Napoleon is énekel 1261 1831| csalódást. Napoleon is énekel a Cirque Olympique-be. Különös 1262 1831| Olympique-be. Különös jelenés a theátrum ajtajánál a billétvásár. 1263 1831| jelenés a theátrum ajtajánál a billétvásár. Akinek nem 1264 1831| tetszik végighallgatnia a játékokot, künn eladja billétjét - 1265 1831| vaudeville-darabokat adnak. Estaminet a Palais-Royalban.~~FEBRUÁR 1266 1831| FEBRUÁR 5-ÉN. PANTHÉON. A francia nemzet mindég idéálban 1267 1831| mindég idéálban él, s mindég a dicsõségnek él; megholt 1268 1831| emelt nagy embereinek, s a francia Assemblée Nationale 1269 1831| és pompás templom, mely a Faubourg St. Jacques-ben 1270 1831| esztendõk alatt épült, és a nemzetnek 15 milliomba került, 1271 1831| milliomba került, szenteltessék a haza nagy emberei emlékének 1272 1831| Patrie reconnaissante! [A nagy embereknek a hálás 1273 1831| reconnaissante! [A nagy embereknek a hálás haza!] Ide hozattak 1274 1831| mindjárt nagy innep­lések közt a Voltaire és Rousseau s más 1275 1831| más nagy emberek testei, s a templom Panthéonnak nevezetetett. 1276 1831| nevezetetett. Ide tétettek le a revolúció több nagy emberei 1277 1831| az 1815-i restauráció, s a Bourbonok mindennek ellenségei 1278 1831| lévén ami nemzeti, megszûnt a Panthéonnak is destinációja, 1279 1831| kihordattak innen, letöröltetett a felírás, azt egy nagy kereszt 1280 1831| foglalta el; kitöröltettek a nemzeti jelek, s vallásosok 1281 1831| felszenteltetett templomnak a St. Geneviéve tiszteletére. 1282 1831| Geneviéve tiszteletére. A nemzeti énekek helyett mise 1283 1831| énekek helyett mise hangzott a pompás boltozat alatt. De 1284 1831| boltozat alatt. De eljövén a Júliusi Revolúció, újra 1285 1831| Panthéon nevet vett fel. A templomi készületek eltûntek, 1286 1831| templomi készületek eltûntek, a felírás: Aux grands etc. 1287 1831| etc. megint feltétetett, s a Rousseau és Voltaire testei 1288 1831| tisztelettel említi s tekinti a francia a Panthéont. A Panthéon 1289 1831| említi s tekinti a francia a Panthéont. A Panthéon 346 1290 1831| tekinti a francia a Panthéont. A Panthéon 346 láb hosszúságú 1291 1831| corinthiai oszlop teszi a szemnek meglepõvé. Belsõjében 1292 1831| beléptünk, tisztelet lepett meg a nagy munka s a nagy emlékekkel 1293 1831| lepett meg a nagy munka s a nagy emlékekkel teljes épület 1294 1831| emlékekkel teljes épület eránt. A Ney büsztje áll közbül, 1295 1831| tisztelõi által, más oldalról a Benjamin Constant temetésén 1296 1831| éppen azon stílusból mint a felsõ, egy második templom 1297 1831| felsõ, egy második templom a föld alatt, egészen faragott 1298 1831| oszlopzatokkal, mint fent. Vitt a vezetõ! s megállottunk a 1299 1831| a vezetõ! s megállottunk a Voltaire koporsója és szembe 1300 1831| Voltaire koporsója és szembe a Rousseau-é elõtt. Fedelezetje 1301 1831| mindeniknek elrodhadt már, s a vaskoporsó, melyben a test 1302 1831| s a vaskoporsó, melyben a test vagyon, igen jól látszik. 1303 1831| Itten nyugosztok Ti tehát, a múlt századnak legnagyobb 1304 1831| legmerészebb genieje; Rousseau a meleg szívvel és Voltaire 1305 1831| meleg szívvel és Voltaire a magas, az éles elmével! 1306 1831| századotoknak tónust adátok, s a tudomány és politika revolúcióját, 1307 1831| szegelete négyszeresen, a legtisztábban adja vissza 1308 1831| Innen osztán felvezetett a Panthéon tetején lévõ kupolába, 1309 1831| Gyönyörû és felséges kinézés! A kupolába a Párizs patrónusa 1310 1831| felséges kinézés! A kupolába a Párizs patrónusa apotheózise 1311 1831| apotheózise van festve.~A Panthéonból a mellette lévõ 1312 1831| van festve.~A Panthéonból a mellette lévõ St. Geneviéve 1313 1831| bibliothékájába mentünk. A grádicsnál van a hold nagy 1314 1831| mentünk. A grádicsnál van a hold nagy mappája, minden 1315 1831| benne található jegyekkel. A bibliothéka mintegy százezer 1316 1831| nevezetes régi írókból. Puszta a temérdek szála. Senki sem 1317 1831| kuriózitásból. Por lepi a sok kincset. Minden théka 1318 1831| keresztformán van építve. A közepérõl végig lehet az 1319 1831| lehet az egészet látni. A szála egyik oldalában mind 1320 1831| könyvek vannak, és nevezetesen a Biblia minden élõ nyelven 1321 1831| figyelmem már várta, midõn a magyar Bibliára is reá akadok - 1322 1831| minden nyelven Bibliát, még a vadak számára fordítottat 1323 1831| igen nevezetes Párizsban a virágárulásról. Szeredán 1324 1831| Szeredán és szombaton rakva a legszebb s mindenféle exoticus 1325 1831| Különös szépnek találtam a már itt egész bõvségében 1326 1831| virágot, mely olyan, mint a legszebb patyolat rózsa, 1327 1831| színekben, s télbe is nyílik. A Quai túlsó részén árulják 1328 1831| Quai túlsó részén árulják a plantákot, csemetéket. Tovább 1329 1831| mindenféle fegyvert. Estve a Gymnase Dramatique théátrumba 1330 1831| mely kicsinben majdnem a legszebb Párizsban, s legelsõ 1331 1831| legszebb Párizsban, s legelsõ a vaudevillek között. A Les 1332 1831| legelsõ a vaudevillek között. A Les trois Maîtresses [A 1333 1831| A Les trois Maîtresses [A három szeretõ] nevû darabot 1334 1831| alatt. Az elsõ az, hogy a francia a németet stiblibe 1335 1831| elsõ az, hogy a francia a németet stiblibe játszódtatja, 1336 1831| annak jeléül, hogy még a míveletlen nemzetek közé 1337 1831| nemzetek közé tartozik. S a német pedig a magyart játszódtatja 1338 1831| tartozik. S a német pedig a magyart játszódtatja csizmába. 1339 1831| kell tõle.~~FEBR[UÁR] 7-ÉN. A Conservatoire des Arts et 1340 1831| eszközöket, nevezetesen a szövésben, gazdaság­ban, 1341 1831| találjon fel valami újat a mesterségekben, csak azon 1342 1831| privilégiumot az igazgatás reá, hogy a feltalált mesterségnek titkát 1343 1831| Champs Elysées.~~FEBR. 10-ÉN. A hetedik arrondissement házához 1344 1831| házasság köttetett. Itt a házasság minden actái, hirdetés, 1345 1831| contractusok kötése, mind a civile fórum elõtt menyen 1346 1831| fórum elõtt menyen véghez. A võlegény menyasszonyával 1347 1831| s itt történik minden. A pap csak az esketés formuláré­ 1348 1831| formuláré­ját mondja el. A válás is civile fórum elõtt 1349 1831| fórum elõtt van.~Azután a Mont de Piétébe mentem, 1350 1831| mely olyan, mint Bécsben a Versatzamt. Aki pénzért 1351 1831| engedelemmel kell menni. A director egy hivatalbeli 1352 1831| nevezetesebb diplomái és actái a régi idõktõl fogva itt tartatnak. 1353 1831| idõktõl fogva itt tartatnak. A szobák nagyok és világosak. 1354 1831| világosak. Utcákra állanak a stellagek min­den szobában. 1355 1831| stellagek min­den szobában. A fiókok mappából, deszkából 1356 1831| épületnek egyik szár­nyá­ban van a Série Administratif, melyben 1357 1831| acták, Série Législatif, a törvényhozáshoz tartozó 1358 1831| törvényhozáshoz tartozó acták, a két kamarának minden írásai, 1359 1831| Archive de Fer, ebbe vannak a diplomák Childebertõl fogva 1360 1831| között leginkább magára vonta a publikum figyelmét a neorámának 1361 1831| vonta a publikum figyelmét a neorámának azon táblója, 1362 1831| táblója, mely július 29-én a Hôtel de Ville elõtt a népnek 1363 1831| én a Hôtel de Ville elõtt a népnek a Királyi Gárdával 1364 1831| de Ville elõtt a népnek a Királyi Gárdával való ütközetét 1365 1831| különös figyelmet csinált a Navarini ütközet panorámája. 1366 1831| Navarini ütközet panorámája. A Navarin panorámája meglepõ 1367 1831| panorámája meglepõ és egyetlen a maga nemében, minden eddig 1368 1831| mert itt azon hajót, melyen a verekedés egy nevezetes 1369 1831| hanem benne van magában a hajóban. Midõn a Rondelle-be 1370 1831| magában a hajóban. Midõn a Rondelle-be bélép a nézõ, 1371 1831| Midõn a Rondelle-be bélép a nézõ, egy sötét grádicson 1372 1831| egy szobába érkezik, mely a hajókban lévõ közönséges 1373 1831| egészen hasonlít; mellette van a hajóskapitány cajütaja, 1374 1831| az ablakon által látszik a tenger. Egy más grádicson 1375 1831| grádicson feljebb menve, a hajófedélre ér a nézõ. Ez 1376 1831| menve, a hajófedélre ér a nézõ. Ez egy felséges szcéna, 1377 1831| felséges szcéna, s nem tudja a szem, ha a hajó alkotóját, 1378 1831| s nem tudja a szem, ha a hajó alkotóját, annak alkotását, 1379 1831| köteleit vizsgálja-e, vagy a messzelátszó Navarint, s 1380 1831| hajóba kapaszkodott, melyen a nézõk állanak, s a matrózok 1381 1831| melyen a nézõk állanak, s a matrózok igyekeznek a hajót 1382 1831| s a matrózok igyekeznek a hajót megmenteni a tûztõl. 1383 1831| igyekeznek a hajót megmenteni a tûztõl. Tovább hajók égnek, 1384 1831| égnek, egymás ellen lõnek, a katonaság küzdik, s a levegõ 1385 1831| lõnek, a katonaság küzdik, s a levegõ egy része füstbe 1386 1831| tette ezen látványt az, hogy a híres Codrington angol és 1387 1831| lévén Párizsban, éppen a ottlétünkkor jöttek volt 1388 1831| hercegnek magyarázgatták a hajók állásait. A nevezett 1389 1831| magyarázgatták a hajók állásait. A nevezett generálok azt állítják, 1390 1831| igen természetesen hasonlít a valóságos navarini ütközethez. 1391 1831| ráncokat hagytak arcán.~A panorámából a St. Martini 1392 1831| hagytak arcán.~A panorámából a St. Martini Barrière-en 1393 1831| kimenve St. Denis felé, a Montmartre nevû faluba mentem, 1394 1831| környéke látszik innen s a nézés a legszebb eleven 1395 1831| látszik innen s a nézés a legszebb eleven panorámát 1396 1831| FEBR[UÁR] 13-ÁN. Párizsban a fársángolás és bálozás másforma, 1397 1831| bálozás másforma, mint nálunk. A bálok a theátrumokban vannak 1398 1831| másforma, mint nálunk. A bálok a theátrumokban vannak többnyire. 1399 1831| vannak többnyire. Minekutána a játék elvégzõdött, az egész 1400 1831| táblákkal, s egy óra múlva a theatrum redouttá válik. 1401 1831| theatrum redouttá válik. A bálok 12-kor kezdõdnek. 1402 1831| van, de az ilyenekben csak a tanulók, elsõbb rangú örömleányok, 1403 1831| örömleányok, grisettek és a nép közép classisa jár. 1404 1831| classisa jár. Ilyen az Odéon és a Tivoli d’Hiver, hol ma voltam. 1405 1831| d’Hiver, hol ma voltam. A szála mindenütt szép, világosítás, 1406 1831| világosítás, muzsika , de a mulatkozás egészen különbözõ 1407 1831| mulatkozás egészen különbözõ a miénktõl. A férfiak többnyire 1408 1831| egészen különbözõ a miénktõl. A férfiak többnyire asszonymaszkurába 1409 1831| valzot és azt igen rosszul. A Contredans közt a pauzákra 1410 1831| rosszul. A Contredans közt a pauzákra megáll az egész 1411 1831| megáll az egész szála, mikor a figurát megint kezdeni, 1412 1831| kiáltja ki egyik muzsikus a taktot és a következendõ 1413 1831| egyik muzsikus a taktot és a következendõ figurát, akkor 1414 1831| mindenik nekirohan társának. A fársáng utolsó napjain az 1415 1831| napjain az utcák, nevezetesen a St. Honoré, Boulevard[-ok] 1416 1831| Honoré, Boulevard[-ok] és a Quai-ék tele maszkurával, 1417 1831| úgynevezett kövér ökröt is a mészárosok utcáról utcára, 1418 1831| tenyészet.~~FEBR[UÁR] 14-ÉN. A Porte St. Martin-i Theátrumban 1419 1831| játszó igen jól festette a restauráció idejét. A maréchal 1420 1831| festette a restauráció idejét. A maréchal Brune szobájába 1421 1831| szobájába való bérontás feljül a padláson és a maréchal meglövetése, 1422 1831| bérontás feljül a padláson és a maréchal meglövetése, igen 1423 1831| remekje ezen szép theatrum a szép dekorációnak. Azután 1424 1831| St. Helenáig és haláláig. A Napoleon rollját játszó 1425 1831| Napoleon rollját játszó actor a párizsiak állítása szerént 1426 1831| vonásait s minden mozdulatit a legtermészetesebben utánozza. 1427 1831| legtermészetesebben utánozza. A részeg granatérosban excellenter 1428 1831| granatérosban excellenter van festve a magát elhitt katona. Az 1429 1831| antichambríroztatja, mint a nagy urak a mesterembereket. 1430 1831| antichambríroztatja, mint a nagy urak a mesterembereket. A gyakori 1431 1831| urak a mesterembereket. A gyakori katonai megjelenések, 1432 1831| vidékek, ütközetek meglepõk a pompás dekoráció által. 1433 1831| pompás dekoráció által. A párizsiaknak annyira szívéhez 1434 1831| annyira szívéhez szólanak a Napoleon-darabok, hogy több 1435 1831| Napoleon-darabok, hogy több francia sír a theátrumban Napoleonnak 1436 1831| játszodják.~Midõn hazajöttem a theátromból, elfutott volt 1437 1831| theátromból, elfutott volt a hír, hogy a nép ma délután 1438 1831| elfutott volt a hír, hogy a nép ma délután rárontott 1439 1831| nép ma délután rárontott a Saint-Germain lAuxerrois 1440 1831| palotára is rárontottak. A történetre az adott alkalmat, 1441 1831| alkalmat, hogy azon templomban a Berry herceg halála emlékezetére 1442 1831| azután némely karlisták a IV. Henrik büsztjét s a 1443 1831| a IV. Henrik büsztjét s a Bourbonok fejér zászlóját 1444 1831| zászlóját kifüggesztették. A nép letépte a zászlót, mint 1445 1831| kifüggesztették. A nép letépte a zászlót, mint a contrarevolúció 1446 1831| letépte a zászlót, mint a contrarevolúció jelét, a 1447 1831| a contrarevolúció jelét, a templomban mindent egyberontott, 1448 1831| mindent egyberontott, s a templom tetejérõl a liliomos 1449 1831| egyberontott, s a templom tetejérõl a liliomos nagy keresztet 1450 1831| nagy keresztet ledöntötte, a St. Germain templom papjai 1451 1831| mindent egyberontott, s a papokat kereste bosszúja 1452 1831| Minden ember rettegett a holnapi naptól.~~FEBR[UÁR] 1453 1831| reggel kiléptem kapunkon, a Hôtel des Tuileries-bõl 1454 1831| elegyített kiabálást hallottam a Carrousel place-on s a Tuileriákban. 1455 1831| hallottam a Carrousel place-on s a Tuileriákban. Alig érkeztem 1456 1831| Tuileriákban. Alig érkeztem a Tuileriák kapuja alá, temérdek 1457 1831| Carlistes! à la St. Roch! [Le a jezsuitákkal! Le a karlistákkal! 1458 1831| Le a jezsuitákkal! Le a karlistákkal! A Szent Rókushoz!] 1459 1831| jezsuitákkal! Le a karlistákkal! A Szent Rókushoz!] Némelyiknek 1460 1831| égõ gyertya s fáklya volt a kezében, a más egy bréviáriumból 1461 1831| s fáklya volt a kezében, a más egy bréviáriumból rekedtes 1462 1831| pálcájokon lobogtatva, megint a más crucifixust s más templomi 1463 1831| készületeket lobogtatott. A nép salakja, ouvriék, katonák, 1464 1831| nép seregesen tódult ki a kapun rikoltozva: „à la 1465 1831| tolódtam tovább Zeykkel a sok nép közt, megtudtuk, 1466 1831| nép közt, megtudtuk, hogy a nép megint bérontott a St. 1467 1831| hogy a nép megint bérontott a St. Germain lAuxerrois 1468 1831| tegnap estve megmaradt volt a pusztítástól, most mindent 1469 1831| egyberontott és szaggatott a legutolsó templomi eszközig 1470 1831| pusztítása darabjaival menyen a St. Roch templomára, mely 1471 1831| requiemet akart celebrálni a Berry hercegnek, hogy ezen 1472 1831| kacagva és ujjongatva mutatták a más templomból elhozott 1473 1831| lerontására. De azalatt a National Gárdának egy batallionja 1474 1831| egy batallionja megelõzte a népet, s elfoglalta a templomajtót, 1475 1831| megelõzte a népet, s elfoglalta a templomajtót, majd egy óráig 1476 1831| majd egy óráig dulakodott a nép s a katonaság, de azalatt 1477 1831| óráig dulakodott a nép s a katonaság, de azalatt nagyobb 1478 1831| azalatt nagyobb erõ érkezvén, a nép célja nem sült el ezen 1479 1831| megelégedett azzal, hogy a papságot rettenetesen szidta, 1480 1831| csapását. Ezalatt én is a Palais-Royal felé fordultam, 1481 1831| nincsenek-e ott is mozgások, s a Café d’Orléansban báró Bánffival 1482 1831| Bánffival találkozván, mentünk a St. Germain-i templomhoz, 1483 1831| egybe volt rontva belölrõl a legutolsó padig, a papság 1484 1831| belölrõl a legutolsó padig, a papság lakása hasonlólag, 1485 1831| mindenütt béhajgálva, de a National Gárda akadályoztatta 1486 1831| akadályoztatta újabban bérontani a templomba. Azalatt elfutott 1487 1831| templomba. Azalatt elfutott a híre, hogy a népnek egy 1488 1831| Azalatt elfutott a híre, hogy a népnek egy része az érseki 1489 1831| része az érseki kastélyt és a Notre-Dame templomot ostromolja, 1490 1831| indultunk, temérdek nép állott a Seine partján, s csónakok 1491 1831| partján, s csónakok jártak a vízen, mely az érseknek 1492 1831| halászta. Elértünk nagy bajjal a tolongás közt az érseki 1493 1831| érseki kastély fõbéjárója a Notre-Dame háta megett van, 1494 1831| az udvart elfoglalta volt a National Gárdának egy része, 1495 1831| National Gárdának egy része, a más része a kastély hátulsó 1496 1831| Gárdának egy része, a más része a kastély hátulsó részénél 1497 1831| hátulsó részénél küzdött, hol a magos kõkertrõl a rostélyt 1498 1831| küzdött, hol a magos kõkertrõl a rostélyt már húzta le a 1499 1831| a rostélyt már húzta le a nép, s rontott az ablakokon. 1500 1831| rontott az ablakokon. A kapunál, ahol állottunk,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3748

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License